Nummer 61.
Zondag 31 Juli 1892.
15e Jaargang.
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
ANTOON TIELEN,
Staatkundig overzicht.
FEUILLETON.
BUITENLAND.
Belgie.
Frankrijk.
cho van het Zuiden,
Waalwpschï en Langstraalsfle Courant
Dit blad verschijnt Woensdag: en Zaterdag avond.
Abonnementsprijs per 3 maanden J 1,00.
Franco per post door het geheele rijk f 1,15
Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden
aan den Uitgever.
UITGEVER:
Waalwijk.
Advertentiën 17 regels 0,60 daarboven 8 cent per regel
groote letters naarplaatsruimte. Advertentlen 3 maal ter plaatsing
opgegeven,.worden Smaal berekend. Advertentiën voor Duitscb-
land worden alleen aangnomen ioor het advertentiebureau van
Adolf Steinbr, Hamburg. Reclames 15 cent per regel.
Het proces tegen de moordenaars van
Beltschow te Sofia, waarop een vonnis is ge
volgd, dat vier medeplichtigen het leven
kostte en velen een zware gevangenisstraf,
wordt nu verder uitgenut in de politiek van
den minister Stambouloff tegen Rusland. Het
regeeringsorgaan de Swoboda publiceert ver
schillende stukken uit het dossier van dit
proces en daaronder komen voor uitgewerkte
cijfertelegrammen van den Russischen ge
zant Hitrowos, die aan zijne regeering vraagt
50000 francs om Zankow te betalen, wanneer
het hem gelukte vorst Ferdinand levend of
doo 1 uit Bulgarije te verwijderen. Van Rus
sische zijde wordt natuurlijk beweerd, dat
dit valsche stukken zijn en gaat men zelfs
zoo ver te beweren, dat de vervaardiger eene
betrekking aan het ministerie van buiten -
landsche zaken te Sofia als belooning ont
ving Men wijst op de valsche brieven, die
The Times voor eenigen tijd opnam tegen
Parnell.
De Congostaat geeft den koning van Belgie
weder eenige moeielijke oogenblikken. Dit
zoogenaamd onafhankelijke rijk werd gesticht
in Afrika in een streek, die feitelijk zonder
eigen hulpmiddelen is net bleek dus al spoe
dig, dat de eerst vrijverklaarde handel op
de Congo-rivier, aan belasting moest worden
onderworpen om te voorzien in de kosten
van beheer en zooals men luide liet klinken
ter bestrijding van den slavenhandel. Hoe
loffelijk dit laatste voornemen ook is, feitelijk
vernietigt het den geheelen handel, die in
den Hoogen Congo met bet binnenland van
Afrika gedreven wordt, daar het voor de Ara
bieren, die met levensgevaar de karavanen
met ivoor en andere producten aanvoeren,
niet meer de moeite loont, wanneer met de
koopwaren de dragers niet meer verkocht
mogen worden. De expeditien, die de Con
gostaat naar het binnenland zond ter bestrij
ding van de Arabieren-slavenhaalders, heb
ben daar zooveel ongenoegen verwekt, dat
Ëeuc geschiedenis uil de Engelsche rechtspleging.
51 XXI.
De aanleiding' is toevallig, maar zij is met
slim overleg gebruikt, antwoordde de lordmayor;
men speculeert altiid het zekerste, als men
rekening houdt met begrippen, die door vele
eeuwen in den geest van het volk zijn ingewor
teld. Het proces Canning heeft op dezen grond
voor mij een principiëele beteekenis, die ik nog
veel hooger schat dan de redding van twee of
diie valsch beschuldigden van dien vervolgden
stam; ik zou zoo gaarne zien, dat uit dit voor
beeld ten duidelijkste bleek, waartoe de macht
van het vooroordeel kan voeren.
En zijt gij overtuigd, dat de onschuld der
heidens bewezen zal worden, sir Crispe vroeg
Hetty. Zoolang het gesprek zich op staatkundig
gebied bewoog, waren de dames zwijgende, maar
daarom niet minder aandachtige toehoorderessen
geweest; thans meenden zij, Hetty ten minste,
dat zij er weer aan konden deelnemen.
De bewijzen dat Elisabeth Canning een
valsche aanklacht gedaan heeft, schijnen me zwak,
zeide de squire hoofdschuddend.
Wij hebben de verklaring van Virtue Hall!
riep Hetty levendig.
Die heeft de andere partij ook, hernam de
squire. Wie kan doorgronden, wanneer die deerne
de waarheid gesproken en wanneer zij gelogen
heeft
Hetty zag den lordmayor angstig vragend aan;
den armen man viel het zeer moeilijk onder
dezen blik kalm te blijven. Staat het werkelijk
zoo slecht fluisterde zij.
B-jna, zei sir Crispe; het zou zeker anders
zijn, indien George Squire en zijn moeder konden
bewijzen, dat zij op St. Michiel werkelijk in
Dorsetshire zijn geweest. Ik, en velen met mij,
hebben de zedelijke overtuiging, dat dit zoo is,
maar de verklaring der getuigen dienaangaande
wederspreken het.
Ik ben op een gedachte gekomen, hoe deze
de handelsfactorijen, die hoog op den Congo
gelegen waren, op last der regeering moesten
worden verlaten. Men vreest sterk voor de
expeditie Jacques, die zich te midden der
Arabieren bevindt, die in verzet gekomen zijn.
Het vermoorden van den negerkoning M'Siri
en het verwoesten van zijn hoofdstad wordt
als eene grove politieke fout beschouwd, t&
meer, daar het misdrijf van dien vorst uit
sluitend in den slavenhandel was te vinden,
volgens de daar heerschende begrippen een
geoorloofd bedrijf.
De beer Gladstone begint zich in zijne
voorname positie in Engeland thuis te ge
voelen; zijn voornaamste politieke daad is
echter tot heden geweest, dat hij den on
derscheidenen liberalen leiders een diner aan
bood in Carlton Gardens, dat bepaald goed
geweest moet zijn en waarbij aan het dessert
hulde werd gebracht aan de houding der li
beralen in geheel Engeland. Dat de groote
man zich nu niet uitsluitend meer beschouwt als
eenvoudig hoofd eener partij, doch veel meer
als verantwoordelijk leider der Engelsche po
litiek, moest Kellner ondervinden, die hem
namens de vrijzinnigen uit het Oostenrijksche
parlement kwam gelukwenschen met den uit
slag der verkiezingen.
Deze vreemdeling werd te Hawarden niet
tot hem toegelaten, doch werd afgescheept
met eene dankbetuiging, waarbij Gladstone
de wenschelijkbeid uitsprak, dat Oostenrijk
nauw verbonden met Duitschland en Italië
zou blijven en dat het keizerrijk zelve den
inwendigen strijd der rassen mocht zien ver
dwijnen. Aangenaam om onverrichter zake
met een gratis advies naar huis te mogen
gaan
Terwijl de stijve president Carnot zich
koestert onder het schoon geboomte van Fon-
tainebleau, waar in vroeger jaren zoo menig
luidruchtig feest werd gevierd, beginnen de
radicalen te bespreken, wie hem als presi
dent zal moeten opvolgen; naar de uitge
sproken meening is het niet wenschelijk zijn
mandaat te vernieuwen, opdat het geen re-
tegenstrijdigheid zou te verklaren zijn, hernam
Mary zacht, aarzelend, alsof zij zich schamen
moest zoo waanwijs te zijn.
Gij, Mary! riep de squire, blijkbaar zeer
weinig gesticht, dat nu ook zijne dochter zich
in de zaak mengde.
SpreekIk bid u, spreekzeide sir Crispe
levendig.
Zou het niet kunnen zijn, dat de heidens
nog de oude Juliaansche tijdrekening volgden,
de rechters en de getuigen daarentegen de nieuwe
Gregoriaansche vroeg Mary; het verschil in de
verklaringen bedraagt altijd tien dagen.
Bij aen hemel! gij hebt gelijk, miss Wintle-
burv I riep de lordmayor opspringende. Dat is
de oplossing van het raadselHetty wierp zich
in de armen van Mary; ook de squire en Robert
knikten toestemmend.
O Mary, lieve Mary, gij in uw stil gepeins
hebt gevonden, wat aan rechters en gezworenen
is ontgaan: o, nu zal alles terecht komen 1 juichte
Hetty.
Zoover zijn wij helaas nog nietzuchtte
Robert
Maar zoover zullen we komen De draad,
dien miss Wintlebury zoo gelukkig gevonden
heeft, moet gevolgd worden. Nog heden zal ik
een vertrouwd persoon zoeken, dien ik terstond
naar Dorsetshire zal zenden riep de lordmayor.
En als die persoon reeds gevonden was,
sir Crispe? vroeg Robert.
Iloe bedoelt gij dat? Zoudt gij
Nog heden avond naar Dorsetshire afreizen,
indien mijn vader er niets tegen heeft, viel Ro
bert hem in de rede.
De squire trok de schouders op. Wat zal
ik er aan doenRust en vrede vind ik toch niet
in mijn huis, eer dat proces Canning ten einde
is; ga dus in Gods naam, en zorg dat gij ons
daaraan helpt, zeide hij met gedwongen onder
werping.
Verlaat u daarop, er is mij niet minder aan
gelegen dar. u, vader 1 antwoordde Robert met
een blik op Hetty.
Sir Crispe ving dien blik op, en als door inge
ving begreep hij de diepere beteekenis dier
woorden. Hij stond op.
Kom nog heden avond bij mij, rar. Wintle
bury, ik zal u instructies en aanbevelingen mee
geven.
gel worde in de republiek, dat de presiden
ten aanblijven. Feitelijk zullen zij Jules Ferry
als tegencandidaat stemmen, omdat Carnot
niet te bewegen is geweest aan hunne wen-
schen te gemoet te komen.
Rusland en Frankrijk schijnen kans te heb
ben nu een derde in hun bond te krijgen,
maar het is een troisième, die min of meer
f&cheux mag heeten.
Het is men ontstelle niet de Sultan
van Marokko, die, naar aan The Times uit
Tanger wordt bericht, het voornemen heefc
te kennen gegeven den Russischen czar te
verzoeken een gezant voor Marokko te be
noemen. Dan zal de sultan zich van de las
tige vriendschap der overige Europeesche
mogendheden kunnen losmaken en voortaan
alleen vriendschapsbetrekkingen aanhouden
met de Fransch-Russische bonds-ineenstren-
geling.
Naar overigens in een ander Marokkaatisch
bericht van the Times wordt medegedeeld,
is het onwaar, dat Fransche kuiperijen het
verdrag met Engeland deden mislukken. De
Fransche regeering toch kende het voorge
stelde Engelsch-Marokkaansche handelsver
drag en had daaraan hare goedkeuring ge
hecht. Over dat verdrag zou dus misschien
het laatste woord nog niet gezegd zijn. Sir
Euan Smith moet als instructie ontvangen
hebben, vooreerst nog in de buurt te blijven.
In het anarchisten-proces te Luik heeft de
jury op alle vragen het schuldig uitgesproken,
onder aanneming van verzachtende omstan
digheden op de meeste punten. Onder diepe
stilte is toen het vonnis afgekondigd.
Moineau is veroordeeld tot 25 jaren dwang
arbeid en 20 jaren buitengewoon politietoe
zicht Wolffs en Beaujean ieder tot 20 jaren:
Mattheysen, MarcottyLacroix en Nossent
ieder tot 15 jaren dwangarbeid Hansen tot
Eer hij nog afgescheid genomen had, werd
William Davistown aangediend en stortte met
alle teeltenen van ontsteltenis in de kamer. Ook
hij had vernomen dat Hetty in levensgevaar ge
weest en door Robert Wintlebury gered was;
het gerucht liet redder en geredde zwaar gewond
naar de abdy vervoeren.
Nu brak het natuurlijk gevoel door de wolken,
die het hart van den jongen man omsluierd
hielden. Hij vergat zijn wrok tegen Hetty even
als zijne gelofte om de abdy niet weder te betre
den, en ijlde derwaarts.
Toen hij Hetty en Robert ongedeerd zag, scheen
het alsof hij wilde terugkeeren, maar zijne zuster
hield hem vast in hare armen.
Ik laat u niet weder los William; tegen uw
wil hebt gij mij verraden, dat gij mij nog lief
hebt, zeide zij teeder. De dag van heden, die
eerst zoo gevaarvol voor mij scheen, is een zeer
gelukkige geworden. Zij verschrikte toen zij dit
gezegd had, en zag op, om in de trekken' van
den lordmayor te lezen, of hij hare woorden had
begrepen. Zij ontmoette een blik, die haar meer
zeide dan zij had verlangd te weten. Haar vriend
wist alles, en wat haar geluk bevestigde, ver
woestte het zijne zij had den edelen man
zijn laatste, zoete hoop benomen.
Steelsgewijze sloop zij naar hem toe, en reikte
hem, als smeekte zij om vergifl'enis, de hand, die
hij innig drukte. Beiden hadden elkander
stilzwijgend begrepen.
Robert nam William ter zijde, en fluisterde
hem het geheim toe. Gij zijt onze broeder en
moet het weten, ofschoon de wereld het eerst
luter mag vernemen, voegde hij er bij.
Waarom toeft gij daarmee? vroeg William.
Omdat Robert bleef steken; hij bedacht
dat het terstond een wanklank zou geven, als
bij William de ware reder, mededeelde; hij zocht
dus eene uitvlucht en vervolgde: Ómdat de
verloving gevierd zal worden, tegelijk met die
van Mary met graaf Waversford, die eerst over
eenige weken uit Schotland komt.
De uitwerking van deze woorden op William
was vreeselijk. Zijn gelaat werd aschgrauw, hij
stond daar als een standbeeld. Mary zal Nlary
werkelijk den graaf huwen? bracht hij met
moeite uit.
Robert had medelijden met hem, en toch kon
hij den zonderlingen dweeper niet begrijpen.
10 jaren opsluiting en Guilmot tot 3 jaren
gevangenisstraf. Ehx, Naniot, Beduin, Charles
en Jacques BerréHeusy en Schlebach zijn
vrijgesproken.
Het was zeer vol om en in het paleis van
justitie en er was een sterke politiemacht
op de been, die streng de orde 'handhaafde.
De heer Cricq (verdediger van Wolffs) heeft
5 punten aangewezen waarop een hooger
beroep gegrond kan zijn.
De advocaat Servais vroeg in naam van al
de verdedigers barmhartigheid voor de be
schuldigden.
Bij de jongste manoeuvres nabij Brest
trachtte de torpedoboot no 76 's nachts de
drijvende batterij „Tempête" te naderen; de
stuurman werd zoo verblind door het electrisch
licht van de batterijdat hij het stuurrad
niet kon besturen en de boot op een der
masten liep, die het torpedonet spannen. De
torpedoboot zonk in 22 meter waterde
bemanning werd gered.
In het zuiden van Frankrijk, te Portzic
en te Conquet, zijn de manoeuvres iu vollen
gang. De artilleristen zijn overal op hun post
Elke kusttelegraaf wordt door militairen be
diend om de vloot te verkennen.
De ter vervanging van de in den grond
gevaren torpedoboot no 76 aangewezen tor
pedoboot no 61, heeft averij aan de machine
bekomen, zoodat het vaartuig naar de haven
van Brest gesleept is.
De mobilisatie van de bemanning der drij
vende batterijen op zee, met de sleepvaar-
tuigen „Milon" en „Samson" is uitstekend
geslaagd.
Te Ajacoio hebben de torpedobooten des
nachts het eskader aangevallen. Van elf uur
af, werd de reede bij tusschenpoozen door
electrisch licht beschenen. Men kon de
torpedobooten op een afstand van meer dan
700 tot 800 meter onderscheiden. Haar toeleg
werd dus verijdeld. De aanval was te 2 uur
's morgens afgeloopen.
uuMiumaM. >.wuf aafmcssseaims»msmauimmemamiam
Wel ja, zeide hij, hoe vraagt ge dat zoo
vreerad Meent gij dat zij haar leven lang aan
uwe vriendschap genoeg moet hebben
William gaf geen antwoord, een enkele doffe
kreet van smart ontwrong zich aan zijne borst.
Eerst thans, nu zij onherroeplijk voor hem ver
loren was, gevoelde hij dat hij Mary grenzeloos
beminde.
En toen kwam de trots boven. Niemand mocht
bemerken wat er in hem omging; hij had immers
zijn lot geheel alleen gekozen, hij zou het alleen
dragen. Zich met geweld bedwingende trad hij
op Hetty toe. Mag ik u naar Chesney-Wood
brengen? vroeg hij; ik heb het rijtuig meege-~
bracht.
Hetty stemde toe.
Heden laat ik haar nog door u naar huis
geleiden, weldra is het mijn uitsluitend recht
schertste Robert.
Hetty nam een hartelijk afscheid van de fami
lie, William had voor allen slechts eene stijve
buiging, de stijfste en koelste voor Mary, wie deze
handelwijze diep door de ziel sneed.
Als bij afspraak had niemand in de tegen
woordigheid van William over het vermoeden
van Mary en de voorgenomen reis van Robert
naar Dorsetshire gesproken. De laatste geleidde
Hetty naar het rijtuig, en nam stilzwijgend, maar
met een beteekenisvollen blik en handdruk af
scheid van haar.
Ik ben binnen een kwartier te uwer be
schikking sir Crispe, zeide hij, toen hij in het
salon teruggekeerd was, vergun mij dat ik mij
reisvaardig maak en u naar Londen vergezel.
Kort daarop rolde het rijtuig met de beide
heeren de laan af, die van de abdy naar den
straatweg voerde.
T xxir.
Bijna veertien dagen waren sedert het vertrek
van Robert Wintlebury verloopen. De debatten
in Old Bailey zouden den volgenden dag begin
nen, en nog was hij niet teruggekeerd nog was
geen van de bewijzen, die hij in een brief aan
Hetty had toegezegd, in handen der rechters;
nog was geen van de getuigen, die hij aan den
lordmayor had opgegeven, in Londen aangeko-
Wordt vervolgd.)