Nummer 52. Zaterdag 29 Juni 1889. 12e Jaargang. Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. FEUILLETON. YÏNETl, ANTOON TIELEN, Staatkundig overzicht. Frankrijk. Engeland. UITGEVER: Waalwijk. 83 E. Werner De Echo van het Zuiden, Waahvijitsciif en Langstraatsehe Courant, Dit blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avond. Abonnementsprijs per 3 maanden J 1,00. Franco per post door het geheele rijk f 1,15 Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden aan den Uitgever. Advertentiën 17 regels J 0,60 daarboven 8 cent per regel, groote letters naar plaatsruimte. Advertentien 3 maal ter plaatsing opgegeven, worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitsch- land worden alleen aangnomen door het advertentiebureau van Adolï Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per regel. Het oordeel, in het proces van Angoulême uitgesproken tegen Laguerre, Laisant en l)é- roulède, staat gelijk met een zedelijke vrij spraak en wekte in de regeeringskringen even groote teleurstelling, als blijdschap onder de boulangisten. „Wie het laatste lacht, lacht het best" denkt de regeering en in vertrouwen dat zij het laatst zal lachen, heeft de pro cureur-generaal in Angoulême last gekregen cassatie aan te teekenen tegen het vonnis, in de hoop, dat de rechters te Bordeaux 't er beter afbrengen. Woensdag had men er een aardigheidje door in de Kamer, waar Laguerre en Laisant de re geering interpelleerden over de kwetsing van hun rechten als afgevaardigden. Een datum zou voor die interpellatie worden vastgesteld, toen de radicaal Montjau de meening uitsprak, dat de regeering al te welwillend tegenover de interpellaties optreedt en er op wees, dat de begrooting spoed eischt. Daar begon het lieve leventje. Lejeune, van de rechterzijde gaf het sein met de vleiende opmerking, dat al de republikeinen canailles waren en het tumult, dat toen volgde, was ontzettend. De afgevaardigden Arène en Etienne werpen zich op den be- leediger en Cassagnac en anderen springen er tusschen. Onderwijl hebben al de afge vaardigden hun zetels verlaten; de president is tegenover zulk een verwarring machteloos, tot hij er eindelijk in slaagt zich te doen verstaan. Nu begon een heftige strijd over de uitdrukking, die Lejeune zou hebben ge bezigd en welke hij niet wilde herroepen. 't Slot was, dat de censuur met tijdelijke uitsluiting, door alle republikeinen over Le jeune werd uitgesproken. De president noo- digde hem uit de zaal te verlaten en van alle zijden riep men „gaat heen" wat de afge vaardigde met afgemeten tred deed. Met 302 tegen 231 stemmen werd daarna de interpellatie-Laguerre uitgesteld tot na de begrooting en de legerwet. De geheele Europeesche pers en zelfs de onafhankelijke Duitsche bladen hebben dui delijk aangetoond, dat de dooreenhaspeling van twee quaesties, zoo verschillend en onaf hankelijk van elkander als de wijze, waarop de regeering van Zwitserland het recht van DOOR 'tWa9 avond of liever nacht geworden. Inde woning van den administrateur was alles reed9 in diepe ru9t en ook op het kasteel had men de dienstboden zoo vroeg mogelijk naar bed gezon den. Van de bovenvensters waren nog eenige verlichtdie van het groene salon en de beiae aangrenzende vertrekken, en in een dezer laatsten stond de theetafel aangericht, die men had laten in orde maken om de bedienden geen reden tot verwondering te geven. Van soupeeren was ech ter geen sprake. Noch de vorstin, noch Wanda was *e bewegen slechts het geringste te gebruiken en nu werd ook professor Fabian weerbarstig en weigerde een kop thee te drinken. Hij be weerde dat hij geen droppel door de keel kon krijgen, hoezeer zijn vrouw liera trachtte te over tuigen, dat hij een versterking noodig had. Half met geweld had zij hem naar de theetafel mede getroond en hield hem hier een zachte maar dringende strafpredikatie. „Wees niet zoo bezorgdEmiliusGe wordt anders nog ziek van agitatie, zooals dat tweetal daar ginds. Freule Wanda ziet zoo wit als een lijk en voor die oogen van de vorstin zou ik haast bang worden. Daarbij spreekt geen van beiden een woord. Ik kan het niet langer uit houden, dien zwijgenden doodsangst aan te zien, eu voor haar is 't misschien een verademing, een poos zonder getuigen te zijn. Wij zullen haar eens een half uur alleen laten.» Fabian stemde hierin toe, maar schoof het hem opgedrongen kopje thee ver van zich af. verblijf opvat en de neutraliteit van het land, gansch onlogisch is, maar daaraan stoort Bismarck's „Norddeutsche" zich geen zier; die draaft maar door als een blind paard over rechten en verplichtingen, die op een onzij- digen staat rusten, zoodat men ten slotte zou gaan denken dat zulk een staat niets dan verplichtingen en geen rechten heeft. Het blad ziet voorbij, dat de neutraliteit geen privilegie is, maar een instelling, in het be lang van den Europeeschen vrede en het algemeen evenwicht. Hoewel het niet te miskennen valt, dat Zwitserland zich inderdaad beijvert om aan de eischen van Rusland, Duitschland en Oostenrijk ten aanzien van de vreemden- politie te voldoen en de Nationale Raad in verband daarmede met algemeene stemmen de wederinstelling van een procureur-generaal van den Zwitserschen Bond goedkeurde, kan toch ook niet worden ontkend, dat Zwitser land zich kranig houdt en niet terugdeinst voor groote woorden. Door den Bondsraad is voorgesteld de kredieten, voor 1890 toe gestaan tot aanschaffing van krijgsmateriaal, dadelijk te mogen aanspreken en de Standen raad stond voor de versterking van den St. Gotthard even als de Nationale Raad 60C.000 franc toe. Het was te wachten, dat keizer Frans Jozefs toespeling op Bulgarijebijna gelijkstaande met een goedkeuring van den aldaar bestaan- den toestand, den Russischen nationalen trotsch zou kwetsen en juist om den indruk minder sterk te maken voorkomen zou ook in deze beter dan genezen zijn geweest wijzen de Oostenrijksche leadingpapers er uitdrukkelijk op, dat de troonrede geen uit daging of verbittering bedoelde, maar een schetsing van den toestand, zonder meer. Het kost heel wat moeite om alle kwet sende toespeling of zulke, die als zoodanig kunnen worden uitgelegd, te vermijden in den tegenwoordigen tijd. De eischen van 14 batterijen, door den minister van oorlog in de Oostenrijksche legercommissie gesteld, alsook de instelling van een 3e spoorwegregiment zijn wel in tegenspraak met ai de vredelievende verze keringen, evenals de reeds nu beginnende toespelingen op de noodzakelijkheid van een vloot voor den Donau, maar zoo nauw moet men 't niet nemen, men ziet wel naar de woor den, maar niet naar de werken. Er loopen geruchten, dat 't met de door den keizer benoemde commissie van onder zoekin zake de Westfaalsche werkstakingen, niet op een zandwegje gaat, 't schijnt dat de commissie te veel in private aangelegen heden van de mijneigenaren wil doordringen bij haar onderzoek naar de door de werk lieden ingebrachte bezwaren en daarmede nemen de mijndirectiën geen vrede; men meent, dat de heeren buiten hun boekje gaan, voornamelijk op financieel gebied. In elk geval heeft de commissie in den keizer een machtigen steun. Volgens de jongste berichten uit Tonkin veroverde de kommandant Baudart den 4den en 5den Mei in de nabijheid van Montrai drie kleine forten der opstandelingen. De Franschen leden een verlies van drie dooden en 11 gewonden. De onderhandelingen tusschen Frankrijk en Italië omtrent den invoer van Italiaansch vee in Frankrijk hebben tot eene overeen komst geleid, volgens welke Italiaansch vee na inspectie in Frankrijk kan worden inge voerd. Aan het Berl. Tbl. wordt gemeld, dat de Fransche bank de 45 millioen francs, welke zij aan het „Comploir d'Escompte" onlangs heeft voorgeschoten, geheel zal verliezen. Aan het ministerie van buitenlandsche zaken is bericht ontvangen uit Belgrado van De Monchicourt, dat een nieuwe conferentie aangaande de spoorweg-quaestie mer de Ser vische regeering tot geen resultaat heeft ge leid en dat door afwezigheid van de ministers ter gelegenheid van de kroning des konings, de onderhandelingen gedurende een paar weken zullen moeten rusten. De heer Alphand is gehoord door de commissie, welke belast is met het onderzoek naar het voorstel-Frébault om een gedeelte van de tentoonstelling te laten staan. Al phand is voor het voorstel; hij meent, dat de machinegalerijalsook het paleis voor schoone kunsten, solide genoeg gebouwd zijn om te blijven staan. Het plan zal nog tal van quaeslies opwerpen, welke met het gou- „Ik begrijp volstrekt niet, waarom gij allen u zoo wanhopig aanstelt/ ging Greta voort. „Als mijnheer Nordeck gezegd heeft, dat hij nog voor middernacht met den graaf hier zou zijn, dan komt hij immers ook, al stond er een geheel re giment aan de grenzen om hem op te vangen. Hij kan alles. Geen wonder dat zijne ondernoo- rigen bijgeloovig worden en zeggen, dat hij ko gelvrij isDaar heeft hij nu weer allerlei ge varen getrotseerd, die iemand, alleen als men ze hoort vertellen de haren te berge doen rijzen en dat, zonder dat hem eenigleed geschiedt! Hij zal ook wel heelhuids de grenzen overkomen/ //God geve het!» zuchtte Fabian. „Als die Hu- bert nu maar niet juist te W. wasHij kan Waldemar en den graaf onder elke vermomming herkennen. AL hij met hen in aanraking mocht komen //Hubert heeft nooit iets anders dan domme zetten begaan/ viel Greta hem minachtend in de rede. Hij zal de laatste week dat hij in be trekking is nog niet iets slims uitvoeren. Dat zou met zijn geheele natuur in strijd zijn. Maar in een opzicht heeft hij gelijk. Kan men ooit een voet op dit Willicza zetten, zonder aanstonds midden in een samenzwering te zijn Dat zit hier waarschijnlijk in de luchtwant anders begrijp ik niethoe wij Duitschers, ons allen tezamen laten dwingen, ten gunste van die Polen te conspireerenmijnheer Nordeekpapa wij beiden zelfs. Nu, we willen hopen, dat dit het laatste komplot is, dat op Wilicza gebrouwd wordt De vorstin en Wanda waren in het aangrenzend salon achtergebleven. Hier, evenmin als in de vertrekken der eerstgenoemde, was iets veranderd, sedert zij ze nu een jaar geleden had verlaten. Toch hadden ze iets onbewoonds en ongezelligs gekregen en voelde men, dat de meesteres gerui- men tijd daarin had ontbroken. De op een hoek- tafel staande lamp verlichtte slechts gedeeltelijk de hoogesombere kamer; de achtergrond bleef vernement geiegeld moeten worden, namelijk het zoeken van een nieuw veld voor de manoeuvres van het garnizoen, alsmede de verdeeling van het Champ de Mars tusschen de stad en den staat. De prefect van politie te Parijs is belast met het onderzoek naar een geheimzinnige zaak, welke veel van zich doet spreken, ter wille der personen, die er in betrokken zijn. Twee bankiers uit de Ruc Laffitte zijn in den nacht gearresteerd, terwijl ook in hechtenis is genomen een zaakwaarnemer, zekere M. Deze drie personen worden beschuldigd een man, die reeds een jaar wordt gezocht, ait den weg te hebben geruimd. Die persoon bezat een half millioen francs, welke de be schuldigden zich toegeëigend zouden hebben. Een vierde persoon heeft de vlucht genomen. Men onderzoekt of de verdweuene vermoord is, dan wel ergens gevangen wordt gehouden. geheel in de schaduw gehuld. In deze schaduw zat de vorstin, onbeweeglijk en strak voor zich ziende, 't Was dezelfde plaats waar zij dien morgen had gezeten, toen Leo's rampzalige komst zooveel onheil voor hem en de zijnen na zich sleepte. De moeder had zwaar te worstelen met de herinneringen, die haar vau alle kanten bestormden, toen zij opnieuw de plek betrad, waar zij zooveel had moeten doorleven. Wat was er geworden van al die grootsche plan nen, van al die hoop en verwachtingen, waarvan Wilicza eens het middelpunt was geweest? Ze waren allen in rook verdwenen. Bronislaw's redding was nog de eenige lichtstraal in het verschiet, maar die redding was eerst halverwegen volbracht, en op hetzelfde oogenblik betaalden hij en Waldemar misschien de poging daartoe met het leven. Wanda stond in de vensterbank bij het groote middelste raam en tuurde onafgebroken naar buitenalsof hare oogen de duisternis konden doordringen. Zii had het venster geopend, maar voelde niet dat de koele nachtlucht binnendrong, voelde niet dat zijzelve van het hoofd tot dc voe ten huiverde. Freule Morynski dacht niet aan het verledene met al zijne mislukte plannen en verloren illusies. Voor haar drong zich alles, verleden en toekomst, samen in het tegenwoordige, zoo vol zorg en doodsangst. Zij vreesde nu niet meer alleen voor haar vader, ze beefde nu ook voor Waldemar en het hart deed eindelijk zijne rechten gelden voor hem wel het meest. 't Was donkere maan en een koude, eenigszins stormachtige nacht. Slechts nu en dan kwam er even een ster tusschen de dikke wolken te voor schijn. Een diepe rust heerschte rondom het kasteel; duister en somber strekte het park zich uit en als de wind zweegkon men elk blad hooren vallen. Eensklaps trok Wanda zich terug cn liet een half onderdrukten kreet hooren. net volgend oogenblik stond de vorstin naast haar. Een petitie waarin het initiatief is uit gegaan van het Leger des Heils, ten gunste van de Zondagviering is naar het Lagerhuis gebracht. De rol papier, waarop het verzoek is geschreven gevolgd door 456,500 hand- teekeningen is per wagenmet vier paarden bespannennaar het parlements gebouw gebracht. Dit voertuig werd vooraf- gedaan door twee rijtuigen met muzikanten. Slechts een klein deel der deputatie werd in het gebouw toegelatenen ook werd last gegeven de banier van het rijtuig te nemen. De rol werd door vier personen bij den por tier gebracht. De politie te Londen heeft thans meer inlichtingen gekregen omtrent de vrouw wier verminkt lijk in de Theems den 4 den dezer is gevonden. Zij heette Elisabeth Jackson en was in de Chelsea-buurt welbe kend. De 30sten Mei is zij bet laatst gezien. De voornaamste persoon die het slachtoffer heeft herkendis haar zuster. De wijze, waai op het lijk is verminkt wettigt het vermoedendat de vrouw vermoord is door den steeds onvindbaren Jack the Ripper. Te Birmingham zijn door de Duitsche en Fransche regeering belangrijke bestellingen gedaan van oorlogsluchtballons. Door Duitsch land zijn tal van parachutes besteld, ten ge- bruike op het slagveld. „Wat is er? Ziet gij iets?» „Neen, maar ik meende paardengetrappel in de verte te hooren," „Dat hebt ge u al eens meer verbeeld; 'tzal wel niet waar zijn." Niettemin volgde zij het voorbeeld barer nicht en boog zich zoover mogelijk uit het venster. De beide vrouwen luisterden in ademloos stil zwijgen. Werkelijk drong er eenig geluid tot haar door, maar het klonk veraf en onduidelijk, en nu stak de wind weer op en overstemde het geheel. Tien minuten verliepen in de pijnlijkste spanning eindelijk hoorde men in ecu der zij lanen van het park, die op het bosch uitliep, voetstappen, die olijkbaar uiterst voorzichtig het kasteel naderden, en ten laatste was het ook de steeds in duisternis turenden vergund, twee ge daanten uit het geboomte te voorschijn te zien treden. Fabian kwam de kamer binnenstormen. Uit zijn venster had hij dezelfde opmerkingen ge maakt. „Daar zijn ze!" fluisterde hij, zijne ontroering nauwelijks meester. „Zij zijn linksom geslagen; de kleine poort aan liet park is open een half uur geleden heb ik mij daarvan overtuigd/ Wanda wilde de naderenden tegemoet snellen, maar Greta, die haar man gevolgd was, weer hield haar. „Blijf hier, freule Morynski!' smeekte zij. „Ge zijt niet alleen in het kasteelslechts hier, in deze vertrekken, is het veilig.' De vorstin sprak geen woord, maar ook zij greep hare richt bij de hand om haar terug te houaen. Dat pijnlijke wachten, die folterende on zekerheid duurden nu niet lang meer. Nog slechts eenige minuten daar werd dc deur openge worpen. Graaf Morynski stond op den drempel met Waldemar's forsche gedaante achter hem, en bijna in dezelfde seconde lag Wanda in baars vaders armen. (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1889 | | pagina 1