Nummer 34. Donderdag 26 April 1888. lle Jaargang. Duitschland—Frankrijk. Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. GEWAAGD SPEL. ANTOON TIELEN, BUITENLAND. Frankrijk. UITGEVER: Waalwijk. De Echo van JUU, Dit blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avond. Abonnementsprijs per 3 maanden/1,00. Franco per post door het geheele rijk f 1,15. Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden aan den Uitgever. Advertentiën 17 regels 0,60 daarbo ren 8 cent per regel, groote letters naar plaatsruimte. Advertentien 3 maal ter plaatsing opgegeven, worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitsch- land°worden alleen aangnomen ioor het advertentiebureau vam Adolf Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per regel. De regeerings-crisis in Duitschland, welke onlangs zoo zeer de gemoederen bezighield, heeft plaats gemaakt voor niet minder ernstige bezorgdheid. De strijd tusschen de kroon en Bismarck heeft alle belangrijkheid verlo ren en op 't oogenblik is er van niets sprake, dan van de staatkundige gevolgen, welke een nieuwe verandering van hoofd des staats zou na zich slepen. Aller blikken zijn op 't oo genblik op Charlottenburg gevestigdwaar binnenkort keizer Frederick III onder alge- meene deelneming zal sterven. Welke echter de neigingen zijn van den vorst, geroepen om hem op te volgen, het vol komen vertrouwen, dat hij niet opgehouden heeft den groeten kanselier te betoonen verzekert dezen het behoud der hooge betrekking, welke hij reeds lang zoo glans rijk bekleedt. De openbare meening schijnt overigens in de ophanden zijnde gebeurte nissen niets anders te zien, dan de bevesti ging der vreedzame denkbeelden, welke zij hem, ten rechte of ten onrechte, toeschrijft, en een grootere eenheid van inzicht in het bestuur der staatszaken. Misschien zal Duitschland zich eerst laterrekenschap geven van het groote verlies, dat het dreigt. De helpers, die Wilhelm I zoo machtig bijgestaan hebben bij de stichting van het keizerrijk, hebben een leeftijd bereikt, die doet vreezen ook hen spoedig te zien verdwijnen. Het lot van Duitschland en de vrede van Europa zullen dan zijn in handen van een souverein, min of meer beneveld door het succes en den roem van zijn voorzaat, en wiens auto ritaire neigingen wel geschikt zijn zorg voor de toekomst te wekken. De vrees, welke van den anderen kant de tegenwoordige toestand in Frankrijk inboe zemt wordt meer en meer levendig. De Vrij naar het Hoogduitsch van HERMINE FRANKENSTEIN, 59 door LUCIFER. heeft BS? Hoofdstuk XXXII. EENE VERRASSING VOOR MISS ROKEBY. Toen miss Nina zich aan de deur van rar. Borne's eenzame bergwoning plotseling tegenover mrs. Luttrell bevond, begreep zij onmiddellijk, dat zij door hare vijanden verraden en in een valstrik gelokt was, met één woord, dat zij in den letterlijken zin eene gpvangene was. Maar na den eersten schrikna den eersten vragenden blik op hare vijanden, onderdrukte zij met geweld ieder teeken van angst of verras sing en, hoewel haar fier gezicht bleeker was dan gewoonlijkverried het toch in 't minst geen vrees. „Mrs. Luttrell hier?' zeide zij. «Datis eene ver rassing. Gij zeidet toch dat zij zich bij vrienden te Londen bevond, niet waar mrs. Borne Een booze lach speelde om de volle, zinnelijke lippen van mrs. Borne en zij keek Nina door dringend aan terwijl zij met de geveinsde onver schilligheid antwoordde „Ik geloof dat ik het gezegd heb maar 't was mijn plan u te verrassen. Gij hebt zulk eene voorliefde voor mrs. Luttrell, Ninadat ik wensch- te dat zij ons gezelschap hield. Ik verheug mij u zoo aangenaam verrast te zien.' Nina antwoordde nietsmaar zij richtte hare slanke gestalte plotseling trotsch op en haar bleek gelaat nam eene strenge uitdrukking aandie eigenlijk mrs. Borne schrik had moeten inboeze men; Victoria echter lachte slechts, en, naar het Nina voorkwambijna hoonend. „Kom nu in het salon, mijne liefsten," riep Luttrell uit. «Ik heb het huis bewoonbaar gemaakt en wensch door u om mijne bemoeiingen geprezen te wor den." Mrs. Borne ging vooruit de kamer binnen. Ni- na volgde haar en Digby Borne kwam achteraan. Nina had een onbehagelijk gevoel alsof zij eene gevangene was. Het zoogenaamde salon was verdeeldheid der partijen heeft onstandvas- in de regeering veroorzaakten de onder voorwendsel van hervormingen achtereenvol gens aan het radicalisme gedane concessies hebben de instellingen geschokt en al de takken der administratie in de war gebracht. De openbare schuld is in tien jaar tijds in vollen vrede in onzinnige verhoudingen toe genomen de belastingen zijn verpletterend en het tekort groeit van jaar tot jaar aan. Dit is het werk van het algemeen stem recht Om uit dezen, door eigen toedoen in 't leven geroepen toestandte geraken vindt het ontmoedigde en ontgoochelde land niets beters te doen dan zich op sleeptouw te laten nemen door een ongedisciplineerd sol daat, niet om zijne dapperheid, zijne onder vinding of de door hem bewezen diensten van dat alles heeft hij niets maar omdat hij is het onbekende, en omdat het Fransche volk altijd een sterke voorliefde heeft gehad voor avonturen. Ook duurt de plebiscitaire veldtocht van den ex-generaal met goed gevolg voort. Hij is in het Noorder departement met groote meerderheid gekozen en 't is te vreezen dat hij of zijne partijgenooten binnenkort- overal zullen slagen, waar zij zich aanbieden. Tegenover een zoo hachelijk en staat van zaken is de regeering zonder kracht en zonder invloedwei heeft het ministerie Floquet een votum van vertrouwen gekregen; maar 't had ook nog aan den roem dezer kamer ontbroken het omver te werpen voordat het geleefd had. In alle geval is 't maar uitstel; binnenkort zal het als slachtoffer van zijn onmacht op zijn beurt verdwenen zijn. En waar is nu het redmiddel? 'tls te vreezen dat er geen is. Frankrijk toch schijnt niet zoo spoedig den man te zullen voort brengen, die aan hetzelve standvastigheid zal geven van denkbeelden en den regeeringszin en die het zal verlossen van de ziekte waaraan het sterfthet algemeen stemrecht. een langwerpige kamermet wit gekalkte wan den waaraan eenige staalgravures hingen. De meubels waren oud, maar goed onderhouden voor de vensters hingen verschoten damasten gordijnen en in een hoek stond een oud modische boekenkast, met een kleine maar uitgelezen ver zameling boeken. Nadat dit vertrek bezichtigd was werd Nina door Luttrell naai hare kamer geleid. „Gij hebt hier neven een kleine kleedkamer miss Rokeby," zeide mrs Luttrell, terwijl Nina zonder iets te zeggen het voor haar bestemde vertrek in oogenscnouw nam. „Dit is een be koorlijke, van de wereld afgescheidene plaats, niet waar?" Nina onderzocht nauwkeurig de kleine kleed kamer. frik zie aan deze kamer nergens een uitgang als door de voorkamer," zeide zij plotseling. //Er is ook geen andere. Deze oude huizen zijn zoo komiek gebouwd; maar eene voorkamer is toch ook voldoendemijne liefste Met een trotsch gebaar sneed Nina de vertrou welijkheid van mrs. Luttrell af. Zij had die vrouw nooit mogen lijden, zoolang zij lady Rokeby's stille, bescheidene, in 't grijs gekleede gezelschapsjuffrouw geweest was thans, nn zij in eene modepop veranderd was en een vertrouwlijken, beschermenden toon aansloeg, had zij er een bepaalde afkeer van. ,,'t Valt mij op, mrs. Luttrell«zeide zij kalm, «dat het huwelijk van lady Rokeby met mr. Bor ne u volkomen veranderd heeft; gij lijkt in 't geheel niet meer dezelfde persoon." „En ik ben het ook niet," verklaarde mrs Luttrell. „'t Dient nergens voor nog langer ge heim te houden, dat ik de nicht ben van Digby Borne en daardoor ook aan zijne vrouw verwant. Het volgende seizoen zal ik met Digby Borne's vrouw gezelschappen bezoeken, en 't is zeer wel mogelijk dat ik eene even schitterende partij maak als Victoria Leeds, toen zij met sir Henry Rokeby trouwde." Nina verschrok. Deze los daar heen geworpen woorden wekten in hare ziel nieuwen argwaan en achterdocht Zij herinnerde zich thans dat mrs. Luttrell reeds Victoria Leeds gezelschapsjuffrouw geweest was, eer deze met sir Henry trouwde en zij was de nicht van Digby Borne. Misschien was Digby Borne door bemiddeling van mrs. Luttrel met lady Rokeby bekend gewor den na sir Henry's dood. Of had Digby Borne De eensgezindheid der republikeinen in de fransche kamer schijnt niet van bijzonder langen duur te zijn. Is de motie van ver trouwen met zulk een aanzienlijke meerder heid aangenomen, het voorstel over de grond wetsherziening bracht weder een scheiding. Floquet wenschte uitstel tot een meer ge schikt tijdstip, maar de kamer besloot met een meerderheid van ruim 100 stemmen da delijk een commissie te benoemen tot onder zoek der verschillende artikelen. Boulanger kan zich dus in de handen wrijvendat juist op het punt grondswetherziening de aaneensluiting der republikeinen weder ver broken werd. Zelfs wordt nu reeds gespro ken over een verandering van het kabinet om een aaneengesloten republikeinsche meer derheid te vormen en zelfs wordt de samen stelling ervan reeds genoemd. De regeering doet alles om uit den doolhof te komen en Boulanger wacht ondertusschen het oogen blik af om zijn slag te slaan en zijn popu lariteit neemt maar steeds toe; alle ontevre denen op welk gebied dan ook, zien in hem den man, die verlossing zal brengen. Vrijdag avond is er op de Place de la Victoire eene kloppartij geweest tusschen studenten, die „weg met Boulanger!" schreeuw den, en het grauwdat Boulanger vereert als een Roi des Halles. Zaterdag begon het lieve leven opnieuw, 's Namiddag te 3 uren waren ongeveer 2000 studenten in den tuin van het Luxemburg vereenigd. Een hunner klom op een stoel en las het verhaal voor van de manifestatien van Vrijdag avond. De studententot eene dichte kolonne aaneengesloten, gingen daarop naar den senaatroepende„Weg met BoulangerVerscheidene senatoren kwamen voor de vensters en juichten de Victoria Leeds reeds gekend voor haar huwelijk met sir Henry? Deze gedachte, deze twijfel, was voor haar eene marteling. «Ik had geen vermoeden van uwe verwantschap met mr. Borne," zeide zij koel„maar onmid dellijk zag ikdaags na het huwelijk van mrs Borne, dat uwe verhouding tegenover haar ver anderd was." Heel gaarne had zij haar gevraagd hoe lang Victoria Digby Borne gekend had; maar hare trots hield haar daarvan terug. Hoogmoedig wendde zij zich van Luttrell af en gaf haar te verstaan dat zij alleen wenschte te zijn. Het gelaat dier vrouw gloeide en met kwalijk verholen ergernis keerde zij zich om. „Er is geen klok in deze kamer, miss Rokeby" zeide zij, „maar gij zult de bel voor het eten hier ook wel kunnen hooren. Er zal eene bediende in het voorhuis zijn, om u in de eetkamer te brengen." Zij ging naar buiten en sloot de deur achter zich. „Ik weet, dat ik van vijanden omringd ben," zeide Nina, zoodra zij alleen was. „'t Dient tot niets de Oogen voor de waarheid te sluiten. Heden avond is mij alles duidelijk geworden, ik moet mij argeloos aanstellen om mijne viian- den te misleiden. Hoe vreemd dat ik, die nie mand haat, vijanden moet hebben." Zij stond op, want zij waagde het niet de vrees die haar vervulde, langer voedsel te geven, maar zij waschte zich uangezicht en handen en bracht haar glanzend haar in orde. Vervolgens nam zij een schoonen boord en, manchetten, en juist was zij daarmede gereed toen het luiden der bel verkondigde dit het eten opgediend was. Zij ging door de voorkamer naar het voorhuis en vond aaar de Fransche kamenier Celeste, die haar opwachtte om haar naar de eetzaal te brengen. //Wacht een oogenblik," zeide Nina in 't Fransch, het meisje een goudstuk in de hand stoppend. „Hoever is 'tnaaste postkantoor hier vandaan, Celeste „Vijftien mijlen door 't gebergte, miss," ant woordde de kamenier, het goudstuk snel opste kend. „Er ligt, ongeveer vijftien mijlen van hier, in een daleen klein dorpmaar om dat te be reiken heeft men een lieelen dag noodig. Tot Inverness zijn twintig mijlenmaar daar kan men te water komen en dat duurt bij gunstig weder maar een halven dag, maar in Inverness studenten toe. De secretaris van den se naat kwam naar buiten en richtte tot de studenten de uitnoodiging om rustig heen te gaan. Eenige omstanders riepenleve Boulan ger De studenten wierpen zich op hen en wilden hen in den vijver van het Luxemburg gooien De politie moest krachtig optreden om dit te verhinderen. De studenten, wier aantal steeds toenam, trokken daarop af langs den boulevard Saint Michel, zingende „Spuwt Boulanger uit Na den senaat verlaten te hebben, ver zamelden de studenten zich voor de phar- maceutische school op den boulevard, doch werden door eene charge der politie uiteen gedreven. Zij trokken daarop in wanorde langs den boulevardom zich te begeven naar het gebouw der kamer. In de rue de Lille was eene groote politiemacht aanwezig die alle straten afzette. Tegen uur ont stond er eene beweging in de Salie des pas perdus in de kamerdaar de studenten voor het gebouw waren aangekomen met den afgevaardigde Hubbard aan het hoofd. De quaestoren lieten de deuren sluiten, maar Hubbard verzocht eene delegatie der stu denten te mogen binnenbrengen. Mahy ant woordde, dat hij er slechts vijf kon binnen laten. De overigen bleven op het trottoir wachten, zich van elke manifestatie ont houdende. In de kamer werd de deputatie der stu denten ontvangen door de afgevaardigden der Seine. Zij protesteerde tegen de par tijdigheid der politie, en betuigde liefde voor de vrijheid en de republiek. Daarna begonnen de manifestaties der stu denten opnieuw. Te 9 uren werden zij op den boulevard Saint Germain door de po litie uiteengedreven, waarna zij bij de ge neeskundige school zich weder verzamelden. Hier had een hevig tumult plaats. Er zijn talrijke gekwetsten. is een groot postkantoor, miss.» De moed ontzonk Nina. „Gelooft gij, dat ik eenen brief naar Inverness zou kunnen zenden?» vroeg zij. „O ja, miss. De matrozen kunnen in eene boot daarheen varensir Borne zal hen er heen zen den, als gij dat verlangt, miss.» „Ik geef de voorkeur aan een vluggere bezor- fing," zeide Nina, die in 't geheel niet zeker was at mr. Borne aan zulk een verzoek van hare zijde zoude voldoen. „Ik zou aan een oud vriend mijns vaderseen der beheerders van mijn ver mogen, sir George Markham, willen schrijven. Is er hier niemand in huis, die in 't geheim en snel voor mij naar Inverness zou willen gaan? Als gij mij zoo iemand kunt bezorgen, zal ik hem vijf pond geven en gij zult even veel krijgen. Celeste," voegde zij er bij. „Ik zal het doen miss!' riep Celeste opgewon den. „Beneden in de keuken is een jongmensch, een bloedverwant der keukenmeid, dien zal ik zenden. Schrijf van avond uwen brief, miss Ro keby, en ik zal zorgen, dat hij op de post komt.-' Nina drukte hare tevredenheid uit over deze overeenkomst, en ging de trappen af, zonder het eigenaardig fonkelen in de oogen der Fran^aise op te merken, noch het verraderlijk lachje, dat om haren mond speelde. Celeste geleidde haar naar de eetzaal, een groot eenvoudig vertrekwaar mr. en mrs. Borne en Luttrell zich reeds bevonden. Alle drie begroetten Nina hoffelijk en Digby Borne ging haar tegemoet om haar naar hare plaats te brengen. Nina was, niet alleen gedurende den maaltijd, maar ook daarna, zoolang zij met hare vijanden in 't salon bleef, zeer weinig spraakzaam en vol gedachtenzij trok zich ;zeer vroeg op hare kamer terug. Na rijp beraad besloot zij liever aan haren verloofde te schrijven dthi aan sir George Mark ham. Zij gaf hem een nauwkeurig verslag van den toestand, waarin zij zich bevond, van den argwaan dien zij koesterde, en verzocht hem onmiddellijk tot haar te komen. Zij verzegelde en adresseerde den brief, en gaf hem daarop aan Celeste, met de opdracht het stilzwijgen te bewaren; zij stelde haar de toegezegde belooning ter hand en beloofde haar deze te verdubbelen, zoodra het antwoord zou gekomen zijn. Wordt vervolgd.

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1888 | | pagina 1