Mummer 15. Donderdag 21 Februari 1895. 18e Jaargang, Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen, II BROODDRUGSTER. ANTOON TIELEN, Staatkundig overzicht. FEUILLETON. BUITENLAND. Belgie. Frankrijk. UITGEVER: Waalwijk. De Echo van het Zuiden, Waalwijksclie en Langslraaischc Courant, Dit blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avond. Abonnementsprijs per 3 maanden ƒ1,00. Franco per post door het geheele rijk f 1,15 Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden aan den Uitgever. Advertentiën 17 regel» 0,60 daarboven 8 cent per regeJ- groote letters naarplaatsruimte. Advertentien 3 maal ter plaatoing opgegeven, worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitscb- land worden alleen aangnomen door het advertentiebureau van A.DOLP Steiser, Hamburg. Reclames 15 cent per regel. Zooals 't vóór dezen gebruikelijk was om in een periode van malaise op politiek gebied, berichten te lanceeren over samenkomsten tusschen vorsten en ministers en daaraan vast te knoopen beschouwingen over doel, strek king en vermoedelijk resultaat dier ontmoe tingen, zoo wordt nu, sinds keizer Wilhelm van Duitschland in 't reizen de klad heeft gebracht door een schromelijke overdrijving (samenkomsten tusschen keizers en koningen zijn bijna tot banaliteiten geworden evenementen zijn 't ten minste slechts bij hooge uitzondering) in verloren oogenblikken of als men weinig beters en belangwekkenders te bespreken heeft, geredeneerd en geschreven over het voortbestaan der triple-alliantie met, als eigenlijke „pointe," de mogelijkheid op ontbinding van het wapenverdrag tusschen Italië, Oostenrijk en Duitschland. Eigenlijk zou er toch meer reden zijn tot beschouwingen over den algemeenen toestand op politiek gebied met nadrukkelijke releveering van enkele heel verblijdende symptomen, dan in gissingen te treden over de voortduring van een dusgenaamden bond des vredes, welke toch alleen is gesloten om elkaar in een eventueelen oorlog tegen eiken gemeenschap pelijken vijand houw en trouw'te zijn. 't Heeft met de vernieuwing van de triple- alliantie bovendien nog den tijd voor nog meer dan twee jaren is de voortduring schrif telijk gegarandeerd en wat er zoo over de kans op verlenging ot de mogelijkheid op ontbinding, verteld wordt, mag veilig gerekend worden tot de bekende „Ballons d'essai" welker opiating met diplomatieke omzichtig heid geschiedt door menschen, die er wel wat voor over zouden hebben als 't tot een breuk kwam. In 't voorjaar van 1891 is het bondgenootschap vernieuwd en sinds moge er in de politieke verhoudingen veel veran derd zijnde triple-alliantie heeft daarom haar reden van zijn geenszins verloren de oorzaken, welke voor een 15tal jaren hebben Naar het Fransch door W. v. R. Overgenomen uit de Meierijsche Courant 149 „Er ontbreekt een authentiek stuk, en gij weet niet waar het i9 I Welnu, ik weet het I Ziehier dat proces-verbaal1" voegde er de maire bij, den verbaasden secretaris het bewuste stuk onder de oogen werpend, vin plaat9 van een afschrift te teven heeft men het origineel geleverd. Toon mij et bewijs van ontvangst 1* „Daar ik niemand net proces-verbaal heb af gegeven, mijnheer, kan ik u ook geen ontvangst bewijs toonen," antwoordde de secretaris. „Men heeft zich niet tot mij gewend; op mijn eerewoord, mijnheer de maire. Ik houd mij overtuigd, dat het stuk gestolen is.' „Dat is eene zware beschuldiging, mijnheer, tegen het personeel van 't gemeentehuis.-' „Ik zeg wat er van is, mijnheer. Ja, ik uit eene beschuldiging. Maar wien beschuldig ik? Dat weet ik waarachtig zelf niet. Doch ik kan u wel verze keren, dat sinds meer dan een jaar mij dergelijke stukken niet gevraagd zijn en dat het laatste zeker niet dit proces-verbaal was." „Gij alleen zijt er mede belast deze stukken af te geven, wanneer die gevraagd worden.' „Dat is zoo mijnheer. Wel kan men de aanvraag richten tot het bureau van inlichtingen, doch dan wordt die mij onmiddellijk overhandigd." „Roep den opvolger van Raoul Duchemin. Die is nog maar een goede veertien dagen hier, en heeft misschien zonder het te weten eene groote onvoorzichtigheid begaan." Drieëndertigste Hoofdstuk. Stephaan Castel nam het woord. „Het is meer dan veertien dagen geleden, dat dit stik gehaald is," zeide hij. „Kunt gij den datum aanwijzen." vroeg de maire. „Vrij wel mijnheer, omtrent een maand gele den.' geleid tot de vorming van den bond (hand having van den vrede in Europa op groud van het „status quo") gelden nog voor het voortbestaan Men heett het gerucht van moeielijkheden bij de vernieuwing doen vergezeld gaan van enkele toevoegingen, welke zouden moeten strekken ter staving van het beweren. De verplichtingen der mogendhe den elk voor zich, ten aanzien van de be schikbaar te stellen legermacht zouden herzien worden dus meldde men terwijl van officieuse zijde juist het bestaan van dergelijke verplichtingen itnmer is geloochend. Elk der verbondenen heeft de vrijheid zijn legersterkte te regelen in overstemming met zijn financien, met de draagkracht der be volking dus en dat komt er nu leelijk bij in overeenstemming met de te ver dedigen belangen. Naar die laatste formule schijnt men zich in Italië te regelen de draagkracht der bevolking is er ten minste reeds lang over schreden, tenzij men het gebukt gaan onder een last niet het bewijs mocht heeten van zwakte bij het 'individu of van al te groote wichtigheid van het te torsene In de Belgische bladen wordt nu de me morie van toelichting openbaar gemaakt tot het ontwerp betreffende de aanhechting van den Congo-staat. Vooral op de financieele redenen wordt daarin nadruk gelegd. De regeeringwordt in de memorie gezegd, heeft voor en tegen nauwkeurig gewikt en gewogen en de gevol gen. welke de aanhechting op zedelijk en materieel gebied voor Belgie kan hebben want het geldt hier een hoogst belangrijken stap op het punt zijner internationale positie, dien Belgie hier op het puut staat te doen. -* Zooals dat nu reeds sinds vele jaren ge schiedt, hebben de heel erg vooruitstrevende afgevaardigden van Frankrijks kamer, opnieuw geijverd voor de scheiding van kerk en staat en dat wel bij de behandeling van de be grooting van eeredienst, in de kamer. Nieuwe „Duchemin was toen nog in betrekking," zeide de secretaris,, „en juist in dien tijd heeft hij zijne schulden betaald, zonder dat men te weten kon komen van waar hem het geld kwam, waarmede hij dit deed.' „Beschuldigt gij hem?" „Ik verdenk hem, mijnheer; tengevolge eener ontmoeting met een vreemdeling, in het hotel, waar hij dineerde, is hij eensklaps rijk geworden, een kellner heeft mij verzekerd, dat die vreemde ling hem bankbiljetten in de hand stopte. Dat had hij met eigen oogen gezien." „Ik ook acht hem tot alles in staat," zeide de maire, „en daarom heb ik hepa weggezonden. Weet gij ook hoe die vreemdeling heet „Hij liet zich baron de Reiss noemen." „Kent gij baron de Reiss vroeg de maire aan den schilder. „Neen, mijnheer." „Laat den portier roepen!" voegde de maire den secretaris toe. Na eenige oogenblikken trad deze binnen. „Gij hebt een goed geheugen, Binet," sprak tot hem de ambtenaar van den burgerlijken stand. „Ik zal dit nu eens op de proef stellen. U is de sleutel van het archief toevertrouwd?" „Ja, mijnheer de maire." „Gij wordt steeds gewaarschuwd, wanneer die genomen wordt?" „Mij wordt die sleutel gevraagden ik geef hem." „Altijd „Ja, mijnheer de maire.' „Herinnert gij u nog, of Duchemin u die kort voor zijn vertrek gevraagd heeft „Zeer goed, mijnheer; dit geschiedde zoo wat een maand geleden." „Zoo, zoo „Ja, op een morgen. Hij kwam een uur vroeger dan naar gewoonte op het gemeentehuis, en dat scheen mij zelf9 zeer zonderling, daar hij anders nooit van de eersten was." „Wat heeft hij u gezegd?" „Dat hij een onderzoek had in te stellen." „Heeft hij den sleutel lar.g gehouden „Een half uur ongeveer." „Nu is er geen twijfel meer mogelijk," zeide de secretaris. „Hij heeft den diefstal bedrevenl Hij heeft het proces-verbaal gestolen 1 Dat zou ik durven bezweren 1' pleidooien ot ten minste betoogen met een nieuwen inhoud of yan nieuwen vorm, werden er niet gehouden en ten slotte heeft Ribot in samenwerking met minister Poiucarége wonnen spel gehad: met 379 tegen 111 stemmen werd verworpen een voorstel van den sociaal-democraat Chauvin ter verwerping van het krediet en met 305 tegen 205 stem men het formele voorstel van den afgevaar digde Faure om de scheiding tusschen kerk en staat voortebereiden door een wet op de genootschappen. Zoo blijft alles bij 't oude tot het vol gende jaar de aanval wordt hernieuwd, met even weinig kans op welslagen De Duitsche rijksdag heeft zijne goedkeuring gehecht aan een voorstel van den afgevaar digde Roeren, strekkende tot uitbreiding en verscherping der tuchtmiddelen, waarover de voorzitter te beschikken heeft. De Volkspartij, de sociaal-democraten en enkele leden van het Centrum stemden tegen. Von Levetzow kan dus aanblijven. Volgens inlichtingen van bevoegde zijde moet graat Tornielli, de nieuwe gezant van Italië te Parijs, formeele instructies bezitten, om een handelsverdrag met Frankrijk te sluiten. Men voegt er bij, dat Crispi er zeer op gesteld is, geen nieuwe verkiezingen uit te schrijven, vóór hij kan meedeelen, dat de economische betrekkingen met Frankrijk hersteld zijn. Dat zou het punt zijn, waarop hij bij de verkiezingen vooral zou steunen. Ook de Chineesche Von Bismarck is thans weer in gunst bij zijn keizer, nu die hem noodig heeft. Onze lezers weten 't reeds hoe de eenmaal oppermachtige onder-koning van Petschili, hoe Li Hung Chang, na iedere Chineesche nederlaag door zijnen gebieder verder gedegradeerdnuna den val van Wei hai Wei plotseling weer in genade is aangenomen, in al zijn waardigheden hersteld en wederom toegerust met de zoo gewaar deerde uiterlijke teekenen der keizerlijke "Gij kunt gaan, Binet," zegde de maire tot den portier„In 't vervolg zult gij den sleutel van 't archief aan niemand meer dan aan den secre taris afgeven." „Goed, mijnheer de maire." „Wie wa9 die Duchemin, mijnheer vroeg Ste phaan Castel. „Een jong ambtenaar, die zeer bekwaam,maar niet bijzonder kieskeurig was. Zekere ernstige feiten tegen hem ingebracht lieten niet toe hem langer op de mairie te behouden." „Die persoon zou ondervraagd moeten worden Van hem zouden wij iets kunnen vernemen." Duchemin is niet meer te Joigny, mijnheer,' antwoordde de secretaris; „hij is een twaalftal dagen geleden naar Parijs vertrokken en dat heeft hem geen geluk aangebracht." „En waarom niet?" „Hij was in den trein, die te Bois-le-Roi werd aangereden bij Melun. Ik heb zijn naam gelezen op de lijst der gekwetsen, door de dagbladen geleverd." „Dood riep Stephaan Castel uit. „Zeer ernstig gekwetst," zegt men. „Misschien echter is hij op dit oogenblik wel doodIk kan u, mijnheer, geen verdere inlichtingen ver schaffenIk zal aan den procureur der re publiek schrijven te Parijs; die zal Duchemin wel weten te vinden, indien hij niet dood is Kunt gij mij zeggen, waartoe het proces-verbaal, in 't archief gestolen, heeft gediend?" „Om eene eerloosheid te begaan. „Dat verwondert mij niet. Thans begint de zaak zich voor mij op te helderen. Het gela, waar over Duchemin beschikte, was het loon van zijn diefstalWij zullen baron de Reiss opzoeken. Die zaak moet opgehelderd worden. Ik houd dit proces-verbnal hier en zal u een gelegaliseerd af schrift geven." ^Goea, mijnheer." „Volg mij dan in mijn kabinet; wij zijn ineen oogenblik gereed." Stephaan ging met den maire mede. Een half uur later verliet Stephaan Castel het gemeentehuis, in 't bezit van een gelegaliseerd afschrift van 't proces-verbaal. Om vier uur drieenveertig passeerde er een trein in de richting van Parijs. Daarin stapte de schilder om zich naar Bois-le-Roi te begeven, waar hij reeds om half zeven aankwam. gunst, in de eerste plaats met het beroemde gele vest en de pauwenveer met drie oogen. Eerst moet hij nog even mar Peking komen, om zich aan den keizer te vertoonen en zijn instructies te vernemen en dan onverwijld naar Japan gaan om vrede te sluiten Dat is een onderhandelaar, dien Japan zekerlijk niet wraken zal, vooral nu hij komt met het versch vernis der vernieuwde kei zerlijke gunst, met vest en veder Tragisch daartegenover wat uit Wei hai Wei gemeld wordt omtrent den Chineesche admi raal Ting en den commandant der Chineesche landtroepen aldaar, die beiden na de capitu latie, de een door vergiftiging en verworging met een zijden koord, de ander door middel van een dolksteek, een einde aan hun leven hebben gemaakt, overtuigd waarschijnlijk, dat mocht hun dan ook de doodstrat al niet beschoren zi'nzij de keizerlijke gunst wel nooit zouden kunnen herwinnen. Volgens de Indépendance zullen de gronden waarop mr. Graux en mr. Hendrickx cassatie hebben aangeteekend ten behoeve van me vrouw Joniaux, eerst over een week of zes zeven door het hof van cassatie worden onderzocht. Hevige sneeuwstormen hebben Zaterdag morgen in de Ardennen gewoed. Tal van treinen zijn in de sneeuw, welke hier en daar twee meter hoog lag, blijven steken. Te Perpignan zijn 17 wijnboeren tot ge vangenisstraf van twee dagen tot twee maan den veroordeeldomdat zij de druiven in hun wijngaarden geplukt hadden, niettegen staande de regeering er, wegens het weigeren van belastingbeslag op ^gelegd had. De boeren wilden geen belasting betalen, omdat De stationschef was juist in dienst getreden. Stephaan ging tot hem en informeerde „Mag ik zoo vrij zijn, mijnheer, u eene in lichting vragen „Ik ben toi uwe beschikking, mijnheer. Wat verlangt gij „Werd bij het spoorwegongeluk, dat hier een tijdje geleden plaats had, niet een jongmensch gekwetst „Zijn naam „Duchemin. „Ja. De heer Duchemin werd zeer ernstig ge kwetst, doch op dit oogenblik is hij volkomen hersteld. Hij heeft een som getrokken van vijf duizend franken, die hem al9 schadevergoeding door de maatschappij is uitbetaald." „Is hij nog te Bois-le-Roi „Drie dagen geleden was hij nog hier, doch hij was van plan, naar hij verzekerde, zoo spoe dig mogelijk naar Parijs te vertrekkenIk weet echter niet of hij al weg is. Gisteren en eergisteren was ik afwezig." t Kan niet moeilijk zijn te vernemen of hij nog hier is?" „O neen, ga naar 't hotel, waar hij verpleegd werd, en goed verpleegd, dat verzeker ik u „De naam van dat hotel is?" „In 't liendez-vous der Jagers, op de kade, niet ver van hier." Stephaan Castel bedankte den chef en wendde zich haastig naar de aangeduide plaats. De blinden werden geopend, toen hij aankwam. De schilder werd door eene dienstmeid ont vangen. „Mijnheer verlangt P" vroeg zij. „Eene tas koffie met melk en eene inlichting." „Gij hebt slechts te spreken, mijnheer.' „Hier heeft de heer Duchemin zijn intrek ge nomen, die bij het spoorweg ongeluk gekwetst werd, niet waar?" „Hier logeerde hij, ja, mijnheer." „Hij i9 dan vertrokkenriep de schilder te leurgesteld uit. „Ja, mijnheer." „Gisteren avond." „Waarheen „Naar Parijs." „Hebt gij zijn adres?" „Neen, dat heeft hij niet achtergelaten." „Zijt gij daar zeker van^?« (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1895 | | pagina 1