BUITENLAND. Belgie. Frankrijk. Engeland. Duitschlaml. Denemarken. Italië. Oostenrijk-Hongarije. Turkije. Afrika. Rij kspostspaarbank BINNENLAND. paleis verleerden. Het grootste deel der kanonnen is aan boord van de „Sint George" gebracht. Ontsporing; tc Brugge. Een ernstig spoorwegongeluk heeft Zondag avond omstreeks acht uur te Brugge plaatst gehad. Tiein 663 van Brugge naar Blanken berghe passeerde de brug van Bruges-Bassins, toen de locomotief en drie waggons ont spoorden. Deze drie waggons waren door gaande rijtuigen uit Menin. Gelukkig bevatten ze slechts een klein aantal reizigers, voor namelijk Fransehen, die uit Rijsel naar de badplaats Blankenberghe vertrokken waren. Een inwoner van TourcoiDg, zekere Lesaffre, die op reis was naar zijn familie te Blanken berghe, werd onmiddellijk gedood, terwijl een andere reiziger levensgevaarlijk werd gewond. Verscheidene andere personen be kwamen min ot meer ernstige kwetsuren. Er is iets ontmoedigen's in hetgeen de Fransche couranten nu telkens zeggen over het bezoek van den Tsaar. Men had dadelijk zulke prachtige plannen gemaakt, en zie, geen van die plannen is nog vastgesteld kunnen worden, alles hangt in de lucht, al wat de gastheer doen wou en wil wacht op de toestemming van den gast. Thans is de directeur der Russische spoorwegen te Parijs aangekomen, eerst met diens medewerking en goedkeuring zal er beslist kunnen worden hoe Z. M. zal reizen. Laatste teleurstelling „Het schijnt vrijwel zeker dat de Tsaar het geschenk van de Fransche couranten niet zal aannemen." De mail van Madagaskar brengt weinig hoopvol nieuws. Aanrandingen, rooverijen, branden, moorden, men leest van niets dan rebellie en algemeene onveiligheid. De handel, zoowel aan de kust als in het binnenland, is natuurlijkerwijze volkomen gedesorganiseerd. Men weet dat er op weg van Majunga zes Franschen vermoord zijn, twee gevangen genomen Howa's zouden verklaard hebben dat zij gehandeld hadden op last der koningin! Te Nantes is een gedenkteeken ont huld voor den generaal tier Vendée de Charette, die een eeuw geleden gefusilleerd is. Aan het Noorderstation te Parijs is Zondag in den namiddag een trein van de ceintuurbaan ontspoord, juist toen hij het station binnenkwam. De schrik was groot, maar geen mensch bekwam letsel. Van de nieuwbakken hertogin van Marl borough, geboren Consuela Vanderbilt, die de Londetische wereld reeds verbaasd heeft met haar brutaliteit en haar juweelen, wordt weer een stukje verteld. Onlangs vroeg ze den prins van Wales, voor welke som hij haar het landgoed Marlborough House zou willen afstaan, waar, zooals men weet, de prins met zijn familie te Londen woont. Ze verklaarde, dat deze weelderige woning, door een harer „voorvaderen" gebouwd, weer in het bezit der Marlboroughs moest komen. De prins was zoo goed haar uit te leggen, dat zijn Londensch verblijf niet zijn particulier eigendom was, doch tot de kroondomeinen behoorde. welke wijze ik op de gedachte ben gekomen dat Clameran bij die misdaad betrokken is. Van af dat oogenblik, met die zekerheid, was de misdaad gemakkelijk te ontdekken. Wat heb ik nu gedaan heb personen, die ik vertrouwde, in de na bijheid van hen gebracht, die ik wenschte te bewaken Joseph Dubois bij Clameran en Ni- na Gispy bij de dames Fauvel. Ik begrijp waarlijk nog niet, hoe Niua zich daarmede heeft willen belasten. Dat is mijn geheim, antwoordde Mijnheer Verduret ik ga verder. Daar ik dus goede oogen en ooren op de plaats zelf achterliet en zeker was, het tegenwoordige te kennen, was het nu noo- dig naar het verleden te inforraceren en daarom ben ik naar Beaucaire vertrokken. Den volgen- gender. dag was ik in Clameran en legde daar dadelijk beslag op den zoon van Saint-Jean den vroegeren kamerdienaar. Deze is een braaf man, oprecht en eenvoudig, die oogenblikkelijk begreep dat ik meekrap wilde koopen. Meekrap vroeg Prosper verwonderd. Zeker, dat was heel natuurlijk. Ik moet u zeggen, dat ik er niet precies zoo uitzag als nu. Daar ik bemerkte dat hij meekrap te verkoopen had, begonnen wij daarover te onderhandelen. Dat duurde den geheelen dag, waarop wij wel twaalf flessclien wijn uitdronken. Bij het avond eten was de zoon van Saint-Jean dan ook stom dronken en ik had voor 900 francs meekrap gekocht, die uw vader weer verkoopen zal. Prosper keek hem zoo zonderling aan, dat mijnheer Verduret in een schaterlach uitbarstte. Ik had er 900 francs aan gewaagd vervolg de hij maar ondertusschen had ik de geheele geschiedenis der Clamerans vernomen Gaston3 liefde, zijne vlucht en de val van het paard van Louis. Ook vernam ik, dat deze voor ongeveer een jaar terug gekeerd was en het kasteel aan eenen Tongeroux verkocht had, wiens vrouw Mihonne een rendez-vous met hem gehad heeft. Denzelfden avond ging ik de Rhone ovei*\ en kwam ik bij Mihonne. Aime vrouw, die schurk van een man heeft haar zoo mishandeld, dat zij bijna idioot is. Ik heb haur gezegd, dat ik uit naam van Cla meran kwam toen heelt zij mij alles verteld. De eenvoud van die onderzoekingsmiddelcn verbaasde Prosper. Aan een vrceselijke ramp ontkomen. De stad Schonebeck is den 12 Aug. aan een verschrikkelijk gevaar ontsnapt. De in den nacht uit Leipzig komende ijlgoederen trein reed in het goederen station op een rangé goederenwagens, dat een uur te voren door den goederentrein uit Stasfurt op dood spoor was aangebracht. Verscheidene wagens van den ijlgoederentrein werden op elkander gestapeld en vernield. In dezen trein bevon den zich twee waggons met vier honderd centenaars dynamiet. Was "de trein in volle vaart op het stilstaande rangé terechtgekomen, dan zou een herhaling van de ramp als die te Johannesburg niet tot de onmogelijkheden hebben behoord. Op het slot Bemstorf, waar het Deensehe hof dezen zomer verwijlt, wordt in den loop der volgende weken een groot aantal hooge gasten verwacht, o.a. de keizer en de keizerin van Rusland, enkele leden van de Grieksche koninklijke familie en de familie van den hertog van Cumberland. De Russische keizerin weduwe Maria Feodorowna met haar beide jongste kiuderengrootvorst Michael en grootvorstin Olga, de prinses van Wales en haar dochter, prinses Victoria, zijn reeds ge arriveerd. De oudgezant in Brazilië di Martino gaat met de Piemonte naar Rio Janeiro als ge machtigde van de regeering, met last om van de Braziliaansche regeering „alles te verkrijgen wat de eer van Italië en de vei ligheid der Italianeu" in Brazilië vereischen. dat is in de eerste plaats een afdoende regeling van de schadevergoedingen ten be hoeve van hen, die door den burgeroorlog geleden hebben. In de zitting van den ministerraad, waarin tot de zending van di Martino besloten is, werd zeer lang en warm gediscussieerd. De generaals Pelloux en Brin moeten sterk op het zenden van een eskader naar de Brazi liaansche wateren hebben aangedrongen, maar men heeft zich ten slotte met de meer ge matigde denkbeelden van den minister van buitenlandsche zaken Visconti Venosta ver- eenigd. Deze had door den Braziliaanschen gezant te Rome mededeeling ontvangen, dat het gouvernement te Rio Janeiro zich bereid verklaart om de Italiaansche onderdanen te beschermen, de schuldigen te straffen en aan Italië voldoening te geven. De revue, die de keizer van Oostenrijk Zaterdagmorgen om 8 uur ter eere van den keizer van Rusland gehouden heeft, is zeer schitterend geweest; de 50000 man troepen bestonden uit 42 bataljous infanterie, 38 escadrons cavallerie en 76 stukken geschut. De aartshertogen, de aartshertoginnen, de leden van het corps diplomatique en een talrijk publiek woonden de parade bij. De keizerin van Rusland was met de aarsther- togin Maria Josepha in een a la Drumont bespannen rijtuig gezeten, dat door een eere- wacht werd geCscorteejd. De rit der beide keizers langs het front der troepen duurde drie kwartier. De keizer en de keizerin van Rusland zijn om 11 uur naar Kiew vertrok ken, na een hartelijk afscheid van den keizer en de keizerin van Oostenrijk en andere Van toen af vervolgde mijnheer Verduret wikkelde de kluwen zich af en had ik den draad in handen. Nog bleef er over te weten, wat er van Gaston geworden was. O, ik heb niet veel moeite gehad zijn spoor te ontdekken. Lafourcade, die een vriend van uw vader is, heett mij verteld, dat hij in Oloron was gaan wonen en een fabriek ge kocht had en er gestorven is. Zes en dertig uur later wa9 ik in Oloron. Zijt gij dan nooit vermoeid Dat niet, maar mijn principe is, dat men het ijzer moet smeden, als het heet is. In Oloron heb ik Manuel ontmoet, dieereeni- ge dagen vertoefde, alvorens naar Spanje te ver trekken en hij gaf mij een volledige biografie van Gaston en de kleinste bijzonderheden over diens dood. Door hem vernam ik ook het bezoek van Louis, en een herbergierster vertelde mij dat er getijktijdig een jonge werkman was geweest, in wien ik Raoul herkende. En de gesprekken vroeg Prosper, die nauwkeurige gesprekken. Ge denkt zeker, dat ik die uit mijn duim gezogen heb Maar daarin vergist ge u. Terwijl ik op reis was, hebben mijn helpers hier ook niet stilgezeten, liaoul en Clameran wantrouwen elkaar genoeg, om alle brieven, die zij schreven te bewaren. Die brieven heeft Jozef Dubois gevonden, het grootste deel heeft hij overgeschreven, de meest beslissende laten photografeeren en mij alles ge zonden. Nina van haar kant bracht haar tijd er mee door, aan de dearen te luisteren en mij verslag te geven, van alles wat zij vernam. Ein delijk had ik bij de Fauvels nog een laatste on derzoekingsmiddel dat ik u later wel eens zal vertellen. Dit alles was nauwkeurig en onbetwistbaar, zoodat Prosper zei: Nu begrijp ik u volkomen. En wat hebt gij al dien tijd gedaan vroeg mijnheer Verduret plotseling. Bij die vraag werd Prosper verlegen enbloosde lievig, maar hij begreep, dat zijn onvoorzichtig heid verzwijgen een dwaasheid en een slechtheid zou zijn. Helaas, antwoordde hij, ik ben een gek ge weest, ik las in de courant, dat Clameran met Madeleine zou trouwen. En toen vroeg mijnheer Verduret onge leden der keizerlijke familie genomen te hebben. Een opmerkelijk voorval tijdens de onlusten te Konstantinopel is het volgende. Een af- deeling Engelsche matrozen trok Zondag van het wachtschip naar de ambassade en ont moette een troep Turken die Armeniërs mishandelden. De varensgezellen bedachten zich niet, maar gingen de Turken te lijf en verlosten de Armeniërs. De Porte was ontzet over die eigenmach tige daad en diende een vertoog in bij den Engelschen vertegenwoordiger, maar deze antwoordde dat, als de Turksche troepen de Armeniërs niet beschermden de Engelsche matrozen dat moesten doen, en dat zij even eens zouden handtien als het geval zich weer voordeed. Een dergelijke gebeurtenis viel Zondag voor. Drie dragomans reden naar JildizKiosk om de nota te overhandigen. Voor het paleis Dolma Bagdzje zagen ze vier Turken een Armenier doodslaan. De Russische dragoman sprong uit zijn rijtuig, ontnam (waarschijnlijk met behulp van andere) aan de daders hun knuppels en bracht ze naar den naasten politiepost. De kommissaris van politie wei gerde echter ze in hechtenis te nemen, waarop Maximof hem en de vier andere Turken dwong hem naar Jildiz Kiosk te volgen. Daar bleek dat een van de vier tot het hofperso neel behoorde. De Armeniërs, die de Ottomansche bank hadden bestormd, verklaarden bij hun vertrek aan de dragomans van de ambassadeuis dat zij zoo lang zouden voortgaan met oproer- maken, totdat de rechten van hun natie, dat wil zeggen veiligheid van hun leven, eigendom, en eer, en hervorming van de regeering waren toegestaan. Wehby pasja is tot militair bevelhebber van Pera en Sjakir pasja tot militair bevel hebber van Galata benoemd. De half christe lijke, half Turksche commissie van onderzoek onder Dzjelad bei houdt zitting in het minis terie van justitie, om de schuldige mohame- danen te vonnissen. Er moeten 400 gevangen moslems wezen, volgens een Turksch bericht. Het garnizoen van Konstantinopel is ver sterkt met vier bataljons, en op verzoek van de ambassadeurs zijn troepen gezonden naar Therapia en Boejoekdere; de minister van oorlog heeft aangeboden de gezantschapsge bouwen te lateu bewaken, maar de ambassa deurs hebben bedankt en laten hun eigen matrozen de wacht houden; alleen ons gezant schap wordt door Turksche soldaten bewaakt. De sultan heeft, volgens den correspondent van den Standard, een iradé uitgevaardigd, waarbij hij verklaart niet in te staan voor de veiligheid van winkels of kantoren waar Armeniërs in dienst zijn. De Ottomansche bank heeft wegens deze meedeeling haar gebouw van binnen laten versperren. Vele Armeniërs zijn gevlucht naar voor steden waar andersdenkenden wonen, hetgeen deze reden tot ongerustheid geeft. In de Russische ambassade te Pera zijn vele vluch telingen opgenomen. In eenige plaatsjes aan den Bosporus, waar Armeniërs wonen, heerscht groote ontzetting, maar gruweleu zijn er tot nog toe belet. Een buitengewoon hevige storm, vergezeld vau onweer en zandregens, heeft het kamp van Kesheh geteisterd. Het dorp Tirkeh is onder een zandlawine bedolven. Vele woningen -'1— 1- JF—"lllllllip M—H— duldig. Toen schreef ik een anonieraej/brief aan mijnheer Fauvel, waarin ik hem te verstaan gaf, dat zijn vrouw hem voor Raoul verraadt. Een hevige vuistslag van mijnheer Verduret deed de tafel, waaraan zij zaten, dreunen. Ongelukkige riep hij, ge hebt misschien alles bedorven en plotseling was zijn gezicht veranderd, de vroolijke trek was er van verdwenen, en had voor een dreigende uitdrukking plaats gemaakt. Hij was opgestaan en liep met met groote pas sen de mooiste kamer van het hotel op en neer, zonder zich om de bewoners van de benedenver dieping te bekommeren. Maar ge zijt een kind, riep iij tot den be schaamden Prosper, een dwaas, een krankzinnig.... Mijnheer Ja, als ge op het punt zijt te verdrinken, werpt zich een ander in liet water om u te red den, en als hij u grijpt, hangt ge u aan zijn beenen en verhindert hein te zwemmen. Wat had ik u gezegd Mij rustig te houden, niet uit te gaan. Welnu Het gevoel van zijn ongelijk maakte Prosper verlegener dan een schooljongen, die zijn meester rekenschap moet geven en naar uitvluchten zoekt. Het was avond, mijnheer, antwoordde hij, ik was half ziek, en wandelde langs de kade, en ik dacht gerust een koffiehuis te kunnen binnen gaan. Men gaf mij een courant en ik las het verpletterende nieuws. Had ik u niet verzocht mij blindelings te vertrouwen U was afwezig, mijnheer, die huwelijksaan kondiging verschrikte mij; u was ver weg, de gebeurtenissen kunnen iemand overvallen. Alleen voor onnoozelen gebeuren er onver wachte dingen, zei mijnheer Verduret op beslis ten toon. Een anoniemen brief schrijven Weet ge wel waaraan ge u blootstelt? Ge 'zijt de oor zaak, dat ik miin woord moet breken, aan een der weinige menschen op aarde gegeven, die ik hoog acht. Ik zal voor een schurk en een lafaard doorgaan, ik, die Op eens zweeg hij, alsof hij vreesde, te veel te zeggen en, eerst na gerui- meu tijd, toen hij veel kalmer was, hernam hij Er op terugkomen is natuurlijk dwaas. Laat eens zien, wat het beste is, om te doen. Waar en wan- zijn meegesleept en de rails van de spoor lijn weggerukt. De tocht naar Dongola zal daardoor 2 a 3 dagen vertraagd worden. Uit Zanzibar komt bericht, dat de Duitsche consul aldaar heeft geweigerd aan Engeland's verlangen te voldoen, om den naar het consulaat gevluchteu pretendent Said ICalid en diens aanhangers uit te leveren. Er gaan stemmen op, die de Engel schen waarschuwen, niet te vertrouwen op de betuigingen van vriendschap en onderwer ping, welke de stamhoofden der Matabeleu aan Sir Cecil Rhodes hebben gedaan. Men gelooft te Buluwayo, dat de Matabe len, als zij nog een maand bevochten waren, door honger gedreven, de wapenen hadden neergelegd. Een welgezind stamhoofd, Gumbo, o. a. heeft gezegd „Ik heb nooit gedacht, dat blanke mannen zoo dwaas konden zijn. Zien zij dan niet in, dat de Matoppo Matabelen alleen tijd willen winnen om graan en levensbehoeften te ver garen en daarna den strijd te hervatten Zijn de blanken dan zoo gek van niet in te zien, dat de overgegeven wapens geheel on bruikbaar zijn en dat binnen korten tijd de stammeu, die zich nu onzijdig houden, de blanken zullen verdelgen Ze zullen de blan ken verlokken om zich met vrouwen en kin deren te vestigen in de nabijheid van de Kaffersterkten en daarna de groote slachting beginnen." De jongste berichten uit Buluwayo zijn wel geschikt om aan deze opvattting ingang te doen vinden. Nog steeds dus wordt van daar gemeldblijft de definitieve schikking tusschen Sir Cecil Rhodes en de Hoofden uit. In volle wapenrusting verschenen zij op de jongste palavers, en het scheen toen den Engelschen ongeraden bij den eisch van on- middelijke ontwapeuing te volharden. Het eind was dat de Hoofden naar de Matoppo- heuvelen terugkeerden, verklarend, dat zij eerst nog eens met hunne broeders moesten in overleg treden. Aan het postkantoor te Kaatsheuvel en de daaronder ressorteerende hulpkantoren werd gedurende de maand Augustus: ingelegd* f 2064.64 terugbetaald f 1481.96. Het laatste door dat kantoor uitgegeven boekje draagt het nummer 1265. WAALWIJK, 2 Sept. 1896. Benoeming wethouder. In de gisteren gehouden openbare verga dering van den gemeenteraad is als wethouder herkozen de heer J. Timmermans Wz., die de benoeming onder dankbetuiging aannam. De voorzitter feliciteerde den herkozene en uitte de hoop dat de aangename verhou ding, welke vooral de laatste jaren tusschen de leden van het dagelijksch bestuur heerscht, zal blijven aanhouden en toenemen. De heer Timmermans verklaarde gaarne daartoe te zullen medewerken. Koninginnc verjaardag. De 16e verjaardag van H. M. koningin Wilhelmina is in onze gemeente herdacht door het uitsteken der vlag van het gemeente huis en van enkele particuliere woningen. De -harmonie l'Espérance zond H. M. een te!e- neer, hebt ge dien brief op de post gedaan? Gisteren avond, in de Rue de Cardinal Le- moine. Hij was nog niet op den bodem der bus gevallen, 'oen ik er al berouw van had. Dat hadt ge liever vroeger moeten hebben. Hoe laat was het Ongeveer tien uur. Dus die brief is hedeu morgen bij mijnheer Fauvel bezorgd, toen hij waarschijnlijk alleen op zijn kantoor was en toen zal hij hem geopend en gelezen hebben. Dat is niet waarschijnlijk, maar zeker. - Weet ge nog, wat ge schreven hebt. Haast u niet, wat ik u vraag is gewichtig, bedenk u goed. - Ik behoef mij niet te bedenken. Ik weet het nog zoo goed, of ik het nu pas geschreven heb. Zoo was het, en hij herhaalde zijn brief dan ook haast woordelijkmijnheer Verduret hoorde hem oplettend aan en de rimpels op zijn voor hoofd verraadden, hoe zijn geest werkte. Dat is een ruwe anonieme brief, zei hij, voor iemand, wiens vak het niet is. Hij laat al les doorschemeren, zonder iets te noemen. Hij is vaag spottend en brutaal. Herhaal hem nogmaals. Prosper gehoorzaamde en zijn tweede lezing week niet van de eerste af. Er staat dus alles in, vervolgde mijnheer Verduret, zin voor zin nasprekende. Niets angstigers dan die aanspeling op den kassier. Die twijfel; is hij het dan ook, die de diamanten uwer echtgenoote heeft gestolen, is eenvoudig afschuwelijk. Wat is ergerlijker dan die spottende raad. In uwe plaats zou ik geen schandaal ma ken, maar zou ik mijn vrouw bewaken. Zijne stem verzwakte en hij zette zijn monoloog in stilte voort. Eindelijk kwam hij met gekruiste armen vlak voor Prosper staan en sprak Het effekt van uw brief moet vreeselijk geweest zijn. Uw chef zal woedend zijn. Hij is de drift in persoon Dan is het kwaad misschien niet onher stelbaar. Wat? U denkt? (Wordt vervolgd.(

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1896 | | pagina 2