Nummer 78. Zondag 27 September 1896. 19e Jaargang. Toegewijd aan Handel, industrie en Gemeentebelangen. De Bankiersvrouw. ANTOON TIELEN Staatkundig overzicht. FEUILLETON. BUITENLAND. Belgie. Frankrijk. UITGEVER; Waalwijk. Mg##** De Echo van het Zuiden, Wailwpsche en Langslraatscle Courant, Dit Blad verschijnt Woensdag en Zaterdagavond. Abonnementsp rijs per 3 maanden f 1, Franco per post door het geheele rijk f 1,35. Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden aan den Uitgever Advertentiën 1 7 regels f0,60; daarboven 8 cent per regel, groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën 3raaal ter plaatsing opgegeven worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitsch- land worden alleen aangenomen door het advertentiebureau van Adolf Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per regel. Ook waiv eer men Abdul Hamidden sultan van '^'trkije, niet in staat acht tot alle mogelijke sdrijven, waarvan hij in den laatsten tijc10l/an uit Engeland is beticht, kan toch eenigT wantrouwen vis a vis de mede- deelingen an Yldiz-kiosk uit, niet misplaatst worden geheeten. Zoo vaak reeds is de orde en de rust in Konstantinopel hersteld ge heeten wanneer het bloed nog bij stroomen vloeide en telkens weer heelt men er zich willens en wetens schuldig gemaakt aan vervalsching van cijfers, wanneer het de be langen der geloovigen gold. Zoo vinden de publicatien over de ont dekkingen ten huize van revolutionnaire Armeniërs wel geloof, doch men gelooft niet alles, 't heeft er wel iets van alsot den Ar meniërs veel erger dingen worden toegedicht dan die, welke zij in werkelijkheid b;dreven hebben en dat wel met het doel de vervol ging op groote schaal te rechtvaardigen. Het kan heel wel zijn dat de Hooge Porte zoo iets op het oog heeft, doch het is de vraag ot zij slagen zalde wandaden van eenige weinigen kunnen niet strekken ter motiveering van een schrikbewind tegen duizend onschul- digeu. Dat de politie iets in het schild voert, leidt men ook af uit de verleening van vrij geleiden aan de Katholieke Armeniërs, terwijl er veel meer den Grieksch orthodoxen gods dienst belijden. Zou 't ook kunnen zijn dat men op 't oog heeft de aankweeking van naijver, ran haat en nijd tusschen de christenen onderling Terwijl van Londen uit gemeld wordt het vertrek van den buitengewonen boodschapper der koningin naar Konstantinopel, welk feit wordt aangemerkt als een bewijs, dat er iets gaande is of wel in voorbereiding, komen er uit Rome allerlei sensatie nieuwtjes. Zöo zou de Italiaansche zeemacht in den Levant on verwijld worden uitgebreid en zelfs zouden een 10.000 zeesoldaten, die met groot verlof zijn, in werkelijkeu dienst worden gesteld, aan welk nieuwtje wordt toegevoegd de mede- deeling dat de Italiaansche vloot in 't Oosten moet samenwerken met de Engelsche en Fransche oorlogsbodems. Engeland nu zendt nog een negental schepen naar Phaleron, behalve de zes die tusschen Phasos en Salonika kruisen. .yé^Yoor de deur stonden minstens honderd per sonen, ondanks de agenten van politie, die door- loopen, doorloopen riepen. Er scheen iets ernstigs gebeurd te zijn. Wat is er gaande? vroeg de heer Verduret aan een dier toeschouwers. Een vreemd geval, mijnheer, antwoordde de gevraagde, zooals men alleen in onze hoofdstad zal zien, want ik heb hem gezien, duidelijk gezien; daar voor het zevende dakvenster is hij het eerst verschenen, en hij was half naakt. Zij hebben hem willen grijpen, maar jawel, met de handigheid van een aap of een slaapwandelaar is hij op het dak geklommen, aanhoudend moord gillende. De onvoorzichtigheid van dien sprong doet mij veronderstellen Op eens zweeg hij, want zijn toehoorder liep weg. Als hij het eens was, dacht de heer Verduret, als de angst die voor de misdaad zoo geslepen hersenen een9 bevangen had? Al den kende had hij zich met de ellebogen door de menigte gedrongen en was er in geslaagd, in het portaal van het hotel door te dringen. Daar stonden onder aan de trap Fauverlot met drie andere agenten verlegen op hem te wachten. Welnu? vroeg ae heer Verduret. Met prij zenswaardige eensgezindheid kwamen alle vier op hem af. Patroon, zeiden zij. Nu, sprak deze met een vloek, wat ge beurt er? Fauverlot nam het woord en zei op wanho- pigen toonIk heb geen geluk. Eens had ik een goede zaak in de hand, en daar verdwijnt mijn schuldige. Dus het is Clameran, die Er zal in dit alles wel eenige overdrijving zijn, doch het feit dat de berichten onrust en angst kweeken of wel vermeerderen, is reeds ernstig genoeg. De spanning dnurt voort en neemt toe naarmate een oplossing zich langer laat wachten feitelijk is er door de diplomatie geen garantie verkregen, dat na korter of langer tijd het mahomedaansche fanatisme zich niet opnieuw zal doen gelden, terwijl in 't Westen van ons werelddeel eigenlijk niets met zekerheid bekend is aangaande den staat der onderhandelingen tusschen de toongevende vertegenwoordigers der Porte. Hoe lichtvaardig of erger nog de politiek te werk gaat in Turkije's hoofdstad, bleek weder uit eene uitnoodiging aan de bevolking in de Turksche bladen tot bezichtiging der gevonden bommen, van welke zonderlinge invitatie een zeer druk gebruik werd gemaakt en waarbij het uiterlijk en het samenstel van een deel van het tentoongestelde wel geschikt bleken om twijfel te doen ontstaan aan de herkomst. Bij voortduring valt het den autoriteiten moeilijk, hun daden in overeenstemming te doen zijn met hun woorden Zaterdag werd in een ten paleize gehouden kabinetsraad besloten tot maatregelen ter verzoening met de Armeniërs en Maandag werd wederrech telijk de hand gelegd op den Armenier Sero- pian, agent voor Engelsche levensverzekering maatschappijen, terwijl tevens het vertrek werd verhinderd van een Armenische familie met een paketboot. In het eene geval moest de Britsche gezant tusschenbeide komen, in het andere de eerste Russische drogman. Terwijl de gemoederen in Groot Brittanie weer heel wat gekalmeerd schijnen, heeft Gladstone, in antwoord op een vraag van den redacteur Leudet van de Figaro, hoe Frankrijk naar zijn meening moet handelen, weer eens een acte van beschuldiging geformuleerd te gen Abdul Hamid, dien hij noemt „aanlegger van het bloedbad," „misdadiger op den troon van Turkije" en tegen de diplomatie te Kon stantinopel, welke gezegd wordt voor den sultan in het stof te liggen. „Alles wat in Turkije in de laatste twintig jaar goeds tot stand is gekomen, is geen resultaat van het collectief optreden, 't is ondanks diesamen- werking ontstaan" aldus Gladstone. Ja, hij hij is het. Toen hij mij van mor gen zag, is hij als een haas weggeloopen, met een vaart, neen maar met een vaart, ik aacht, dat hij minstens tot Ivry zoo bleef hollen. Maar neen. Op den boulevard des Ecoles gekomen, kreeg hij opeens een inval en liep hierheen. Zeker om zijn schatten te halen; hij ging naar binnen, maar wat zag hij Mijn drie kameraden. Dat gezicht viel hem als een donderslag op het hoofd hij zag, dat hij verloren was en zijn verstand liet hern in den steek. Maar waar is hij Waarschijnlijk aan het politiebureau. Ik heb eenige agenten hem zien binden en in een rijtuig weg brengen. Kom dan g'iuw mee. Werkelijk, in een dier afzonderlijke vertrekjes, die voor de gevaarlijke gasten dienst doen, vonden zij Clameran. Men had hem een dwang buis aangetrokken; woedend verzette hij zich tegen drie beambten en een dokter, die liera een lepel drank wilde ingeven. Help riep hij, nelp mij, Ziet ge het niet P Daar komt Gaston, mijn broeder, hij wil mij vergift ingeven 1 De heer Verduret riep den dokter apart en ▼roeg hem nadere inlichtingen. Die ongelukkige i9 verloren, antwoordde deze, dat soort krankzinnigheid is ongeneeslijk. Hij gelooft dat men hem vergeven wil en zal elkeu drank en ieder voedsel weigeren, en hoe men het ook probeert, hij zal van honger sterven, nadat hij alle mogelijke angsten voor vergiftiging heeft uitgestaan. De heer Verduret verliet ontdaan het btrrdan van politie. Mevrouw Fauvel is gered, zeide hij, Cod belast zich met Clameraii's straf. Met dat alle9 brorndo Fan vei lot blijl ik met mijne moeite en kosten zitten. Wat een ongeluk 1 Dat is waar, zei de heer Verduret. Maar troost u. Vóór het einde der maand, zal ik u met een brief naar een mijner vrienden zenden, Naar aanleding van het bericht der Lon- densche bladen dat de veldtocht in Soedan voortgezet zal worden, schrijft de Nationaal Zeitung: „De weg waarop de Engelschen zich langs den Nijl bewegen, is derhalve minder met goede voornemens geplaveid dan met onweerstaanbare*" verzoekingen; en dit is van groote beteekenis omdat iedere over winning, welke die verzoekingen op de En gelschen behalen, de ontstemming tegen En geland te Parijs en te St. Petersburg moet doen toenemen. De Temps en het Nowoje Wremja, en op haar voetspoor zeker ook de andere bladen in Frankrijk en Rusland, betoogen dat het voor die landen en Duitschland tijd wordt, vóór Engeland zijn zegevierenden tocht door Soedan voortzet en Chartoem neemt, aan de Engelsche overheersching in Egypte een einde te maken. Bij het spoorwegstation te Namen is een reiziger, die naar den nachttrein ging, door een soldaat aangevallen en van zijn horloge met ketting beroofd. De roover bleek een soldaat uit 'net militair hospitaal te zijn, die 's nachts zijn bed verliet, over den muur klom en de stadsplantsoenen onveilig maakte. Men bracht den „zieke" in verzekerde bewaring; maar hij wist alweder te ontsnappen. Het bezoek van den Tsaar. Dal ook te Weenen het bezoek van den Tsaar aan Frankrijk als het in politiek opzicht verreweg belangrijkste deel beschouwd wordt, blijkt uit de volgende woorden van de Neue Freie Presse „Zullen ook le Parijs, gelijk te Weenen en Breslau het geval was en waarschijnlijk ook op Balmoral zal geschieden te midden van den roes van feesten, welke de van vreugde dronken Republiek den Tsaar aanbiedt, po litieke samensprekingen gevoerd worden Of is Nicolaas II voornemens slechts aan de nationale ijdelheid der Franschen een offer te brengen, dat hem tot niets verbindt, door en wat ge aan roem verliest, dat zal u dan in geld vergoed worden. XXV. Vier dagen later wandelde de heer Lecoq de ware Lecoq, die op een kantoorchef liikt zijn kantoor op en neer, iedere minuut op de pendule ziende. Eindelijk werd er gescheld en de trouwe Janouille liet Nina en Prosper binnen. Zoo, zoo! zei de heer Lecoq, jelui zijt pre cies, zooal9 het een verliefd paartje past, dat is Wij zijn geen paartje, mijnheer, zei Nina, de orders van den lieer Verduret hebben ons nog een9 vereenigd, hij heeft 0119 hier rendez vous gegeven. Zeer goed, zei deze, wacht dan even hier, ik zal hem waarschuwen. Gedurende meer dan een kwartier bleven Nina en Prosper alleen, zij wisselden geen woord samen. Eindelijk ging de deur open en verscheen de heer Verduret. Beiden wilden zich voor hem neerwerpen, doch een enkele blik van hem, die geen tegenspraak duldde, boeide her. aan hunne plaats. Gij komt, zei liij op harden toon, om het geheim van mijn gedrag te vernemen. Ik heb opheldering beloofd en zal woord houden, hoe veel mij dat oogenblik ook kost. Luistert: Mijn beste vriend is een eerlijke, goede jongen, die Caldas heet. Deze was voor achttien maan den de gelukkigste aller mannen. Hij beminde een jonge vrouw, met wie en voor wie hij leefde en in zijn goed vertrouwen, verbeeldde hij zich, dat ook zij hem boven alles beminde. Ja, riep Nina er tusschen, ja, zij beminde hem. Het zij zoo. Zij beminde hem zoo, dat zij op zekerea dag met een ander er van door ging. Op het eerste oogenblik wilde Caldas zich wanhopig van smart dooden. zich tot voorwerp van hun grenzenlooze geestdrift te maken Dat is een probleem, dat heel wat zwaarder weegt dan dat van het behoud van den status quo in Turkije; het is het probleem van het behoud van den status quo in Europa Afgaande op de officieele verklaringen in den Hongaarschen Rijksdag mag men zeggen, dat het een bij uitnemendheid politieke reis is, welke de Tsaar ondernomen heeft. Maar de werkelijke beteekenis ervan is :ot het einde opgespaard en zij eindigt te Parijs. Over de dagen van Balmoral heen, richt zich reeds thans een ongewoon gespannen aandacht naar de dagen, waarin de Fransche republiek, dronken van vreugd en van overkrachtig zelfgevoel, aan de voeten van den Tsaar zal liggen om hem haar hulde te brengen en hem ia de netten harer verleidelijke vleierijen te vangen." De gemeenteraad van Parijs heeft in zijn Donderdag gehouden vergadering besloten, dat het groote volksfeest van de stad zal gevierd worden op den eersten avond na aankomst van het keizerlijke paar. De feeste lijkheden op den tweeden avond worden aan het particulier initiatief overgelaten de stad stelt daartoe frs. 100,000 beschikbaar. Een som van frs. 200,000 voor de armen zal over de 20 arrondissementen van Parijs verdeeld worden. Aan het Hotel de Ville is men reeds be gonnen versieringen aan te brengen. Het Concordeplein wordt opgeknapt en de gevel van het Palais Bourbon schoongemaakt. Generaal Hervé zal na de wapenschouwing te Chalons den Tsaar tot aan de grens ver gezellen. De vice admiraal Gervnis is aan gewezen als ordonnans officier van de Tsaritsa gedurende haar verblijf in Frankrijk. Aan den Tsaar is nog toegevoegd kapitein Car- not, die ook met het Fransche gezantschap naar de kroning te Moskou geweest is. Wat de trein van den Tsaar betreft, daar aan is een zekere geschiedenis verbonden. Toen het zeker was dat de Tsaar in Frankrijk zou komen, is de Compagnie des Wagons-lits dadelijk begonnen met een gala-trein samen te stellen, die dan verder bij plechtige gele genheden door den president der Republiek zou worden gebruikt. Hiervan stelde men den Russischen kamerheer, die met de voor bereiding van de reis belast was, niet in kennis, en zond de Tsaar tot teleurstelling Maar tot bezinning gekomen, wilde hij liever leven en zich wreken. Maar, maar, danstamelde Prosper. Toen heeft Caldas zich op zijn manier gewro ken. Dat wil zeggen, dat hij onder de oogen van de vrouw, die hem verraden had, zijn macht op dien ander uitoefende. Die ander was zwak en laf, wel verstandig maar hij liep blindelings in een afgrond, van welks rand de machtige Caldas hem redde. Hebt gij mij begrepen Die vrouw is Nina de verleider gij en Caldas Op eens liet hij zijn pruik en bakkebaarden afvallen, en het mooie, verstandige gezicht van den waren Lecoq vertoonde zich. Caldas riep Nina. Neen, niet Caldas, noch Verduret, maar Lecoq, de agent der geheime politie. Er heerschte een oogenblik algemeene verba zing, daarna keerde de neer Lecoq zich tot Prosper en zeideMij alleen hebt ge uw redding niet te danken. Een vrouw, die aen moed had, mij volkomen te vertrouwen, heeft mij die taak ge makkelijk gemaakt. Die vrouw is mejuffrouw Madeleine, haar had ik gezworen, dat de heer Fauvel nooit iets zon weten. Uw brief heeft die plannen verijdeld. Ik heb gezegd. Hij wilde de kamer uitgaan, maar Nina ver hinderde het hem, Caldas, riep zij, ik bezweer uik ben zoo ongelukkig ach, ge wist genade medelijden. Prosper verliet het huis van den heer Lecoq alleen. Den vijftienden der vorige maand is in de kerk „Noire Dame de Lorette" het huwelijk in gezegend van den heer Prosper Bertomy en mejuffrouw Madeleine Fauvel. Het bankiershuis is nog altijd in de rue de Provence; de heer Fauvel, die van plan is, zich uit de zaken terug te trekken, heeft den naam der firma veranderd, nu luidt deze Prosper Bertomy en Co. SLOT

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1896 | | pagina 1