Nummer 18 Donderdag 2 Maart 1882. 5e Jaargang L Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. FEUILLETON. BUITENLAND. Belgie. Frankrijk. De Verstootene. Engeland. Duitschland. Uitgever: ANTOON TIELEN te Waalwijk. Dit blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avond. Abonnementsprijs per 3 maanden ƒ1,00, franco per post door het geheele rijk f 1,15. Brieven, ingezonden stukken, gelden, enz., franco te zenden aan den Uitgever. Advertentiën 17 regels 0,60, daarboven 8 cent per regel groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën, 3maal ter plaat sing opgegeven, worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitschland worden alleen aangenomen door liet advertentie bureau van Adolf Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per reg Aan het slot van een brief uit Antwerpen aan de Brusselsche Gazette, waarin een vrij onver staanbaar verhaal gedaan wordt van een aantal zaken welke de instructie in de zaak-Vaughan aldaar aan het licht gebracht heet te hebben maar waarvan het verband met deze treurige zaak volstrekt niet blijktzegt de schrijver „Gij ziet dat in deze zaak alles zonderling is en dat wij er nog zeer ver van verwijderd zijn den draad gevonden te hebben welke dit em- broglio ontwarren moet." Inderdaad blijkt meer en meer dat de instructie nog niets aan het licht gebracht heeften dat de justitiezoowel omtrent den persoon van den moordenaar al3 omtrent het motief van den moord, op 't oogenblik nagenoeg nog even ver is als op den dagtoen Vaughan zelf per brief den dood van advocaat Bernays aan de justitie mededeelde. Het parket te Brussel heeft nu ook de beide brieven van Vaughan aan den „coronor" te Antwerpen en aan dien te Brussel laten verveel voudigen en verspreiden. Zij zijn in 't Engelsch gesteld en houden weirig in wat niet reeds vroeger gemeld was. Stuitend is daarin het gehuichelde medelijden met het slachtoffer en zijne „ongelukkige" familie en onbeschaamd de belofte aan het slot„Dinsdag a. s. zal ik terugkeeren om mij tot uwe be schikking te stellen vergezeld van eenige mijner vrienden". De brief aan het Brusselsche parket werdgelijk bekend isop een tafeltje naast het lijk gevonden en om den schijn te wekken dat er niet aan moord maar slechts aan onwilligen doodslag te denken was en de brief vergeten was, lag de iri een papier gewikkelde huissleu tel er naast terwijl Vaughan in een postscrip tum onder den brief 3chreef: „Hierbij de sleutel van de huisdeur. De kamer heeft het westontwerp aangenomen, waarin aan Engeland de behandeling der meest begunstigde natie wordt verzekerden tevens de regeering gemachtigd het bestaand tractaat met Engeland tot 15 Mei te verlengen. LXXXIX. Het zwaard van Damocles. Jims besluit had gewichtige gevolgen. Zoo de knaap naar het huis van Routh terugkeerd was zou hij op den mat in den gang een stuk papier gevonden en zijn scherp oog de ^letters ontdekt hebben van zijn vriend Teddy Smith, en hij zoude het weder opgenomen hebben. Maar Jim keerde niet terug en zoo bleef het papier eenige uren daar liggenzonder dat iemand er acht op sloeg, tot de geen kwaad vermoedende Harris het bij het aansteken der gaslamp bemerkteopnam en aan zijne mees teres bracht, die in gedachten verzonken alleen in de voorkamer zat. Zij zag op toen de be diende binnentrad. Deze bemerkte dat zij er doodsbleek uitzag, doch zij sloeg op het papier, dat hij naast hem op de tafel had gelegd niet de minste acht. Een oogenblik nadat Harris de kamer verlaten hadviel het haar in het oog en bijna werktuigelijk greep zij er naar. Maar toen Harrietwier zenuwen anders tegen schnk verrassing en lijden gehard waren, het papier las sprong zij opals ware zij van een schot getroffen, „Mrs. Bembridge, 4, Hollington Square, Bromptonluidden de verpletterende woor den. Wreed als het graf. Toen Harriet haar oog sloeg op het stuk papier, dat eene geheele openbaring voor haar Men schrijft uit Parijs: De toestand hier blijft zeer treurig. De zaken staan geheel stil en men vraagt zich af op welke wijze de talrijke syndicaten zullen kunnen afge wikkeld worden. De voornaamste coulisse-huizen treden in li quidatie en men vreest dat dit voorbeeld ook door huizen van den tweeden rang zal gevolgd worden. In het parquet der agents de change ziet het er niet beter uit. Zes van de voornaamste agents toch zijn genoodzaakt hunne charges te verkoopen terwijl anderen slechts met nieuw kapitaal hunne zaken kunnen voortzetten. In het algemeen is de stemming zeer gedrukt, en men beklaagt zich vooral over de houding der zoogenaamde gens du mondedie, wel verre van hunne beursverschillen te betalen allerlei uitvluchten maken. Velen hebben zelfs Parijs verlaten en maxen te Nice en elders goede sier. In een algemeene vergadering van aandeel houders der Banque de Lyon et de la Loire verklaarden de liquidateursdat de activa 22 de passiva 46 millioen bedragen. Zij stelden voor een tweede storting op de aandeelen uit te schrijven en de bank te reconstitueeren. De vergadering dankte eenparig de liquidateuren voor hun beheer en noodigde hen uit met behulp van een comité uit de aandeelhouders de instel ling op nieuwen grondslag op te bouwen. De raad van beheer verklaarde daartoe 8 millioen te zullen geven. In Parijs heeft men een soortgelijk geval als te Antwerpen. Een zeer geacht persoon, de heer Desétangis dezer dagen plotseling ver dwenen en heeft sedert dien tijd niets meer van zich doen hooren. Daar hij een aanzienlijke som gelds bij zich had vermoedt men dat hij in een strik gelokt en vermoord geworden is. Aan de Times wordt uit Weenen geseind dat te Bucharest berichten zijn ontvangen, vol gens welke nog steeds Russische vrijwilligers naar Bulgarije zich begeven. Honderd kwamen te Varna uit Odessa aande werving voor den opstand in Macedonië gaat allerwege in Bulga rije den gangvooral te Roulschouk en Com- palakehet hoofdcomité zetelt te Tirnova. bevatteontwaakten bij haar de sluimerende furiën van jaloeziehet gevoel van bedrogen liefdevan misbruikt vertrouwen op nieuw in haar en brachten haar bijna tot razernij. Zij wendde en kromde zich onder den last van schaamte en minachting, die de lage handelwijs haars echtsgenoots haar inboezemde. Zij had een diep medelijdenhulpvaardige deelneming voor den schuldigen misdadiger gevoeld voor dezen ellendigen laaghartigen wreeden leuge naar gevoelde zij niets dan verachtingEn toch zij gevoelde nog iets meer voor hem en daarom was het te harder verachting en liefde. Die vrnuw was dus hier hier in Londen, om haar in 't verderf te storten. Zijn valsch hart arbeidde aan zijn eigen ondergangmet eigen hand groef hij den kuil, waarin hij storten moest en reeds stond hij met den eenen voet aan den rand. Daarom was hij blind en doof, daarom bedroog hij haar op zulk eene laaghartige wijze, haar zijne eenigebeste vriendin daarom be schouwde en behandelde hij haar als zijne vij andin! Nog eens moest Harriet, met inspanning van al hare krachten al haren moed bijeen roepen. Al haar eigen leed moest zij op den achtergrond dringen al haar hoop laten varen, den nieuwen en bijna wanhopigen stand van zaken onder de oogen zien en alleen daaraan denken wat er gedaan moest worden om hem te redden. Dit moest geschieden geschieden tegen zijn eigen wil. Lang had zij gestreden en geledenvoor Routh tehuis kwam; maar nog had zij geen besluit genomen, toen zij zijne schreden in de voorkamer hoorde alleen dit stond bij haar Standard verneemt uit Konstaneinopel dat de Porte besloten heeft een observatiekorps sam'en te trekken te Novibazar. Uit Weenen wordt gemeld dat Perzie aldaar bestelde dertig berg- kanonnenettelijke duizende Werndi-geweren en uniformen. Zaterdag middag is een groote spinnerij be- hoorende aan de Pratricroft Spinning Company en niet ver van Manchester gelegengeheel door brand vernield. De schade wordt op ruim zeventig duizend pond sterling geschat. Voor zoover bekend is heeft men geen -persoonlijke onheilen bij de ramp te betreuren. Te Aberdeen hebben verscheidene aanhou dingen plaats gehaddie geleid hebben niet alleen tot de ontdekking der dieven van Lord Crawford's stoffelijk overschotmaar ook tot het terugvinden daarvan. Uit Ierland kwam weder bericht van een verregaand brutalen agrarischen moord. De zoon van zekeren pachter Freely werd 's nachts uit zijn bed gelichten buiten voor zijne eigene deur doodgeschoten omdat zijn vader het ge waagd had pacht te betalen. Ierland (zegt de Echo tereeht) is niet het éénige lar.d waar het leven onveilig isdoch in geen land kan de moordenaar rekenen op zoo volslagen weerloos heid bij zijne slachtoffers, en straffeloosheid voor het gerecht. De schurk Thomas uit Bremen wiens mis drijf voor eenige jaren de geheele wereld vervulde heeft een navolger gekregen. De Berlijnsche politie maakt daaromtrent de volgende mededee- lingen openbaar. Da wisselwachter, die op post stond nabij de eerste goederenloods van het station van den spoorweg van Berlijn naar Stettin, werd verschrikt door een knal en zag eer. oogen blik daarna een vuurgloed in de loods. Dadelijk maakte hij alarm en de aangerukte brandweer was het vuur spoedig meester. Aan brandstich ting werd in het geheel niet gedachttoen een der werklieden even buiten de loods een merk waardigtamelijk groot, koper uurwerk vond met een zeer sterke veder aan de buitenzijde. Het trok ook zeer de aandachtdat dit uur werk geheel zwart gebrand en voor een groot gedeelte vernield was. De politie werd nu met de zaak in kennis gesteld, die aan de mededeeling i i i vastdal zij geduldig en kalm moest blijven en zoo het met inspanning van al hare krachten mogelijk wasalles geheim houden wat haar aangaande zijn ontrouw en verraad bekend wes. Er lag een schaduw van verlegenheid in Rouths oogenen zijne stem beefde min of meertoen hij in de kamer tradmaar hoe gering deze kenteekenen ook warenHarriet zag en begreep ze. Haar hart klopte angstig en suel onder het gevonden adresdat veilig tusschen haar boezem verborgen was, doch hare strakke trekken verrieden niets van den strijd die in haar woedde. „Het spijt mij dat ik niet eerder kon komen; ik heb mij zooveel mogelijk gehaast," zeide hij, terwijl hij jas en hoed aflegde. Harriet schoot hem een stoel toe en hij nam plaats voor zij hem antwoordde „Het spijt mij insgelijks zeer, Stewart, en kan het mij eigelijk niet begrijpen wat u bij een berieht als ditdringend genoeg zou kun nen zijn om u niet onmiddellijk te doen ko men." Zij stelde hem George's brief ter hand en sloeg hem oplettend gadeterwijl hij hem las met een gezicht vol toorn haat en alle booze hartstochten. O, zoo zij in zijn hart de duivelsche plannen had kunnen lezen die het vervulden Steeds helderder en duidelijker steeg uit den den vloed van hartstochtelijke gedachtendie in hem woedden die eene op „Dat alles treft uitmuntend. Wij beiden, zij en ik zijn gered. Ik heb gezegepraald en deze verdoemde brief geeft mij een beter voorwend- van den wisselwachter dat hij een knal gehoord had zooveel gewicht hechttedat dadelijk een zeer ernstig onderzoek werd ingesteld. De com missaris constateerde dat 20 verschillende pakken n kisten door het vuur waren beschadigd waaronder een kist waarvan het deksel een eind verder in zijn geheel werd terug gevonden en die blijkbaar met groot geweld van de kist was gerukt. Ook was het opmerkenswaardigdat terwijl de andere kisten van buiten naar binnen hadden gebrandhet vuur deze kist aan de binnenzijde had aangetastdaar de kist gedeel telijk nog bestond en op den bodem eene kleine hoeveelheid asch aanwezig was, waarvan de reuk deed vermoeden dat er teer en andere dergelijke stoffen gebrand hadden. Het onderzoek voortgezet in de boeken bracht aan het licht dat deze kist was afgegeven door den handelsagent Baderwonende in de Dres- denerstrasse 54 en dat de inhoud was aangegeven als bestaande uit fluweel groote vederen en fijne pelswaren en dat Bader deze kist had ver zekerd tot een bedrag van 8750 mark. De overige beschadigde goederen waren alle voor een veel geringer bedrag verzekerd. De commissaris vond hierin aanleiding Bader te arresteeren en ontmoette in hem eene kennis. Voor een paar weken toch had hij bij Bader eene huiszoeking gedaannaar aanleiding van eene aanklacht van zijn bediende wegens diefstal van 500 mark. Het kantoor van Bader zag er zeer armoedig uit en uit de mededeeliugen fier buren bleekdat hij zich in den laatsten tijd weinig op zijn kantoor had opgehouden. De kroonprins en zijn gemalin, die eerlang hun zilveren bruiloft vierenzullen bij die gelegenheid een eigenaardig geschenk ontvangen van de vereeniging van Duitsche kunstnijverheid. Het zal een volledige verzameling van in Duitschland inheemsche gezelschapsspelen zijn in een daartoe ingerichte kast. Allerlei spelen schaak dam lotto cricket, balspel enz. zullen met toebehooren fraai maar doelmatig bewerkt, een plaats vinden in deze „Duitsche speelkast", die zeker den Pommerschen Kunstschrank in het museum te Berlijn waarvan zij een navolging iszeer nabij zal komen. Een catalogus van alles wat de kast bevatwordt er bij gevoegd. Te Maintz heeft de politie eene huiszoeking gehouden op de redactiebureaux van het Mainzer Journal en den Mainzer Anzeiger. En wat werd sel dan ik zelf ooit had kunnen vinden. Die verwenschte zottin die voor mij een vloek is heeft mij thans een voortreffelijken dienst be wezen." Zoo Harrietdie de verandering in de trek ken haars mans gade sloegdeze gedachte had kunnen lezen, dan zou haar de uitdrukking van wilde woededie uit zijne oogen bliksemde verklaarbaar geweest zijn, op het oogenblik, toen hij van zijn stoel opsprong en den brief met een hoonenden lach op den grond wierp. Harriet had Routh meer dan eens in toorn aanschouwdofschoon de losbarsting slechts eens tegen haar zelve gericht was en zij was er de vrouw niet naarom zich door de drift van een man al moest hij zelve het offer er van worden schrik te laten aanjagen. Nu echter was zij verschriktwerkelijk verschrikt niet door de hevigheid zijner woede, maar om dat het eene geveinsde woede was. Zij zag dat hij comedie speeldedoch het doel daarvan begreep zij niet zij begreep nietwaarom hij huichelde toornig te zijn maar zij wist dat hij huichelde en dat joeg haar schrik aan. Tegen list van dien aard was zij geheel mach teloos. Zij was niet in staat tegen die listige bekwaamheid strijd te voerenwaarmede hij aan zijn eigen ondergang arbeidde zij was niet in staat- hem te redden. Zij was in hare verwarring niet in staat deze'gedachte duidelijk te volgen doch zij gevoelde zich van de over tuiging doordrongen toen Routh zich met een vloed van verwijtingen tot haar wendde. (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1882 | | pagina 1