Nummer 59. Donderdag 6 Augustus 1896. 19® Jaargang.
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen,
fetjilletojsT
De Bankiersvrouw.
ANïOON TXELEN
Staatkundig overzicht.
BUITENLAND.
Belgie.
Frankrijk.
UITGEVER:
Waalwijk.
De Echo van het Zuiden,
Waalwyksche en Langstraatsche Courant,
Dit Blad verschijnt Woensdag en Zaterdagavond.
Abonneraentsp rijs per 3 maanden f 1,
Franco per post door het geheele rijk f 1,25.
Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden
aan den Uitgever
Advertentiën 1 7 regels f0,60; daarboven 8 cent per regel,
groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën 3maal ter plaatsing
opgegeven worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitsch-
land worden alleen aangenomen door het advertentiebureau van
Adolf Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per regel.
Alle oogen in de diplomatische wereld zijn
nog naar het oosten gericht en deze belang
stelling laat zich verklaren, wanneer men zich
rekenschap geeft van de groote hoeveelheid
brandstof, die daar opgehoopt ligt. De toestand
van spanning en onzekerheid, welke de eeu
wige Kretensische quaestie in het leven heeft
geroepen, is nog verergerd geworden, sedert
het gebleken is dat de zoo hooggeprezen
eensgezindheid der groote mogendheden niet
zoo compleet is, als men eerst wilde doen
gelooven. Het is wederom Engeland, dat de
harmonie in het Europeesch congres dreigt
te verstoren door op zijn eigen houdje te
willen handelen. De Engelsche regeering heeft
wel te verstaan zich nog niet in dien geest uit
gelaten, doch de mededeelingen van de Times,
welke een min of meer helder officieus tintje
droegen deden vermoeden, dat Groot Bri-
tannie eventueel zou weigeren aan een ge-
zamelijk optreden te Konstantinopel mee te
doen. Deze uitlegging is er althans ook in
de Duitsche pers aan gegeven, die zich de
tegenwoordige houding van Engeland niet kan
verklaren. Immershet groote beginsel
waardoor eertijds de Engelsche politiek zich
liet leiden, was de onschendbare integriteit
van het Turksche rijk. Dit beginsel schijnt
nu sedert een paar dagen gewijzigd te zijn
en in Duitschland vreest men dat Groot-
Britannie zich niet meer wil scharen aan de
zijde der mogendheden diezonder zelf
zuchtige doeleinden na te streven, alleen de
zaak des vredes wenschen te dienen.
Men is 't echter volstrekt niet eens over
het gewicht, dat aan de uitlatingen en insi
nuaties van de Times moet gehecht geworden.
En zelfs dan, wanneer groot Britannie mocht
weigeren zijn steun te verleenen bij eeu
gemeenschappelijk optreden der mogendheden
tegenover Griekenland en pantserschepen te
zenden ingeval er werd overgegaan tot het
blokkeeren der Kretensische kust, valt het te
betwijfelen, dat het er zijde bij zal spinnen
of den boel zoodanig in de war sturen, dat
de mogendheden van het vasteland 't onder
elkaar oneens worden. Het spreekt echter
van zelf, dat Engeland, indien het werkelijk
er toe besluit, voor eigen rekening te werken,
daardoor een zware verantwoordelijkheid op
zich zou laden. Maar de Engelsche politici
hebben zich bij het kiezen hunner middelen
om een vooropgesteld doel te bereiken nooit
bijzonder kieskeurig getoond en Engeland
kau de mogendheden steeds voorwerpen
dat het haar met gelijke munt betaalt. In
de Armenische quaestie wenschten ze niet in
te gaan op lord Salisbury's voorstel tot tus-
schenkomst; thans wil de Engelsche regeering
niet van interventie hooren.
Het schijnt trouwens Oostenrijk te zijn, dat
in deze, zóoals reeds gemeld werd, het ini
tiatief neemt of zal nemen. Uit Weenen
wordt inderdaad bericht, dat graaf Goluchows-
ki dagelijks besprekingen houdt met Manos,
den Griekschen gezant en als tolk der Eu-
ropeesche mogendheden optreedt. Men zegt
zelfs, dat graaf Goluchowski den gezant heeft
doen weten, dat het Oostenrijksch Hongaar-
sche gouvernement een gemeenschappelijk
handelend optreden voor het herstel van den
vrede op Kreta aan de mogendheden had
voorgesteld en daarbij niet verzwegen had
dat de eerste daad zou zijn het doeltreffend
blokkeeren van Kreta, ten einde aan den
invoer van wapenen een einde te maken. In
politieke kringen meende men voorts te weten,
dat de mogendheden aan dit blokkadeplan
haar zegel hadden gehecht.
Er is dus werkelijk een kentering gekomen
in de gezindheid der mogendheden in den
aanvang hadden de gezanten te Konstanti
nopel en de consuls te Kanea steeds ten
gunste der insurgenten en hun vorderingen
gehandeld, thaus wordt meer tegen de Kre-
tensers en hun Grieksche vrienden geageerd.
Alleen Engeland heeft in striid met zijn
verleden etn anti-Mohammedaansche, een
anti-Turksche houding aangenomen en terwijl
uit Konstantinopel bericht wordt, dat er in
den laatsten tijd op Kreta niets bijzonders is
52
En wat meer zegt, zag hij de noodzakelijkheid
in zijn geschokt vertrouwen te moeten herwin
nen. Hij schreef hem met een voorzichtige, maar
bijzondere oprechtheid.
De toestand bleef overigens onveranderd. De
dreigende wolk bleef aan den horizont hangen,
maar groeideniet aar.
Gaston scheen er niet meer aan te denken, dat
hij naar Beaucaire had geschreven en geen en
kelen maal kwam Valentines naam weer over
zijn lippen.
Zooals alle mannen, die hun geheele leven ge
wend waren hard te werkenliad ook hij be
hoefte aan lichaamsbeweging en bezigheid, zoodat
hij door de fabriek geheel in beslag genomen
werd. Toen hij haar kocht maakte zij slechte za
ken en hij had gezworen haar tot bloei te bren-
gen-
Hij had er een jongen, knappen ingenieur aan
verbonden en dank zij velerlei aangebrachte ver
beteringen, slaagden zij er in het evenwicht
tuS8chen uitgaven en ontvangsten te herstellen.
Dit jaar zullen wij er onze kosten uithalen,
maar het volgende jaar 25.000 francs verdienen.
Vijf dagen nadat Raoul vertrokken was, op
een Zaterdagmiddag, gevoelde Gaston zich in
het geheel niet wel.
Hij had zulke hevige duizelingen, dat hij zich
niet kon ophouden.
Ik keu dat, zei hij, ik heb het in Rio meer
gehad. Twee uur slaap zullen mij genezen. Ik zal
naar bed gaan en voor het eten kunnen zij mij
roepen.
Maar toen men dit deed, was hij verre van
beter.
Hij had vreeselijke hoofdpijn, zijn slapen klop
ten hevig, zijn keel was als toegeknepen. En dat
was nog niet alles. Zijn verwarde taal gehoor-,,
zaamde schijnbaar niet meer aan zijn wil. Hij
wilde een woord zeggen, maar sprak een ander
uit, zooals iemand, wiens spraakvermogen be
lemmerd is. Zijn kaakspieren waren verstijfd en
slechts met veel moeite en pijn kon hij den mond
openen of sluiten.
Louis wilde om een dokter zenden maar
Gaston verzette zich daartegen en zei
De dokter zal mij medicijnen geven en mij
ziek maken, terwijl ik slechts een ongesteldheid
heb, waarvoor ik de middelen zelf lten en hij
beval Manuel, zijn knecht, een oude Spanjaard,
die al tien jaar bij hem diende, limonade voor
hem klaar te maken.
Den volgenden morgen scheen Gaston werke
lijk veel beter.
Hij stond op met tamelijk veel appetijt, maar
op hetzelfde uur, als den vorigen dag, keerden
de smarten nog heviger terug.
Ditmaal zona Louis uit zichzelf om den dokter
uit Oloron, die aan zekere gevallen te Eaux-
Bonnes eene Europeesche beroemdheid te danken
had. Hij verklaarde de ongesteldheid als onbe
duidend en beval compressen aan, waarop een
weinig morphine. Hij schreef ook valeriaanzuur
voor.
Maar 's nachts nadat Gaston drie uur gerust
had, veranderde de toestand plotseling.
De symptomen aan het hoofd verdwenen, maar
de patient kreeg een zoo lievige benauwdheid,
dat hij geen oogenblik rust kon vinden en zich
op het bed omgooide, zonder een verstaanbaar
woord te kunnen uitbrengen. Toen de dokter des
morgens kwam, scheen hij zeer verwonderd over
die verandering en was zelfs geheel verslagen.
Hij vroeg of men om de pijnen spoediger te
stillen, niet eene grootere hoeveelheid morphine
had genomen.
Manuel, die voor zijn meester gezorgd had,
antwoordde ontkennend.
Nadat de dokter Gaston onderzocht had, gaf
hij nauwkeurig acht op de geluiden, die de
zieke deed hooren en merkte op, dat deze slechts
met moeite en hevige pijn voortgebracht werden.
Hij schreef toen bloedzuigers, zwavelzuur en
quinine voor, vertrok en zei den volgenden mor
gen terug te zullen komen.
Gaston was er met zeer veel moeite ingeslaagd,
in bed op te zitten en beval Manud, een zijner
tri Ami on die advocaat was, te gaan halen.
Waarom vroeg Louis.
Omdat ik zijn raad noodig heb. Laten- wij
ilkaar r.iets wijs maken. Ik ben er erg aan toe.
Slechts dwazen laten zich door den dood over-
voorgevallen, behelzen de Engelsche bladen
steeds zeer onrustbarende tijdingen inhouden
de, dat de Mohammedanen alvorens de dor
pen Geoouris en Pyristisa te verlaten, om
naar Mires en Moroni te vluchten, hun eigen
oogst op hun doortocht hadden verbrand.
De Turken zou en Gregoria en Taneromein
geplunderd. Kalokhorafiti en Vreli verbrand
en bovendien de kerken geschonden en de
heiligenbeelden verbrijzeld hebben. Aan deze
euveldaden zouden de Turksche troepen
medeplichtig zijn en men vreesde, dat de
Christenen wraak zouden nemen. Deze had
den Kissons reeds verbrand. Onder de
Christelijke bevolking van Kanea heerscht
groote ontsteltenis na de onlusten, die den
26en door de Mohammedanen zijn veroorzaakt
en de consuls der vreemde mogendheden
hebben zich naar den vali begeven om hem
over het een en ander gestrenge vertoogen
te doen. Aan deze donkergekleurde berichten
wordt toegevoegd, dat de strenge maatregelen,
door het gouvernement genomen om de orde
te handhaven, den christelijken huisgezinnen
volstrekt geen vertrouwen inboezemen ze
wijken naar Griekeland uit. Op dezen toon
gaan de berichten in de Engelsche bladen
voort; hoe dit stelselmatig pessimisme ver-
eenigbaar is met de weigering om met de
mogendheden in gemeen overleg te handelen.
En om de verwarring nog een weinig grooter
te maken, wordt ten slotte door de Proja
nadrukkelijk tegengesproken, dat de Grieksche
regeering van de Porte een nota heeft ont
vangen, waarin uitleggingen betreffende de
Macedonische en Kretensische aangelegen
heden worden verzocht.
Het Luiksche hof van assises heeft zekeren
Chaumont en zijn medeplichtige Tartier ach
tereenvolgens veroordeeld tot twintig en tot
vijftien jaar dwangarbeid. Chaumont had,
vallen. Als ik mijn beschikkingen gemaakt heb,
zal ik geruster zijn, geloof mij.
Hij had den dood te dikwijls onder de oogen
gezien, om hem te vreezen en was geheel voor
bereid te sterven.
Toen hii in Frankrijk aangekomen, te Bor
deaux ziek geworden was, had hij zijn zaken
geregeld en nu maakte de genegenheid voor den
weergevonden broeder het noodig, zijn voorne
mens en beschikkingen te veranderen.
Hij verlangde een deskundige te spreken, om
een nieuw testament te maken, en Louis tot
erfgenaam van zijn geheel vermogen aan te wijzen.
De advocaat, een klein mannetje, in de buurt
als zeer slim en doortrapt bekend, kende het
burgerlijk wetboek op zijn duimpje.
Als hij eens in de zaken van zijn klanten
doorgedrongen was, had hij maar één gedachte,
n.m. om alles zoo voordeelig mogelijk te regelen
en de altijd belangrijke successierechten te doen
verminderen. Een eenvoudig middel deed zich
daartoe voor.
Als Gaston door een contract zijn broeder tot
deelgenoot zijner ondernemingen maakte, waarbij
hij een icleggeld, dat met zijn half vermogen
Eelijk stond, als ontvangen erkende, behoefde
ouis slechts voor de rest, dus de helft, rechten
te betalen.
Gaston nam dit voorstel gretig aan, niet omdat
hij er, in geval hij stierf, een besparing inzag,
maar, omdat hij dacht, dat zijn broeder nu, als
hij bleef leven, alles wat hij bezat, met hem kon
deelen zonder diens kieschheid te kwetsen.
Maar Louis, die ingewijd moest worden, om
te teekenen, deed alsof hij zich met alle kracht
tegen die plannen verzette. Waartoe al die voor
bereidselen Waarom de gedachten aan den dood,
als men slechts aan een lichte ongesteldheid lijdt,
die binnen acht dagen voorbij zal zijn? Denk
toch niet aan de dood, en zoo lang als ge leeft,
behoort alles, wat ge bezit ook mij, dat hebben
we immers afgesproken. Als ge sterft ben ik uw
erfgenaam, wat wilt ge meer
Vergeefsche moeite. Gaston was er de man
niet naar, om zonder gegronde reden zijn plan
op te geven.
Als hij na rijp beraad een besluit genomen
had, voerde hij het ook in alle bijzonderheden
uit, wat anderen er ook van zeiden.
Na een langen, edelmoedigen weerstand, die
om een door hem gepleegden diefstal te
verbergen en zijn minnares te kunnen trouwen,
een moordaanslag op zijn ouders gepleegd,
en Tartier was hem daarbij behulpzaam ge
weest. De betrekkelijk geringe straf heeft
Chaumont te danken aan verzachtende om
standigheden, onder anderen hieraan dat de
gebruikte ontplofbare stoffen niet krachtig
genoeg waren om de ouders, die in bed
lagen, in de lucht te laten springen.
De jury voor de plannen van het hoofd
gebouw van de groote tentoonstelling van
1900 heeft geen keus kunnen doen uit de
verschillende ontwerpen en toen aan den
commissaris-generaal Picard opgedragen een
modelplan door de bouwcommissie van de
tentoonstelling te laten maken en dit te doen
uitvoeren door de ontwerpers der beste plan
nen onder toezicht vau een bouwkunstenaar.
Picard heeft als zoodanig aangewezen Charles
Girault, bekroond voor ziju ontwerp voor het
bijgebouw, vroeger grand-prix de Rome en
bouwmeester van veel bekende werken te
Parijs.
Ook de medewerkers van GiraultDeglane,
Thomas, Binet en Louvet zijn bekende artisten.
Half September wordt met het reuzenwerk
een aanvang gemaakt in den Cours la Reine.
De afbraak van het Palais de l'lndustrie
begint waarschijnlijk al in October.
Terwijl de brieven uit Tananariwo
den toestand op Madagaskar als nog al
gunstig beschrijven, komen er geheel andere
berichten van de Westkust, vooral de streken
van Bezanozanowelker verkeer met de
hoofdstad zeer gebrekkig is. De Sakalawen
zijn in opstand, zij plunderen karavanen en
hebben zelfs Franschen gedood.
De voorhoede van de karavaan Gamier en
Cavalier, van het huis Gamier te Majoenga,
werd te Ambohipiara, op 28 k.M. ten noord
westen van Tananariwo, overvallen. Gamier
werd gedood, de oud-luitenant Bénévent aan
den hals gewond, de overige ontkwamen met
zijn edel karakter en zeldzame onbaatzuchtigheid
in het licht moest stellen, gal Louis, door den
advocaat aangezet toe en plaatste zijn handtee-
kening onder het daartoe opgemaakte stuk.
En nu was Louis voortaan voor het gerecht
en voor de wereld de compagnon van zijn broer,
de bezitter van diens half vermogen. En dat bezit
was nu onwankelbaar.
Gaston zou nooit meer op zijn besluit kunnen
terugkomen, daar de stukken van alle wettige
formaliteiten voorzien waren.
Louis was vreemd te moede. Hij verloor bijna
het hoofd door die opgewondenheid in beslag
genomen, welke iedereen overvalt, die plotseling
uit ellende in den overvloed verplaatst wordt.
Of Gaston stierf of bleef leven, Louis bezat
langs wettigen weg 25U00 francs rente, daarbij
nog niet eens de waarschijnlijke winsten gere
kend, die de fabriek afwerpen zou.
Nooit had hij zoo een rijlcdom durven hopen
of droomen. Zijn wenschen waren niet alleen
vervuld, maar overtroffen.
Wat zou hem nu nog ontbreken
Helaas 1 De mogelijkneid, die weelde in vrede
te genieten ontbrak hem. Zij kwam te laat. Dat
vermogen, dat van den hemel kwam gevallen, en
hem met vreugde moest overstelpen, vervulde
zijn hart slechts met droefheid en woede.
Dat geluk, dat hein ten deel viel 1 O bittere
spot van het noodlot was een vreeselijke straf,
die hem voor zijn vroeger leven kwam treffen.
En in plaats in te zien, dat die straf verdiend
was, gat hij er zijn broeder de schuld van. Ja,
hij stelde Gaston voor het vreeselijke van zijn
toestand aansprakelijk.
Zijn brieven aan Raoul gaven die gedachte wel
ferug en behelsden den weerklank van de wal
gelijke gevoelens, welke zich van hem meester
maakten.
Eenige uren. nadat hij het contract geteekend
had, schreef hij het volgende:
Ik heb 25.000 francs rente, ik bezit 500.000
francs. De helft, wat zeg ik, een vierde van de
som va9 voldoende geweest, mij verleden jaar
tot de gelukkigste der stervelingen te maken.
Wat heb ik nu aan al dat vermogen Niets 1
Al het goud der aarde kan geen enkele moeilijk
heid van mijn toestand uit den weg ruimen. Ja,
gij hebt gelijk gehad, ik ben onvoorzichtig ge
weest, maar ik moest die daad duur betalen.