Nummer 20. Zondag 10 Maart 1895. 18" Jaargang Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. BÜOODIIIÏUGSTEIÏ. ANTOON TIELEN, Staatkundig overzicht. FEUILLETON. BUITENLAND. Frankrijk. Spanje. UITGEVER Waalwijk. Oe Echo van het Zuiden. Waalwjjkstlie en Langslraatsclie Courant, Dit blad verschijnt Woensdag en Zaterdag avond. Abonnementsprijs per 3 maanden yi.OO. Franco per post door het geheele rijk f 1,15 Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden aan den Uitgever. Advertentiën 1—7 regels f 0,60 daarboven 8 cent per regeJ* groote letters naarplaatsruimte. Advertentien maal ter plaatsing opgegeven, morden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitscb- land worden alleen aangnomen ioorhct advertentiebureau van A.DOLF Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per regel. Duitschland verkeert op 't oogenblik we^ niet in een periode van groote beroering, er is wel niet onmiddellijk te verwachten een crisis op ministerieel gebied of een algeheele ommekeer in de binnenlandsche politiek, doch in verband met de discussien over het „Um- sturz Geselz", en de agitatie der agragiers heerscht er toch een zekere gisting, welke een zóó algemeen karakter draagt, dat iemand, die 't weten kan, dezer dagen beweerde slechts één Duitsch burger te kennen, die tevreden is en die eenling toeft in onge stoorde rust aan het meer van Genève en heet Von Caprivi! Dit lijkt een aphorisme, doch dat Caprivi buiten den politieken rom mel zich heel wat gelukkiger kan gevoelen dan er in, i9 buiten allen twijfel. De idealen van Caprivi's geweldigste te genstanders zijn nog verre van de verwezen lijking een regeering, die zou zijn als een rots onwankelbaar en vertrouwbaarmoet nog altijd worden gevormd. Onzekerheid is het kenmerk van den staat van zaken en die toestand maakt alle voorspellingen alle gis singen mogelijk. De president van Oost Pruisen, graaf Udo Stolberg, heelt zijn post er aan gegeven ot zal dat doen en de be weegreden daartoe is niet ver te zoeken. Hij heeft een zetel in den rijksdag aangenomen uit handen van de agrariërs, heeft daardoor dus, 't zij mondeling of schriftelijk, de ver plichting op zich genomen hun belangen te verdedigen. Die belangen nu zijn zoozeer in strijd met de algemeene belangen, dat de keizer duidelijk en klaar heeft doen uitkomen dat hij er niets van moet hebbenterwijl graaf Udo's onmiddellijke cher, de minister Van Kölleralle intimiteit met den »Bund der Landwirthe" of tenminste met hun ei genaardige taktiek, heeft geloochend. Het feit van graaf Stolberg's aftreding is op zichzelve van weinig belang, doch de om standigheden, waaronder het plaats heeft en de gebeurtenissen, die er aan zijn voorafge- Naar het Fransch door W. v. R. Overgenomen uit de Meierijscke Courant 154 Mei een spottenden lach om de lippen groette Ovidius op militaire wijze. ✓Dank u zeer voor uwe bezorgdheid Op mijn eerewoordik ben er zeer door getroffen. Mis schien zult gij uwe goedheid voor mij nog een stap verder drijven en mij onder curateele doen stellen, niet waar, goede, allerbeste neef?... Doch ik houd meer van een kapitaal dan van de rente.' Wanneer vertrekt gij?' Zoo spoedig mogelijk. In acht dagen.' „Welke som vraagt gij?» ✓Ik zal u in eens al mijn eerste en mijn laatste woorden zeggen. Wij zullen dus niet loven en bieden. Ik wensch van u vijfhonderdduizend fran ken te ontvangen.' Gij zult ze hebben.' Wanneer?" ✓Bepaal zelf den dag.' „Uitstekend 1 Zeer lief van u, neef! Ik zal aan staanden Zaterdag over acht dagen te Havre scheep gaanAanstaanden Donderdag zullen wij nog eens samen dineeren om een laatste traan te storten bij de gedachte aan ons afscheid. Dan zult gij mij tevens de afgesproken som over handigen." „In bankbriefjes?" „Ja. Ik zal zelf wel wissels op Amerika nemen." ✓Tot Donderdag danWaar zullen wij elkan der treffen „Ik zal u hier komen afhalen.' Paul Harmant's gelaat werd zeer somber. ,Maar wat is er dan toch?' vroeg Soliveau.' Uw vertrek boezemt mij angst in. Een voor gevoel zegt mij dat dit ons ongeluk zal aan brengen." ✓Naar den duivel met uw voorgevoel!^'t Is hoog tijd naar Parijs terug te keeren. Onderden weg kunnen wij nog samen praten. Wilt gij met gaanmaken het voor de agrariërs tot een „mislijck teeken." De terugtredende erkent er door, d2t hij niet van dezelfde meening is als de leidende hoofdorganen te Berlijn of eigenlijk, dat hij de beginselen van den veel besproken bond niet in toepassing kan brengen als hoofd eener provincie met zoo groote landbouw-belangen zonder de heeren te Berlijn uit hun plooi te brengen en daarom gaf hij zijn presidentschap aan. Als zijn politieke vrienden en geloofsge- nooten hem zijn offer nu maar vergoeden en er hem behoorlijk dank voor weten Duitschlands rijksdag heeft de beraadsla gingen over het voorstel tot verbod der immigratie van vreemde Israëlieten, voortgezet en na een heel rumoerige zitting verworpen het plan om de immigratie te bemoeielijken en de naturalisatie ran buitenlandsche joden te verzwaren. Het eigenlijke voorstel tot verbod van immigratie, werd verworpen met 167 tegen 51 stemmen. De Europeesche pers is reeds weer geheel tot rust gekomen in verband met Frankrjks deelneming aan de feescen te Kiel doch enkele Fransche en Duitsche bladenals ondeugende kinderendie nog een beetje blijven nadrensen, zetten hun beschouwingen voort. Veel bijzonders wordt er niet gerele veerd of eigenlijk heelemaal niets: het Figaro artikel over gemeenschappelijk optreden van Frankrijk en Rusland te Kiel, schijnt geïnspireerd te zijn door enkele Russische bladen. Frankrijks regeering heeft eenvoudig, zoodra zij in 't bezit was van Duitschlands invitatie, te Petersburg eens geïnformeerd hoe men voor den dag meende te moeten komen met hoeveel schepen en van welke soort, zoo ongeveer als in 't burgerlijk leven geschiedt, wanneer menschen, die een diner of ander feestgetij gaan bijwonen, er een hoofdquaestie van maken of men zal gaan in rok, met witte das of in gekleede jas met zwarten strik De aardigheid zal er spoedig genoeg af zijn voor de Parijzenaars, te eer, daar er van interpellatie orer de officieele mij dineeren „Waarom niet?" Laat ons dan gaan." De millionair sloot alles dicht en vertrok met Ovidius. ✓Hebt gij uw rijtuig hier?" vroeg deze. Neen. Ik heb gezegd, dat men mij van avond niet zou komen alhalen.' „Had ik dat kunnen voorzien, dan zou ik het mijne gehouden hebben. Doch aan de brug van Courbevoie zullen wij wel een rijtuig vinden.' Beiden vei lieten de fabriek. Ovidius zag op tien stappen van den uitgang Duchcrain's rijtuig staan. Koetsier, zijt gij vrij?" vroeg Soliveau na derend. Neen, mijnheer, ik wacht iemand." Ovidius vervoegde zich dan weer bij Paul Har- roant, en beiden sloegen den weg in naar de brug van Courbevoie. Duchemin had aandachtig toegeluisterd en zeer goed de stem van baron de Reiss herkend. Hij tikte voorzichtig, twee, driemaal op de glas ruit, die hem van den koetsier scheidde, en deze wachtte slechts dit teeken om den man te volgen Bij 't gerucht, dat het rijtuig maakte, wendde Ovidius, die een dertigtal stappen vooruit was het hoofd, doch geen argwaan kwam er toen nog in zijn brein op. Het paard ging stapvoets. Bij de brug gekomen, stapten beide personen in. ✓Naar Parijs 1* riep Paul Harraant den koet sier toe. „Waar Naar Palais-Royal," antwoordde Ovidins. „Welk gedeelte?" „Dat is onverschillig." Terwijl hij instapte had Ovidius onwillekeurig een blik geslagen op het rijtuig, dat hem van de fabriek af reeds volgde Hij zag dat het een oogen blik stilstond, terwijl hij tot den koetsier sprak. Zijn voorhoofd rimpelde. Eensklaps kwam er eenige argwaan bij hem op. Hij zegde echter nog niets lot zijn makker, maar keek na eenige oogen- blikken nog eens aandachtig door het ruitje aan de achterzijde des voertuigs. Nog steeds ontwaarde hij liet huurrijtuig met zijn rood licht. „Maar wat gebeurt er toch?" vroeg PaulHarmant „Niets,....,." antwoordde Ovidius. deelneming, wel niets zal komen. Leelijkst zal de diplomaat" er inzitten, die door de Patrie is ontdekt en die een goedgeloovig redacteur van dit sensatie-orgaan met het monopolie van patriottisme, de geruststellende verzekering heeft gegeven, dat Duitschland Frankrijks welwillendheid wel zal hebben gekocht, b.v. door toezegging van lotsverbe tering der arme Elzas—Lotharingers of door belofte van hulp en steun aan Frankrijks politiek in Afrika in 't algemeen en in Egypte in 't bijzonder. Die diplomatieke meneer schijnt een raar of eenigszins primitief idéé te hebben van de burgerlijke beleefdheid onder beschaafde mogendhedenwie laat zich nu voor een visite vooraf betalen 1 Li Hung Tschang, de in alle eer en heer lijkheid herstelde Li, is nu dan toch op reis naar Japan om er (te Hiroschima) onderhan delingen aan te knoopen lot beëindiging van den oorlog. Hij is van Peking per paketboot naar Simono Seki vertrokkenen zal daar zijn Japansche collega's ontmoeten. De Japansche regeering heelt Li Hung Changs geloofsbrieven en zin volmacht goedgekeurd en men meldt uit Peking, dat de groote raad Li's advies tot ernstige concession heeft aangenomen en hem zelfs heeft beloofd bijna onbeperkte volmacht tot de invoering van hervormingen in China, als hij in zijn zending slaagt. Om te bewijzen dat 't geen praatjes zijn, heeft de raad eenige van zijn tegenstanders afgezet, in afwachting misschien van het geschikte oogenblik om hun het hoofd te ontnemen Naar men verzekert, heeft de Duitsche regeering besloten aan de tentoonstelling van 1909 deel te nemen. Het officieele antwoord is nog niet ingekomen, maar de Duitsche gezant, graaf Münster, heeft den minister van „Gij schijnt toch ongerust." ✓Gij gekscheert I Waarom zou ik ongerust zijn?" Op dit oogenblik hadden zij de Neuillylaan bereikt. „Ik zal 9poedig weten of ik gelijk heb," dacht Soliveau. Hij liet de ruit zakken, die hem van den koet sier scheidde, en sprak „Rij links af, naar de overzijde." „Waarom vroeg de industrieel. „Dat zal ik u dadelijk wel zeggen." De koetsier had zich gehaast te doen wat hem bevolen was. Weder bracht Ovidius het oog naar zijn obser vatorium. Het huurrijtuig met roode lantaarns volgde nog steeds op een twintigtal stappen. „O die ellendigesprak Soliveau, de tanden op elkander knarsend. „Zult gij mij nu eindelijk zeggen wat er om gaat vroeg Harmant zeer ongerust. „Wat er omgaat?.... Men volgt ons?" De millionair werd doosbleek. „Volgt men ons?" stamelde hij. „Dan zijn wij aangeklaagd, verloren 1" „O, gij kunt volkomen gerust z'.jn 1 In deze zaak zijt gij voor niets betrokkenIk heb de eer gevolgd te worden, en ik weet zeer goed door wien 1* „Weet gij dat?' „Ja, dat weet ik." „Door?" „Door eene vrouw... Ik verwed honderdduizend francs, dat het een meisie if, dat zich daar op mijn voetspoor geworpen heeft, en een zeer lief meisje zelfs, maar....» „En wat heeft dat te beteekenen „Dat de genaamde Araande Régamy, die ik te Bois le-Roi alleen heb laten zittenthans gaarne zou wetenwaar ik woonen wie baron de Reiss is." „En zijt gij niet bang van dat schepsel „Waarom zou ik er bang van zijn hernam Soliveau. „Wat vermag zij tegen mij En wees er overigens zeker van, dat zij van daag nog niet het nestje van dien goeden Ovidius Soliveau zal weten te ontdekken Wij zullen haar gemakkelijk genoeg op een valsch spoor brengen.* „Hoe zult gij dat aanleggen?" „Een oogenblik 1' buitenlandsche zaken Hanotaux kennis ge geven, dat het besluit definitief genomen is. De generaal Duchesne, die de Fransche expeditie tegen Madagaskar zal aanvoeren, vertrekt met zijn staf in de eerste helft van April Het gerucht loopt, dat de Fransche regeering alweer een gouverneur van een kolonie zal terugroepen. Ditmaal zou de heer Grodt, gouverneur van Soedan, de ongeluk kige zijn. In het Estérel nabij Cannes is een groote boschbrand uitgebroken. Een der bergen staat in volle vlam. Nog steeds komen berichten uit Zuid- Frankrijk over een sterken sneeuwval. De politie heeft den bij verstek tot 20 jaar dwangarbeid veroordeelden anarchist, Duprat, gearresteerd. De man was uit Londen in Frankrijk teruggekeerd, meenende, dat de onlangs verleende amnestie ook op hem van toepassing was. Een jonge aardwerker te Arras, die drie dynamiet pationen moest ontdooien, had de onvoorzichtigheid die patronen te dicht bij het vuur te houden. Een geweldige ontploffing volgde; de jonge man zelf, zijn moeder en zuster zijn gewond. In een der provinciën van Cuba is de opstand gedempt, door dat velen daar de wapens hebben neergelegd om nog te vallen binnen den termijn van begenadiging, door den gouverneur gesteld. Zijn de rebellen van Baïra vrij sterk en hebben zij thans eene afwachtende houding aangenomen om te zien •wat hun verder het voordeeligst zal zijn de Spaansche macht die naar het eiland wordt atgezonden, is geducht. Generaal Lachambre trekt de rebellen tegemoet. Don Marcos Garcia vroeger een der separatistische hoofden, heeft zich bekeerd Terwijl hij dit zeide nam Ovidius de kleeding tan zijn reismakker nauwkeurig op." Negen en dertigste Hoofdstuk. Paul Harmant droeg een demi-saison van helder* kleur en een hoogen zijden hoed. Ovidius integen deel wa9 zeer donker gekleed en had een rond vilten hoedje op het hoofd. Wij weten reeds, dat de beide personen onge veer dezelfde taille hadden. „Laat ons ruilen,' sprak Soliveau tot den mil lionair. „Geef mij uw hoed en jas en neem gij de mijne.' Ovidius' koelbloedigheid had den valschen Paul Harmant weer eenige kalmte in 't hart gesproken. Weldra hadden beide personen zich verkleed. Zoodra dit geschied was beval Soliveau den koetsier „Rijd lecht naar 'tOperapleio en houd daar stil tegenover het Grand-Hótel." „Goed, mijnheer.' „Gij*, zegde dan Ovidius, wendend, „zult daar uitsta voor mijn persoon nemen, di r c tuigd, en u op eenigen afstam tusschentijd zal ik ons diner „Waar „Bij Brébant.' „Maar wat zal ik aanvango maal op straat ben?" „Gij zult plaats nemen in het café, op eene goed in 'toog loopende plaats, opdat het juffertje goed uw gelaat zien kunne, en zich zoo overtuige dat zij om den tuin is geleidLaat u een of andere consommatie opdienenen kom weer tot mij, zoodra Amanda's rijtuig zal vertrokken zijn.' „Afgesproken,* Ovidius wendde voor den derden keer het hoofd om te zien of hij nog steeds gevolgd werd... Nog altijd zag hij op korten afstand de roode lichten. „Ja, ja, volg ons maar goed, liefste," murmelde hij lachend„ik zou u wel eens willen zien, wanneer gij in enkele oogenhlikken bemerken zult, hoe lief gij gefopt wordt.' Weldra hadden zij het Operaplein bereikt. „Het rijtuig met de roode lantaarns liet niet op zich wachten. Wordt vervolgd.

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1895 | | pagina 1