Nummer 7. Donderdag 22 Januari 1885. 8e Jaargang Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. FEUILLETON. i ANT-OON TIELEN BUITENLAND. Belgie. De soldaat van de landweer. Frankrijk. UITGEVER: Waalwijk. Eene Novelle. Dit blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avond. Abonnementsprijs per 3 maanden ƒ1,00. Franco per post door het geheele rijk f 1,15. Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden aan den Uitgever. ZPSE»KC?r6SZC3SIM rtentiën 17 regels 0,60 daarboven 8 cent per regel; groote letters naar plaatsruimte. Ad verten tien 3 maal ter plaatsin g °PSegeven, worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitsch- land worden alleen aangnomen ioor het advertentiebureau van Adolf Steinek, Hamburg. Reclames 15 cent per regel. De firma Charles Michiels een groot han delshuis te Antwerpen dat reeds vele jaren be stond heeft hare betalingen gestaakt. Deze financieele ramp veroorzaakt groote ontsteltenis in de handelskringen. Een krankzinnige kwam Woensdag het koninklijk paleis te Brussel binnenstormen en achter in den gang gekomen trok hij zijn overjas uit en maakte met veel misbaar zijn verlangen kenbaar om met koning Leopold te vechten. Spoedig had men zich van den ongelukkige meester gemaakt. Zaterdag ochtend omstreeks 9 uur is de expres-trein van Doornik naar Brussel bij het station Bierghes gederailleerd. De sneltrein reed met volle vaart toen de wielband van een wiel van den vierden waggon sprongmet het gevolg dat deze uit de rails sloeg. Door den schok brak de koppeling met het voorste gedeelte van den treinhetwelk doorstoomde terwijl de achterste wagens in op en door elkander schoven en geheel vernield werden. De machinistdie het ongeluk be merkte stopte onmiddellijken het personeel van den trein en van het station spoedde zich naar de plaats van het onheil om de ongelukkige slachtoffers hulp te verleenen. Een vreeselijk schouwspel leverde de ruïne van wagens op te midden van de sneeuw die door het bloed der gewonden hier en daar rood geverfd was. Per telegraaf werd geneeskundige hulp ont boden die betrekkelijk spoedig, ook per extra- trein uit Enghien en Ath ter plaatse was. Liet. aantal gewonden bedraagt 14 van welke een drietal geen hoop op levensbehoud meer liet. De materieele schade wordt op omstreeks 50,000 fr. geschat. Van Brussel kwam een trein met spoorvvegwerkers die in 2 uren tijds den weg weder vrij maakten. Een telegram uit. Antwerpen verzekerde Zaterdag dat de moordenaar van den politie— raad Rumpf te Frankfort a/M. te Antwerpen was gearresteerd. Dit berichtdat tot heden niet is bevestigd vindt zijn ontstaan in het volgende feit Aan het spoorwegstation vertoonde zich een persoon wiens uiterlijk met het signalement van den vermoedelijkcn dader hetwelk is rond gezonden overeenkwam. Hij vroeg een plaats- biljet 3e klasse voor Rou~an doch toen meu hem zeidedat er geen waggons van die klasse voor Rouaan waren vroeg hij er een voor een stad in den omtrek. Op de nieuwe opmerking, dat aan de treinen naar Frankrijk geen waggons 3e klasse waren vroeg de reiziger verwonderd of Rouaan dan in Frankrijk lag. Wel zeker, was het antwoord. Geef mij dan maar een kaartje naar Valenciennes. Maar Valenciennes ligt ook in Frankrijk was weder de opmerking van den bureaulistwaarop de vreemdeling ten slotte antwoordde Geef mij dan maar een kaartje voor Brussel. De handelwijze van den reiziger trok de aandacatde trein vertrok, doch bij het uitstappen te Brussel werd de vreemdeling, op telegrafisch bevel, aangehouden. Te Brussel verk'aarde hij Bernard te heeten en een broeder te hebben, die aan de dokken te Antwerpen woonde. Te Antwerpen heeft men echter geen graanhandelaar van dien naam ge vonden. Het bericht, dat Eugène 't Kint de ex- kassier van de B lgische Bank uit de cellulaire gevangenis te Leuven zou zijn ontslagen, wordt door de lndépêndance tegengesproken 't Kint zal niet vóór 26 Juni 1886, als zijn straftijd om is weder op vrije voeten worden geste,ld. Hij heeft trouwens nooit gratie gevraagd; alleen verzocht hij eenige maanden geleden dat de tijd, dien hij in preventieve hechtenis had doorgebracht in de Petites Carmes te Brussel, bij zijn straftijd zou worden medegetcld cloch dat verzoek werd afgewezen. Genoemd blad voegt er bij dat 't Kint een model-gevangene is al was hij dan geen mo del-kassier. Hij heeft nog geen enkele straf beloopen en schikte zich terstond zoo bereid willig mogelijk in zijn nieuwen toestand nooit klaagde hij over den gevangeniskost, die natuurlijk veel verschilt van de dinerswaarop hij zijn vrieden en vriedinnen onthaalde toen uij mil- lioenen (van anderen) verteerde. Zelfs geen boter uit de cantine laat hij halen alleen be- LXIII. //Ook dat nogriep de fabrikant opvliegende. z/Hij zou zich in acht nemen voor uw vader die zich voor u opoffert. Hermine span den boog niet te strak Gij hebt mij bedrogen houdt in het geheim omgang met den zoon van mijn doodvijand Hij strekte zijt^hand naar zijne dochter uit. Hermine week terug voor haren vaderdie van woede beefde. //Mijnheer Börner" riep de houtvester//gij miskent mijnen vader 1" //Genoeg daarvan, ik verlang geene rechtvaardi ging. Ik wil ze niet aanhooren neen ik wil het niet De oude man was zoo verbitterddat hij stampvoette. Het arme meisje barstte in tranen loszoo had zij haren vader nog nimmer gezien. Frederik trachtte nogmaals het gesprek voort te zetten. z/Op welke wijs gij mijne bemoeiingen wilt uitleggen mijnheer Börnertoch moet ik voor mijnen miskenden vader optreden die zich ook over u beklaagt en te vergeefs de reden uwer vijandschap tracht te vinden. Er moet een misveistand bestaan. Is het dan zoo moeilijk dat misverstand op te helderen Laat mijlaat Hermine het trachten op tc lossenGij zult er ons dankbaar voor zijn en later over de grillen van het toeval lachen dat twee oude vrienden zulk een boosaardigen trek gespeeld heeft. En wijuwe kinderen zullen gelukkig De fabrikant zag den houtvester met een ver nietigenden blik aan. „Gij zult mij niet misleiden 1" zeide hij op hoonenden toon. „De omstandigheden tusschen uwen vader en mij hebben eene wending ge nomen. Weldra zal het moeten blijken, wie on zer zijne eer verloren heeft. Gevoelt de trotsche houtvester misschien reeds dat de overwinning naar mijne zijde overhelt en dat het in mijne hand ligt hem te vernietigen Gevoelt hij dat P Eenmaal stond ik aan den rand van den afgrond, de opperhoutvester had zijne hand reeds gereed om mij den genadeslag toe te brengenmaar nog weerde ik den stoot af, ik hield mij staande. Zegmijnheeraan uwen vaderdat hij voor zieb alleen moge zorgen ik heb niet de minste reden hem te ontzien. De zaken mogen loopen zoo als zij willenmijn pink zal ik niet uit strekken tot redding van dien trotschen man, hij bescherme zich zelf.... Hermine „Vaderfluisterde zij. „Gij volgt mij „Wees vergevensgezind vader „Ik eisch onvoorwaardelijke gehoorzaamheid." „Gij weet dat ik u in alles onderworpen ge weest ben." „Ach maar nu zult gij het niet zijn?" vraagde de fabrikant verbleekende. „Heb mededoogen vader!" Börner naderde zijne dochteren zeide toeu met gedwongen kalmte „Mijnheer Grasbergik verzoek u mijn huis te verlaten neem de verzekering met u, dat uwe betrekking tot mijne dochter geheel is verbroken en niet weder te vernieuwen is. Van nu af aan staat zij onder gestreng toezicht, ik zal haar zelfs van hier verwijderen, zoo het noodig zijn mocht. Verlaat mijn huis!„ riep Börner in vreesclijke woedetoen hij zag dat de houtvester aarzelde. steedt hijvan het geld dat hij verdient met kopieerwerknu en dan een kleinigheid aan tabak. Zijn uiterlijk is ongeveer hetzelfde ge bleven en hij verheugt zich altijd nog in prachtig zwart krulhaarhij is wat gezetter geworden. Met koortsachtig ougeduld telt hij echter de uren, die hem nog van ziju in vrijheidsstelling scheiden. De door Frankrijk ingediende tegenvoorstellen bevatten behalve de reeds bekende punten, den eisch dat eronder toezicht der mogendhede i, eene enquête worde iugesteld in Egypte opdat met nauwkeurigheid kunne worde uitgemaakt welke de bronnen van inkomst van dit land zijn. Van den uitslag dier enquête zal afhangen of de van de schuldeischers verlangde opofferingen inderdaad van dezen zullen worden geëischt. De voorloopige belastingtot het heffen waarvan de mogendheden toestemming geven, zal drukken op den coupon niet alleen van de geünificeerde, maar van alle Egyptische schuldsoorten. Het historische kasteel Montaignehet stamslot van den beroemden Franschen wijsgeer Michel de Montaigne is, naar men uit Bergerac berichttot den grond toe afgebrand met zijn belangrijke boekerij en zijn verzameling van kunst- en andere voorwerpen. Du toondichter Rossini heeftzooals men weetin zijn uitstersten wil bepaald dat zijne weduwi'bij haar dood aan de stad Parijs een legaat van 1,200,000 fr. moest vermaken, welke som na vijf jaren met interest op interest be legd te zijn geweestgebruikt moest worden tot het stichten van een hospitaal voor oude ge brekkige zangers en toonkunstenaars Fransche of Italiaansche. Rossini's weduwe, die den 22n Maart 1878 overleedheeft aan deze verplichting voldaan. Maar hoewel er nu reeds bijna 2 jaren verloopen zijn na het tijdstip dat voor de stichting werd vastgesteld, heeft het Parijsche gemeentebestuur nog niets van het „Rossini-hospitaal" laten hooren. De bladen beginnen nu op hel uitvoeren der bepaling van Rossini's testament aan te dringen. De reegeriGg heeftvolgens een bericht in de Kölnische Zeitungeen telegram ontvan gen van generaal Brière de l'Isle van L3 dezer waarin bericht wordt dat generaal Négrier nog slechts op eenige uren afstands van Lang-Son 9tond. De inneming dier vesting kan de volgende week te gemoet worden gezien. De Parijsche bladen maken hunnerzijds eene dépêche van generaal Brière uit Hanoi aan den minister openbaar, waarin gemeld wordt: Wij zijn ijverig bezig aan het voltooien onzer ver voermiddelen om voorwaarst te rukken. Alles gaat goed. Le Proletariataan welke hoofd Jeoffrin en zijne vrienden staan heeft een manifest aan de arbeiders bekend gemaakt. Daarin wordt onder anderen gezegd Er zijn menschen die u aansporen u op straat te begeven (om daar den strijd te beginnen). Uwe organisatie heeft nog niet haar beslag gekregen. Gij hebt nog geducht gewapende vijanden tegenover u onder die omstandigheden den strijd te aanvaarden zou waanzin zijn. Hierna wordt gezegd dat de sociale oorlog onvermijdelijk isdoch nu kan hij nog niet ondernomen worden. Algemeene organisatie der werklieden moet de leus wezen. Als zij willen zullen zij bij de aanslaande verkiezingen te Parijs 200,000 man sterk "zijn. Zoodra het verband stevig zal wezenkan men beslissen hoe de strijd te aanvaarden. Te Marseille en langs eene groote streek van de kust. is den 15 dezer veel sneeuw gevallen. De spoortreinen hebben door dit ongewone verschijnsel veel oponthoud gehad. Ferdinand de Lesseps die van den beginne een warm voorstander is geweest van het plan van kolonel Roudaire tot het vormen van eene binnenzee in Noordelijk Afrika, is door den dood van Roudaire niet ontmoedigd. Hij denkt nu zelf, met behulp van vrienden en kapitaaldie zaak aan te vatten. Bij den storm die op de Fransche Zuid kust heeft gewoed hebben hevige stortzeeën te Nizza groote schade aangericht. De Zuidkade en de „Engelsche promenade" aldaar werden overstroomd. De benedenverdiepingen der daar gelegen hotels en villas liepen onder en muren en plantsoenen werden door de kracht van het water vernield. „Hier ben ik meester, ik atleen „Het past mij, mijnheer Börner, aan den vader mijner rlermine gehoorzaam te zijn.... maar voor dat ik vertrek verzoek ik u...." „Verzoek niets ik kan u niets toestaan Frederik sloeg een trcurigen blik op zijne geliefde, maakte eene korte buiging en verliet den koepel. Bbrr-er zag zijne weenende dochter ernstig aan. „Ook in u heb ik mij bedrogen Hermine ook gij tracht mij te misleiden Ik heb het niet willen gelooven toen mij de eerste tijding van uwen ongeoorloofden omgang werd medege deeld." Zij stond op en antwoordde met waardigheid. „Vader, mijne liefde tot Frederik is eene op rechte ernstige liefde. Hem alleen reik ik de hand en even getrouw als ik aan hem verkleefd ben zoo zal hij ook mij getrouw blijven.... Wij hebben elkander trouw beloofd „Zonder het mij vooraf te vragendat is kinderlijke liefdedat is gehoorzaamheid Gij kent de vijandschap die er tusschen mij en den houtvester bestaaten nochtans hebt gij u aan diens zoor. verslingerd. En ik was zwak genoeg u in alles uw zin te geven ik hechtte geloof aan uwe tranen, aan uwe verzekeringen... daarom wildet gij van deu ambtman niets weten, daarom gaaft gij mij over aan dien verschrikkelijken zieleangsidie mij der vertwijfelingden dood nabij bracht De wereld is gevoelloos, slechtmijne eigene dochter zelfs niet uitgezonderd 1" „Eisch van mij, wat gij wilt, vader, ik ga voor u in den dood; maar om aan een ander dan aan Frederik mijne hand te reiken „Ha ha gij wilt voor mij in den dood gaan; maar toen gij mij redden kondet waart gij onge voelig Bespaar daarom al die fraaie woorden ik weet nu waaraan ik mij houden kan." „De verzoening, vader, kan niet uitblijven!" Börner beet, zich op de lippen en hief de han den ten hemeleene hevige aandoeuing belette hem te spreken. De bleekheid van zijn gelaat was in eene bloedroode kleur overgegaan. Na eenige oogenblikken eerst kon hij met gesmoorde stem uitbrengen „Denk aan geen verzoening, die is onmogelijk! Geef u daaromtrent geene moeite spreek dat woord zelfs niet meer uithet is mij even ver schrikkelijk als mijn doodvijand zelf. Reeds de gedachtedat een Grasberg de lippen mijner dochter heeft aai.geraaktmaakt mij bijna waan zinnig. Wie zou ik heden zijn zoo de opper houtvester zijn doel bereikt had? Een man geheel te gronde gericht, op wien de smaad enschan^ de rustte in een tuchthuis zijn leven te moeten eindigen „Groote God „Dat zou ik heden zijn maar gij weet nog niet alles....." „Zeg het mijvader „Aan u trouweloos kind „Ik ben uwe dochter „En de geliefde van den houtvester „Ovaderverbrijzel mij niet ten eenen malebad zij smeekende. „Gij vertrapt, mij met den voetterwijl ik nog steels op uw geluk bedacht ben." Zoo gij mij nog bemint, zoo er nog een greintje gevoel van kinderplicht in u leeftdan zult gij mij gehoorzaam zijn en den omgang met dien nietswaardige afbreken. Hermine, meent gij, dat hij het oprecht met u meerit? het bloed van zijp vader vloeit in zijn aderen hij is een bedrieger, de leugen in persoon." „Antwoord mij openhartig heeft u. niet in la9t gegeven mij te polsen P wil hij door u niet

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1885 | | pagina 1