Nummer 20,
Zondag 8 Maart 1891.
14e Jaargang.
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
Bekendmaking.
vaa
ANTOON TIELEN,
FEUILLETON.
Staatkundig overzicht.
BUITENLAND.
Frankrijk.
UITGEVER:
Waalwijk.
Nationale Militie.
Waalwpsdiï en Langstraalsehe Coimiiif,
Dit blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avond.
Abonnementsprijs per 3 maanden/1,00.
Franco per post door het gehecle rijk f 1,15
Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden
min den Uitgever.
Advertentiën 17 regel» J 0,60 daarboven 8 cent per regel
groote letters naar plaatsruimte. Advertentien 3 maal ter plaatsing
opgegeven, worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitscb
land worden alleen aangnomen ioor het advertentiebureau van
A.DOLÏ Steineb, Hamburg. Reclames 15 cent per regel.
Burgemeester en wethouders van Waalwijk
noodigen de lotelingen dezer gemeente van
de lichting van dit jaar uit, om, zoo zij ver
langen bij de zeemilitie te dienen, zich daartoe
vóór 1 April a.s. ter gemeente-secretarie aan
te melden.
Waalwijk, 3 Maart 1891.
Burgemeester en wethouders voorn.
bij gedeputeerde staten dezer provincie, des
verkiezende door tusschenkomst van_ den
betrokken controleur van 's rijks belastingen.
Waalwijk, den 3 Maart 1891.
De burgemeester voornoemd.
Burgemeester en wethouders der gemeente
Waalwijk brengen ter openbare kennis, dat
de militieraad tot onderzoek der toilitieplich-
tigen dezer gemeente zal zitting houden te
Tilburg, op Maandag, den 16 Maart dezes
jaars, des voormiddags ten 10 ure.
Brengen voorts in herinneiing, dat de eerste
zitting van den militieraad is bestemd tot
onderzoek der zich als vrijwilliger voor de
nationale militie aangeboden hebbende
personen en der lotelingen, die redenen van
vrijstelling vermeenen te kunnen doen gelden.
Waalwijk, 4 Maart 1891.
Burg. en weth. voorn.
De burgemeester der gemeente Waalwijk,
ter afkondiging ontvangen hebbende de ko
hieren no. 4 van het patentrecht en no. 6
van de belasting op het personeel over het
dienstjaar 1890/91,
Verwittigt de belanghebbenden, dat ge
zegde kohieren door den heer inspecteur van
's rijks directe belastingen dezer provincie op
den 26 en 28 Febr. jl. zijn executoir verklaard,
dat zij op heden aan den rijks-ontvan
ger in deze gemeente ter invordering zijn
toegezonden en dat ieder verplicht is zijnen
aanslag op den bij de wet bepaalden voet
te voldoen.
De belastingschuldigen, welke zich met hun
nen aanslag bezwaard achten, kunnen hunne
redenen bij verzoekschrift binnen drie maan
den na dato der executoir verklaring, indienen
De kalme kalmte, die op de agitatie, in
't leven geroepen door de voorvallen of liever
het geschrijf en gewrijf der laatste dagen,
is gevolgd, heeft weinig kans in den eersten
tijd verstoord te zullen worden door inci
denten van politieken aard en overwegend
belang en we kunnen dus weer eens kalm
rondom ons zien, zonder immer weer naar
iParijs of Berlijn te worden teruggevoerd om
te zien wat men daar doet, daar zegt en
daar wil of liever heet te doen, te zeggen
jen te willen. En wat zien we al zoo rondom
ons of eigenlijk allerwegen in Europa? Werk
stakingen in wording en werkstakingen in
bloei, werkstakingen in afneming, werksta
kingen hier en wekstakingen daar.
Op 't oogenblik zijn 't de stokers en zee
lieden in Engeland, die met een staking
dreigen, maar gelukkig willen de leiders der
dokwerkers er niet aan meedoen, omdat zij
een staking op 't oogenblik ongemotiveerd
achten. Dachten ze er maar meermalen zoo
over Ongelukkig zijn er tal van verschijnselen
die wijzen op een toenemende verwijdering
tusschen de werklieden en de reeders, een
verwijdering, die maar weinig behoeft om in
een formeelen kamp om de overwinning over
te slaan. Wiens haan zal koning kraaien
vragen zoowel reeders als dokwerkers en
dat blijven ze vragen totdat het verstand
zegeviert over de klassen-haat en men den
leiband loslaat, die enkelen de macht in
handen geeft.
In Pennsylvania staken 28000 man, allen
bij den steenkolenhandel betrokken; reeds is
li/4 millioen dollars aan loon verloren en
andere takken van industrie lijden eveneens
onder deze staking. In Barcelona hebben de
stakende sratenmakers gewelddadigheden ge-
14. IV.
GOUDSMID en PRINSES.
Maria keerde haar gelaat naar hare vriendin
en als door een plotselinge aandrift meegesleept,
wierp zij zich aan hare borst en sloeg de armen
om haar hals. Tranen sprongen uit nare oogen,
hevig snikken en het beven van haar geheele
lichaam verrieden een inwendige aandoening,
waarover Eleonora verschrikte, daar zij zich die
niet wist te verklaren. Wat scheelt u? stotterde
zij, is het niet verklaarbaar, dat ik liever zelve naar
Weenen reis, dan een misschien verraderlijken
bode te vertrouwen Gij hebt gehoord welk spel
men wil spelen, om op mijn vader de schuld te
werpen, dat de onderhandelingen worden afge
broken. Verwondert het u, dat mijn bloed kookt,
als men het waagt mijn vader tot een speelbal
te gebruiken Vergeef mij, maar sedert heden
middag begrijp ik u niet meer!
Ilc begrijp zelve niet wat in mij bruist en
woelt, antwoordde Maria zacht, maai? thans weet
ik wat ik doen moet en wat ik u verschuldigd
ben. Gij zult uw vader kunnen berichten wat
gij wilt. Elisabethzorg dat ik den goudsmid
zelf kan spreken, misschien in het tuintje aan de
buitenste poort. Ik zal het bij mijn vader ver
antwoorden, dat hij het slot verlaat; ik zal door
hem uw brief verzenden. Haast u, Elisabeth, ik
zal met Eleonora binnen een half uur in den
tuin zijn wij zullen onzen weg nemen door de
kleine sluippoort, langs de wenteltrap. Breng
den vreemdeling daarheen, maar zorg, dat nie
mand hem ziet. Vraag mij niets, Eleonora, ver
volgde zij, toen Elisabeth het vertrek had verlaten.
Ik kan u niet zeggen welke twijfel en welke
gedachten mijne borst hebben doorkruist. Maar
sedert ik met zekerheid mag gelooven, dat de
vreemdeling een eerlijk man is, zal niemand mij
verhinderen u te helpenom aan uw vader te
melden, wat gij noodig oordeelt I
Ik zal geen vraag doen, zei Eleonora glim-
pleegd, omdat hun collega's bleven werken.
In Luik hebben de leden van het mijn-
werkerscongres een algemeene staking uitge
schreven voor het geval 't niet spoedig tot
grondwetsherziening komt, In Wesi falen be
reiden de mijnwerkers zich op staking voor
als hun wenschen niet worden ingewilligd,
temeer nu de regeering de zijden der patroons
kiest.
Dat is het overzicht van één dag en bijna
elk etmaal valt er zoo iets te melden, 't Is
of 't de influenza is
De Elzassers, die moeten boeten voor t
geen hun onhandige beschermers, de patriot
ten te Parijs verkorven hebben, hebben
weinig lust bij de maatregelen, door de iijks-
regeering tegen hen genomen, zoo maar
kalm te berusten en de Delegatie (Landes-
ausschuss) heeft een adres aangenomen,
waarin den keizer verzocht wordt het land
niet verantwoordelijk te stellen voor 't geen
daarbuiten voorvalt en de pasmaatregeleu af
te schaffen of te verzachten. Een tweetal
leden onthielden zich van deelneming.
De toon van het besluit is zóó gematigd
en zóó vleiend voor Duitschland en zijn
vorstvan wien men alle heil heet te ver
wachten, dat men te Parijs raar zal opzien
vooral Déroulède en zijn vriendjes. Die El
zassers willen niet gered wezen tenminste
niet door dezulken
In Duitschlands rijksdag hoopt men vóór
Paschen de begrooting in tweede lezing te
hebben afgehandeld en in het huis van afge
vaardigden hoopt men einde Juni met alles
klaar te komen. In den landdag schijnt
men de beraadslaging over het voorstel der
regeering betreffende de Sperrgelder op de
lange baan te willen schuiven, want eerst na
Paschen zal men er aar» beginnen even
als aan de beraadslaging over de Jezuletcn-
wet.
Tijd gewonnen is veel gewonnenzal de
regeering denken en wie weet of de tijd geen
raad en uitkomst brengt.
De vrij warme ontvangst, het nieuwe Ita-
liaansche kabinet—Rudini Maandag ten deel
gevallen, is misschien nog zoo kwaad niet
onweders zuiveren de lucht, men weet nu
wat men van de heeren Zanardelli c.s. te
wachten heeft; omgekeerd weet de oppositie
wat zij aan het kabinet heeft. Bovendien
kwam die aanval wel wat onbesuisd en vond
daarom weinig bijval, wellicht ook door den
gunstigen indrukdoor Luzzatti's bezuini
gingsprogramma teweeggebracht) V erhoo-
ging van inkomsten, vermindering van uit
gaven ten bedrage van vele millioeneu en
dat alles zonder den loop der zaken te kort
te doen dat is bijna meer dan men ho
pen dorst.
Men hoopt nu maar, dat Luzzatti in zijn
besparingsmanie niet al te optimistisch is, en
duchtdat hij 't niet volhoudt voor zoo'n
prijsje de zaken te dirigeeren
De meerderheidwaarover de regeering
van Italië in de kamer van afgevaardigden
beschikt, beloopt slechts 30 a 35 stemmen
en die zijn dan nog wel van de uiterste lin
kerzijde die dus over het wel^ en het
wee van het kabinet-Di Rudini kan be
schikken.
Uit Montevideo wordt geseind dat de re
geering haar ontslag heeft genomen. Een
verzoenings-ministerie is gevormd met kapi
tein generaal Perez voor binnenlandsche za
ken, Manuel Errero y Espiuosa voor buitenl.
zaken, Caras Masciu Ranures voor financien,
en Jose Maria Capellano voor handel en
openbare werken.
lachend, maar het bezwaar of de vreemdeling al
of niet een veilige bode is, ging mij toch nader
aan dan ul Gij beeft, gij zijt zoo bleek, alsof het
u een zwaren strijd kostte den man te vertrou
wen; :k begrijp niet, waardoor gij zoo plotseling
van gevoelen zijt veranderd, Elisabeth sprak toch
tegen hem.
Zij sprak voor hem, Eleonora. De bezwaren,
die hij tegenover haar opwierpbewijzen mij
juist, dat hij de gastvrijheid eerbiedigt en niets
wil ondernemen tegen mijn vader.
Tegen uw vader vroeg Eleonoramaar
eensklaps werd het haar duidelijkwat Marie
met onrust en angst vervulde, wat haar in twij
felingen deed sidderen. Ha, ik versta u, sprak
zij zacht, gelooft gij
Spreek het niet uitEleonoraGod geve,
dat mijn voorgevoel mij bedriegt!
Het bedriegt u, Maria, zei hare vriendin na
een korte pauze; in den eersten schrik over die
gedachte beefde ik ook, maar thans verwerp ik
haar. Uw vader is een DuitscherIk geloof eer,
dat hij het uitbarsten van een opstand der Hon
garen wenscht, opdat het zwaard des keizers aan
dien trots voor altijd een einde make, dan dat
hij hun voorrechten gunt, die den Duitschen adel
zijn ontnomen.
Dan ware hij niet oprecht tegenover zijne
gasten. In de politiek is oprechtheid somtijds een
misslag. Maak u geen voorstellingen van dingen,
die wij beiden niet verstaan. Willen de Honga
ren rebelleerendan mogen zij hun geluk be
proeven, maar ik wil niet dulden, dat men door
een schelmstuk de schuld op mijn vader werpt.
Die schurkachtige secretaris, die met de gemalin
van den Palatijn geheime streken beraamt, moet
ontmaskerd worden.
Het gelaat van Maria helderde op, al werd het
dan ook nog niet vroolijkhaar ontbrak het
vaste geloof aan haar vader, dat zij hare vrien
din benijdde, die zoo trotsch op den haren mocht
zijn.
De beide meisjes begaven zich door de kleine
sluippoort van het slot, zooals zij Elisabeth ge
zegd hadden, naar den slottuin, De maan had
zich achter de wolken verscholen, in de schaduw
der slotmuren en struiken was het volkomen
duister, terwijl op andere punten wel de om
trekken van een mensch zichtbaar waren, maar
aan deze zijde was men voor verspieding uit de
slotvensters veilighier bevonden zich slechts
schietgaten, waarvan trouwens een op een gang,
die naar de vertrekken voerde, die op dezen
oogenblik door de gravin Wesselenyi bewoond
werden. Maar wie zou het wagen dien te betre
den op een uur, waarop de dames zich wel reeds
allen ter rust zouden begeven hebben De be
dienden gingen langs andere wegen.
De jonge meisjes gevoelden zich daarom vol
komen veilig. De magnaten zaten in de eetzaal
aan een drinkgelag, de poorten waren reeds bij
zonsondergang gesloten, wie zou haar dan hier
op dit afgelegen bolwerk kunnen storen of be
luisteren
Elisabeth kwam en berichtte, dat het haar nog
niet had mogen gelukken onbemerkt tot den
vreemdeling door te dringen, maar deze had ver
lof om het slot te verlaten, hij wilde terstond
naar Brunn gaan, moest dus hier het tuintje
voorbij, wanneer hij de binnenste slotpoort door
was.
Het tuintje lag, zooals gezegd is, op een klein
bolwerk, waar de weg naar Brunn den slotberg
af zich omheen slingerde; de hoogte van het bol
werk bedroeg slechts tien voei, men kon dus van
daar zeer goed zacht spreken met iemand, die
beneden stond, en hem een brief overgeven.
Elisabeth verwijderde zich weder, nadat zij
haar bericht had overgebracht, om in ieder ge-
vol Max een wenk te geven. Eindelijk keerde zij
terug. Hij komt! fluisterde zij, Hij is toch niet
zoo stijf als ik gedacht had, nu geraakte hï.i in
vuur en vlam, toen hij hoorde, dat de genadige
prinses Liechtenstein hem wilde spreken. De duis
ternis belette den blos te zien, die bij deze woor
den het gelaat van Maria bedekte; de prinsessen
traden naar de borstwering van het bolwerk,
reeds hoorde men de voetstappen van den nade
rende, en Elisabeth haastte zich Max een teeken
te geven, dat hij de plaats, waar hij verwacht
werd, had bereikt.
Het hart van Gunöacker klopte in zenuwach
tige verwachting. Wilden de prinsessen hem per
soonlijk spreken, dan viel aan geen bedrog te
denken, dan hadden zij werkelijk de kamenier
tot hem gezonden, en gaven hem daardoor een
Uit Marseille wordt aan de Temps gemeld,
dat de Société des distillerries de la Médi-
terrannée en de Distellerie Moutet hare
werkzaamheden gestaakt hebben, omdat zij niet
langer tegen de gevolgen van het invoerrecht
van 3 fr. op de maïs kunnen worstelen. Dat
staken der werkzaamheden is eene ware ramp
voor den handel te Marseille. Men zal dat
begrijpen als men iVfeet, dat die distilleer-
bewijs van vertrouwen, dat hij vroeger niet zou
hebben durven gelooven. Met deze blijde over
tuiging was natuurlijk ook ieder ander bezwaar
verdwenen, en dat aangename gevoel, dat gebo
ren wordt uit een onverwacht ongehoopt ver
trouwen van personen, die men hoogacht, ver
vulde zijn borst met tal van ontkiemende zaad
korrels uit den hoorn des overvloeds van zijne
hoopvolle droomen.
Zooals gassen zich ontwikkelen en het omhul
sel willen verbreken, waarin zij opgesloten zijn,
zoo ook zwellen in de menschelijke borst de
droomen der hoop op tot phantastische beelden,
voor wie de werkelijkheid te eng is.
Max zag op naar het bolwerk. Elisabeth had
hem niet bedrogen, het was geen droom, de lie
felijke gestalten, die hij heden morgen bij het
zonlicht had gezien, bogen zich tot hem neder.
Ik wenschte mijn vader, den vorst Lobkowitz te
Weenen een bericht te zenden, fluisterde Eleonora,
waarvan niemand iets weten mag. Indien gij
dien brief wilt bezorgen en er voor instaan, dat
hij niet in verkeerde hai.den komt, dan zult gij
voor dien dienst aanspraak hebben op mijn dank
en een goede belooning: Mijn vader heeft veel
invloed.
Spreek niet van belooning, viel Max de prin
ses in de rede, wie ter wille van het loon een
last op zich neemt, dat verdient geen vertrou
wen, dien kon een hooger loon of vrees voor ge
vaar tot ontrouw verleiden. Vergeef mij, dat ik
het meisje wantrouwde, die mij uwe boodschap
brachtik twijfelde dat mij hét geluk kon zijn
beschoren u en uwe vriendin een dienst te mo
gen bewijzen, maar wees verzekerd dat men mij
eer het leven zal benemen, eer ik uw vertrou
wen zal teleurstellen. Ik heb mijn loon ontvan
gen in de eer mij uw vertrouwen waardig te
kunnen tooncn, ik gehoorzaam gaarne, omdat ik
zie, dat de dochter van den vorst, wiens gast
vrijheid ik genoten heb, in het geheim is.
Uwe vrees om de plichten der gastvrijheid te
schenden, nam Maria met een zachte, bevende
stem het woord, heeft u mijn achting verworven;
ga met God en mogen Zijne heiligen u bescher
men ik zal voor mijnen vader verantwoorden
wat gij doet.
(Wordt vervolgd.)