Nummer 66. Donderdag 21 Augustus 1884. 7e Jaargang.
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
feuilleton.
m
BUITENLAND.
ANTOON TIELEN,
Belgie.
Frankrijk.
De soldaat van de landweer.
Spanje.
Engeland.
UITGEVER:
Waalwijk.
Eene Novelle.
De Echo van het Zuiden,
Dit blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avond
Abonnementsprijs per 3 maanden ƒ1,00.
rranco per post door het geheele rijk f 1,15.
Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco
aan den Uitgever.
Advertentiën 1—7 regels 0,60
~0j daarboven 8 cent per regel*
groote letters naar plaatsruimte. 'Advertentien 3 maal ter plaatsing
ODgegeven. worden 2ma.nl \a
opgegeven worden 2maal berekend. Advertentiën voor CS
land worden alleen aangnomen door het ~J1
te zenden
advertentiebureau van
Adolf Steiner, Hamburg.
Reclames 15
cent per regel.
telegram uit Shanghae van
In de kamer is het onderwijs-debat voortge
zet. In antwoord aan den heer Simonseen
der Brusselsche independentenheeft de heer
Neujean aan het einde de uiterst dubbelzinnige
houding dei onafhankelijken in 't licht gesteld.
Door hunne stem te geven aan het herstel der
diplomatieke betrekkingen met het Vaticaan, door
te stemmen tegen de motie-Barawelke de
schending der gemeentelijke autonomiedoor
het oproepen van het leger ter handhaving van
de openbare orde, afkeurde, en door zich te
verklaren tegen de motie tot verdaging van het
onderwijs-debat, hebben de //Onafhankelijken''
het bewijs geleverd hunner onvoorwaardelijks
afhankelijkheid van het ministerieterwijl zij
eindelijk door het besluit hunner partij-vereeni-
gingom den 23en geen candidaat voor den
senaat te stellen tegenover den liberaal de Brouc-
kere en den strijd te ontwijken toonen te be
seften dat zij niet de uitdrukking zijn van de
wenschen der meerderheid van de Brusselsche
kiezers.
De /Times" behelst eene dépêche uit Foochow
van 15 dezer, waarin gemeld wordt, dat Frank
rijk de bemiddeling van Engeland, Duitschland
en Amerika in de quaestie met China van de
hand gewezen en dat China het vroeger gedane
aanbod betreffende de vergoeding ingetrokken
heeft.
Naar aanleiding van het bericht bevat de
//Temps" de volgende dépêche uit Londen Het
bericht van de //Times" betreffende de zaak
tusschen Frankrijk en Chinawordt als onge
grond beschouwd. De Fransche regeering had
geen bemiddeling vaD de hand te wijzen, hetzij
van Engelandhetzij van Duitschlandhetzij
van eene andere mogendheid, om de eenvoudige
reden dat die mogendheden zich niet bemoeid
hebben met het geschil. China heeft ook niet
zijn eerste aanbod betreffende het verleenen eener
vergoeding ingetrokken.
XXXII.
i/Oik ben do bedelaar
z/Gij zijt de koude geldman."
//Ik bedel uwe liefde van u af, Hermine!
Schenk mij die als een aalmoesen ik zal er u
voor op de handen dragen ja eeuwig uw dank
bare schuldenaar zijn. Beproef het slechts met
/k Qiet zoo verwaand zijn van u eene
dweepziekte genegenheid te eischen maar gij
moet mij achten, hoogachting zal ik u afdwingen,
en zoo mij dat geluktzal ik de gelukkigste
mensch onder de zon zijn."
z/Wilt gij mij uitstel schenken!" smeekte zij
bevende.
//Vraag het aan uwen vader, hij zal u den
uitersten termijn zeggen. Mij zult gij steeds bereid
vinden...."
Hermine maakte eene buiging en ging wag
gelende naar de deur. Kohier wilde haar vol
gen.
"Laat mij gaan mijnheerik zalals mijn
vader het beveeltterugkeeren
Zij verliet de zaal en sloot de deur achter
zich.
Kohier naderde het venster, om het jonge meisje
na te zien.
z/Ik houd volik houd volzeide hij zacht.
z/Hoe fier is zijwat tracht zij de beslissing
tot aan het laatste punt uit de stellen Uwe
trotschheid schoone Hermine zal moeten buigen!
het onwederdat boven het hoofd van uwen
vader zich samenpaktis op het punt van los
te barsten.... mij zal het rust en geluk aanbrengen!
Jaik houd vol 1 de twaalfduizend thalerdie
Verder
Zondag
Er is geene enkele bevestiging uit Pekino*
ontvangen van het bericht (in de Times), dat
China den oorlog aan Frankrijk verklaard heeft.
Integendeelde Chineesche regeering richtte den
14den dezer tot het corps diplomatique een
protest tegen Frankrijks handelwijze (op Formo
sa) en riep de bemiddeling der mogendheden
m om tot eene minnelijke schikking te geraken.
De toon dezer mededeeling aan het corps di
plomatique was vredelievend.
De senaat heeft Zaterdag eene ochtendzit
ting gehouden. De heer de Saint-Vallier bracht
verslag uit over de credietaanvrage voor Tongkin
en beval de aanneming er van aan maar de
beraadslaging uit te stellen tot de weder-bijeen-
komst van het parlement. De hertog de Broglie
verklaarde zich tegen het crediet. De minister
president nam het uitstel der beraadslaging aan.
Hij zou het goedkeuren van het crediet be
schouwen als een bewijs van vertrouwen in de
regeering. Het crediet werd hierna toegestaan
met 193 stemmen tegen 1.
Uit Parijs wordt de plotselinge dood ge
meld van dr. Burcq, den /koperdokter". Zijne
leer omtrent de heilzame werking van koperzouten
als oehoedmiddel tegen cholera en besmettelijke
ziekten in het algemeen, werd eenigen tijd geleden
door andere medici weerlegdop grond van
ervaringen te Falun eu in andere koperdistricten
opgedaan. Dr. Burcq bleef echter op zijn stuk,
en verleden week nog hield hij te Parijs eene
met talrijke getuigenissen gestaafde voordracht
over het koper als behoedmiddel tegen cholera.
Dinsdag-avond nog toonde hij den correspondent
van de Daily News eenen ganschen stapel ver
klaringen van mijn-ingenieurs, brons- en ko
perwerkers artsen en liefdezustersten gunste
van zijne methode. Hij zwoer bij kopervitriool,
en zijne grootste voldoening was dat hij, door
toedoen van Paul Bertden Parijschen gemeen
teraad had doen besluiten om voortaan al het
houtwerkin hospitalen te bezigente doen
doortrekken met eene oplossing van dit zout.
Het dorp Villarlarin in Savoyeis door
het inslaan van den bliksem nagenoeg geheel
afgebrand. Acht en vijftig huizen zijn vernield;
aan de kas ontbreken, zullen u zoo gedwee maken
als een lam Het valt mij moeilijkgestreng
en onbuigzaam te schijnenmaar moet ik dan
de gelegenheid ongebruikt laten voorbijgaan, die
mij eene bekoorlijke vrouw schenken zal! Later
zal ik het haar mededeelen als zij mijne echt
genoot is welk een zielestrijd ik heb moeten
voeren. Het hoogste, dat door geld te verkrijgen
is zal mij geworden eene bekoorlijke vrouw
het ongeduld verteert mijmaar ik zal geduldig
wachten en door niets verraden dat de vreese-
lijkste angst mij dag en nacht foltert. Neen,
Hermine bemint geen anderanders zou zij niet
van terugkeeren gesproken hebben. Dat is een
heerlijke troosteene geruststelling, die mij goed
doet."
Dringende bezigheden hielden nu de opmerk
zaamheid en de werkzaamheid ran den ambtman
bezig.
Hermine had het landgoed verlatenzij ging
haastig de laan doorals vreesde zij vreesde zij
van Kohier vervolgd te worden. De man kwam
haar nog verschrikkelijker voor dan ooit; al had
zij den houtvester niet bemind, het zou haar toch
onmogelijk geweest zijn dezen Kohier hare hand
te schenken den man, die haar meer dan afkeer,
die haar afgrijzen inboezemde. Zij had een groep
wilgen bereiktdie midden in het land stond
hier moest zij uitrusten. In gedachten verzonken
leunde zij tegen een oudenknoestigen stam
welks takken haar tegen de zonnestralen beschut
ten. Vroolijk kweelden de vogels boven haar
hoofd als spotten zij met het lijden der onge
lukkige.
//Hermineriep eene stem.
Suze kwam van het dorp terug; zij wilde hare
vriendin te gemoet gaan. Met snellen tred naderde
zij den boom.
z/Gij schreit stamelde zij.
z/Mijn verzoek was ;e vergeefsKohier heeft
alleen de kerk de pastorie en acht huizen bleven
gespaard. De ongelukkige inwoners, wier oogst
juist binnen was zijn van ailes beroofd.
Ook in het Fransche dorp Saint Priraatbij
lulle, is groote schade aangericht door een
brand die 44 huizen in de asch legde. Bij deze
ramp waren ook menschenlevens te betreuren.
Drie kinderen en een vrouw kwamen in de
vlammen om.
Terwijl voor eenige dagen de Fransche
luchtreiziger Lhoste andermaal met goed gevolg
het Kanaal in een ballon was overgestoken, zijn
Vrijdag twee Engelschen generaal Brine en de
heer Dale, aan gene zijde van het Kanaal in
een ballon opgestegen om den vasten wal in
Fraukrijk te bereiken. De tocht is weer gelukt;
beiden zijn omstreeks 's middags in het lucht-
schuitje gegaan en na vier uren boven het Kanaal
gezweefd te hebben zijn ze te Hervelinghen
vijf mijlen van Kaap Griz-Nezneergekomen.
Zij dachten van daar naar Boulogne te ver
trekken.
Uit Montceau-les-Mines wordt gemeld
dat er Vrijdag omstreeks middernacht in de
woning van den mijn-ingenieur eene ontploffing
van dynamiet plaats had. De ingenieur en zijne
vrouw werden gewond. De ontploffing was van
zoodanige uitwerkingdat de vensterruiten van
verwijderde huizen tot gruis geslagen werden.
In het krankzinnigengesticht te Aix de
partement Benedeu Charente, heerscht de cholera.
Een twaalftal verpleegden waren aangetast. In
de stad zelve moet zich nog geen geval voorge
daan hebben. In het departement He'rault maakt
de ziekte nog dagelijks in sommige gemeenten
eenige slachtoffersdoch te Gigean waar de
ziekte vreeselijk gewoed heeft, is zij aan het
afnemen. Trouwensverreweg de meeste in
woners zijn dit plaatsje, dat 1400 inwoners telt,
ontvlucht. Te Payan nabij Avignon in het
departemeut Vaucluseheeft zich een geval van
cholera voorgedaan. In ettelijke andere plaatsen
van het gewest kwamen almede eenige gevallen
voor, doch zij worden ar.n onvoorzichtigheid
of onmatigheid toegeschreven. Te Carsassonne,
departement Aubezijn er van 14 tot 15 dezer
elf choleralijders bijgekomen; het aantal sterf
gevallen^ is echter betrekkelijk gering. Te Lyon
is den 16den een persoon door de ziekte aange
tast en zeer kort daarna overleden een ander
in dezelfde wijk kreeg insgelijks de cholera!
I it Auxerre departement Yonne, wordt bericht
dat de toestand te Puits-de-Bons verbeterd is.
Hetzelfde kan gezegd worden van Omergues
departement der Beneden-Alpen. Te Gap, in
de Boven-Alpen zijn twee ziektengevallen waar
genomen.
In de vrouwengevangenis te Alcalaop iy„
uur afstand van Madrid is een oproer uiioe-
broken. De daar gevangen vrouwen, 925°in
getalhebben de soldaten gevangenbewaarders
en oppassers uit het gebouw gejaagd en zich
daar verschanst. Zij worden daar nu door sol
daten en 50 uit Madrid ontboden guardias civiles
belegerd. Volgens de laatste berichten hadden
zij zich nog niet oveigegeven en bestond er plan
van een Destorming. De aanleiding tot het
oproer was de benoeming van een tapper die
niet naar den zin der gevangenen was.
zich getoond zoo als ik wel vreesde."
//Hardvochtig en wreed?//
//Slechts dan wil hij helpen, als ik zijne vrouw
word."
z/Die afschuwelijke mensch
,/Met recht afschuwelijk, Suzezijne tegen
woordigheid jaagde mij schrik aan En ik heb
hem mijn verzoek voorgedragen."
z/Gij hebt als dochter uw plicht gedaan."
//Wat zal er nu van worden?" vraagde Hermine
schreiende. De nood mijns vaders stijgt met
lederen dag en zoo ik niet help is er geen hoop
op redding. Ach, de oorlog!" de verschrikkelijke
oorlog
Suze droogde hare tranen af met haar voor
schoot.
//Ja, de oorlog snikte zij „het onheil
dat hij aanrichtis nimmer weer te herstellen."
„Waart gij op weg op mij eene tijding te
brengen?" vraagde Hermine na eenige oogen-
blikken zwijgen.
„Het was nietsvolstrekt nietsantwoordde
de jonge vrouw.
"Eu_ toch zijt gij naar de fabriek gegaan."
„Mijn verlangen dreef mij tot u."
z/Arm kind hoe kan ik troosten die zelve
tot in mijne ziel zoo bedroefd ben."
//Somtijds word ik door zulk een weemoed
eene smart aangegrepeu dat ik luid het zou
kunnen uitschreeuwen. Bij u vind ik dan slechts
rust die ook ongelukkig zijt. Wij hebben el
kander m het berkenbosch misgeloopen; toen ik
te huis kwam heeft mijne moeder mij uwen
ivensch medegedeeld. Ach Hermino nu kan
ik mij den angst verklaren die mij zoo plotse
ling overviel
„Suzeik ben eindeloos ellendig
al i"/?Ch VerlieS t0ch den moed niet Seheel en
„Welk besluit zal ik nemen Wat moet ik
Een Schotsch zonderling, lord Lauderdale,
werd dezer dagen, terwijl hij uit rijden was
door den bliksem doodelijk getroffen. Zijn paard
werd mede onder hem doodgeslagen. Hemzelven
trof de vonk in het voorhoofd en schoot langs
de borst en beide beecen naar omlaag. Zfin
horloge en ketting waren tot een klomp samen
gesmolten. r
Noemde men den overledene een zonderling
dan was dit niet zonder reden. Eens bleef hij
jaren lang spoorloos verdwenen niemand wist
waar hij gebleven was tot het eindelijk uit
kwam aat hij al dien tijd als portier was
ExeteZram ^ederenstation te
Een bestuurder van een kar, gevuld met
lampenglazen xwam onlangs in een der drukste
stra en van Londen in botsing met een rijtuio-
zoodat het grootste gedeelte van de breekbare'
waar verbrijzeld op de steenen terecht kwam.
doen? Ik moet.of mijn vader of mijn Frederik
opofferen. En Kohier is zulk een hatelijk mensch.
Hoe vaak heb ik den hemel gesmeektmij
licht te geven; geen lichtstraal breekt door in miin
donkeren nacht, mijne gedachten gaan in een
cirkel rond en waarheen mijn oog zich wendt
doen zich onoverkomelijke hinderpalen op. Mijn
God heb ik dan eene misdaad begaan dat ik
zoo lijden moet? Ik kan den wentch niet on
derdrukken ware ik maar dood
Suze slaakte een zachten kreet.
//Zet u toch zoo iets niet in het hoofd Hermine!
Lieve hemelhoe bleek ziet gij er niet uit! Gij
beeft over het geheele lichaam en uwe oogen zijn
rood van t schreien." J
Hermine omhelsde hare vriendin.
„Ik sta op den rand der wanhoop, Suze!
Zoo ik Frederik niet zoo grenzeloos ongelukkig
maakte, zou ik mijn vader voor den gesteiden
prijs^ redden. Ik zou Kohier huwen en dan
Zij verborg haar gelaat aan de borst harèr
vriendin.
„Is het zoo ver met u gekomen?" fluisterde de
jonge weduwe.
.«Jfü ken' miJn toestand en moet mijne smart
billijken Ik weet niet, wat ik mijn vader moet
antwoorden. Hij zelf wil niet, dat ik voor mijn
geheele leven ongelukkig worden zal door aan
een man gekluisterd ie wordendien ik niet
alleen haatmaar dien ik nu, na mijn onderhoud
met hem verachten moet. En Frederik, altijd
treedt Frederik mij weer voor de oogen, die ge
looft dat ik hem tot in den dood getrouw zal
zijn! Ach ik moet bovendien mijn geweten met
een meineed bezwaren."
„Komaan wij kunnen hier niet blijven! In mijn
kamertje zullen wij te zamen overleggen. Kohier
zal zijne plannen niet verwezenlijkt zien en de
houtvester mag niet ongelukkig worden."
„Gij vergeet mijn arme vader, lieve Suze