Spanje. BINNENLAND, Engeland. Turkije. Rusland. UITVOERINGEN. Op deze woorden liet de aanvaller los en riep: Wat heb ik gedaan?» Maar Freulon wierp hem op den grond en hield zoo, terwijl het bloed hem langs het gezicht vloeideden moordenaar onder, die steeds bleef worstelen en smeeken om losgelaten te worden, ie Parijs gekomen, had Freulon nog de kracht: Moord te roepen, doch viel toen bewusteloos neer. De toegesnelde agenten namen den aanvaller gevangen die Delestrée bleek te heeten en tuinman is. Hij gaf voor Freulon slechts zijn reisbiljet afhandig te hebben willen maken. Deze werd verbonden en er bestaat hoop op zijn spoedig herstel. WAALWIJK. Zondag 8 dezer, 's midd. 12 uur, zal door de liedertaiel „Oefening en Vermaak" van Waalwijk en Bezooien op de zaal Musis Sacrum worden uitgevoerd 1. Bede. Heinze. 2. Ossian. Beschnidt. 3. Hymne an die Muzik. Lachner. l)e Spaansche regeering schijnt niet zeer geneigd te zijn, krachtig op te treden in de quaestie Cabrinana. Men spreekt te Madrid zelts reeds van groote betoogingen als de regeering zou willen trachten, den markies onschadelijk te maken, wat men vreest, maar Canovas moet verklaard hebben, dergelijke manitestatiën niet te zullen toelaten. Aan de regentes zou Canovas gezegd heb ben, de ministers niet te willen opofferen aan het geschreeuw van de pers. Het is nu op Cuba al zoo ver gekomen, dat de separatisten een aanval gedaan hebben op Santa Clara, de hoofdstad van de provincie Las Villas en zetel van het Spaansche hoofd kwartier. De opstandelingen werden terug geslagen maar hun stoutmoedig optreden maakt ook te Madrid indruk. Uit Havana wordt gemeld dat Gil Gonzalès, een van de aanvoerders der opstandelingen, te Matanzas gefusilleerd is. De vrouw als toreador. Indien men slschts zoekt, is er nog wel iets nieuws onder de zon te ontdekken dat vrouwen als stie- renbevechtsters optreden, hadden wij althans nog nimmer behoord. Spanje, het klassieke lan 1 der stierengevechten, kan er zich op „beroemen" op dit gebied der vrouweneman cipatie schitterend te zijn voorgegaan. De gezusters Lolita en Angelita Pages, twee jeugdige meisjes met het wildbruisende bloed der Spaansche schoonen in de aderen, zijn onlangs in de arena opgetreden en hebben in verscheidene steden van het schiereiland schitterende triomten gevierd. Men heelt haar de overwinning echter zeer gemakkelijk gemaakt, want de zoogenaamde stieren, die zij moesten bekampen, waren niets meer dan onmondige kalveren en de strijd had meestal veel overeenkomst met een landelijk slacht feest. Te Jerez evenwel, waar de beide vurige „Torêras" dezer dagen optraden, werd het spel bloedigen ernst. De stieren waren ditmaal tegen de dames opgewassen en zoo ongalant, tegenover het schoone geslacht het recht van den sterkste te doeu gelden. Het gevolg daarvan was, dat Angelita door een onopgevoeden stier overrompeld, op de horens genomen en herhaaldelijk in de lucht geslingerd werd, waai bij de ongelukkige het rechteroog werd uitgestoken. Men herinnert zich, dat eenigen tijd gele den in Islington, Londen, een kind dood in een zak op eene binnenplaats werd gevonden. Men had het een prop papier in den mond geduwd en zoo laten stikken. Een half idioten knaap, dien men van den moord verdacht liet men ten slotte uit gebrek aan bewijs weer loopen. Dinsdag werd weer in Islington een kind vermist. Men vond het terug in een stal, in een zak genaaid. Het kiud had op verscheiden plaatsen van het lichaam sneden en zijn mondje met kaf gevuld. Het ligt nu in het hospitaal, waar men hoop op herstel heeft, al zijn de wonden ernstig. Aangezien men den bewusten idioten jongen uit den stal heeft zien komen, houdt men hem voor den misdadiger. Hij is nu weer achter slot. WAALWIJK, 7 Dec. 1895. Kamer van koophandel. Door de kamer van koophandel en fabrie ken zijn de volgende adressen verzonden Aan zijne Excellentie den lieer minister ran waterstaat, handel en nijverheid. Bij adres van 23 November 1894 nam' onze kamer de vrijheid, uwe excellentie te wijzen op den slechten toestand van het overzetveer over den Nieuwen Maasmond te Drongelen. De motieven, die ons daartoe leidden, vonden haren grond niet alleen in eigen waarnemingen, maar hoofdzakelijk in de vele en ernstige klachten van personen die het veer passeerden. Betuigingen van adhaesie op ons adres van de naburige gemeenten bereikten uwer excellentie's departement, terwijl ook het gemeentebestuur van Waalwijk destijds zijne klachten in deze, ter oore van uwe excellentie bracht. Ruim een jaar nu is sedert verloopen en geen verbetering is aangebracht. Het is dezer dagen nog voorgekomen, da" de overtocht gestremd was tengevolge van de slechte en gebrekkige veerpont en zulks niettegenstaande kal men en lagen waterstand. Te voorzien is het dus, excellentie, dat bij hoog water en ongunstig weder, stremming in het verkeer zich telkens zal herhalen een toestand alzoo, die, het behoeft nauwelijks gezegd, aller ongunstigst is voor den gang van handel, nijver heid en landbouw. Onze kamer zou vermeenen aan hare roeping te kort te doen, indien zij h re stem niet opnieuw in deze zaak deed hooren. Zij neemt mitsdien eerbiedig de vrijheid, onder verwijzing naar haar in het hooid dezes aange haald adres, uwe excellentie beleefd maar dringend te verzoeken, den toestand van genoemd overzet veer zoodanig te doen verbeterendat aan de billijke eiechen van goede passage worde voldaan, hetzij door het daarstellen eener brug. of, indien daartegen alsnog bedenkingen mochten bestaan, voorloopig door het aanschaffen eener flinke stoom- pont. Waalwijk, 5 December '95. De kamer van koophandel en fabrieken te Waalwijk. In Cesarea zijn opnieuw onlusten uit gebroken. Driehonderd Armeniërs zijn gedood of gekwetst. De overheidspersonen zouden erkend hebben, dat de onlusten in Siwas uitgelokt zijn door Muzelmannen. Drie Ar meniërs zijn gedood op de openbare plaats. In het klooster Hassan uabij Erzeroem zijn de bisschop en alle inwonenden vermoord. Te Koniah heerscht algemeene vrees en oritsteltenis. Volgens een bericht uit Warschau via Kra- kau heeft keizer Nikolaas den oekas van zijn vader opgeheven, volgens welken in Russ:sch Polen alleen grieksch orthodoxe spoorwegbe ambten mogen zijn. In het Poolsche dorp Bilgoraj, in het huis van den districtschef Grekof, overnachtte dezer dagen zoo vertelt een telegram uit Lemberg, generaal Bodesko, de adjunct van den gouverneur generaal van Polen Sjoewalof, die op een inspectiereis was.'s Nachts, terwijl de generaal en alle huisbewoners sliepen werd de woning door kwaadwilligen in brand gestoken en stond reeds in vlammen, voordat de slapers wakker werden. Bodesko, Grekof en de verdere bewoners, een kozakkenoverste Ochatsjef met zijn zieke vrouw en vier kin deren, konden ternauwernood het naakte lijf bergen. Waalwijk, 5 December 1895. Aan den raad der gemeente Waalwijk. Der kamer van koophandel en fabriek :n zij, vergund, uw geacht college opmerkzaam te maken dat de alhier bestaande jaarmarktgehouden wordende op Woensdag voor den laatsten Vrijdag in October, samen valt met de op dien dag ge houden wordende markten Ie 's Hertogenbosch en te Osch. Deze omstandigheid is ongetwijfeld van ongun- stigen invloed op onze markt, daar het voor de hand ligt, dat koopers en verkoopers zich ver- deelen voor het bezoeken ook van de markten op genoemde plaatseu. Vandaar dat dan ook dikwijls over deze nadeclige coincidentie voor onze markt geklaagd wordt. Bij onze kamer is meermalen deze aangelegen heid besproken en in hare jongste vergadering nam zij het besluit u in ernstige overweging te geven, bovengenoemde markt een dag later te stellen en die alzoo in 't vervolg te houden op Donderdag vóór den laatsten Vrijdag in October. De kamer vermeent, dat een dergelijke maat regel zéér zoude zijn in 't belang van onzen handel en wat daarmede in verband staat. De kamer van koophandel en fabrieken te Waalwijk. Voordrachten Zooals men heeft kunnen zien uit eene advertentie voorkomende in de twee voor gaande nummers van ous blad, heeft Woens dag jl. op Musis Sacrum eene vergadering plaats gehad van het departement Langstraat der maatschappij tot Nut van 't Algemeen waarin zijn opgetreden mevrouw Anna Róssing Sablairolles en de heer Jan Malherbe, beiden lid van het Nederlandsch tooneel te Am sterdam. Van de gelegenheid tot introductie was een zeer ruim gebruik gemaakt, dit maakte dat de zaal van Musis zeer goed was bezet. Ongeveer kwart voor acht werd het pro gramma begonnen door de welbekende me vrouw Anna Róssing, met eene causerie over 17e eeuwsche dichters. Zoo menigmaal wordt er beweerd, vertelde zij, dat onze Nederland- sche taal arm en hard was, en zij hoopte dat het haar gelukken mocht het tegendeel te be wijzen; zij gaf eenige lieve gedichten ten beste van Breederoo Hooft en Vondel, en ja zóó voorgedragen als mevr. R. het deed klinkt onze Hollandsche taal als muzieken geeft er eene liefheid en innigheid aan als wij zelden gehoord hadden. No 2 kwam de heer Malherbe op met „als je 't maar weet, meneer" en ,,'s Zomers buiten," en vooral dit laatste viel uitmuntend in den smaak, ,,'s Zomers buiten een Am-^ sterdamsche familie huurde in de buurt van Amsterdam een zomerverblijfje... ze ontvingen op een keer kennissen uit Amsterdam, waar onder de familie Pietersen, bestaande uit vader, moeder en zeven spiuiten de lot gevallen tijdens dat bezoek, voornamelijk ver oorzaakt door het jongste lid der Pietersen's, doen iemand schokken van lachen. No 3 mevr. R. met „de Kinderstem" en „Brug omhoog", vooral «Brug omhoog" was iets liefs, die opgehaalde brug met het aan weerszijden wachtende en half mopperende volk, die lachende zon, die flinke jongen en die aardige deern, dat beschrijven van het saamkoinen van die twee op het hek van de brug, en dan maar steeds die vriendelijk lachende zon. No 4 Een blijspel in één bedrijf: „De verzamelaar". Meneer de Honduras, een verwoed verzamelaar van antiquiteiten, had laatst op een erfhuis voor een zeer hoog bedrag eene soepterrine zonder deksel ge kocht, en was na veel zoeken er achter ge komen, dat mevrouw Spoon (een weeuwtje) het outbrekende deksel van de bewuste soep terrine in haar bezit had en het ontwijdde door het voor bloemendrager dienst te laten doen; tegen welken prijs ook. hij moest en hij zou dat deksel hebben, en toen hij een maal bij mevr. Spoon was binnengedrongen, ontspon zich eene vermakelijke geschiedenis omtrent het deksel. Hij, gek van verzamel woede en zij, niet begrijpende hoe een mensch zóó kan zijn, en toen zij ten laatste om van hem at te zijn, het deksel ging halen om het hem te schenkenhoorde men achter de schermen iets rammelend in scherven vallen en het plaagzieke mevrouwtje kwam lachend terug met de onware mededeeling, dat het deksel gebroken was; toen moest natuurlijk zoo'n verzamelaar als de Hondures van z n stokje vallen. 't Geestige stukje eindigt met eene lief desverklaring... en neen, nu behoeft de Hon duras het deksel niet meer mee te nemen want de terrine zal worden overgebracht naar mevrouwtjes woning en de eigenaar van de terrine komt mee. Na de pauze kregen we mevr. R. te hooren met „Komen en Gaan« van de Génestet. »Daar is een tijd van komen, Daar is een tijd van gaan: Dat hebt ge meer vernomen, Maar hebt gij 't ook verstaan werd door mevr. R. op hare zangerige wijze keurig voorgedragen. No. 6. „Hoe een verstandig vrouwtje haar zin krijgt." Mijnheer moet naar een heerendiner; 't is zoowat tijd om te gaan, doch tot z'n schrik bemerkt hij er een knoopje aan de manchet van z'n Engelsch hemd mankeert, korr.t daarom nog even binnenloopen, en vraagt z'n vrouwtje dit even te herstellen. Mevrouwtje wil dit wel doen mits onder belofte dat meneer zorgt om negen uur thuis te zijn... hij protesteert, zij zal het toch wel doen, hij gaat bij z'n vrouwtje zitten, zij begint met het knoopje er aan te zetten, maar babbelt intusschen voortdoet meneer verwijten dat 't niet pleizierig is zoo kort getrouwd en dan een heele avond alleen te moeten blijven, ze begrijpt niet wat er aan zoo'n heerendiner is meneer werpt zoo nu en dan wat tegen wordt bang te laat zullen komen, kijkt telkens op z'n horloge, beweert dat de pendule een kwartier achter is,... maar mevrouwtje gaat maar voort met zachte verwijtjes op te som men, alles wat meneer op dien gelukkigen ja-avond zooal heeft beloofd.... Hij hoe langer hoe onrustiger, draait zich driftig om, en het listige vrouwtje prikt zich daardoor in haar duim meneer vindt dat heel erg, houdt zich nu bedaard en mevrouwtje weet door halve mededeelingen wat zij dien nacht, ge volgd op dien jawoord-avondg gedaan heeft, zijn nieuwsgierigheid op te wekken, maar zegt op eens... neen, maar mannetje, je moet weg, heuscb, anders kom je te laat, en dan zouden de heeren maar zeggen dat je nu al onder de pantoffel zit..maar hij zegt nog wel even tijd te hebben, en beweert dat de pendule een kwartier .vóór is... smeekt z'n vrouwtje hem alles te zeggen, maar zij houdt tegen en zegt dat het hoog tijd voor hem is. 't Slot is dat meneer uit eigen beweging zegt om negen uur thuis te zullen zijn, mits hij dan alles vernemen zal, en mevrouwtje belooft hem het album met beloften te laten zien en voegt er bij dat hij dan mag schrappen wat hij liever niet beloofd had. No. 7. De heer Malherbe met „Drie vriendinnetjes» en »Mijn ossenhaas." De vreugde, het hopen en het wenschen van de zwarte, de bruine, en de blonde maar ook de verdere lotgevallen van de drie vriendinnetjes wordt door den heer M. zeer verdienstelijk voorgedragen, maar»Mijn ossenhaas" zóó voorgedragen als de heer M. het deed is een monoloog otn van te watertanden. Verbeeld u Meneer houdt erg van ossen haas komt voorbij een slagerswinkelwaar zoo'n haasje hangt, loopt binnen, koopt de ossenhaas en meneer, erg in zijn schik, wil met de ossenhaas gauw naar huis gaan, toen de dikke slager met z'n zware stem hem vroeg zeg, as ie ossenhaas wilt eten moet j'r goeie sous bij hebben, en weet je hoe j'e die 't best maakt... neen, nou schrijf dan maar op... heb je een papiertje?.... neen..., heb je een potlood neenmaar wacht eens even ik heb een nieuwe pilowbroek aan, daar zal ik het met krijt opschrijven, zoo gezegd, zoo gedaan, en meneer gaat op weg; maar bij een boekhandelaar ziet hij een nieuwe schilderij, die moet hij even zien en om beter te zien, legt hij de ossenhaas even op het raamkozijn, maar een hond, steeds achter hem aanloopend, neemt de kans waar, pakt de ossenhaas weg, en rent er mee voort ik hem achterna, declameert de heer M. met het geroep: „Houdt den diefl".. Houdt den dief!».... eindelijk, ik kon niet meer, vind ik den ellendeling in een schuur, maar de ossen haas zie ik niet, ik zeg toen zeg, hond waar heb je mijn ossenhaas gelaten een gebrom is 't antwoord.,., harder roep ik: waar heb je mijn ossenhaas gelaten?.... een nijdiger brommen... en toen brul ik zeg, beroerde hond, waar héb je mijn ossenhaas gelaten?» Witte tanden krijg ik te zien... wacht maar, zeg ik, als jij me niet wilt zeggen waar j'e m'n ossenhaas hebt gelaten, zeg ik jouw ook niet hoe je daar 'n lekkere sous bij moet maken ik belik mijn vingers, veeg op m'n broek het recept uit, en een hartig woord aan het adres van den hond, is het waardig slot van deze aardige monoloog. No. 8 tot slot mevr. R. met Lachebekje,» een lief monoloogjé, wordt lachende voorge dragen, ze kan het niet helpen maar de treu rigste dingen vindt ze soms zóó grappig, dat z't uitschatert van lachen. Een hartelijk applaus beloonde telkens hun optreden. Veer te Drongelen. Onlangs, juist bij gelegenheid der Gorin- chemsche markt, nam da fameuze pont, be stemd om hier te voorzien in de communi catie tusschen de Langstraat en het Land van Heusden en Altena, de vrjheid op den Zuiderwal vast te loopen en dientengevolge het werk te staken, tot groot ongerief en schade voor de talrijke marktgangers. Nu Donde d g,bij gelegenheid der Waalwijk- sche markt, heeft het bootj5, dat de pont moet oversleepen omdat in deze geen bruikbare motor is, de aardigheid gehad op zijn beurt omhoog te loopen en zich vast te zetten. Dientengevolge kon ook de pont geen dienst meer doen. Tegen één uur, het oogenblik waarop de meeste marktbezoekers huiswaarts keeren, kwam er bij Van der Zaken te Be- zooien bericht, dat met de pont niet gevaren kon worden. Die dus uit het Overland met paard en rij- of voertuig en vee hi°r waren, konden maar weer den omweg langs Heusuéi» maken. Een prettig baantje bij zoo'n wind en een heel tijdverlies. Er zija inwoners van Drou- gelen, die dit in korten tijd reeds driemaal zoo getroffen hebben. En die ellendige toestand blijft maar voort duren 1 Onze kamer van koophandel doet wat ze kan en houdt niet op met bezwaarschriften indienen; maar helaas, tot dusverre had ze nog geen succes, evenmin als de petitie in dertijd door honderden ingezetenen uit de aangrenzende gemeenten opgezonden. Ons gemeentebestuur kon, dunkt ons in deze ook wel weer eens zijn stem doen hooren en desnoods bij den minister zelf Waalwijks belangen persoonlijk bepleiten. En dan de afgevaardigde ter tweede kamer voor het district Waalwijk 't Kan zijn dat hij, zonder dat iemand er iets van merkt, zeer in ons belang werkzaam is, maar dan gebeurt dat toch heel, heel stilletjes en de resultaten zijn in alle geval ook totaal nul. Verdiend loon zullen wellicht velen ons toeroepen, en iets anders te verwachten zou enkel getuigen van verregaande naieveteit. Muziek voor niets Bij de firma M. J. H. Kessels te Tilburg verscheen dezer dagen eene groote fantaisie voor piano (tweehandig) over Oud Holland sche Liederen (van A. Valerius 1626) bewerkt door Joh. Coenen. orkest-directeur van het Paleis van Volksvlijt enz. te Amsterdam. Dit muziekstuk met fraaie tite,r>Wt. waarop een schoon en goed gelijk..nel portrci ran H. M- koningin Wilhelmina prijkt, is in fijnste gravure en op best papier gedrukt. De liederen 't Oude Wilhelmus, 't Ontzet ven Bergenopzoom, Bede voor 't Vaderland, Spotlied op de Bossu Dankgebed, Afscheid, Krijgslied komen er alle in voor en zijn zoodanig bewerkt, dat het stuk zeer gemakkelijk zelfs voor min gevorderde pianisten te spelen is. Dit omvangrijk, voor iedere gelegenheid passend muziekstuk (8 pagina's) wordt gedurende de maand December elk muziekliefhebber die er om vraagt, franco en gratis toegezonden. Wij raden de pianospelers aan van deze gelegenheid gebruik te maken; ze is gewis meer dan voordeelig. Vee-invoer in Belgie. Tengevolge eener misstelling in den Bel gischen Moniteur van 29 November 11., zijn in de Nederlandsche Staatscourant van den 30 dier maand no. 282 als dagen van open stelling van het tolkantoor Esschen voor den invoer van vee uit Nederland in Belgie ver meld Zondag en Woensdag, hetgeen zijn moet Maandag en Woensdag. (St. Ct.) Door den minister van binnenlandsche zaken, is aan de commissarissen der koningin een circulaire toegezonden, waarin wordt me degedeeld, dat het in het voornemen der Belgische regeering ligt, al het thans in Belgie in te voeren vee te doen keuren en slechts de beesten toe te laten, welke niet bevonden worden te zijn lijdende aan of verdacht van tuberculose of eene besmettelijke veeziekte. Aangezien het allicht een minder gunstigen indruk zou maken, zoo er inderdaad, of althans in eenigszins groote getale, aan de grenzen beesten werden afgekeurd, zijn de commis sarissen verzocht, de aandacht van burgemees ters spoedig op het bovenstaande te vestigen, en daarbij de uitnoodiging te voegen om in overleg met den districts veearts, maatregelen te nemen, opdat zooveel mogelijk toegezien worde, dat de op de veemarkt met bestemming naar Belgie verkochte dieren in gezonden toestand verkeeren.

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1895 | | pagina 2