Nummer 64. Zondag 14 Augustus 1898.
21e Jaargang.
Eerste Blad.
Spanje en de Vereenigde Staten.
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
4 114
ANTOON TIELEN
Dit nummer bestaat uit
twee bladen.
Inhuldigingsfeesten
FEUILLETON
UITGEVER
Waalwijk.
De Echo van het Zuiden,
Wailwykscfce en Langstraatsche Coorant,
Di Blad verschijnt Woensdag en Zaterdagavond.
Abonnementsprijs per 3 maanden f 1,
Franco per post door het geheele rijk fl,]5.
Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., franco te zenden
aan den Uitgever
Advertentiën 1 7 regels f0,60; daarboven 8 cent per rarsl,
groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën 3maal ter plaatsing
opgegeven worden 2maal berekend. Advertentiën voor Duitsok-
land worden alleen aangenomen door het advertentiebureau vaa
Adol? Steiner, Hamburg. Reclames 15 cent per regel.
te WAALWIJK.
Het programma der feestelijkheden, gepu
bliceerd in ons nummer van verleden Zondag,
droeg, zooals trouwens uitdrukkelijk in het
hoofd vermeld was, een voorloopig karakter.
Als zoodanig was het uit den aard der zaak
voor wijziging vatbaar. Deze wijziging heeft
nu plaats gehad en thans luidt het programma
als volgt:
LEVE DE KONINGIN!
Kroningsfeesten te Waalwijk:tc houden op
Zondag 4 en Maandag 5 September
1898, ter eere van Hare Ma
jesteit, koningin Wilhelmina.
Zondag 4 September,
11V2 uur. Parade van de dienstdoende
schutterij op de markt. Muziek van de
harmonie St. Crispijn.
12 uur. Marsch der schutterij door
Waal wij ks' straten met muziek der harmonie
l'Espérance.
121/3—l1/^ uur. Volksmatinée te geven door
de harmonie St. Crispijn op de prachtig
versierde feestkiosk,
S'/j uur. Kinderspelen op het feestterrein
nabij het station
Estafette-ren ,hardloopen met hindernissen,
houtjesrapen en andere.
De spelen worden opgeluisterd door mu
ziek van de twee harmoniën.
Na afloop trekt de harmonie St. Crispijn
door de versierde straten.
81/® uur. Volksconcert te geven door de
8?
39
Nu wat scheelt u? In geen goeden luim
vandaag, hé? Mademoiselle Cerline niet lief ge
weest spotte de laatst gekomene, terwijl hij een
kop koffie bestelde. Och, daar zult gij wel aan
gewennen .Die dametjes zijn nu eenmaal nietanders.
Maar Cerline weet, dat ik haar lief heb, dat
ik haar aanbid. Ach zij is zoo schoon, zoo be-
tooverend schoon. Die taille, die oogen, die glim
lach
Hm, die wbetooverende schoonheid' heeft u
ook reeds een klein vermogen gekost, beste vriend.
Slechts als men de zoon van een bankier is, kan
men zich de weelde veroorloven, eene schoonheid
te beminnen, die tevens Prima Ballerina is
Voor ons gewone stervelingen is zulk een voor
recht onbereikbaar..
Cerline heeft het mij reeds honderdmaal ge
zworen, dat zij mij liefheeft, innig liefheeft
Och, dat zal zij zoo lang en zoo dikwijls
zweren, als gij goud en paarlen aan hare voeten
kunt nederleggen. En komt er een ander, wiens
diamanten nog kostbaarder zijn dan uwe paar
len en uw goud, dan cal zij dien ander hare
«eden toefluisteren. Gij moest toch verstandig
genoeg zijn om dat te begrijpen. Ik heb die soort
van vrouwen reeds voldoende leeren kennen. Gij
doet mij verdriet aan, Tony, klonk het, half ern
stig, half spottend.
De heer keek over zijn krant naar de beide
jongelui het waren jeugdige losbollen van het
zuiverste water.
Hij schonk voornamelijk zijn aandacht aan den
bankierszoon.
En deze zeide nuIk kan niet gelooven,
wat gij zegt. Cerline is nog te jong om zoo slecht
te zijn
De andere begon luid en spottend te lachen.
Ik dacht niet, dat gij zoo verblind waart.
Uw papa zou wel eens kunnen protesteeren te
gen zulk een liefde vindt gij ook niet?
Ik ben papa's lieveling.
Hm, mijnheer de bankier Erdmann zal wel
weten, hoever zijn liefde tot zijn zoon zich mag
harmonie l'Espérance op de schitterend ver
lichte feestkiosk.
Maandag 5 September,
81/2-9 uur. Gelui der klokken.
9 uur. De harmonie „Kunstliefde vermag
alles" uit Osch trekt door Waalwijks' straten.
10 uur. Uitvoering van het feestlied
„Nederland" op de markt door 600 school
kinderen met medewerking van de liedertafel
„Oefeniüg en Vermaak" en de harmonie
„l'Espérance". Daarna optocht der kinderen
door de straten en uitvoering van de andere
feestliederen, met gelijke medewerking. (Zie
feestwijzer).
Na afloop Uitvoering op de markt van
lo. Hymne yan de Vliegh door de lie
dertafel „Oefening en Vermaak met koper
begeleiding van de harmonie „St. Crispijn".
2o. Hollands glorie van Richard Hol door
de liedertafel „Oefening eii Vermaak" en
„Vooruitgang zij ons Doel" met koperbege
leiding van de harmonie FEspérance".
2 uur. Gymnastiek-uitvoering op het
feestterrein door de Waalwijksche Gymna
stiek vereeniging.
Muziek der harmonie „Kunstliefde vermag
alles"; ook tijdens de volksspelen.
Volksspelen op het feestterrein.
Ie Mastklimmen, leeftijd der deelnemers
boven 18 jaar.
2e Sprietloopenleeftijd der deelnemers
beneden 18 jaar.
8e Hardloopen met een uitgeblazen ei op
een lepel, leeftijd der deelnemers beneden 16
jaar.
4e Uit— en aankleedpartijleeftijd der
deelnemers beneden 14 jaar.
Voor dit laatste nummer is verplichtend,
het dragen van zwart jasje zwarte pet en
zwarte schoenen.
5e Lange pijpen-race per fiets op het
plankier.
Tegelijk met de volksspelen
uitstrekken. Een danseres is toch altijd....
Och laat ons hierover zwijgen. Gaat gij
mede
Waarheen, Tony
Ik wil Cerline tevredenstellen. Zij dweept
met een armband, dien de juwelier Sin zijn
etalagekast heeft, zeide de bankierszoon.
Gek, die gij zijt bromde de andere. Nu
wat mij betreft, als gij weer een paar honderd
thaler te veel hebt. Mijn geld is het r.iet.
Zij betaalden en verlieten het café. De heer
keek hen een oogenblik na. Toen riep hij een
kelner.
Kent gij die twee jongelieden?
Zeker, mijnheer. Die slanke blonde is een
zoon van den rijken bankier Erdmann en de
andere is beambte aan een ministerie....
Zoo, ik dank u.
Thans verliet ook de heer de zaal het was
August Briiuning, de beroemde rechtsgeleerde.
Mijn vermoeden zal bewaarheid worden een
jongmensch als die Anton, die zoo verstrikt is
geraakt in de netten eener danseres, kan ook ter
wille yan haar, een diefstal begaan en vervolgens
zoo diep zinken, dat hij een onschuldige voor
zijne misdaad laat boeten. Ik wil alles onder
zoeken en zekerheid hebben. -— Wat ik thans
reeds, als bij toeval, heb vernomen, kan slechts
dienen om mijne meening te versterken.
Dit waren ongeveer de gedachten van den heer
Briiuning, toen hij den volgenden dag vóór het
huis van den bankier stond. Hij gaf zijn kaartje
af en werd uiterst beleefd ontvangen.
Wnarmede kan ik u van dienst zijn, mijn
heer? vroeg de bankier beleefd, terwijl hij zijnen
bezoeker een fauteuil toeschoof.
De heer Brauning nam plaats en begon toen
met vaste stem
Mijnheer Erdman, het doel van mijne komst
is van hoogst ernstigen aard. Veroorloof mij open
hartig met u te spreken.
Zeker, mijnheer Brauning wees slechts zoo
goed, u nader te verklaren.
Ik ben gekomen om de onschuld aan het
licht te brengen van Frans Arnold, die verdacht
wordt en beschuldigd is van diefstal
Verwonderd zag de bankier hem aan, en zeide
toen op kouden toon
Vergeef mij, mijnheer, maar dat zal een zeer
ondankbare taak zijn.
6e Vliegerwedstrijd voor jongens beneden
14 jaar.
Punten van beoordeeling
De mooistegrootste, verstgaande, hoogst-
staande. (Eén vlieger kan slechts een prijs
winnen).
Voorts voor alle vliegersliet eerst een
bepaald doel bereiken langs een weg met
hindernissen.
Aangifte voor deze zes nummers tot uiter
lijk 81 Augustus bij het lid der hoofdcom
missie D. A. Kakebeen.
6 uur. De harmonie „Kunstliefde vermag
alles" speelt op de markt.
8 uur. Groot en schitterend vuurwerk
op het feestterrein.
Na afloop daarvan optocht van de beide
harmoniën met fakkellicht.
SlotMuziek op de Markt.
Vrijdag 9 September: Onthaal der school
kinderen.
Maandag zullen 's avonds om 10.30, (A.T.)
extra-trams loopen naar Tilburg en 's Bosch;
richting 's Boschgewone prijzen met een
minimum van f -.20.
Alles uitvoerig vermeld in den feestwijzer,
die begin September verschijnt.
Op weg naar den vrede.
We zijn alweer enkele stappen gevorderd.
Het antwoord van Spanje op de vredeseischen
van Amerika is thans officieel bekend ge
maakt.
Dat het 12ü0 woorden bevat zal men wel
willen opvatten als een bewijs dat de amb
tenaar, die dit constateerde, erg veel tijd had.
Van meer belang is het te vernemen, dat
het Spaansche antwoord is verdeeld in vijf
paragrafen, nl. Cuba, Portorico, Ladronen,
Manilla en de benoeming der commissie.
De Cubaansche schuld wordt niet behandeld.
Ik deel uwe meening niet, mijnheer Erd-
marn. Als ik die overtuiging had, dan was ik
niet van Weenen naar Berlijn gereisd... In mijne
oogen heeft de jonge man het eerlijkste karakter,
dat ik ooit heb leeren kennen.
Ja, ja de zoon bleek even eerlijk te zijn
als vroeger de vader, die zich aan hetzelfde mis
drijf heel't schuldig gemaakt. Dat wist gij misschien
nog niet, mijnheer Brauning?
Dat weet ik zeer goed, want ik ben destijds
zijn verdediger geweest, klonk het ernstig.
Ah, dan is het ook natuurlijk, dat gij den
zoon in bescherming neemt.
Dat zou in zelfs doen, al was hij mij vol
komen vreerad. Het is onze plicht als mensch,
de onschuldigen te beschermen.
De bankier trachtte een spottend glimlachje te
verbergen. En ik zeg u, dat gij uw tijd en-
moeite aan een ondankbaar werk verspilt. Mag ik
n ook vragen, welken weg gij zult inslaan om dat
edele doel te bereiken
Mijn weg zal recht op het doel gericht zijn.
En nu zal ik de vrijheid nemen u een vraag te
doen, mijnheer Erdmann. Is het u bekend, dat
uwe jongste zoon Antoon voornemens ia zeer
ernstige betrekkingen aan te knoopen met een hier
ter stede algemeen bekende schoonheid, de eer
ste danseres Cerline Mariette Bertoldi of zoo
als haar eerlijke Duitsche naam luidt; Kathari
ne Schmidt Gij ziet, hoe uitstekend ik ben in
gelicht.
Mijn hemel, die betrekkingen zullen wel niet
van ernstiger aard zijn, dan van honderd anderen
met dergelijke dames.
En is het u ook bekend, mijnheer Erdmann,
dat uw zoon belangrijke sommen in den vorm
van kostbare sieraden aan de voeten dezer
danseres legt?
Nu scheen de bankier toch een weinir te ont
stellen.
Gij schijnt werkelijk nauwkeurig onderricht
te zijn, mijnheer... Maar, hoe dat ook zij ik
begrijp niet, welk verband er bestaat tusschen de
relatiën van mijn zoon met die danseres en de zaak
waarvoor gij zijt hiergekomen
Misschien bestaat daar tusschen een zeer
nauw verband reeds nu durf ik dit ver
onderstellen, klonk ernstig en streng het ant
woord.
De houding des heeren Erdmann verried, hoe
Hei stemt toe, dat de Spaansche souvereioi*
teit over Cuba worde opgeheven.
Evenwel, wanneer er quaestie mocht rijzen
over het toekomstig beheer van het eiland,
moeten de Vereenigde Staten stellig verkla
ren, dat zij het eiland zullen beheeren met
eerbiediging van de Spaansche belangen. De
tijd waarbinnen de ontruiming zal plaats heb
ben, wordt als onderdeel beschouwd, welker
bepaling aan de commissie is overgelaten.
Deze commissie zal bestaan uit vijf gemach
tigden, beide rijken vertegenwoordigend, wel
ke waarschijnlijk te Parijs zullen samenkomen.
Een officieel bericht van staatssecretaris
Day van Donderdagavond zegt Wij zijn tot
overeenstemming gekomen op een protocol,
hetwelk de vredesvoorwaarden bevat en
waarin ook voorkomt de ontruiming van Cuba
en Portorico. Wij gelooven, dat dit protocol
ten uitvoer zal worden gebracht, en mogen
verzekeren, dat de voorwaarden die zijn,
welke door den heer Mc. Kinley in zijn nota
verlangd werden.
Vermoedelijk zullen er nog eenige foimali-
teiten vóór het onderteekenen van het pro
tocol moeteu plaats hebben. Dat het protocol
niet reeds heden kan geteekend worden, is
te wijten aan de noodzakelijkheid dat het
stuk wordt opgesteld in categorische termen,
ten einde elke mogelijkheid van misverstand
te vermijden en bovendien moet den Fran-
schen gezant Cambon de noodige tijd worden
gelaten om van de Spaansche Regeering
machtiging te krijgen om in haar naam het
stuk te teekenen.
Nu is de vrede dus nog slechts een kwestie
van tormaliteitenvervulling en tenzij er
alweer onverwachts een klink in den kabel
komt men kan de bepaling van een wa
penstilstand reeds heden verwachten.
Sagasta houdt zich reeds bezig met de
inderdaad zeer moeielijke vraag wat hij moet
aanvangen allereerst met de duizenden offi
cieren die van Cuba terugkomen. Waarschijn
lijk vindt de minister van oorlog een uitweg
in de uitbreiding van het aantal linie-regi
menten. Een anderen raoeielijkheid ligt in de
vraag waar de geestelijke orbroeders moeten
pijnlijk deze woorden hem troffen.
Mijnheer Brauning, indien ik mijnen zoon
niet onvoorwaardelijk geloofde dan zouden
uwe woorden wèl in staat zijn, slechte gedachten
bij mij op te wekken. Maar God zij dank al is
mijn zoon misschien ook lichtzinniger, dan ik wel
zou wenschen, zoover zal hij zich toch nooit ver
geten, zeide de bankier het hoofd schuddend, met
trotsch, afwijzend gebaar.
De advocaat zag liem ernstig aan. Zou ik u
mogen verzoeken, mij eens omstandig te willen
mededeelen, hoe en op welke wijze die brief
destijds is verdwenen
De baron was boos en gevoelde zich bijna be-
leedigd, en toch lag er in die trotsche zelfbe
wuste kalmte van aen rechtsgeleerde iets onver
klaarbaars, dat den geldman een angstig gevoel
aanjoeg.
Hij vertelde nauwkeurig de gansche toe
dracht der zaak, bijna met dezelfde woorden als
Frans.
Goed, zeide nu de heer Brauning langzaam
en met nadruk. Goed. En als nu de brief niet
ergens is tus9chengeschoven. wat gij bepaald ont
kent waar kan hij dan gebleven zijn Even
min als ik hem heb weggenomen, evenmin heeft
Frans Arnold dat gedaan daarop sou ik mija
eerewoord durven geven. En gij zweert eveneens
bij uwen zooa... Maar mijnheer Erdmann, los mij
dan dat raadsel eens op, als 't u mogelijk is; er is
toch niemand anders in de kamer geweest en
een dikke brief kan maar niet zoo spoorloos ver
dwijnen.
Ik ben niet in staat, u de oplossing van
dit raadsel te geven, moest nu de bankier er
kennen het was vreemd, hij had den moed niet
meer om nogmaals te zeggen Frans Arnold is
de dief.
Nu legde de advocaat zijne hand zacht op den
schouder van den financier.
Het zal voorloopig eenig en uitsluitend
mijn taak zijn, de oplossing van dit raadsel te
vinden. Het zou niet de eerste oplossing zijn,
dis mij gelukte, voegde hij er met een fijn lachje
bij.
En wat gaat gij nu doen, mijnheer Briiuning
vroeg de bankier in gespannen verwachting.
(Wordt vervolgd.)