Nummer 85. Zondag 23 October 1887. 10" Jaargang.
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
BEKENDMAKING.
GEWAAGD SPEL,
ANTOON TIELEN,
BUITENLAND.
Belgie.
Frankrijk.
UITGEVER:
Waalwijk.
n
Dit blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avond.
Abonnementsprijs per 3 maanden f 1,00.
Franco per post door het geheele rijk f 1,15.
Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden
aan den Uitgever.
Het burgerlijk of algemeen armbestuur van
Waalwiik maakt bekend, dat de in de vorige
week gehouden buitengewone collecte ten behoeve
van den algemeenen arme heeft opgebracht de
som van flfü.
Het bestuur betuigt zijn dank aan allen, die bij
die gelegenheid van hunne ^belangstelling in het
lot van den armen natuurgenoot deden blijken.
.Waalwijk, 21 October 1887.
Het armbestuur voornoemd,
J. A. VAN DOOREN.
L. MOMBERS.
F. W. VAN LIEMPT.
Wij ineenen te kort te schieten aan de
eischen der burgerlijke wellevendheid, indien
wij niet, ook namens onzen uitgever, openlijk
dank betuigen voor de lieve attenties, waar
van wij, bij gelegenheid der laatste verkie
zing in onze gemeentebet voorwerp zijn
geweest.
Men houde zich overtuigddat zij ons
eene aansporing zullen zijn, om met onver-
flauwden ijver den weg te volgen, die tot
dusverre door ons is ingeslagen bet lezend
publiek voor te lichten in zaken van alge
meen belang en algemeen nuten, als 't
mogelijk iser naar te strevendat onze
lezers die zaken kunnen bezien met bun
eigen oogen en beoordeolen met bun eigen
verstand. Opnieuw is thans op ondubbel
zinnige wijze gebleken, boe weinig ontwik
keling en de hiermee gepaard gaande be
schaving bet deel is, zelfs van hen, die bij
zekere gelegenheden zich durven voorstellen
als voorgangers en leiders van het volk.
Wij hadden niet verwacht dat de heer
P. C. Baijeus zich zou geleend hebben tot
het drukken van de liefelijkheden gericht
aan bet adres van onzen uitgever, die toch
in geenendeele is opgetreden als caudidaat,
eenvoudig als drukker van een manifest
waarvan iederen dus ook bij, de verant
woordelijkheid gerust op zich kan nemen.
Vrij naar bet Hoogduitsch van HERMINE
FRANKENSTEIN,
28 door LUCIPER.
Hoofdstuk XIII.
HOE NINA DE VALSCHE STUKKEN
OPNEEMT.
Dit was het geheim der verstandhouding tu9-
schen deze twee vrouwen uiterlijk zoo van
elkander verschillend en toch zoo eensgezind in
hare plannen.
Mrs. Luttrell was Digby Borne's nichten
even arm als gewetenloos, was zij zijne trouwste
bondgeDOOte geweest bij al zijn schandelijke
plannen. De drie verraders hadden gemeen
schappelijke belangen.
„Ik geloof dat ik maar zal opstaan", zeide
lady Rokeby. „Ik brand van ongeduld om Nina
dezen brief ter hand te stellen en te zien hoe
zij hem opneemt. Gelooft gij dat zij reeds is
opgestaan
„Zij is reeds twee uur op", zeide Luttrell.
Zij heeft het huis, den tuin en het park door
gewandeld en met al de bedienden gesproken.
Zij is van plan hare stelling als meesteres vau
Rookhurst te doen gelden en de harten harer
ondergeschikten te winnen, opdat dezen zich aan
hare zijds schareu in geval gij het niet met haar
zoudt kunnen vinden."
Lady Rokeby fronste de wenkbrauwen.
„\Iiss Nioa is nog niet meerderjarig, en,
ofschoon zij bezitster is van Rookhurst, is 't nog
de vraag of zij hier meesteres is of ik, hare
persoonlijke hoedster, als de weduwe haars vaders.
Durft de beer Baijens dit ook te zeggen van
zijn producten Heeft bij er wel aan gedacht
dat ieder gezond rnenschenkind daaruit proe
ven moest, een kwalijk verholen afgunst
een nijdige jalousie de métier Niettemin
maken wij wel degelijk onderscheid tusschen
drukker en schrijver. Wij verdenken hein
niet bet laatste te zijnof beter gezegd
bij schijnt ons daartoe te machteloos, niït
mannelijk genoeg.
Indien echter ook bier als waarheid kan
gelden„le style c'est Vhomme"d. i. men
kent den mensch geheel aan zijn stijl, dan
zal het niet moeilijk zijn met den vinger
den steller aan te wijzen van de stichtelijke
lectuur, waarmede de brave pers deze week
onze gemeente heeft overstelpt. Want de
vos verliest wel zijn baar maar niet zijn
streken. Heeft een samenloop van omstan
digheden iemand uit de mindere klasse der
samenlevinggebracht in een kring van
fatsoenlijkedeftige lieden, ten spijt van al
de moeite die hij zich geeft om zich te
schikken naar de gebruiken der beschaafde
wereld, zal zijn ware aard in onbewaakte
oogenblikken te voorschijn komenzooals
wij trouwens reeds meermalen zagen.
Hang om de schoften van een varken een
ministersrok of ander kleedniet zoodra
hoort ge zijn onhebbelijk knorren, of ge roept
uit: //dat is een zwijn!"
Nadat van verschillende zijde moeite is aan
gewend om de invrijheidstelling van Van der Smis
sen, den wegens moord op zijn vrouw veroor
deelden oud-afgevaardigde, te verkrijgen, zal io
de volgende maand daartoe worden overgegaan.
Hij zal na zijn ontslag uit de gevangenis Be'g'.ë
ver.ateuen zich in het buitenland vestigen.
Dupleix de Cadignan, die in bet proces betrok
ken was, heeft reeds eenigeu lijd geleden, na
Zij trok aan de schelkoord aan het hoofdeind
van haar bed, waarop hare kamenisr verscheen.
Lutrell begaf zich in hel boudoir van lady
Rokeby, en deze stond op.
Zij vernam dat Nina bereids op was en 2ich
op hare kamer bevond toen zij aangekleed was
begaf zij zich met de valsche brieven daarheen.
Nina was alleen toen hare stiefmoeder, na
aangeklopt te hebben, biunentrad. Zij begroette
lady Rokeby vriendelijk lachende.
Nina zag er dien morgen ongemeen liefelijk
uit. Lady Rokeby kuste haar oogensehijnlijk har
telijk streelde haar het hoofd en zeide
„Wat ziet gij er frisch uitmijne liefste
bijna schitterend. Ik geloof dat gij zeer leven
dig van karakter zijtvol vuur en gloed. Is 't
niet zoo? Gij herinnert mij aan uwen vader,
Nina, 't Zal zeer aangenaam zijn u bij mij te
hebben maar mijne smart over het gruwzame
uiteinde mijns eclitgeuoots is zon grootdat ik
tot nu toe niet sterk genoeg geweest ben om
deu aanblik zijner dochter te verdragen. D
meende dat gij nog meer op hem geleekt en
in mijne eerste dioefheid zou ik die gelijkenis
niet hebben kunnen verduren."
Lady Rokeby zuchtte diep, ging op de blauw
zijden ottomane zitten en trok Nina naast zich
daarop.
„Ik ben bij u gekomen om een lang vertrou
welijk gesprek met u te hebben mijn kind
begon de lady weder. „Tusschen ons moet
slechts de hartelijkste verhoudiug bestaan."
Uw arme goede vad°r wenschte, dat wij voor
elkander alles in de wereld zouden zijn en om
zijnent wil zoowel als ter wille van u ze've
stel ik mij voor voor u eene trouwe eu goede
moeder te zijn."
„Ik dank u, mevrouw, antwoordde Nina
ernstigmaar op een toon van oprechte dank
baarheid „ik zal mij beijveren uwe goedheid
het einde van zijn straftijd, de gevangenis verla
ten en is het land uitgezet.
Tegen den directeur er. twee opzichters
der kolenmijn te Quareguon, waar eenige maan
den geleden eene geweldige ontploffing plaat9
had, is eene strafvervolging wegens nalatigheid
ingesteld. Alle drie zijn echter door de recht
bank vrijgesproken.
Te Brussel i9 eene groote oplichterij ge
pleegd, door zekeren Charles Masson, sedert zes
weken wonende Rue Royale 91, ?ich noemende
directeur der „Compagnie manuiacturière d'hor-
logerie". Hij had in alle buitenlandsche dag
bladen agenten gevraagd, die eene zekere som
als borgtocht moesten stellen. Binnen eenige
weken had hij dientengevolge ruim 75.000 fr
ontvangen. Toen de afzenders der brieven geen
voldoend antwoord ontvingen, beklaagden zij
zich door tusscheukomst der consuls van Duitsch-
land, Zwitserland en Oostenrijk. Masson begaf
zich toen naar Aken en bereidde alles voor tot
zijne vlucht naar Amerika. Intusschcn ging het
zenden van aangeteekende brieven voort, die door
de politie te Brussel in beslag genomen werden.
De oplichter is intusschen zoek. De langzaam
heid tan het openbaar ministerie in het geven
van voorschriften aan de politie is, zegt men,
schuld dat de vogel gevlogen is.
Het bericht dat de heer Mazeau, minister van
justitie, voornemens was de portefeuille neer te
leggen schijnt juist te zijn geweest. Men
wilde zelf met zekerheid weten dat hij
nog voor de wederbijeenkomst der ka
mers zou aftreden. Doch de heer Mazeau 19
door den lieer Rouvier overreed om te blijven,
zoodat het kabinet in de eerste dagec geen ver
andering zal ondergaan.
De minister van koophandel heeft een fee9t
maai aangericht voor de leden van het hoofd-
comitc der aanstaande wereldtentoonstelling
waartoe ook een aantal andere autoriteiten ge-
noodigd waren onder anderen de voorzitters der
kamer van afgevaardigden, van den Parijschen
gemeenteraad, van den gewestelijken raad der
Seine, enz. Dc minister heeft bij die gelegen
heid verklaard, dat de werkzaamheden goed vor-
te verdienen en u eene dochter tc zijn."
„Gij noemt mij geen moeder," hernam lady
Rokeby." Het jonge meisje kleurde en hare
schitterende oogen verduisterden plotseling. Hare
roode lippen trilden als zij zachtjes zeide:
„Vergeef mij, mijne lieve lady Rokebymaar
men heeft slechts eenmaal eene moeder. Ik
bemin mijne doode moeder nog evenzeer alsof
zij nog leefde ofschoon ik haar slechts ken uit
de beschrijvingen mijns vaders.
Ik kan u haren naam niet geven en ik ge
loof dat het ook i 1 't geheel niet passend zou
zijn.
Gij zijt veel te jong om door een geheel
volwassen meisje zooals ik ben moeder ge
noemd te worden.
Vindt gij dat zelf niet
„Mogelijk hebt gij gelijk. Doe zooals gij wilt,
mijn kind. Uw geluk is enkel mijn streven.
Ik kan voor u eene moeder zijn al geeft gij
mij dien naam niet."
„En ik ka:t ook eene dochter voor u zijn
lieve lady Rokeby, zeide Nina. „Ik denk dat
wij zullen zijn als een paar zusters. En ik
wenschte u te zeggen dat ik hoop dat. gij u
even goed hier ais gebiedster zult beschouwen, als
toen mijn arme vader nog leefde, zoolang ik niet
meerderjarig ben zal ik mij niet tegen uwe heer
schappij verzetten zelfs al mocht ik dat. Zoo
lang ik leef zal mijn huis ook het huis zijn van
de weduwe mijus vaders.-
.„Gij zijt zeer goed lief kind. Al deze zaken
komen later wel te recht. Thans heb ik u eene
laatste boodschap van uwen dierbaren vader
over te brengen eeue boodschap die zooals
ik haast zou mogen zeggen uit zijn graf komt.
De stem uws vaders spreekt uit de andere we
reld tot u, Ninaen ik weetdat gij er naar
zult luisteren."
Lady Rokeby haalde het pakje met de brie—
Advertentiën 17 regels f 0,60 daarboven 8 cent per regel,
groote letters naar plaatsruimte. Advertentieu 3 maal ter plaatsing
opgegeven, worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitsch-
land worden alleen aangnomen door het advertentiebureau van
Adolf Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per regel.
LJL- A 'J'
deren, zoodat alles op den bepaalden tijd gereed
zal zijn. Hij gaf verder te kennen, dat de Ita-
liaansche gemachtigden (gemachtigden van de
deelnemers buiten de officieele bemoeiing om
want de Italiaan9che regeering onthoudt zich,
zooaE men weet, van alle dtelDeming aau de
tentoonstelling te Parijs) waren gekomen eu op
getogen waren van bewondering over hetgeen zij
gezien hebben. Hij, minister, heeft de overtui
ging, dat zij weldra meer ruimte voor de Ita-
liaa sche voortbreugselen zullen vragen. Het
zelfde verlangen naar meer ruimte begint zich
in Belgie en Engeland te openbaren. Dat voor
beeld zal niet nalaten gunstig te werken op an
dere volken.
De belangstelling in de zaak-Caffarelneemt
af; voor een Frauschman heeft zij reeds lang
genoeg geduurd, men wacht nu weder op
iets anders. De reden, dat men minder aan
dacht begint te schenken aan de affaire Caffarel
kan ook gelegen zijn in het feit, dat de gewezen
generaal in lang zoo schuldig niet i9 als men
beweerd heeft. Het is de vraag nog of de bur
gerlijke rechter gegronde reden kan vinden htm
te arresteeren, nadat hij uit de militaire gevan
genis ontslagen i9.
De Patrie deelt mede, dat tn9schen den
heer Grevy en zijn schoonzoon, den heer Wilson,
eene woordenwisseling heeft plaats geha 1, welke
zeer levendig was en in de omgeving van het
Elysée groot opzien baart.
Ch. Laurent, directeur van „Paris," richt in het
blad een verzoek tot den president der repu
bliek. Daar de heer Wilson, de uitvinder der
tegenwoordige staatkunde van corruptie, zegt hij,
met u het Slysée bewoont, zoo verzoeken wij
u de zaken io den wettigen toestand terug te
brengen en te zorgen dat hij in zijn particulier
huis gaat wonen. Dat verzoek wordt op dit oogen-
blik alleen door ons geteekendmaar de geheele
Fransche natie zou het onderteekenen, indien wij
het haar voorlegden, zoodat het dan eene onaf
wijsbare petitie zou worden.
Generaal d'Andlau is niet gevonden, waar
de politie meende dat hij was verscholen. Blijk
baar «as zij weer op een valsch spoor geleid.
De heer Goror. tenmiustb out ving bericht der
beide agenten, die hiervoor naar Marvyes, in
het departement Orne waren gezonden, dat hun
nasporingen vruchteloos waren gebleven.
ven voor den dag en legde het in de handen
van Nina.
„Gij ontvangt hier", voer lady Rokeby voort,
haren zakdoek huichelachtig tegen de oogen
drukkend, „den laatsten brief, dien uw arme
vader mij geschreven heeft. Lees hem. Gij
zult daaruit zien dat hij een voorgevoel had
van zijn naderend einde dat hij een duister
vermoeden niet van zich kon zetten. Deze brief
werd in den nacht voor zijn tragischer) dood
geschreven."
Met bevende handen opende Nina den brief
en la9 hem, evenals het naschrift op de laatste
bladzijde, door Digby Borre's geoefende hand
daarop gesteld. Zij stortte gedurende het lezen
bittere tranen.
„Het ingesloteue oh hebt gij dat niet
gezien", zeide lady Rokeby, „dat i9 de brief,
waarvan hij op de laatste zijde aan mij melding
maakt. Gij ziel, deze is nog niet geopend. Hij
is voor mij een gesloten geschrift, ofschoon ik
wel eenig vermoeden kotster omtrent zijnen
inhouddaar sir Henry mij deelgenoote heeft
gemaakt van zijne geheimste wenschen betreffende
uwe toekomst.
Uw vader heeft mij verzocht, in geval hij in
Indie kwam te sterven u dezen brief te over
handigen een jaai na zi*n overlijden. Thans is
de bepaalde tijd gekomen en ik geef hem u
den laatste briefdien uw vader geschreven
heeften die zijne laatste geheiligde wenschen
inhoudt ten uwen opzichte. Ontvang hem als
een aanhangsel van zijn testament als eene
heilige tijding, die hare stem uit den hemel tot
u hier beneden laat doordringen,"
Zij nam den verzegeldenn brief en legde hem
in Nina's schoot
Het jonge meisje ontving hem met de tee
kenen der grootste opgewondenheid.
Wordt vervolgd