N unimer 97, Zondag 8 December 1889. 12e Jaargang. De blinde Gravin Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. ANTOON TI ELEN, Staatkundig overzicht. FEUILLETON. '^BUITENLAND. Belgie. Frankrijk. UITGEVER: Waalwijk. Courant, Dit blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avond. Abonnementsprijs per .'1 maanden J 1,00. Franco per pos: door lier gcheele rijk f 1,15 Bricvtn, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden aan den Uitgever. Advertentiën 17 regel» J 0,60 daarboven 8 cent per regeJ, groote letters naar plaatsruimte. Advertentien 3 maal ter plaatsing .opgegeven, worden 2maal berekend. Adrertentiën voor Duitsch- land worden alleen aangnomen loor het advertentiebureau van Adolf Steintsr, Hamburg. Reclames 15 cent per regel. In de Belgische kamer heeft de opzien barende interpellatie plaats gevonden van minister le Jeune aangaande de ter beschik king stelling van den administrateur der openbare veiligheid Gauthier de Rasse en wel door den afgevaardigde Bara. Le Jeune nam een defensieve houding aan en de interpellant liet het aan aanvallen op de regeering naar aanleiding van het systeem der agentc-provocateurs niet ontbreken; be leefd doch dringend verzocht hij de heeren ministers heen te gaan. Bij de kamer was eene groote menigte volks op de been, welke schreeuwde, dat het ministerie aftreden moet. De politie had groote moeite om haar in bedwang te hou den. Na afloop der zitting liepen eenige kleine troepen door de stad, maar werden door de politic uiteengedreven. De voorloopige Fransche begrootings-com- missie van 33 leden bestaat hoofdzakelijk uit leden der regeeringspartij. Ondubbelzinnig uitte zich dit bij de verkiezing van een pre sident eti twee vice - presidenten, waartoe Jules Roche en Félix Faure en Riot benoemd werden. Zoo lang als de republiek bestaat, is dit de eerste maal, dat ook de rechterzijde door eenige leden in deze commissie ver tegenwoordigd is. Gladstone heeft te Manchester een formeele politieke redevoering gehouden en hij heeft gesproken over alles en nog wat, maar niet of ten minste weinig over home rule voor Ierland. Op grond van het beginsel der liberalen, dat Engeland moet tusschenbeiden komen waar het geldt de bescherming van onderdrukte volkeren, herinnerde de ex-pre mier er aan, dat de regeering Turkije in het oog moet houden in verband met de toe standen in Armenie en op Kreta. De grand old man was vol hoop op de toekomst, die hij meent dat aan zijn partij behoort, zooals de laatste verkiezingen duidelijk aanwijzen. DOOR 8 Emilie Heinrichs. „Mejuffrouw Tomsdorff mag op hare kamer dineeren," sprak de laatste plotseling, en ruimer ademhalende verwijderde Maihildc zich, verheugd, dat zij van den lastigcn dwang voor korten tijd verlost was. Met verlangende blikken staarde gravin Hilda haar na. Het liel'st zoude zij met de beminnelijke gezelschapsjuffrouw meegegaan zijn, om naai-har telust te kunnen keuvelen en den schoonen avond te genieten. Zij onderdrukte een zucht en benijdde haardie toc.i Uagelijksals zij slechts wilde hare ketenen konde verbreken zij begreep niet hoe Mathilda Tomsdorf den schoonen tijd van haur leven op dit kasteel had laten voorbijgaan Zij vermoedde niet hoe hare tante door een on zichtbare tooverliand een keten onverbreekbaar konde maken, als het, zoo als hier het geval was, uit eigenbelang voortsproot. üp eens hooide men lichte, rassche schreden op het kiezelpad, dat. op de orunjeri uitliep. De gravin richtte zich in al haar majesteit overeind en scheen, haar scherp gehoor volgende, den na derenden gast met haar van licht beroofde oogen te kunnen zien, hetgeen op vreemdelingen, zoo als zij zich wel bewust was, een zonderling ver mogen uitoefende. Ook graaf Weilburg was, toen hij deze oogen, als die van een zien Je, op zich gevestigd zag, niet in staat zich van een zekeren angst te bevrijden, doch hij herstelde zich spoe dig, en voor de beide dames buigende, zeidc hij, op de gravin toetredende, terwijl hij hare hem aangeboden hand eerbiedig aan zijn lippen bracht „Vergeving, genadigste gravin, dat ik het waagde, op de aanbeveling van een vriend aan uwe vrien delijke uitnoodiging gehoor te leenen en van de gastvrijheid van het kasteel Lörach gebruik te maken, om op die wijze de banden, waarmede mijn geslacht eens met Duitschland's hoogen adel verbonden was, op de schitterendste wijze we der te kuunen aanknoopen. Indien het mij ge- Daarna gaf de staatsman een opsomming van al het goede, dat de liberale (Gladsto- niaansche) partij zal ten uitvoer brengen, bestaande in hervormingen en verbeteringen van ingrijpenden aard. Of 't uit wanhoop is omdat men ziet, dat er toch geen mogelijkheid is om klaar te komen, weten wij niet, maar een feit is het, dat de heeren leden van den Duitschen rijks dag nu reeds den tijd van scheiden (voorloopig nog maar) op 15 December hebben gesteld, om 8 Januari weer te komen. Vóór Kerstmis wordt de bankwet in 3e lezing genomen be nevens de behandeling aangevangen van de initiatief-voorstellen en de 2e lezing der be- grooting. Na Kerstmis komt dan de militaire begiooting in 2 e lezing, de geheele begroo ting in 3e tn de socialisten-wet in 2e en 3e lezing. Of 't dus vrede zal zijn in aller gemoe deren als het „vrede op aarde" weerklinkt, is aan twijfel onderhevig. Onderwijlen trachten eenige afgevaardigden den heeren ministers vrees aan fe jagen door mededeelingen aangaande het mijndistrict in Essen, waar men volgens melding tegen Zondag a. s. ernstige dingen vree. t, tenzij de directeuren der mijnen de ontslagenen terugnemen; enkele leden der oppositie drongen reeds aan op tusschenkomst der regeering. De interpellatie, in de Zwitsersche bonds raad naar aanleiding van hetgeen Herbert Bismarck heeft gezegd over Zwitserlands optreden tegen de social sten, is kalm afge- loopen. Droz verklaarde het stenografisch verslag van Bismarck's woorden niet voor tweeerlei uitlegging vatbaar en deelde mede dat Zwitserland sinds Juli over het vestigings- tractaat niet meer heeft gecorrespondeerd en den loop der dingen kalm zal afwachten. Met Duitschland is geen overeenkomst ge sloten om gemeenschappelijk tegen de sociaal democratie op te treden. De Italiaansche minister van financiën heeft in zijn rapport, behoorende bij het voor- lukken mocht de gunst der gravin von Lörach tc verwerven om, door haar beschermd, de nieuwe loopbaan in het oude Duitsche vaderland te be- treaen, dan zoude het doel mijner stoutste ver wachtingen bereikt zijn De blinde gravin boog dankende het hoofd, terwijl een bijna onmerk baar lachje o;> haar nog altijd schoon gelaat zicht baar werd. „II? heet u hartelijk welkom op het kasteel Lö rach, heer graaf,1 antwoordde zij vriendelijk; „ik hoop dat onze wenschen en bedoelingen harmo nieeren zullen en u nog lang in mijne nabijheid zullen doen vertoeven." Daarna wendde zij zich met eene statige bc- weging harer hand tot hare nicht en sprak haar voorstellende: „Gravin Hildegard von Wildenfels mijn achternicht Graaf Felix von Weilburg," waarna zij hem met een buiging en een tweede beweging harer hand uitnoodigde aan har- rech terzijde plaats te nemen, aan welke uitnoodiging door den graaf werd voldaan. Een snel onderzoekende blik van den graaf overtuigde hem dadelijk van de afwezigheid der gezelschapsjuffrouw, hetgeen hem merkbaar ge noegen deed en een gedwongen onderhoud be spaarde. Hij verstond de kunst om boeiend te vertellen en vond in zijn Amerikaansch leven genoegzame slof om een gezelschap een geheel jaar bezig te houden. Nadat hij in 't bijzondc door de gravin uitgenodigd wasom zich door spijs en drank te verkwikken, wist hij zich spoe dig van 't gesprek meester te maken en zijne beide toehoorderessen in hooge mate te boeien dat bij de bündegravin bijna ongehoord genoemd konde worden. Ook de j<»nge gravin was niet in staat zich aan de betoovering van zijn onder houd te onttrekken; met. zichtbare belangstelling hoorde zij de levendige verhalen van zijn eigen ontmoetingen aan en verwonderde zich, toen de graaf er eindelijk met een fïijn 1 chje zelf aan herinnerde, dat het tijd werd van tafel op te staan. „Gij hebt mij voor den eersten keer in mijn leven den tijd doen vergeten, waarde graaf!" sprak de blinde gravin, zich beleefd voor hem buigende; beschouw altijd dit resultaat van uw eerste debut als een gunstig voorteeken voor uw toekomst in Duitschland." „Hoe zeer verheugt mij dit woord uit uwen mond, mevrouw, sedert mijn kindsheid ben ik gewoon geweest de gravin van Lörach als een stel tot afschaffing der differentieele rechten ten aanzien van Frankrijk, de verklaring af gelegd, dat die maatregel, als wapen tegen Frankrijk, niets goeds heeft uitgewerkt, in tegendeel heeft de handel van Italië met Frankrijk er deerlijk schade bij geleden, zoodat de minister afschaffing van die tarieven voor stelt, waardoor de schatkist niet rijker is geworden en de bevolking niet minder heeft betaald. 't Schijnt dus dat de regeering zelve in den put is gevallen, dien zij voor Frankrijk had gegraven en nu alle moeite doet er uit te krabbelen onder den schijn van beharti ging van de belangen zoo van Frankrijk als Italië. Men meent, dat Frankrijk en Italië wederkeerig de tarieven in gelijke verhouding zullen verlagen. De Boheemsche kroningsquastie zal eerst daags in den Oostenrijkschen rijksraad ter sprake komen, naar aanleiding van een inter pellatie aangaande de houding door de regeering tegenover de eischen der Bohemers ingenomen. Het vermaarde kasteel Beauraing (in Na men) aan alle reizigers in de Ardennen wel bekend is door een hevigen brand geheel vernield. Alleen de toren en de kapel zijri blijven staan. De brandspuiten van het dorp vermochten niet veel tegen de vlammen, en toen er be tere hulp kwam, was het te laat. De schade bedraagt aan meubelen en kunstvoorwerpen vier millioen francs en aan het gebouw 580000 francs. Althans voor die sommen was een en ander verzekerd. Hoe de brand ontstond, is nog onbekend, maar vermoedelijk heelt het vuur twee of drie dagen gesmeuld onder een ouden houten vloer. Er loopt een gerucht, dat de brand moedwillig zou zijn aangestoken. voorbeeld van adelijke manieren te hooren prijzen zoodat ik inderdaad niet in staat was een zekeren angst, bij het zien van dit kasteel, te onderdruk ken.' De gravin was door deze toespeling van den graaf een weinig door schrik bevangen geworden, terwijl een blos op dut oogenblik haar anders zoo bleek gelaat bedekte. „Ik hoop, dat graaf Weilburg in de zooveel verstrooiing aanbiedende atmosferen der Araeri- kaansche republiek zich zijne Duitsche afkomst steeds bewust, en in zijn eigen belang een voor stander van adelijke manieren zal geweest zijn," zeide de g avin ernstig, „Mijn edele vader was mij daarin steeds tot een schitterend voorbeeld, mevrouw de gravin, en zoude zeker, ware het hem door den hemel ver gund, over mijn toekomst onbezorgd zijn.' Dit zeggende kuste hij nog eenmaal de hand der blinde vrouw, boog diep en met eerbied voor de jonge gravinen verzocht vervolgens zich te mogen verwijderen, hetwelk hem dour de gravin welwillend werd toegestaan. „Een echte cavalier," sprak deze laatste, toen de voetstappen van den graaf niet meer op het kiezelzand gehoord werden; „dubbel eervol voor hem, die sedert lang slechts republikeinsche lucht heeft ingeademd.' „Een zeer interessant irensch," antwoorde Hil degard, hoewel zijn persoon mij een onverklaar bare afschuw inboezemt.' „Grillen, kind, niets dan meisjesgrillen," zeide de gravin lachende; „uw ijdelhüd voelt zich be leedigd bij de opmerking, dat een jonge man schoonheid en jeugd schijnt over 't hoofd te zien om den ouderdom zijne nulde te brengen; op mij heeft hij een zeer gunstigen indruk gemaakt, die naar mijn overtuigingbij een langer verblijf, nog aanmerkelijk toenemen zal." „Of integendeel eene andere werding nemen, lieve tante,* viel Hilda schalks lachende in. „Dat vrees ik in 't geheel niet, mijn kind, daar entegen moet ik het u in uw eigenbelang op 't gemoed drukken, om graaf von Weilburg als mijn bizondere protégé met die voorkomendheid te be handelen, die hij ils den afstammeling van een oud ridderlijk geslacht en den drager van een beroemden naam verdient. Thans echter genoeg hierover, kindlief. Ik ga mijn kamer opzoeken, waar ge zoo goed zult zijn, mij juffrouw Toms- Het kasteel Beauraing, reeds een be langrijk leengoed in 1445, toen de troepen van Philips van Bourgondie het belegerden werd in den loop der tijden twee of drie malen door brand vernield, het laatst in 1793, toen het, als eigendom van den hertog d'Os- suna, door de revolurionnairen werd verwoest. De hertog herbouwde het in 1808, grooter en prachtiger dan het geweest was. De tegenwoordige hertog van Ossuna heeft voor eenigen tijd het kasteel moeten verkoo- pen. Zijn voornaamste schuldeischereen Keulsche actiën-maatschappij werd toen eigenares er van. De ministers van oorlog en onderwijs heb ben geconfereerd over de regeling van het onderwijs op de hooge scholen, daar deze zooals zij thans bestaat, in strijd is met de nieuwe wet op den krijgdienst van 15 Juli 1889. Deze nieuwe regeling van het hooger onderw'js staat den leerlingen der hoogescholen toe, een jaar voordat zij van het hooger onderwijs gaan gebruik maken, hun dienst plicht te vervullen, waarna zij dan onafgebro- kon hunne studiën kunnen voleinden. De minister van binnenlandsche zaken, Constans, heeft een verplaatsing der prefecten aan den president, Carnot, voorgesteld. Ook zijn diplomatieke en consulaire verplaatsingen aan het ministerie van buitenlandsche zaken in bewerking. De diplomatieke verplaatsin gen vinden haar ontstaan in de benoeming van den Franschen minister te Haiti, ter ver vanging van De Sesmaisonsterwijl de con sulaire verplaatsingen noodzakelijk zijn ge worden, wegens de benoeming van een Fransch consul-generaal te Amsterdamter vervan ging van Dalloz, die onlangs ter beschikking van den minister van buitenlandsche zaken is gesteld. Dinsdagavond woonden de officieren en manschappen van het Russische fregat „Wla- dimir Monomach," dat voor Cherbourg ge- dorf te zenden." Zij stond op en nam den arm der gravin, om zich door haar naar hare vertrekken terug te la ten brengen. A propos, lieve Hilda, daar ik juist ran ijn gezelschapsjuffrouw sprak," ging de blinde mij dame levendig voort, „moet ik u verzoeken, die persoon niet al te gemeenzaam te behandelen. Zoo iets past in 't algemeen niet voor een gra vin von Wildenfels, laat staan dan voor de ach ternicht der gravin van Lörach.' „Maar, beste tante," viel Hildegard misnoegd in, „juffrouw Tomsdorf is toch uiterst beschaafd, en wat haar karakter betreft...." „Zoo kan dit evenmin als hare buitengewone beschaving bij haar stand in aanmerking komen mijn beste,* viel de blinde gravin haar scherp in de rede; „haar betrekking van gezelschapsjuffrouw verwijst haar ten eenenmale tot de klasse der dienstbaren, en dan betaamt het haren gebiedsters niet haar een hooger plaats door zulke blijken van onderscheiding in te ruimen. Zulke perso nen overschrijden veel te gaarne de hun aange wezen grenzen. De jonge gravin zweeg, om de verontwaardi ging der blinde gravin door voor Mathilde partij te trekken niet gaande te maken, doch zij was misnoegd en tegelijk vervuld met een onverklaar bare onrust bij de gedachte aan den Amerikaan- schen ga-thet was bij haar alsof deze man op de een of andere wijze een stoornis in haar le vensgeluk te weeg moest brengen, tot welk voor gevoel de geheime plannen der gravin haar ook genoegzaam recht gaven. HOOFSTUK VII. Terwijl de Amerikaansche gast zijn eerste debut aan de tafel der blinde gravin zoo gelukkig ge maakt had, was Mathilde Tomsdorf bezig geweest de doofstomme uit het arrest van den kamerdie naar te bevrijden. „Laat mij, voor dat ge iets anders met het on gelukkige kind onderneemt, tot haar £aon," vroeg zij den laatste; „ik alleen kan Netje begrijpen en mijn getuigenis zal en moet daarbij in aan merking genomen worden" (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1889 | | pagina 1