Tiinimer 12.
Zondag 9 Februari 1896. 19 ii aargaug
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
De Bankiersvrouw.
1NTOON TIELEN
Staatkundig overzicht.
FEUILLETON.
UITGEVER
Waalwijk.
De Echo van het Zuiden,
Waiityksche cd Langsiraatsche Courant,
Dit Blad verschijnt Woensdag en Zaterdagavond.
Abonnementsprijs per 3 maanden f 1,—.
Franco per post door het geheele rijk f 1,35.
Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco e zenden
aan den Uitgever
Advertentien 1 7 regels f0,60; daarboven 8 cent per regel,
groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën 3maal ter plaatsing
opgegeven worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitsch-
land worden alleen aangenomen door het advertentiebureau van
Adolf Steiner, Hamburg. Reclames '15 cent per regel.
De opening van het parlement van Groot-
Brittannie en Ierland Dinsdag a.s., wekt veel
grooter belangstelling dan de hervatting der
werkzaamheden in gewone omstandigheden
geniet. Terwijl 't dan ook in den regel de
vraagstukken zijn, die vóór alles de bewoners
van het Elanden-rijk zeiven interesseeren,
zijn 't ditmaal quaesties van internationale
beteekenisdie bovenaan op het lijstje der
werkzaamheden staan. Men heeft zelfs reeds
beweerd dat Chamberlain, de titularis van
koloniën, het toeval wilde te hulp roepen om
de aankomst van Jameson en Cecil Rhodes
te vertragen lot na de samenkomst van lager
huis en hoogerhuis. Dit beweren is wellicht
juist voor zoover Jameson betreft, doch Cecil
Rhodes heeft den Engelschen bodem reeds
weer betreden. Alleen schijnt hij den weg
naar Downing-street nog maar niet te kunnen
vindenDinsdag den geheelen dag heeft
Chamberlain hem gewachtdoch 's avonds
moest de beraadslaging der ministers plaats
vinden zonder dat Rhodes zich aan een der
heeren vertoond had. Misschien wil hij eerst
wel ruggespraak houden met de hooge oomes
van de „Chartered Company" als men
niet precies weet wat men moet zeggen en
wat beter verzwegen is, praat men zoo ge
makkelijk zijn mond voorbij
Behalve over Jameson's inval in Transvaal
en over alles wat daarmede ia saamgegaan
en er uit voortgevloeid is, zal in het pailement
natuurlijk worden gesproken over Armenie,
over Venezuela en over Siam. Met betrekking
tot Armenie zal door de liberalen de kat de
bel worden aangebonden en 't is best mogelijk
dat Balfour als eerste lord den schatkist dan
een soort geschiedkundig overzicht geeft van
de verhouding der opvolgende kabinetten tot
deze quaestie. Ten aanzien van Venezuela
zullen de liberalen het denkbeeld opwerpen
tot instelling van een scheidsgerecht en dat
wel met een maximum kans van slagen.
William Harcourt, de minister van financiën
Wat zoudt u daar bij winnen, juffrouw,
sprak hij. Niels. ]k verzeker u. dai ge niet de
iuinste kans van slagen hebt. Daarbij zult ge u
erg conipromitteeren. Wie zegt, dat de justitie
in u geen medeplichtige van Prosper zal zien
Maar die angstige gevoelens, die op Oavaillon
zoo een indruk hadden gemaakt, dat hij dadelijk
het briefje had ufgegeven, dat hij toch zoo goed
had kunnen behouden, verhoogde slechts de geest-
drift van Nina.
Dat komt dat de man berekent en de vrouw
aan^iic'tngevingen van haar hait gevolg geeft.
waar de trouwste vriend aarzelt en zich
.f. terugtrekt, verheft de vrouw het hoofd, unbe
lt zorgd over de toekomst.
Wat kan mij dat gevaar schelen, riep zij
uit, ik geloof er niet eens aan en als het bestaat
des te beter, dan zal het aan een natuurlijke
poging eenige verdiensten geven. Ik ben zeker
dat Prosper onschuldig is; maar als hij, wat on
mogelijk is, toch schuldig verklaard wordt, welnu,
dan wil ik het lot, dat hem wacht, met hem
deelen.
De volharding van Nina werd onrustbarend.
Haastig had zij een doek omgeslagen en haar
hoed opgezet, en zoo gekleed, in haar ochtend
japon, met pantoffels aan hare voeten, verklaarde
zij te willen vertrekken, om alle rechtsgeleerden
van Parijs op te gaan zoeken.
Gaat u mee, mijnheer, vroeg zij met koorts-
achtigen haast, g'«at u inee
Fauverlot dacht er niet aan. Gelukkig wist hij
altijd een uitweg.
Daar pers joulijke aangelegenheden bij dat moe
dige meisje geen gewicht schenen te hebben,
probeerde hij nu op Prospers belang te wijzen.
- Zooals' u wilt, juffrouw, antwoordde hij,
hetzij zoo, ik ben tot uw dienst. Maar sta mij toe,
u nog bijtijds te zeggen,dat gij mijnheer Prosper
een siechten dienst gaat bewijzen.
lioezoo mijnheer
Omdat wij hem tegenwerken, juffrouw, en
in liet laatste kabinet-Gladstone en onder
Roseberryheeft het betrokken vraagstuk
nauwkeurig bestudeerd, met het resultaat dat
hij zeer ernstig geporteerd is voor een scheids
gerecht in deze.
Dat al deze zaken zoo maar niet in een
enkele zitting kunnen worden algehandeld
is natuurlijk de verhoudingen tusschen de
mogendheden van Europa onderling, hangen
nauw samen met het eeu zoowel als met het
ander vele rumoerige zittingen kunnen er
mee gemoeid zijn, doch gevaar voor het be
wind Salisbury is er niet met 150 stemmen
meerderheid kan men wat wagen en wat
verdragen tevens
Maar de oppositie zal Salisbury c s. toch
wel eenige harde noten 'cc kraken .geven en
Chamberlain zal ei wel 't meest mee te doen
hebben hij is gedurende den langen vakantie-
tijd de man geweest, de eigenlijke „leader"
van het kabinet terwijl Salisbury weinig
of niet van zich heeft doen spreken, vormde
Chamberlain steeds meer het middelpunt der
algemeene aandacht; geen gelegenheid ter
openbaring van zijn eigen inzichten en ter
toelichting van de meening der regeering
verzuimde hij.
Behalve de vraagstukken, betrekking heb
bend op Engelands buitenlandsche en kolo
niale politiek zijn er nog heel wat andere
belangrijke zaken, die wachten op onverwijlde
behandeling en die meer direct de binnen-
landsche aangelegenheden raken.
Zoo zal m de eerste plaats worden ge
sproken over de nationale verdediging en
over de nieuwe kredieten ter uitbreiding der
marine. De legeering wil in t' geheel over
1896 uitgeven 233.750 000 gulden voor de
marine, wat 16.500.000 gulden meer is dan
in 1895 en 55.750,000 gulden meer dau in
1894-, plus een buitengewoon krediet van
67.900.000 gulden voor nieuwe schepen.
Goschen is zelfs het voornemen toegedicht
het aantal matrozen te brengen van 80.000
op 100.000. Dan komen nog in behandeling
maatregelen om hulp te verleenen aan den
landbouw, wetsvoorstellen met betrekking tot
wij eene poging aanwenden, die li ij, na hetgeen
hij u gcvschreven heeft., niet kan verwachten.
Zij maakte eene afwerende beweging, zij was
nergens bang voor.
Ilij is een van die icenschen, mijnheer, ant
woordde zij, die gerecl moeten worden zonder
vooruit gewaarschuwd te zijn en tegen hun wil
in. Ik ken Prosper, hij is er juist de man naar,
zich te laten vermoorden zonder zich te ver
weren, om zich uit onverschilligheid, uit wanhoop
over te geven.
Pardon, waarde juffrouw, pardon, viel de
agent haar in de rede, mijnheer Prosper ziet er
in tegendeel niet naar uit, om zich, zooals u
zegt, zoo maar over te geven. Ik zou veeleer
vei onderstellen, dat hij zijn verdedigingsplan
reeds heeft opgemaakt. Hoe weet u of ge door
u te vertoonen, daar, waar hij u juist aanraadt
u te verbergen, zijn plannen niet geheel in dui
gen werpt.
Nina wachtte even, alvorens te antwoorden.
Zij overwoog de waarde van de tegenwerping
van Fauverlot.
Maar ik Kan er toch niet stil bij blijven
zitten, zonder te probeeren iets te zijnen gunste
te doen. Begrijpt u dan niet, dat de bodem mij
hier onder de voeten brandt?
Hoewel niet geluel overtuigd, was zij tenminste
aan het wankelen, Fauverlot zag zulks en dat
gaf hem nog meer moed.
Juffrouw, hernam hij, er bestaat voor u een
zeer eenvoudig middel, om den man, die u be
mint, te dienen.
Welk middel, mijnheer?
Hein te gehoorzamen,' mijn kind, sprak
Fauverlot op' vaderlijken toyn.
Nina had geheel iets anders verwacht. llein
gehoorzamen, sprak zij, hem gehoorzamen.
Dat is uw plicht, hernam Fauverlot ernstig
sprekend, uw heilige plicht.
Zij aarzelde nog en, nadat, hij den brief van
Prosper van tafel genomen had, vervolgde hij:
Zie eens, mijnheer Prosper geeft u in een
verschik kei ijk oogenblik, op liet punt van ge
vangen genomen te worden, den weg aan, dien
gij volgen moet, en ge wilt u tegen dien ver-
standigen maatregel verzetten? Hij schrijft: Als
ge mij bemint, gehoorzaam me dan.
En gij aarzelt nog. Ook schrijft hijMijn leven
hangt cr van al. Bemint gij hem dan niet
Ierland, de schoolquaestie enz. een over-
rijke voorraad.
Martinez Campos' ontvangst te Madrid eu
op zijn doortocht te Lugo, .Segovia en Val-
ladolid, kan hem wel niet in twijfel hebben
gelaten over de vermindering van zijn popu
lariteit of over de stemming van een deel
der bevolking althans te zijnen aauzien.
Toen hij aan het Noorderstation van Span-
je's hoofdstad aankwam vond hij er wel
Canovas, de premier, met al de ministers op
die van marine en van openbare werken na,
en wel waren er vele hooggeplaatste militairen,
alsmede een vertegenwoordiger der koningin,
doch de „vivatsc waren weinige in tal en
toen hij in zijn rijtuig stapte werd er van
verschillende zijden gefloten en deze min
aangename betooging zette zich, de aanwe
zigheid van bereden politie ten spijt, langs
den geheelen weg voort. Zóó duidelijk was
deze uiting van ontevredenheiddat de
ministers en verscheidene generaals 't noodig
oordeelden Campos in den loop van den
avond een bezoek te brengen als tegen
manifestatie terwijl de pers der hoofdstad
bijna onverdeeld haar verontwaardiging uit
spreekt o.ver de uitingen van antipathie.
Campos heeft 't noodig geoordeeld de hem
als te Corunna gesproken toegedichte woorden
onjuist te heeteil, doch in hoeverre ze des
maarschalks meening niet precies weergeven,
wordt niet nader toegelicht. Dat hij vóór
de autonomie is geporteerd, blijkt wel uit
nieuwe mededeelingen, volgens welke hij een
proefneming er medemin Porto Rico heeft
aanbevolen, 't Is dwaas en dom den man,
die 't weten kan, hard te vallen omdat hij
den staat van zaken op Cuba mededeelt
zooals deze is de regeering zal vroeger of
later wel gedwongen worden tot transigeeren,
doch de openbare meening schijnt de toe
standen op Cuba nog altijd heel rooskleurig
te achten eu wil in deze, van kinderlijke
naïveteit getuigende meening, door niemand
worden gelogenstraft als men kleinen
kinderen hun speelgoed ontneemt schreeuwen
zij immers ook
Begrijpt ge niet, dat hij cr zijn redenen voor
heeft, tl te gebieden te vluchten, u te verbergen.
Ja, dat is zoo, antwoordde zij. Dau zal ik
van hier vertrekken zoo spoedig mogelijk.
O, zei Fauverlot zoo ongedwongen mogelijk,
ge hebt den tijd.
Dat doet er niet toe. En den geheimen
ogent alleen latend, liep zij vlug naar een andere
kamer, riep luid om haar kamenier, haai keu
kenmeid en den kleinen knecht en gelastte hun
alle kasien en laden leeg le maken en alles, wat
haar behoorde in de koffers te pakken, doch
vooral om zicli te spoeden.
Zij zelf gaf het voorbeeld en hielp ijverig mee,
toen con plots dinge inval haar naar Fauverlot
voerde. Dadelijk ben ik gereed, zei zij, om te
vertrekken, maar waarheen zal ik gaan? Schrijft
mijnheer Prosper dat niet?
Naar het ander eind van Parijs. Op gemeu
bileerde kamers of in een h'otel.
Maar ik weet er geen, waar ik heen kan
gaan.
Fauverlot scheen zich even te bedenken. lk
weet wel een hotel, zei hij eindelijk, maar ik
weet niet, of u dat bevallen zal. Het is er
zoo deftig niet als hier.
Zal ik het er goed hebben
Als ik er u aanbeveel, zult ge er behandeld
worden als een koningin en vooral goed ver
borgen zijn.
Waar is het
Aan den anderen kant der Seine, Saint-
Michel-hotel, de Aartsengel, dat door mevrouw
Alexandre bestuurd worut.
Nina hield cr nooit van lang over iets na te
denken. - Iiier hebt u pen en inkt, zei ze tot
den agent, schrijf uw aanbeveling.
In een oogwenk was hij klaar.
Door deze drie regels, mejuffrouw, kunt u
met mevrouw Alexandre doen wat u wilt.
Uitstekend, maar hoe moet ik nu aan_
Oavaillon mijn adres doen weten? Hij moet Ij
aan Prosper bezorgen.
Ilij kon zelf niet komen, juffrouw, maar ik
zal hem dadelijk opzoeken en zal hem dan zeggen,
waar hij u vinden kan.
Nina wilde een rijtuig laten halen, maar Fau
verlot, die deze gelegenheid te baat nam om
weg te komen, zei dat hij haast had en er zich
wel mee zou belasten.
In den ministerraad is besloten tot her
ziening der douane-tarieven rakende Cuba
om in overeenstemming te brengen de vrij
hei Is-beginselen der Cubanen met de belangen
van de industrie en den landbouw in Spanje
en de schatkist jaarlijks te verrijken met
30 millioen, zoo op 't oog een goocheltoer!
In de Bulgaarsche Sobranja, welker zitting
door een uiterst talrijk publiek werd bijge
woond, heeft de minister president Stoiloff
voorlezing gedaan van een manifest van
vorst Ferdinand.
Daarin verklaart deze dat hij, overeenkom
stig zijne aan de natie gedane belofte en om
haar tevreden te stellen, na zich gekweten
te hebben van zijne eetbieds-verplichtingen
tegenover hen, die bij machte waren geweest
de moeilijkheden te schikken, maar daar niet
gevonden te hebben het verwachte begrip van
wat hij van Bulgaiije verlangt, besloten heeft,
alle hinderpalen ter zijde stellend, zelf te
handelen. En dan verklaart de vorst, dat
kroonprins Boris den 14en a.s. (2 Feb. oude
stijl) zal overgaan tot de Grieksch-Othodoxe
kerk.
Afgevaardigden en publiek juichten om 't
zeerste deze mededeeling toe. Aan '[ministerie
werd een ware ovatie gebracht.
Men schijnt te Sofia bepaaldelijk te ver
wachten dat de czar bij den herdoop peet
zal wezen. Graaf Forast, groot hofmaarschalk,
is van eene zending naar Petersburg, die
men hiermede in verband brengt, te Sofia
teruggekeerd. De verzoening zou dan bezegeld
worden door het bijwonen door vorst Ferdi
nand van de kroningsfeesten te Petersburg.
Maar daar staat voor vorst Ferdinand heel
wat tegenover, op de debet-zijde. Zijne gema
lin, vorstin Maria Louisa, is zóó fel tegen
den overgang, dat zij reeds Sofia verlaten
heeft, om zich naar haren vader, den hertog
van Parma te begeven, die even ontstemd
moet wezen als zij. Hare beide zonen, Boris
en Cyrillus, laat ze bij den vader achter.
Dat zijn daar dus recht treurig toestanden
in den jongsten staat van Europa
Hij had overigens dien dag geluk; er ging
juist een rijtuig langs, dat hij aanriep
Er zal eene in het zwart gekleede dame met
koffers naar beneden komen, zei hij, na zich be
kend gemaakt te hebben, tot den koetsier, als
zij u gelast, naar de Saint-Michel te rijden, ga
er dan vlug van door, maar als zij een ander
adres opgeeft, kom dan eerst van den bok af,
alsof er iets aan de teugels te veranderen is; ik
ben vlak bij, om alles te zien'en te hooren.
Werkelijk ging hij aan den overkant van de
straat een wijnhuis binnen. Hij was geheel ver-
n.oeid, door alles wat dien dag was voorgevallen
en, daar hij niet meer geregeld kon denken, was
het noodig, dat hij eenige rust nam.
Hij had er nauwelijks tijd voor, flinke zweep
slagen klonken door de stilte der 9traat. Juffrouw
Nina reed naar het hotel *den Aartsengel."
Ziezoo, dacht hij, die heb ik tenminste in mijn
macht.
IV.
Op hetzelfde uur, dat Nina een schuilplaats
zocht in het hotel „den Aartsengel" dat Fauverlot
haar aangewezen had, werd Prosper in een der
politiebureaux gevangen gezet. Sinds het oogen
blik, waarop hij weer meester van zijn gedachten
zijnde, er in geslaagd was zijn gewoon uiterlijk
weer aan te nemen, had zijn kalmte hem niet
verlaten.
Te vergeefs hadden de hem omringende per
sonen, die knappe spionnen waren, geprobeerd,
hem op een zwak oogenblik te betrappen of
onrust op zijn aangezicht te lezen; hij was koud
als marmer.
Men had hem haast ongevoelig voor zijn vree-
selijk ongeluk kunnen houden, indien men hem
niet door zijn ingehouden smart sneller had zien
ademen, en de zweetdroppels langs zijn wangen
h^jTzien loopen, die innerlijken angst verraden.
Bij den commissaris van politie, bij wien hij
langer dan twee uur had moeten wachten, eer
men order ontvangen had, had hij met de twee
agenten,die hem bewaakten geen woord gesproken.
Tegen twaalf uur, zei hij, dat hij nog geheel
nuchter zijnde, behoefte had, iets te eten. Men
liet uit een naburig koffiehuis wat voor hem
halen en hij at met tamelijk goeden appetijt en
dronk bijna een geheele flesch wijn uit.
Wordt vervolgd.