Frankrijk.
Engeland.
Duitschland.
Italië.
Amerika.
-
BINNENLAND.
Josephine Godeau tot 14 gevangenisstraffen
van 8 maanden en Delsart tot 7 gevangenis
straffen van 8 maanden.
De commissie van onderzoek, door de
Fransche regeering benoemd om na te gaan
wat de waarde is van des heeren Turpin
veel (meest door hemzelven) besproken uit
vinding van een vernielend oorlogsmiddel
heeft gerapporteerd, dat het hier geen zaak
geldt van overwegend belang voor de lands
verdediging, ot dat aan het land, 't welk het
geheim kochtbijzondere voordeelen zou
verschaffen boven de andere. De commissie
acht het dan ook niet noodig, dat Frankrijk
het geheim koope; wel wenschelijk evenwel,
dat de staat Turpin steune bij het nemen
van proeven.
„Eene begrafenis eerste klasse" noemt een
der bladen dit rapport.
Maandag is voor het hof van assises
het proces begonnen tegen de anarchisten
die vervolgd worden wegens het behooren
tot een vereeniging van misdadigers. De
beschuldigden zijn ten getale van dertig
waarvan er vijf de vlucht hebben genomen.
Er zijn tachtig getuigen gedagvaard. Uiterst
gestrenge maatregelen van orde zijn genomen.
In de akte van beschuldiging wordt er naar
gestreefd de banden aan te toonen, welke er
tusschen al de beschuldigden bestonden.
De Italiaansche revolutionair en volks
menner Amilcare Cipriani die te Parijs zijn
hoofdkwartier had opgeslagen om er werk
zaam te zijn voor zijne leer, gaat, evenals
vele anarchistenzijne biezen pakken uit
vrees voor de anarchistenwet. Waarheen hij
zich begeven zal, is nog niet bekend.
Te Marseille is in een hotel een individu
gearresteerd, die verklaarde Fran$ois Auguste
te heeten, 40 jaar oud, en handelsvertegen-
tvoordiger te zijn en van Beaucaire te komen.
Onder dien naam zou zich een der gevaar
lijkste anarchisten, reeds lang door de politie
gezocht, verbergen.
De sub-commissie, die zich te Parijs
heeft gevormd tot het ontvangen van inschrij
vingen ten behoeve der ongelukkigen te Kon-
stantinopeldie door de aardbevingen te
gronde zijn gericht, heeft van haren penning
meester, den heer Berger, mededeeling ont
vangen van het bedrag, dat tot nu is ont
vangen. Het cijfer is ruim 205.000 fr. Hiertoe
heeft de Ottomaunische bank alleen 125.000
fr. bijgedragen.
Sir E. Grey deelde in het lagerhuis mede,
dat Japan beloofd heeft niets te zullen on
dernemen tegen Shanghai en omgeving; op
deze voorwaarde stemde de Chineesche re
geering erin toe zich niet te verzetten tegen
het naderen van Shanghai.
In het algemeen gesproken hebben oorlog
voerende mogendheden geen recht tegen
onzijdige schepen op te treden, behalve in
het geval van een werkelijke, behoorlijk aan
gekondigde blokkade of in het geval van
oorlogscontrabande. Het is gevaarlijk en
weinig gebruikelijk door een algemeene ver
klaring te omschrijven wat al of niet oorlogs
contrabande is, maar spreker was van meening
dat de oorlogvoerende mogendheid dit vraag
stuk niet kon beslissen zonder rekening ie
houden met de deugdelijk vastgestelde rechten
van onzijdige mogendheden.
Amanda verbleekte op in 't oog loopende wiize.
Doch spoedig weer had zij een onverschillig
uiterlijk aangenomen.
„Zoo, zijt gij te Joigny geweest?' vroeg zij.
„Is dat eene schoone streek
„Eene zeer schoone,' antwoordde Ovidius met
een nieuwen glimlach. „Het plaatsje is amphithe-
atersgewijze gebouwd op eenen heuvel, aan welks
voet de heldere wateren der Yonne zeer iustig
heenvlieten. 't Is een zeer schilderachtig stadje,
doch zeer vermoeiend voor den wandelaar. Ik
had daar verscheidene personen te ontmoeten."
„Bloedverwanten
„Neen
„Vrienden dan?'
„Ook niet. Personen uit die stadwelke mij
volkomen vreemd zijn.'
Niettegenstaande haar gewone stoutmoedig
heid gevoelde Amanda zich niet op haar gemak.
De zonderlingemin of meer spottende wijze
waarop Ovidius sprak, verontrustte haar zeer.
Soliveau ging voort, terwijl hij een goeden
teug nam uit zijn glas Cortoneene wijnsoort
waarvan hij bijzonder veel hield.
„Joigny is rijk in handschriften. Ik wist er
eenige te vinden bij particulieren, die men mij
had aangewezen, doch ik verwachtte niet zooveel
bijzonders daar aan te treffen. Maar ik moest
duur betalen; de houders er van waren bijzonder
veeleischend."
Juffrouw Amanda gevoelde zich vanoogenblik
tot oogenblik minder op haar gemak.
„Ik verveel u misschien vroeg Ovidius eens
klaps op naïven toon.
„In 't geheel nietmijn vriendin 't geheel
niet. Integendeel,' antwoordde het jonge meisje
haastig. „Alles wat u eenigszins raakt boezemt
mij belang in.'
„Ik ga dan voort. Er waren bij voorbeeld t wee
zeer interessante stukken door een genaamden
Raoul Duchemin geteekend,een zeer duisteren
naam, zooals gij ziet."
Thans was Amanda op 't punt in onmacht te
vallen.
Toch trachtte zij de ontsteltenis te verbergen
die zich van haar meester maakte, en herhaalde
„Een genaamde Duchemin
„Ja, een klerk op 't stadhuis, een vrij net jong
man, dien ik gelukkig genoeg was aan het assi
senhof te kunnen onttrekken, waarvoor hij we-
LONDEN, 7 Augustus. De stoomboot der
Castle-lijn Lismore Castle die Zaterdag uit
Southampton naar de Kaap vertrok, is gis
teren te Plymouth weder binnengevallen. Bij
Quessant was zij in een dikken nevel in aan
varing gekomen met eene onbekende stoom
boot, vermoedelijk de Duitsche Porto Alegre,
die van Brazilië naar Hamburg terugkeerde.
Het onbekende schip werd midscheeps
aangevaren en verdween spoorloos.Men vreest,
dat het met man en muis is vergaan.
De hoofdambtenaren der oostelijke provin
ciën van Pruisen zijn naar Berlijn opge
roepen, om minister Von Bosse nauwkeurige
inlichtingen te geven van de cholera-epidemie.
De opperpresident Von Gossler zal vervolgens
een rapport aan den keizer indienen die
beslissen zal of de groote manoeuvres zullen
plaats hebben.
Een majoor van den grooten staf, belast
met het overbrengen van een valies, belang
rijke documenten bevattende, naar Munchen,
liet aan het station te Anhalt zijn valies een
oogenblik onbeheerd; toen hij terugkwam
was het verdwenen.
Het disciplinair onderzoek tegen den
kanselier Leist en zijn raadsman Wehlou, die
de inboorlingen van Camerum zoo wreed
behaudeld hebben, heeft er toe geleid, dat die
twee personen voor de rechtbank zullen ge
bracht worden.
Te Emmerik heeft een diefstal plaats
gehad bij een zilversmid, wonende tegenover
het postkantoor. De groote spiegelruit werd
met de handen verbrijzeld. Bloedvlekken,
die op het glas zichtbaar waien, bewijzen dit.
De dieven werden door een postbeambte
ontdekt en namen met het gestolene de vlucht.
Er werden 200 horloges en een aantal
kettingen ontvreemd. Aan den gemeente
veldwachter Dalers, van 's Heerenberg (Ne
derland) mocht het gelukken 3 der daders
in hechtenis te nemen. Zij werden in het
bezit gevonden van 80 horloges.
Ook een vierde is later gepakt
Bij voortduring worden in Italië, en vooral
te Rome, tal van anarchisten gearresteerd.
Dezer dagen weer een veertig. De gevan
genissen te Rome zijn zoo overvuld, dat men
een deel der gevangenen heeft overgebracht
naar Civita Vecchia en Napels.
Bij EurekaIllinois, is een bom ontploft
onder een trein. Het doel der misdadigers
schijnt geweest te zijn, den trein te vernielen
en zich meester te maken van de voorwerpen
van waarde, die hij bevatte. De ontploffing
had plaats dicht bij een wagen, waarin dy
namiet vervoerd werd. Was deze in brand
geraakt, dan zouden de 183 passagiers onge
twijfeld allen omgekomen zijn; de misdadiger
is nog niet gevangen.
Bij den senaat der Vereenigde Staten is
thans een regeerings ontwerp aanhangig ge
maakt strekkende om in de voornaamste
havens van Europa bijzondere commissarissen
van toezicht op de landverhuizers aan te
stellen, zonder wier certificaat geen landver
huizer voortaan in Noord Amerika zou mogen
landen. De regeering der Vereenigde Staten
zal op staatskosten alle anarchisten en
andetfe min welkome gasten terugzenden.
Beproeven dezen daarna opnieuw binnen te
gens valschheid in geschrifte op 't punt stond
geroepen te worden."
Thans werd Amanda eensklaps purperrood.
„Oklonk het uit haren mond.
„Uit hetgeen gij mij zooeven gezegd hebt,*
hernam Ovidiuseen glas wijn inschenkend
„moet ik afleiden, dat gij nooit te Joigny zijt
geweest."
„Nooit
„Zijt gij wel zeker daarvan
„Of ik er zeker van ben1" stamelde het
meisje. „Waarom zoudt gij aan de waarheid mijner
woorden twijfelen Waarom richt gij die zon
derlinge vreag tot mij
„Waarom?' vroeg Ovidius„Wel, dat is
zeer eenvoudig. Ornaat ik voor duizend en vijftig
franken van madame Delion een handschrift ge
kocht heb, geteekend: Amanda Régamy. Daarom...
„Arnold!Arnold!" riep de juffrouw uit
bevend en geheel ontsteld„Gij weet alles
Die vrouw heeft u alles gezegd!
„Zeker heeft zij mij alles gezegd. Gij hebt er
het bewijs van. Maar waarom beeft gij zoo
Ben ik dan uw vriend r.iet? Ik heb u reeds
gezegd, dat ik madame Delion duizend en vijftig
iranken betaald heb en dat ik zoo uw handschrift
in mijn bezit heb gekregen. Dus hebt gij niets
te vreezen, niets, van de gevolgen uwerlicht
zinnigheid.'
„O. toen ik dat gedaan heb, was ik waanzinnig!"
„Dat geloof ik ook. Want eigenlijk zijt gij er
veel te eerlijk voor,' antwoordde Soliveau, op
zeer overtuigenden toon niettegenstaande zijne
oogen een zonderlingen blik op Amanda wierpen.
„Dus veracht gij mij niet, allerbeste vriend
hernam het meisje met een schijnheilig gelaat.
„Ik veracht u in 't geheel niet," antwoordde
Soliveau. „Het menschelijk schepsel is niet vrij
van zondeDoch lnister naar een goeden raad
en volg dien steeds op. Schrijf nooit meer zulke
dingen I
Amanda kleurde en boog het hoofd.
Eenenvijftigste Hoofdstuk.
Na eenige oogenblikken ging Ovidius weer
voort
„'t Is onbehendig en zeer gevaarlijk Ware
uw handschrift in andere handen gevallen dan
de mijne dan zoudt gij er uwe vrijheid bij inge
boet hebben."
dringen, dan zal hen gevangenisstraf wachten.
In de memorie van toelichting wordt er de
aandacht op gevestigd, dat de daden van
geweld der anarchisten steeds toenemen en
dat daartegen overal bijzondere maatregelen
worden beraamd. Noord Amerika, waar alle
gevaarlijke personen tot nu een veilig heen
komen vonden, moet meedoen in den strijd
der maatschappij tegen zulk geweld. Eene
inspectie door de consuls in Europa zou on
doelmatig zijn en volgens de regeering inter
nationale verwikkelingen tengevolge kunnen
hebben.
WAALWIJK, 8 Augustus 1894.
De voorbereidselen tot viering van het
50jarig jubilé der eerw. zusters van het ge
zelschap J. M. J. in onze gemeente zijn in
vollen gang. Er wordt geconfereerd, gerepe
teerd, gearrangeerd en gedecoreerd dat hel
een lust is. De dames van het comité zijn
als 't ware voortdurend onder de wapens en
alles belooft dat het feest schitterend zal zijn:
Voor heden zullen wij nog niet in bijzonder
heden treden, omdat nog niet alles definitief
geregeld is. We hebben echter de welwil
lende toezegging gekregen, dat wij in de
gelegenheid zullen gesteld worden in het
aanstaanden Zaterdag verschijnende nummer
alles mede te deelen, wat op de feestviering
betrekking heeft.
Volgens de dagbladen „De Tijd" en „Het
Centrum" heeft deze leeds Zondag 11. plaats
gehad. Beiden bevatten namelijk in hun
nummer van 7 Augustus de volgende corres
pondentie
WAALWIJK 5 Aug. Onder algemeene deel
neming hebben heden de eerw. Zusters den
dag herdacht, dat zij vóór 50 jaren zich hier
vestigden. Als onderwijzeressen voor de jeugd,
als zusters van liefde en barmhartigheid in
het gasthuis, hebben zij zich in deze gemeente
hoogst verdienstelijk gemaakt en is haar te
genwoordigheid voor de bevolking een ware
zegening. Geen wonder dan ook, dat de be
wijzen van deelneming in het voor allen zoo
heugelijk feest algemeen waren. Van bijna
alle huizen wapperde de driekleuren den
gangschen dag was het in klooster en gast
huis feest, waarbij ook de armen niet vergeten
werden. De muziek- en zangvereenigingen
luisterden het feest op en hebben niet weinig
bijgedragen om de feestelijke stemming te
vernoogen.
Ons welgemeend compliment aan den
Waalwijkschen correspondent van .,De Tijd"
en „het Centrum."
Ook de Prov. N. Br. Ct. van heden bevat
hetzelfde bericht.
Door de kamer van koophandel en fa
brieken te 's Bosch is het adres onzer kamer
bij den directeur-generaal der maatschappij
tot expl. van staatsspoorwegen gesteund. Ook
nog op andere wijze ia de kamer met succes
werkzaam geweestzoodat eene gunstige
wijziging in de winterdienstregeling op de
staatsspoorwegen voor deze streek hoogst
waarschijnlijk te wachten is.
Maandag gaf de koning van Belgie eene
zeer geanimeerde soirée ten paleize, ter eere
der bestuurders van de tentoonstelling te
Antwerpen. Nederland was op waardige wijze
vertegenwoordigd door de commissie- en jury
leden, met wie Z. M. zich minzaam onderhield.
De koning liet zich gunstig uit over de
Nederl. industriëele en koloniale aldeelingen.
De gezant en de commissaris-generaal stelden
de Nederlandsche vertegenwoordigers voor.
De Lord Mayor en Mayoresse van Londen
waren tegenwoordig. Eerst omtrent midder
nacht trok Z. M. de koning zich terug in
„Hebt gij dat papier gelezen stamelde Amanda
„Kon ik 't koopen zonder't gelezen te hebben?"
„Wat hebt gij er mede gedaan
„Eerstens heb ik 't in mijn portefeuille gebor
gen en dan in een goed gesloten lade. Wees
verzekerd, dat het goed bewaard is."
„Maar gij zult mij die schuldbekentenis terug
geven
„Neen, ik ben van plan die met zorg te be
waren, mijn kind."
Amanda voelde een huivering over haar leden.
„Waartoe zoudt gij die bewaren?' vroeg zij.
„Ik houd van verzamelingenVooral hand
schriften van dien aard bekoren mij zeer."
„Ik ben op het oogenblik niet genegen naar
spotternijen te luisteren, mijn vriend. Geef mij
dat papier terug. Gij toch hebt er niets aan."
,Ja wel. Het kan mij ooit zeer goed van dienst
zijn."
„Hebt gij dan plan er eenig gebruik van te
maken tegen mij?"
„O, liefsteGij weet toch wel dat ik daartoe
niet in staat ben.'
„Maar wat zijt gij dan van plan Gij houdt u
bepaald met iets bijzonders bezig.'
„Ja, ik heb een eenvoudig, een galant idéé
Ik wil u aan mij vastketenen. Ik koester zeer
teedere gevoelens voor u en gij schijnt mij weder
liefde te schenken. Doch ik weet maar al te goed
hoe wispelturig de vrouwen zijn, vooral wanneer
zij jong en schoon zijn. Liefste, ik hoop met u
in eenigen tijd een huwelijk aan te gaan. Met
dit schrift gewapend houd ik u aan mijne zijde,
tot dat wij in het huwelijksbootje stappen. Nu
kan ik des avonds gerust het hoofd nederleggen,
zonder vrees dat gij mij des anderendaags alleen
laat staan."
„Zoodat ik van af dit oogenblik volkomen in
uwe macht ben.'
„Mijn God, ja, dat is zooDoch die afhan
kelijkheid zal licht te dragen zijn. Gij zult u
over mij niet te beklagen hebben, indien gij mij
redenen tot tevredenheid geeft."
Amanda begreep, dat Arnold de Reiss haar
thans in handen had en dat haar niet anders te
doen overbleef dan, wat haar zoo zeer griefde,
althans oogenschijnlijk voor lief te nemen.
.Maar hoe hebt gij vernomen, wat er vroeger
te Joigny is voorgevallen vroeg zij.
„Het toeval is zoo grootIk heb het vernomen
zijn appartementen, waarna het feest, opge
luisterd door de liefelijke muziek der guides,
nog geruimen tijd voortduurde.
De cholera
Het Handelsblad herinnert aan den raad,
welken het geneeskundig staatstoezicht een
vorig jaar gaf: ieder, die met besmet water
in aanraking komt, wassche de handen ter
dege met zeep en liefst met creoline, vóórdat
hij met de handen eten naar den mond brengt
ot den mond aanraakt.
Melk, die met verdacht water aangelengd
of behandeld kan zijn, worde in deze dagen
altijd gekookt.
Vruchten van de markt kan men eten als
men ze tien seconden in kokend water dom
pelt. Dit gaat zeer goed met appelen, peren,
druiven en pruimen.
Spijzen en dranken moeten goed gedekt
bewaard worden om te beletten dat ze door
vliegen besmet worden.
De kans om op deze w.jze besmet te worden
is zeer gering, maar met weinig moeite kan
men ook deze kans wegnemen, en het is in
elk geval een zindelijke gewoonte.
En er is eene andere gewoonte, welke
menigeen zich in dagen als deze^an aan
wennen.
Men zij matig met alcohol, matig in drinken,
maar ook matig met eten.
Maar ieder houde dan ook dit in gedachte:
het gevaar dreigt bijna uitsluitend van vaarten
en openbare wateren die besmet zijn.... alle
wateren staan met elkander in verbinding en
daarom zijn ze thans minstens verdacht.
Als voorzorgsmaatregel wegens de heer-
schende cholera is door den burgemeester
van Emmerik de aandacht gevestigd op eene
vastgestelde politie-verordening, waarbij o.a.
bepaald wordt, dat verkoopers van levens
middelen zooals bakkers en slagers, hun
brood en vleesch niet mogen laten weg
brengen, of de daarmede belaste personen
moeten eerst hun handen gewasschen hebben,
en de laatsten niet mogen toelaten, dat het
vleesch of brood door de klanten bevoeld
wordt. lederen dag moeten bedoelde winkels
en logementen gedesinfecteerd worden.
Men meldt uit Dordrecht
Met het oog op het dreigend choleragevaar
is van gemeentewege weder kosteloos water
uit de hoogdrukwaterleiding ter beschikking
gesteld voor equipage enz. van schepen en
voor de ingezetenen wier woningen niet aan
de waterleiding zijn aangesloten. Op 9
verschillende plaatsen in de stad is gelegen
heid tot het bekomen van water. Ook is
door het gemeentebestuur aanbevolen melk
en drinkwater te koken en gewaarschuwd
tegen gebruik van onrijp ooft.
Van Dameskleeding, practische
handleiding bij het vervaardigen van boven-
en ondergoed voor dames", onder redactie
van Alida Verhoop, is bij de uitgevers.Nijgh
en Van Ditmar het eerste nummer verschenen.
Zaak De Jong
Het openbaar ministerie bij den hoogen
raad concludeerde tot verwerping van het
beroep in cassatie van Hendrik de Jong,
decoratie- en natuurschilder, laatst wonende
te Haarlem, door het gerechtshof te Amster
dam tot drie jaar gevangenisstraf veroordeeld
wegens de bekende oplichting ten nadeele
van de hotelhouder Kramer te Amsterdam.
Uit Den Haag wordt gemeld
Na een dag van drukkende warmte ont
lastte zich Maandag na 5 uur in den namid
dag weder een vrij hevig en langdurig on-
weder boven deze stad, hetwelk, nadat de
zonder er naar te zoeken, dat verzeker ik u.«
„Even als het een groot toeval was, dat het
mes, waarmede Lucia gestoken werd, daags voor
de misdaad op de Bourbonkade werd gekocht,'
antwoordde het meisje, Ovidius in ae oogen
starend.
Deze had veel lust Amanda de keel toe te
wringen, doch hield zich in en antwoordde zeer
kalm en bedaard
„De keuze der vergelijking schijnt mij zeer
ongelukkig; doch aangenomen dat de moorde
naar van juffrouw Lucia eene onvoorzichtigheid
begaan heeft en dat iemand in staat zij ze te
baat te nemen om hem te beschuldigen, dan zou
deze zeker bijzonder op zijne hoede zijn en wel
een middel weten uit te denken om alle gevaar
van zich af te werenDoch nu is het meer
dan genoeg over dit onderwerpWij zijn vrien
den, niet waar? Wij zullen goede vrienden blijven
en alles zal goed gaanGebruikt gij koffie.
liefste?" J
„Als het u belieft, vriend, met een scheutje
groene chartreuse."
De koffie werd opgediend met likeuren. Aman
da deed wat in hare macht was om zich vroolijk
en opgewekt te toonen, maar mocht daarin niet
slagen.
„Gaan wij naar het theater van avond vroeg
Ovidius, toen zij de restauratie verlieten.
„Neen, ik ga liever naar huis. Ik gevoel mij
r.iet bijzonder prettig."
„Goed. Ik ben ook moede. Ik zal u naar huis
brengen en dan gi ik ook rusten.'
„Gij hebt nog nooit gezegd, waar gij woont,
vriend.'
„Waartoe zou dat dienen?'
„Het kan ooit noodig zijn, dat ik u soms een
briefje te schrijven had."
„Neen, dat niet, ik woon te zaraen met mijno
zuster, en ik wil niet, dat die iets van onzen
omgang verneme."
Amanda drong niet verder aan, maar dacht:
„Gij kunt zoo eeheimzinnig zijn als gij wilt.
ventje. Ik zal wel weten uit te vinden, wat gij
mij verbergt
Wordt vervolgd.