Nummer 80. Donderdag 6 October 1881. 4e Jaargang
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
FEUILLETON.
BUITENLAND.
Belgie.
Frankrijk.
De Verstootene.
Uitgever: ANTOON TIELEN te Waalwijk
h
De Echo van het Zuiden,
tol,
Dit blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avond.
Abonnementsprijs per 3 maanden ƒ1,00, franco per post door
het geheele rijk f 1,15. Brieven, ingezonden stukken, gelden
enz., franco te zenden aan den Uitgever.
Advertentiën 17 regels 0,60, daarboven 8 cent per regel
groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën, 3maal ter plaat
sing opgegeven, worden 2maal berekend. Advertentiën voor
Duitschland worden alleen aangenomen door het advertentie
bureau van Adolf Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per reg.
De Tribune de Mons meldtdat Vrijdag
ochtend alle werkstakende mijnwerkers in de
Borinage den arbeid hebben hervat. Degeëischte
loonsverhooging is niet. toegestaan.
Den 9den dezer maand zal te Antwerpen
de slechting der Noorder-citadel en hare over
dracht aan de stad feestelijk worden gevierd.
Niet minder dan 64 verschillende vereenigingen
en corporaties zullen zich dien dag, met muziek
en ontplooide banieren in optocht begeren naar
de^ Noorder-oitadelwaar in tegenwoordigheid
van burgemeesterschepenen en den gemeente
raad door genie-troependoor middelvan
mijneneen bres geslagen zal worden in den
wal der citadel. Na afloop dezer plechtigheid
zullen er op 5 verschillende pleinen der stad
volksconcerten gegeven worden en zal een volks
feest plaats hebben in het Theatre des Variétés,
terwijl des avonds de openbare gebouwen en de
localen der bovengenoemde 64 vereenigingen
verlicht zullen worden.
Hat is beslist
De „regeeringloosheid" in Frankrijk zal tot
28 dezer voortduren president Grévy heeft ge
sproken en zijn woord is wet in dezen
Nog vier weken van gejammer in Parijs over
gebrek aan politieke emotie.
Maar dan
Dann geht's loszou de Duitscher zeggen.
Niet. te haastig echter; wie verwachten mocht,
dat den 28sten de bom ineens zal springen en
met de nieuwe kamer tegelijkertijd een nieuw
kabinet zal optreden kon zich wel eens deerlijk
vergissen.
De ministers denken er niet aan om af te
treden zij zullen rustig de beslissing, der kamer
afwachten verklaart deze zich tegen hen dan
leggen zij hunne portefeuilles neer en Gambetta
LXIV.
Mrs. Ireton Nrembiidge.
Mrs. Carruthers hief het hoofd uit het kussen
op en zag hem vragend aan. Het kleine blosje
op hare wangen breidde zich uit en ging over
in een donker rood.
z,Of mij dat vreugde geven zou Owelk
eene vreugde? Is hij misschien ook hier?"
Alzoo zagen broeder en zuster na eene lange
scheiding elkander weder. Mark Felton werd
door de liefde en de zorg voor zijne zuster een
weinig van den zoon afgetrokkenterwijl het
George^ Dallas meer en meer gelukte, een vaste
plaats in het hart zijns ooms in te nemen, die
in zijne eigene verwachtingen zoo bitter teleur
gesteld was.
Mr. Felton had zijn neef ontmoet niet met
zekere vooringenomenheid, wel wist hij dat Ge
orge zijne moeder veel verdriet aangedaan had,
maar hij wist het goede en kwade in zijn persoon
te scheiden en beoordeelde de dwaasheden zijner
jeugd voor hetgeen zij waren.
George Dallas gaf zich geheel en gaarne aan
het geluk over, dat hij genoot. Zijne opgeruimde,
hartelijke innemendheid oefende eene onweerstaan
bare tooverkracht op mr. Felton uit en zijne
teedere liefde voor zijne moeder was den oom
eene onweersprekelijke getuigenis voor de onbe
dorvenheid van zijn hart. Wel was die liefde
vroeger niet in staat geweest hem te weerhouden
zijne moeder bittere smart te veroorzaken, maar
de partijdige oom meende, dat de omstandig
heden er veel aan hadden toegebracht om hem
op een dwaalspoor te brengen. Deze redeneering
was niet geheel juist, maar er was op het oogen-
blik niets, dat zijne .meening weersprak en Mr.
zal met de vorming van een nieuw kabinet wer
den belast.
Wie daarin zitting zullen hebben is nog een
vraag Ferry zeker, dat vertrouwt men algemeen;
Cor.stans niet onwaarschijnlijk maar Farre
Farre is Gambetta's intieme vriend Farre werd
niet zonder zijne huip tot minister van oorlog
benoemd zal Gambetta dus Farre nu kunnen
laten vallen
Niet mogelijkof hij verklaart daarmede
onomwonden eveneens niet in te stemmen met
Farre's leiding der zaken in Tunisdie hij
nochtans aanhoudend verdedigd heeft.
En houdt hij Farre op zijn postdan keert
zich de volle verontwaardiging van het geheele
land reeds bij den aanvang van zijn ministerieele
loopbaan tegen hem daar de oppositie het in
hoofdzaak op den minister van oorlog heeft
gemunt.
Men moet de uitkomst afwachten; intussclien
is wel zooveel zekerdat de gebeurtenissen in
Tunis noch Grévy's noch Gambetta's aanzien
deden stijgen. Grévy's aanzien niet, omdat zijn
broer in Algerië gouverneur isen Gambetta's
aanzien omdat zijn vriend minister van oorlog
is aan wiens slechts beleid men den ongunstigen
loop van zaken toeschrijft.
De minister-resident in Tunis de heer
Roustan heeft van den minister van buitenland-
sche zaken verlof gekregen misschien wel last
ontvangen om Henri Rochefort gerechtelijk te
vervolgen wegens hetgeen hij in Vlntransigeant
beeft geschreven over de finantieele knoeierijen
waaaaan hij zich schuldig heeft gemaakt ten
aanzien der Tuniseesche zaken. Daar Roustan
ambtenaar is zoo kan hijvolgens de wet, van
Rochefort eischendat hij de bewijzen levere
voor heigeen hij heeft bijgebracht.
De heer de Billing, dien de Événement ge
noemd heeft als den diplomaatdie l'Intransi-
geant de geheime mededeelingen heeft gedaan
waarvan Rochefort heeft gesproken heeft reeds
bekend gemaaktdat hij den minister van bui-
tenlandsche zaken, zijn hierarchischen chef,
vergunning heeft gevraagd eerstgenoemd blad te
vervolgen.
Een hooggeplaatst diplomaat heeft verklaard
Felton luisterde meer naar de stem van zijn
hart dan naar die van zijn verstand.
Mr. en mrs. Routh waren kort na mr. Felton
en George te Homburg aangekomen. Zij had
den eene woning betrokken, welke meer in het
midden der plaats lagom daardoor des te
meer in de nabijheid te zijn van al de genietin
gen welke de badplaats in zulk eene ruime
mate aanbood. George Dallas sprak Routh zeer
zelden. De slechte gedachte welke mr. Felton
van Routh koesterdewas niet zonder invloed
op George geweest en het speet hem ofschoon
hij zich daarover van luimigheid en ondankbaar
heid beschuldigde den omgang weder te heb
ben aangeknoopt, Routh's koelheid cn weinige
deelneming in den verschrikkelijken dood van
Deane hadden George reeds dadelijk zeer ge-
ergerd en zijne ontevredenheid was toegenomen
hoe meer hij over het geval nadacht. Het was
hem niet mogelijk geweest de beschouwingen
van Routh te wederleggen evenmin was hij in
staat gewrest den afkeer te overwinnen, die ze
bij hem hadden opgewekt. De beide voormalige
vrienden ontmoetten elkander dikwijls op de
Promenade, in den Koertuin, op de wandelingen,
maar meer ook niet en zoolang Routh te Hom
burg was, hadden zij nog geen half uur niet
elkander gesproken.
Harriet bracht George bijna dagelijks eeu
bezoek. Zij gevoelde zich door zijne bezoeken
gepijnigd en verheugd tegelijk. In elk geval
vermeerderden die bezoeken hare veiligheid. Op
deze wijze vernam zij alles wat hij deed en was
er zeker van datzoolang hij op zijne oude
openhartige wijze met haar omging, niemand
buiten haar een sterkeren invloed op hem zou
kunnen uitoefenen. Zij had het wel bemerkt
hoe Routh hem steeds zocht te vermijden, en
dat had zij ook vermoed, toen zij er in bewil
ligde Dallas naar Homburg te volgen. „Hij zal
zich aan die dagelijksche marteling willen on-
dat Rochefort's voorstelling van de oorzaken der
Tunesische expeditie in hoofdzaak 1 waarin
kleinigheden echter onjuist is. I)e heele geschie
denis moet eene speculatie in Tunesische fondsen
zijn van een groep afgevaardigden zoowel repu-
blikeinsche als Bor.apartistische. Minister Bar-
thelemy St. Hilaire bemerkte het spel te laat
en tclegraphecrde terstond aan Roustan dat
alle financieele zaken verbodeu waren. Het ge
volg was een aanval van de daarbij betrokken
pers tegen Barthelemy. De volgeling van
van Gambetta Léon Renaultweerlegt in de
Justice het tegen hem ingebracht verwijt, inde
Tunesische aangelegenheid als financieel agent
betrokken geweest te zijn. Maar uit het gele
boek blijkt dat de Fransche cousul-generaal
de heer Roustan Léon Renault, toen deze met
eene bijzondere zending in Tunis aankwam, aldaar
aan Mustapha pacha voorstelde als brenger van
financieele ontwerpen.
Uit Algiers wordt geschreven, dat de re
geering aldaar, op advies van den gezondheids
raad de bedevaarten naar Mekka verboden heeft
wegens het uitbarsten der cholera te"Aden
daar de bedevaartgangers bij hunnen terugkeer
de smetsof allicht zouden kunnen meevoeren en
de ziekte aldus verder verspreiden. In 1874 en
1875 is in soortgelijke omstandigheden den
Algerijnen insgelijks de bedevaart naar"Mekka
verboden.
In de Parijsche bladen wordt geen gewag
gemaakt van de nederlaag der troepen onder
Ali-bevwaarvan de Times gesproken heeft
Wel maken de Parijsche bladen een dépêche aan
den minister van oorlog van 29 Sept. openbaar,
waarin gezegd wordt dat de opstandelingen
Ali-bey opnieuw aangevallen hebben maar de
artillerie van dezen heeft groote verwoestingen
onder de aanvallers aangericht en de troepen
van Ali-bey op wie men weinig gerekend had,
hebben dapper gevochten. Er wordt verder
gezegd dat de opstandelingen eene sterke positie
innemen en den volgenden dag misschien ander
maal tot een aanval zouden overgaan.
Telegrammen door den minister van oorlog
ontvangen, zeggen, dat op 1 October het station
derwerpen en hij kan niet dragen wat ik
draag."
En zij droeg het droeg het met eene be
wonderenswaardige kracht, ofschoon eene licha
melijke marteling in vergelijking van hetgeen
zij leedhaar niet schrikkelijk zou voorgeko
men zijn.
Het scheen eene stilzwijgende overeenkomst
tusschen mrs. Routh en Georgeden naam van
Deane zelfs niet te noemen. George die geen
vrouw kon zien lijden herinnerde zich maar al
te levendig den vreeselijken schok dien zij had
ontvangen toen hij haar de waarheid bad ont
huld en was Desloten het onderwerp voor het
vervolg te vermijden. Dat begreep zij maar
zij wist ookdat hij haar toch om raad zou
vragen zoodra zich nieuwe verwikkelingen
moenten opdoen of nieuwe twijfel in hem mocht
opkomen. Voor Londen te verlaten had zij de
zekerheid weten te verkrijgen dat George met
zijn oom over de zaak niet gesproken had en
toen de jongeling haar verhaaldehoe vertrou
welijk hij in ieder ander opzicht met mr. Felton
omging gevoelde zij tot hare groote voldoening,
hoe sterk de macht en de invloed zijn moesten,
welke zij op hem uitoefende om zulk eene proef
te kunnen doorstaan.
//Zijt gij ooit des avonds in de Koerzaal ge
weest vraagde George op zekeren dag aan
Harriet, toen zij te zamen aan het venster zaten
en op de bonte menigte neerzagen.
„Ja, ik ben er eens met Stewart heen geweest,
maar ik werd het spoedig moede en verlangde
er later niet meer naar."
„Mijn oom ontmoette er gisteren een oude
bekende", vervolgde George. „Wij hadden nog
vrij laat eene wandeling door den tuin gedaan
en wilden nog even een kijkje in de balzaal
nemen. Gedurende eenigen tijd had ik reeds
eene dame gadegeslagendie ongetwijfeld de
beste danseres van het geheele bal was, toen
Oued-Zargua is afgebrand met het materieel.
Het personeel is verdwenen. Tien arbeiders
kwamen om. De weg is op verschillende plaat
sen afgesneden maar is hersteld door kolonnes
van Tunis en Beja gekomen. Kolonel Delaborde,
te Medjer terugkeerend werd door een duizend
tal ruiters eu voetknechten aangevallen. De
locomotief derailleerde en liet den kolonel op
op het tprrein omringd door Arabieren. De
troepen hielden zich staande tot 7 uur des avonds
Drie werden gewond. Een trein te Oued-Zargua
aangekomen nam de troepen mede. Den vol
genden dag was de weg weder afgesneden. Er
zijn versterkingen heen gezonden met kolonel
Delaborde. Ali Bey is steeds te Testour. De
gemeenschap met Biserta is hersteld.
Uit Calais wordt berichtdat men weldra
gereed hoopt te komen met de proefboring van
een galerij van den ontworpen onderzeeschen
tunnel tusschen Frankrijk en Engeland. Het
geldt hier geen loutere plannen meer maar men
is thans op regelmatige wijze aan het werk. De
galerijen die thans worden geboord moeten aan
de Fransche zijde een lengte van ongeveer 1800
meter aan de Engelsche zijde een van omstreeks
1600 meter hebben. De lengte van de geheele
ouderaardsche of onderzeesche galerij zal echter
niet minder dan 29 kilometer en 200 meter
bedragen waarbij dan nog minstens 2 kilometer
komt voor de toegangen aan beide zijden. Tegen
einde November of begin December zal men
waarschijnlijk over de uitkomsten van het graven
dier eerste secties aan beiden zijden kunnen
oordeelen.
De electriesche-tentoonstelling te Parijs
biedt telkens weer iets nieuws. Zoo werd in
de laatste week een werktuig voltooid van geheel
nieuwe vindingde electrophoon van Ader.
Geplaatst op de boven-galerij doet het toestel
een fanfare weerklinken door het geheele paleis
terwijl de trompetter die de fanfare blaastop
verscheidene honderd meter afstand is geplaatst.
Zooals zulks wel liet verwachten wordt dage
lijks aan de tentoongestelde toestellen veranderd
en verbeterd zoodat alles belangrijk wint. De
electrische tram van Siemens is elke reis stamp-
rol en brengt zijne ladingen in ongeloofelijk
deze opeens op mijn oom toetrad en hem aan
sprak. Ik vernam nu dat zij hier eene cele-
briteit is."
„Waarlijk", hernam Harrietdie het onder
werp niet zeei belangwekkend scheen te vinden.
„Er> niet alleen dat", vervolgde George, „maar
naar hetgeen ik van mijn oom vernam, was zij
ook eene celebriteit te New-York. Ik zal ze u
eens wijzen, mrs. Routh. Zij is de schoonste,
de schitterendste verschijning welke ik ooit ge
zien bcb en die u als gij haar toilet ziet, aan
de Indiaansche vrouwen doet denken, welke zich
met koralen en veeren behangen. Hare diaman
ten zijn van eene verblindende pracht en ik ben
nieuwsgierig of het daglicht haar even schoon
en belangwekkend voorkomen geven zal als de
gasvlammen."
„Zij schijnt een diepen indruk op u gemaakt
te hebben George. Heeft uw oom haar aan u
voorgesteld
„Ja, hij stelde mij mrs. P. Ireton Bembridge
voorzooals hij haar naar Amerikaansche wijze
noemde doch zij was door zooveel bewonderaars
omringd dat ik mij zoo spoedig mogelijk uit
het gedrang verwijderde."
„Is zij eene weduwe?"
„Ja, ik geioof het althans want ik hoorde
volstrekt niet van mr. P. Ireton spreken."
„En gij zult de kennismaking voortzetten
niet waarGeorge eene schoone, rijke, jonge
weduween bovendien nog een oude bekende
van uw oomdoet zich niet eiken dag op 1"
zeide Harriet schertsend.
„Ik geloof nauwelijks dat ik in dit geval op
de bescherming van mijn oom zou kunnen re
kenen", hernam George insgelijks op schertsen
den toon. „Het kwam mij zelfs voor, als had
hij iets tegen haar maarzoo waar, ik ge
loof dat zij daar in dien hiltenwagen aankomt."
Wordt vervolgd.