aaaaaaa ma* Nummer 63. Zondag 7 Augustus 1892. 15e Jaargang. Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. UITGEVER: ANTOON TIELEN, Staatkundig overzicht. FEUILLETON. Ecm geschiedenis uit de Engehche rechtspleging. BUITENLAND. Frankrijk. o ran het Zuiden, Waalwyksche en Langstraatscbc Courant, Dit blad verschijnt Woensdag- en Zaterdag avond. Abonnementsprijs per 3 maanden ƒ1,00. Franco per post door het geheele rijk f 1,15 Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden aan den Uitgever. Waalwijk. Advertentiën 1—7 regel» 0,60 daarboven 8 cent per regel groote letters naar plaatsruimte. Advertentien 3 maal ter plaatsing opgegeven, worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitscb- land worden alleen aangnomen ioor het advertentiebureau van Adolf Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per regel. Terwijl de Duitsche bladen berekeningen bevatten, die der niet de sport beoefenende wereld aan 't verstand moeten brengen, dat keizer Wilhelm's jacht de „Meteor" eigenlijk een schitterende zege heeft bevochten in den wedstrijd om den beker der koningin en alleen als tweede aankomende kon worden gesigna leerd doordien aan de «Corsair» de veel te ruim gestelde handicap van 271/o minuut was gegeven (de „Meteor kwam om 6 uur 385/6 min. aan en de „Corsair" eerst om 6 uur 57 min. 35 sec.), weten andere bladen te ver tellen, dat de keizer over zijn nederlaag ge lachen heeft en zelfs zijn edelmoedigheid zóó ver heeft gedreven dat hij den eigenaar der „Corsair", admiraal Montagu, gracelijk liet feliciteeren. Zoo sch'jnt er dusden hemel zij dank geen gevaar te bestaan dat deze 's keizers nederlaag in zijn hoedanigheid van amateur- sportsman, verstoring zal brengen in de in ternationale relatiën of zelfs de kansen op een algemeenen Europeeschen oorlog heeft doen toenemen Het feit zou dus alleen te bejammeren zijn voor dezulken, die den vor- steu en grooten graag een pleiziertje gunnen en die in de vaste overtuiging leefden dat de beker, indien hij gewonnen was door den machtigen heerscher over 't Duitsche keizerrijk, als een soort aanmoedigingsprijs had beschowd kunnen worden voor de overige regeerende souvereinen, terwijl 's keizers „Pech" tevens een teleurstelling is voor de oude hofbeamb ten met voorwereldlijke beginselen, die uit hun prille jeugd of soms alleen uit boeken een flauwe herinnering hebben behouden aan dien goeden ouden tijd toen een vorst of een prins nimmer misschoot en altijd volgens 't beweren van die heeren met hun gladde tong in alle lichaams- en andere oefeningen een even groote kraan was, wiens gelijke aan beide zijden van den evenaar niet was te vinden. De kleinzoon der koningin die heel toe- Nu echter stond Fielding op, die zich ir. zijne eer als rechter aangetast voelde, en hield eene rede, die de schitterende verdediging van Elisa beth Canning en de zwaarste aanklacht bevatte tegen hen, die haar beschuldigd hadden. Wat hij in zijne geschriften uiteengezet had, vatte hij hier samen als in een brandpunt, welks stralen Elisa beth verheerlijkten, hare tegenstanders schijnbaar vernietigden. Welke verklaring is de ware riep hij, die voor den eersten rechter in het oogenblik der veront waardiging afgelegd, of die, welke dat half onnoozele schepsel door bedreigingen, beloften en vleierijen werd afgetroggeld Machtige vijan den hebben tegen de onschuldige samengespannen: ik eisch de jury in naam van God op, recht te spreken, opdat de eer en de gerechtigheid van Oud-Engeland gehandhaafd worden. Hij had met zijne aanspraak den hem geoor- loofden tijd ver overschreden, maar de voorzitter van het gerechtshof had het niet gewaagd den stroom zijner woorden af te breken, de uitwerking was al te sterk geweest. Toen de lichamelijk reeds geheel verzwakte, ziekelijke dichter uitgeput in zijn stoel terugzonk, scheen het laatste woord in deze zaak gesproken. Wat konden aanklagers en verdedigers nog in het midden brengen, dat tegen de rede van Fielding in de weegschaal kon worden gelegd? De heidens kon men reeds voor veroordeeld, Elisabeth Canning voor vrijgesproken houden, een tweede dag van terechtzitting was een ijdele vorm Luid triumfeerend verkondigden dit de Can- ningianen, toen de zitting verdaagd werd. Ont moedigd liet de tegenpartij het hoofd hangen. Met bezwaarde harten keerden Mary en Iietty naar de abdy terug. Robert bleef nog steeds weg. En de tweede dag der terechtzitting brak aan, en nog was Robert er niet. vallig het keizerschap van Duitschland waar neemt, is 'tdie te Cowes toeftniet de machtige heerscher over een toongevend rijk aldus is en blijft de indruk, dien keizer Wilhelm's verblijf in de Engelsche wateren op de groote menigte maakt, daarin versterkt door 's vorsten houding, die hoogstens tot de meening kan leidendat Duitschland met Groot-Briltannië op denzelfden goeden voet wil blijven leven 't zij de man die aan 't hoofd der regeering staat, Salisbury dan wel Gladstone heet. Frankrijk alleen gaat bij Gladstone's aan treding ietwat vooruitItalië zal gesteund worden in alle te ondernemen pogingen ter verzoening met la belle Frauce en de Rus sische beer zal zijn goede relatien met de groote republiek ten spijtop Gladstone's buitengewone sympathie niet behoeven te rekenen, zoodat er eigenlijk maar weinig ver anderen zal op buitenlandsch terreiu. Donderdag heeft de opening van het 13e parlement van de regeering van koningin Victoria plaats gehad. Op eene motie van den heer Ridley, door den heer Gladstone ondersteund, is de heer Peel met algemeene stemmen herkozen als voorzitter. De heer Baltour wenschte den heer Peel geluk. Daarna werd de zitting opgeheven. Maandag is de troonrede te ver wachten. Tot dan zullen de zittingen bijna uitsluitend gewijd zijn aan eedsafleggingen door de afgevaardigden. Maandag of Dinsdag komt dan het votum van vertrouwen en Zaterdag d. a. v. heeft dan bij „Her most gracious Queen", een samen - komst plaats tusschen den man van 't verle den (Salisbury) en den man der toekomst (Gladstone.) Nadat het feit van de verdeeldheid tusschen minister Miquel en zijn collega Herrfurth is bekend geworden en de mogelijkheid van of wel waarschijnlijkheid op Herrfurth's vervan ging door Von Eulenburg is besproken inde Duitsche pers, is 't weder stil geworden, om dat een definitieve oplossing der moeielijk- heden toch niet kan volgen vóór 's keizers Er werden nog eenige getuigen verhoord, wier verklaringen niets van belang aan het licht brachten. Toen liet de president nogmaals de getuigen John Gibbons van Abbotsbury, William Clarke en Thomas Greville van Coombe in Dorsetshire, die den eersten dag niet verschenen waren, op roepen. Ook thans volgde geen antwoord. Ten tweeden en ten derden male werd de oproeping herhaald daar klonk het plotselingHier! Hier Niet slechts de genoemden, maar een lange rij van mannen, twee-en-dertig in getal traden in de zaal. Hier is John Gibbons, de herbergier uit Abbotsbury, sprak de voorste. Ik en al deze mannen zijn gekomen om getuigenis af te leggen, dat George en Mary Squires gedurende de laatste helft der maand Augustus en de geheele maand September in Dorsetshire zijn geweest; dag voor dag; kunnen wij u hun verblijf aanwijzen. Eene ongehoorde opschudding ontstond zoowel onder de gezworenen als onder de toeschouwers, zelfs de rechters hadden moeite om hunne waar dige kalme houding te bewaren. De optocht dier getuigen had iets indrukwekkends, ieder gevoelde dat met hun verschijnen de zaak een beslissende keer had genomen. Ook met de beschuldigden, of liever met de elkander beschuldigende gevangenen had eene in het oog vallende verandering plaats. George Squires, die tot dusverre slechts met de grootste verachting op rechters, jury en getuigen had neergezien, en een voorkomen had aangenomen, alsof de geheele zaak hem niet in het minste aanging, had de hem bekende inwoners van Dorsetshire met een onwillekeurigen uitroep van vreugde begroet, en zag thans met meer deel neming in den kring rond, hij had weder hoop en levenslust geschept. De oude heidin snikte bijna overluid en trachtte de naast haar zittende moeder Wells door blikken, teekens en woorden aan het verstand te brengen wat er om haar voorviel; maar deze en Natus schenen dit niet in zijnen geheelen omvang te kunnen begrijpen; evenwel verdween ook van hun gelaat de doffe, hopelooze uitdrukking. Daarentegen vertoonden zich bij Elisabeth Canning, voor het eerst sedert zij op de bank der beschuldigden zat, verwarring en verslagen heid. Het was alsof zij de tusschenkomst gevoelde terugkeer uit Engeland en omdat 't feit der mogelijke persoonsverwisseling alleen kan worden geëxploiteerd door hen die in de snelle portefeuille-wisselingen de bevestiging zien van hun meening, dat 't er met de sta biliteit der regeeringstoestanden onder Von Caprivi treurig bijstaat. Terwij! enkele bladen reeds zoover gingen tegen Maandag a. s. de formeele opening aan te kondigen van de onderhandelingen tusschen Duitschland en Rusland over de handelsrelatiën tusschen beide rijken, vertelt de Kölnische nu dat Maandag eerst de Duitsche en Pruisische heeren samenkomen om de houding te overwegen, welke tegenover Ruslands voorstellen dient te worden aange nomen in elk geval reeds iets en wel een bewijs dat Rusland inderdaad den goeden weg op wil. Thans wordt met zekerheid uit Rome ge meld, dat een Fransch eskader naar Genua zal komen ter gelegenheid van het bezoek van HH. MM. aan de tentoonstelling aldaar. Dat zal wezen einde Augustus of begin Sep tember. Ook de Engelsche, Duitsche, Spaan- sche en Portugeesche eskaders zullen zich terzelfdertijd daar vereenigen. De Belgische bladen beantwoorden op zeer levendigen toon de heftige artikelen van eenige Fransche bladen over de Kongo-quaes- tie. De Gazette deelt mede dat de handel maatschappijen aan de Kongo het voornemen hebben eene rechtsvordering tot schadever goeding tegen den onafhankelijken Kongo- Staat in te stellen. Uit Tanger wordt aan de Times gemeld, dat de betrekkingen tusschen de Engelsche en de Fransche gezanten oogenschijnlijk wel hartelijk zijn, maar de laatste toch voortdu rend kwaad stookt en het tegen Engeland gezinde plaatselijke blad ondersteunt. Ook heeft de Fransche gezant den sultan doen weten, dat deze niet bevreesd behoeft te wezen voor Engeland, aangezien dit niets zou doen naar aanleiding van de den Engelschen gezant sir Euan Smith aangedane behandeling. van een hoogere macht, die zich ter elfder ure openbaarde om onschuldigen aan het verderf te ontrukken. Hare blauwe oogen, die zij anders zedig naar den grond geslagen hield, of met een vrooraen onschuldigen opslag ophief, dwaalden nu onrus tig en zoekend rond onder de toeschouwers, en schenen tot in de verste hoeken, waar een soort van schemerlicht heerschte, te willen doordringen. Op ééns bleef zij staren, zij scheen iets gezocht en gevonden te hebben. Plotseling kromp zij ineen, alsof zij een elec- trieken schok had gekregen, haar hoofd zakte op de borst, zij scheen met moeder Wells en Fortuna Natus van rollen verwisseld te hebben en tot dofheid vervallen te zijn. De voorzitter van het gerechtshof schorste de zitting voor een half uur, daar de opschudding niet tot bedaren wilde komen, en door hetgeen plaats gegrepen had ook eenige veranderingen in de verdere behandeling nooaig geworden wa ren. De beschuldigden werden naar hunne cellen teruggebracht, de gerechtszaal ontraimd, maar in de voorzalen en in de gangen stonden groepen, die het gebeurde bespraken; als op de vleugelen van den wind werd het bericht daarvan op de straten voortgeplant. Het proces Canning, zoo rijk aan verrassingen en afwisselingen, was, nu men het reeds voor afgedaan had gehouden, weer een nieuwe phase ingetreden. XXIII. Robert Wintlebury was naar Dorsetshire ge komen onder den naaxn van wolhandelaar, die in deze districten, waar een belangrijke schapen teelt werd gedreven, inkoopen doen en betrek kingen aanknoopen wilde en had het graafschap in alle richtingen doorkruist. Hij bezocht niet alleen de kasfeelen en pachthoeven, maar nam in de streden en op liet platteland bij voorkeur zijn intrek in geringe herbergen en kroegen; onder voorwendsel dat hij makreelen, de lekkernij van Dorsetshire, zoo versch mogelijk wilde eten, trad hij de visschershutten aan den Stour, den Piddle en den Brit binnen, en overal waar hij kwam wist hij ongemerkt het gesprek te leiden op de heidens in het algemeen, en vervolgens op George Squires en zijne moeder in't bijzonder. Den eerste, wien hij het ware oogmerk, waarom De commissie in zake het Panama kanaal heeft een contract geteekend met de liquidatoren, waardoor zij alle rechten der oude maatschappij overneemt, terwijl zij tevens een overeenkomst heeft getroffen met een syndicaat, dat de nieuwe maatschappij zal samenstellen en onmiddelijk den arbeid zal doen hervatten. De eerste divisie van het eskader der Middellandsche Zee is nu aangewezen om koning Humbert van Italië te Genua te gaan begroeten. De commandant van het smaldeel zal belast worden met de overbrenging van een brief van den president der republiek aan den koning. Het gerucht loopt, dat het artikel der Figaro waarin voor Rusland en Frankrijk het oogenblik om een effectief tractaat te teekenen, gekomen werd geheeten, geïnspi reerd was door den Russischen gezant Von Mohrenheim. De Figaro bevat een intervieuw, dat de bekende mevrouw Séverine van de Gil Bias, de Eclair en andere bladen, beweert gehad* te hebben met den Paus en wel over het antisemitisme. De dame zegt tot de onder vraging van den Heiligen Vader te zijn over gegaan, omdat het antisemitisme wordt voor gesteld als ware orthodoxie. Leo XIII zou gezegd hebben, dat Christus zijn bloed heeft vergoten voor alle menschen, terwijl de taak der Kerk is zachtheid en liefdadigheid, elke geweldpleging tegen menschen in strijd zijude met Gods wil en Zijn instellingen. Toen het Ghetto te Rome bestond aldus zou de Paus hebben gezegd steunden en be schermden de priesters de Israëlieten, trach tende hun genoeg vertrouwen in te boezemen om tot tekstbespreking en zoo mogelijk tot bekeering te komen; wanneer de bevolking den joden naar 't leven stond, stelden dezen zich onder 's Pausen bescherming. hij naar Dorsetshire was gekomen, meedeelde, was John Gibbons te Abbotsbury. Deze man had' reeds een nieuwe dagvaarding voor de terecht- «Pin.gute Londen ontvangen; hij maakte Robert Wintle3ury, toen deze hem ondervroeg, met zijne twijfelingen bekend. Bij hem, zoowel als bij Greville en Coombe stond de overtuiging vast, dat de heidens in September in Dorsetshire waren' geweest, en toch liet zich de tegenstrijdigheid in de opgave van de datums niet verklaren. Gij rekent immers naar den kalender van den nieuwen stijl vroeg Robert. Ongetwijfeld, antwoordde Gibbons, onze predikanten hebben ons reeds lang geleden voor den ouden gewaarschuwd, en het gebruik van den nieuwen is wet geworden. Houdt gij de heidens ook voor zoo wets- kundig om zich van den verbeterden kalender te bedienen Gibbons sprong op en sloeg zich voor het hoofd. By St. George, heer, gij hebt gelijk Hoe kon ik nog zoo met blindheid geslagen zijn, dat mij dit niet in de gedachten kwamGeen heiden stoort zich aan den nieuwen kalender, dat heb ik dikwijls opgemerkt; die rekenen allen nog bij den ouden, dien zij nu eenmaal kennen, zooals bij die zwervende stammen zeer verklaarbaar is. Daardoor zal dan ook de tot dusverre be staande tegenstrijdigheid in de opgaven der hei dens opgehelderd worden, zeide Robert, en haalde een kalender te voorschijn, waarin de dagen naar den ouden en naar den nieuwen stijl stonden opgeteekend. Ziet gij, Georges Squires en zijne moeder beweren, dat zij op St. Michiel te uwen huize zijn geweest, dat maakt een verschil van elf dagen, dat er thans ook tusschen den ouden en nieuwen stijl bestaat. Zoo is hetl bevestigde Gibbons, maar daar mee wordt nog altijd niet bewezen, waar zij op 29 September nieuwen stijl zijn geweest. Dat uit te vorschen is mijne taak, antwoordde Robert. God geve dat gij ze volbrengen moogt, hernam de herbergier, maar zij is moeilijk en vereischt tijd, Dorsetshiie en Devonshire worden wegens hun zacht klimaat bij voorkeur door de zwervende heidens bezocht; daarom zal het niet makkelijk zijn de sporen van enkelen te vinden. (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1892 | | pagina 1