Nummer 51. Donderdag 26 Juni 1884. 7e Jaargang. Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen, FEUILLETON. BUITENLAND. Frankrijk. De soldaat van de landweer. Spanje. Engeland. Duitschland. Zwitserland. Uitgever: ANTOON TIELEN te Waalwijk. BEKENDMAKING. Eene Novelle. »5CBga-.y.r,a68g«Ju^s>-.vi,m:. :wi: ^^a*tga«arfsjit..-st.i»BgiEg«iuaiRB Si De Md van het Zuiden, Dit blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avond. Abonnementsprijs per 3 maanden ƒ1,00, franco per post door het geheele rijk f 1,15. Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden aan den Uitgever. Advertentiën 17 regels 0,60 daarboven 8 cent per regel groote letters naar plaatsruimte. Ad verten tien 3 maal terplaat- 8in^ opgegeven, worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duiscliland worden alleen aangenomen door het advertentie bureau van A1)0lf Steiner,Hamburg. Reclamesl5 centperregel Aan de ingezetenen van Waalwijk. Bij dezen kwijt ik mij van de smar telijke taak n kennis te geven, dat Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Alexander der Nederlanden, Prins van Oranje, Zaterdag jl., namiddags omstreeks twee ure te 's Gravenhage is overleden. Ik houd mij overtuigd, dat gij met mij innig deel zult nemen in het tref fend verlies door Z. M. onzen geeerbie- digden Koning en zijn huis geleden. Waalwijk24 Juni 1884. De burgemeester van Waalwijk YAN DER KLOKKEN. De senaat heeft een krediet van 8000 fr. voor de landbouwtentoonstelling te Amsterdam goed gekeurd. De Fransche commissie voor deze tentoon stelling vergaderde Zaterdag aan het ministerie van landbouw onder voorzitting van den heer Melineen nam besluiten betreffende de ver deeling van het toegestaan kredriet. Daar er in de laatste dagen ergerlijke voorvallen plaats gehad hebben te Nancy, Macon Orleanswaar Duitschersdie met spellen en tenten op de jaarmarkt gekomen warenop verschillende wijze aan mishandeling hebben blootgestaan zoo heeft de regeering tot de prefecten eene circulaire gericht, waarin zij gelast worden de gemeentebesturen aan te schrijven voortaan aan vreemde orgeldraaierskermis- kunstenaarsenz.geen verlof meer te geven ter uitoefening van hun beroep op jaarmarkten. Volgens tijdingen uit Senegambie heeft te Kayeswaar de Eraoschen een aanzienlijk eta blissement hadden den 23sten Mei een vreese- XXII. Zou ik naar Frederiks moeder gaan Die goede oude dame is mij altijd zoo genegen ge weestAch God ware zij maar niet de echtgenoot van den vijand mijns vaders. Neen, ik mag het niet wagen Zoo ik slechts de reden dier vijandschap kende tusschen de beide voor malige vrienden. Wat zou het evenwel baten de opperhoutvester is geen man van fortuin en mijn vader heeft zoo spoedig mogelijk twaalf duizend thaler noodighet is eene som die Kohier alleen hem bezorgen kan. Zal ik tot hem gaan en een beroep op zijne edelmoedigheid doen Maar waar is edemoedigheid bij den ambtman te vinden hij zal des te hardnekkiger volharden hoe dieper hij in onzen toestand in ziet. En kan ik tot hem gaan zonder hem iets te beloven Ach, hij heeft immers zijne meening reeds duidelijk genoeg aan den boekhouder mede gedeeld 1 De laaghartige dwingt mijn vader mij aan hem te verkoopen! Neen, ik kan tot hem niet gaan, zoo ik mij zeiven niet ten offer wil brengen. Frederik, wat leed moet uw geliefde niet lijden riep zij uit, hare handen wringende. Op hetzelfde oogenblik werd er zacht aan het venster geklopt. Hermine verschrikte. De pendule sloeg half tien. „Misschien bedrieg ik mij", fluisterde zij. Thans werd er ten tweeden male geklopt. Zij naderde het venster. Het hoofd van Suze vertoonde zich voor de heldere ruiten. „Zijt gij het lijke brand gewoed. Al de gebouwen tot den spoorweg behoorende de magazijnen met levens middelen het hospitaalenz. zijn eene prooi der vlammen geworden. Gelukkiglijk is niemand omgekomen. Ook de kas is gered slechts een 20.000 fr. is verloren geraakt. De beweging tegen de spelen te Monaco duurt voort. De commissie uit den Franschen senaat welke belast is met het onderzoek der verzoekschriften heeft met eenparige stemmen besloten bij de regeering aan te dringen stappen te doen voor de opheffing van speelbank te Monte Carlo. De beweging tegen de speelbank heeftnear men meentten doel een plan om de zaak in een maatschappij te veranderen met een kapitaal van 60,000000 francs te verijdelen. In de kamer van afgevaardigden heeft de heer de la Vega de Armijo de vorige minister van buitenlandsche zaken bij de beraadslaging over het adres van antwoord bij de regeering aan gedrongen op het openbaar maken van een Geel boek over de zaken van Marokkoopdat de vertegenwoordiging in de gelegenheid gesteld worde over den stand dier quaestie te oordeelen en hare meening kenbaar te maken. Ten gevolge van een door een lid der bende van de Zwarte Hand op nieuw gepleegden moord le Cadix zijn elf leden van dit geheime genootschap in de provincie Cadix gevangen ge nomen. Naar Daily News meent te kunnen verzekeren, zal de Britsche regeering niet alleen de tusschen Engeland en Frankrijk gewisselde dépêches over leggen maar tevens daarbij mededeelen dat Duitschland en de andere mogendheden toetreden tot de conferentie. Naar uit Londen aan de Kölnische gemeld wordtis voor de Fransch-Engelsche overeen komst in zake de conferentie in het lagerhuis eene meerderheid met zekerheid gewaarborgd. Chamberlain moet zijne radicale vrienden duchtig f'J 111 M—ui „Ja, ik ben het." „Zoo laat „Ik moet u spreken Hermine." „Ga naar de veranda ik zal de deur der zaal openen." Het hoofd aan het venster verdween. Hermine nam de kaars en haastte zich naar de zaal waar zij de groote glazendeurdie van binnen gegrendeld was, opende. Buiten adem van het hard loopen trad de jonge vrouw binuen. „Kan ik u alleen spreken „Ja." „Hier „Neen, ga met mij naar mijne kamer." „Waar is uw vader?" „Hij zal reeds naar bed gegaan zijn, daar hij zich ongesteld gevoelde." Suze haalde diep adem. „Het is goed dat ik nog gegaan ben", fluis terde zij. „Brengt gij eene slechte tijding?" „Ach God, ik weet het nog niet." „Maar hoe! gij zijt geheel overspannen; volg mij spoedig Beiden hadden de kamer bereikt. Hermine beefde van angst en vrees. „Spreek nu Suze „Hier is een brief." „Van Frederik?" „Van wien anders Hij was in de mijne ge sloten. Arnold schrijft dat zij Bohemen zijn binnengerukt en het weldra tot een treffen komen zal. Ik moet niet ongerust zijn, zoo de tijding daarvan hier kwam, want de landweer zou niet het eerst in het vuur komen. Zoo schrijft hij, maar ik weet toch niet van angst wat ik moet beginnen. Ik moest u uwen brief dadelijk be zorgen. Daarom ben ik nog zoo laat op weg gegaan en naar de fabriek gekomen. Moeder is hebben bewerkten ook vreest men voor eene conservatieve reactie. De meerderheid wordt op een dertig stemmen geschat. Te Lichfield heeft het militie-regiment der Slaftordsche ruiterij zich aan allerlei onge regeldheden schuldig gemaakt. Het rumoer begon in den schouwburgwaar de soldaten de voorstelling verstoorden den directeur en de actrices opsloten enz. Daarna bedreven zij een aantal gewelddadigheden in de straten. Den volgenden avond laat pleegden de manschappen, ouder leiding van officieren, nieuwe baldadigheden. Zij klommen met ladders tegen huizen op en stoorden burgers in hun slaap, maakten hel het standbeeld var. Dr. Johnson met potlood zwart en gaven de politie er duchtig van langs. De burgers werden daardoor zeer verbitterd en het was te vreezen dat het tusschen hen en de onwaardige landverdedigers tot een uit barsting zou komen. De kolonel, Bromley Da venport trachtte de rust te herstellenmaar zijn woorden waren te vergeefs. Zijn dood maakte echter een eind aan de onordeijkheden. Toen de kolonel die aan een hartkwaal leed kort na zijn toespraak tot de soldaten plotseling dood bleef, bracht dit zulk een ontroering onder de manschappen teweeg dat zij naar hunne kwartieren terugkeerden en de rust werd daarna niet meer verstoord. Twee smokkelaars stonden dezer dagen te Londen terecht wegens het smokkelen van een partij tabak die zij op listige wijze aan de aandacht der beambten voor de invoerrechten wisten te onttrekken. De tabak werd in een metalen buis gedaan en verborgen in schijnbaar lange rollen geolied of ondoordringbaar papier dat door een teerlucht den reuk van de lahak onmerkbaar maakte. Hun goedkoope leveringen van tabak wekten achterdocht en hun smokkelen kwam uit. Zij werden ieder tot een boete van ruim 1792 pd. st. veroordeeld driemaal de waarde van de tabak en het bedrag der ontdoken rechten. Het beeld van majoor André, in de abdy van Westminster, is nu voor de vierde maal van een nieuw hoofd voorzien moeten worden. De naar bed gegaan en mijn huisje heb ik gesloten. Ach, ik had toch niet kunnen slapen 1" Suze droogde de zweetdroppels van haar voor hoofd, tegelijk met de tranen van hare wangen. „Uw brief moet zeer belangrijk zijn", voegde zij er bij. „Ga intusschen op de sofa zitten, dan zal ik lezen. Hermine nam het licht en ging naar hare schrijftafel. Hier las zij den brief. Frederik schilderde haar in gloeiende kleuren zijn ver langen, zijne liefde en sprak tevens van het vooruitzicht, dat de oorlog niet lang duren zou. De brief van zijn geliefde had hem goed gedaan, schreef hij, en zijn hart bemoedigdechter zou hij zijn levendat zijn geliefde toebehoorde trachten te ontzien. „Ach, Hermine", zoo eindigde de brief, „de scheiding heeft mij geleerd, wat gij voor mij zijtalles, alles op deze wereld. Zoo gij mij zoudt kunnen verlaten, dan zou ik den kogel zegenen, die mij [het hart verplettert, dat voor u klopt. Den twist onzer vaders vrees ik nietwanneer ik terugkeer zal er veel in orde komen en ook deze twist. De kinderen zullen de ouders verzoenen, die klaarblijkelijk zich alleen door vooroordeeleu laten leiden. Het vredesfeest zal ook het feest van ons geluk zijn. Laat daarom, mijn geliefde, alles zijn gewonen loop nemen." Zuchtend sloot Hermine den brief weg. „Hebt gij goede tijding ontvangen?" vraagde Suze. „Ach ja, zoo de familieaangelegenheden maar beter waren, lieve Suze. „Is er dan iets gebeurd De dochter van den fabrikant kon hare tranen niet bedwingen. „Ik ben ongelukkigeindeloos ongelukkig!" riep zij snikkend uit en wierp zich aan den boezem barer vriendin. liefhebberij voor reliquiecn (hoogstwaarschijnlijk van Amerikanen) deed achtereenvolgens reeds drie hoofden van dit beeld verdwijnen. De oudste dochter van den bankier Stern te Berlijn, een 16jarig meisje, is door de tram overreden en des avonds tengevolge de zware verwondingen overleden. Daar zij slecht van gezicht was had zij de tram op een druk punt niet zien aankomen was door de paarden ge grepen en onder den wagen geraakt. De ouders van het meisje waren, toen het ongeluk gebeurde, op reis. Een hond die den 2den dezer van Ham burg per spoor naar Barmen was gebracht verdween daags na zijn aankomst spoorloos uit zijn nieuwe woonplaats. Na drie dagenden 6en 's morgens vond de vroegere eigenaar te Hamburg het arme dier geheel vermagerd en half dood voor zijn deur liggen. De trouwe hond had dus den weg vau Barmen naar Hamburg in drie dagen afgelegd. Weinige jaren geleden werd in een dorp in de nabijheid van Neurenberg de zonderlinge ontdekking gedaan dat zich aldaar in diepe stilte een gemeente van Mormonen had gevormd. Zoodra het schier ongeloofelijke feit ter oore van de bevoegde autoriteit was gebrachttrad zij tusschen beide de bijeenkomsten der leden dier gemeente werden verboden en naar men onder stelde was zij nu ook voor goed opgeheven. Toch had die schrandere autoriteit zich ver gist want dezer dagen is geblekendat de gemeente niet slechts was blijven bestaan, maar dat zij zelfs als herder en leeraar een zendeling uit Salt Lake City Utah aan haar hoofd had. Op bevel van den minister van buiten landsche zaken is deze zendeling, de heer Smoot, „teneinde de welvaart des lands voor verdere schade te behoeden," met den sterken arm over de Beiersche grenzen gezet. De dynamiethandel in Zwitserland wordt tegenwoordig door de voorzichtigheidsmaatrege len betreffende den uitvoer van deze ontplofbare „Het is onmogelijk 1 Uw vader moet tot in zien komen en zal u niet ongelukkig maken. Zeg hem slechts openhartig de waarheid, opdat de verschrikkelijke toestand niet langer voort- dure. Gij 2ijt bleek en afgemat, men kan het u wel aanziengij zoudt ziek worden arme vriendin 1" „Ik ben reeds ziekZorg en kommer laten mij dag noch nacht met rust." „Het geld is toch overal in het spel." „Ja, dat ellendig geld „Men zou het verwenschen als het niet zoo noodig was om te leven. Duid het mij niet ten kwade Hermine.... uw vader is een heb zuchtig man. Het is mij alsof hij u verkoopen wil. Foei, die verschrikkelijke Kohier 1 En hij wil in dien handel toestemmen Zoo ik een man was zou ik eene gekochte vrouw niet willen heb ben. Dat moet een schoon echtelijk leven zijn Menschen die bij elkander passen als een vlag op een modderschuit, moeten elkander liefheb bendat is een groote eisch „Suze, ik weet niet wat ik moet beginnen." „Hoe, er blijft u immers eene keuze over vraagde de jonge vrouw verbaasd. Ach zoo gij alles wistik ben reeds zoo goed als verkocht. „Zonder uwe toestemming?" „De omstandigheden noodzaken mij.... Kohier heeft alles zoo behendig aangelegdhij maakt van de oogenblikkelijke verlegenheid zoo goed gebruik...." „Heeft hij het geld reeds betaald „Twaalf duizend thaler kunnen mij redden." „Het is eene groote som Maar wat zou ik daaiom geven, zoo ik ze maar bezorgen kon Dan was ik vrij en kon gerust den terugkeer van mijnen Frederik afwachten." Hermine wilde meer zeggen, maar de schaamte over het misdrijf haars vaders weerhield haar

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1884 | | pagina 1