Nummer 18 Donderdag 3 Maart 1904 Tariefwet FEUILLETON DE GEHEIMZINNIGE BANDIET. l)it Blad verschijnt woensdag- en L a t. e r d a g a v o n <i. A b o n n g in e n t s p r ij s per 3 maanden f ü."5. Franco per post door liet gelieele rijk f 0.90. Brieveningezonden stukken gelden enz., franco te zenden aan den Uitgever. vrij v.in rechten, b v. ifietalen, hont, katoen, wol, steenkool, enz. II ilftabrikate.il worden met een matig recht belast, verband houdende niet den graad van bewerking. Zoover bewerkt dat zij kunnen dienen voor de samenstelling van andere voorwerpen, betalen zij een recht van 25 procent van hunne waarde, b v. geschaafd of geploegd timmerhout, platen of blokken van steen, enkel geslepen of gepolijst, lederenz Halffabrikaten, reeds bewerkt doch nog niet voor dire«t gebruik geschikt en die nog afwerking hier te lande behoeven, vvoiden belast met 68 pet. van hunne waarde, zooals ruw bewerkte ijzeren en stalen voor werpen, onopgemaakt koperwerk, deuren, ramen en lijstwerk voor huizenbouw, staven voor schilderijlijsten, leestklaar schoenwerk enz. Met halffabrikaten worden gelijkgesteld de artikelen dij, zooals machinenën,gereed schappen, spijkers, schroeven en dergelijke, hoewel afgewerkt, in hoofdzaak voor indus- trieele doeleinden, dus als hulpmiddelen voor de nijverheid, worden ingevoerd. Gi-heel afgewerkte fabrikaten worden be iast met 6 12 pet. der waarde, het lage recht voor ariikelen van dagelijksche be hoeften, het hooger recht op voorwerpen van genot of weelde. Naar dezelfde beginselen zijn mede belast de voedings- en genotmiddelen, met vrijstelling van de É,rondsloflën. Alle machinerieën, werktuigen, gereed schappen, met uitzondering van enkele, orden met een uniformtarief van 3 pel. der waarde belast en met een gelijk of nagenoeg geiijk recht alle deelen of acces soires van werktuigen en gereedschappen ufzoiiderlijic ingevoerd, zooals buizen, kranen, filtings, drijfriemen en drukmaleriaal. Bij het ontwerp-tarief is het stelsel van specifieke rechten gehandhaafd, maar worden de goederen meer gespecificeerd en rechten vastgesteld correspondeerende inet de ge middelde waarde van de meest courante soorten van eenzelfde artikel. In artikel 4j van het ontwerp wordt een tot dusver in onze tariefwetgeving onbekend beginsel in gevoerd, namelijk het aan de regeering ter beschikking stellen van een middel om te gen achterstelling onzer producteu in het buitenland op te komen. Het bestaat daarin, dat aan de regeering in ieder bijzonder geval de beslissing wordt opgedragen of artikelen tijdelijk ten opzichte van eenig land met rechten zullen worden verhoogd, ter voorkoming van schade aan de eigen belangen, derhalve de heffing van verdedigingsrechteii, die echter niet worden gelegd op eerste levari-behoeften en op grondstoffen en hulpmiddelen voor landbouw en nijverheid. De bepaling geilt niet tegenover landen die een tarieventrac'aat met Nederland hebben gesloten De vermoedelijke opbrengst der invoer rechten volgens liet ontwerp-tarief wordt geraamd op t'20,000,OOU, of een vermeer dering van pl. m. f 9,000,000 daa^ de invoerrechten over 1903 f 10,626,01)0 op brachten. Het wetsontwerp codificeert de algemeene bepalingen nopens heffing en vrijstelling van invoerrecht eti stelt wijders eene regeling voor, waarbij in geval van verschil van opvating tussehen administratie en invoerder omtrent het belasten van het ingevo-rde volgens eenigeu tariefpost, de beslissing kan worden gevraagd van eene commissie. De rangschikking van de niet in het tarief genoemde goederen, thans geschiedende door do administratie der invoerrechten, wordt opgedragen aau die commissie. De vo irgestelde heffing van differentieele rechten brengt mede het vorderen van bewijzen van herkomst te regelen bij alge- urn nen bestuursmaatregel. Teneinde aau den terugvoer van goederen zoo min mogelijk bezwaren in den weg te leggen, wordt vuorgeatel l om vrij toe te 1 ajten alle goederen, die. uitgevoerd zijn uit liet buitenland onbewerkt terugkomen. De hierbedoelde goederen zullen ook vrijdom van accijns genieten. Tevens wordt aan onze industrie de gele gènheid geopend, om voordi volmiki.ig barer f.ibrikanieu ook van de in het buitenland b staa \de inrichtingen gebruik te maken. Verder wordt voorgesteld Vrijdom voor goederen, bestemd niet alleen voor gezanten, maar mede voor raden, secretarissen en attachés van vreemde missiën zoomede voor buitenlandsche leden van het Hof van Aibitrage; O i Viijstelling voor goederen voor persoonlijk gebruik van leizigers Idem van emballage waarmede goederen wo den ingevoerd. Voorts wordt alles wat vast aan of met een schip verbonden is, beschouwd als deel daarvan en dus vrijgesteld van invoerrecht met het doel, weg te nemen de o ibillijkheid dat in het buitenland gebouwde schepen geheel vollopid viij kunm n worden ingevoerd terwijl binniienlandsche scheepsbouwmeesters van verschillende benoodigheden uit het buitenland betrokken invoerrecht hebben te betalen. Voorgesteld wordt vrijen invoer toe te laten onder de noodige voorzieningen tegen misbruik, b. v. zekerheidsstelling row liet iuvoerreeht van goederen voor tentoonstel lingen, muziekinstrumenten voor concerten. Voor geringe hoeveelheden go deren zal het recht naar de werkelijke hoeveelheid worden berekend, in dien zin, dat niet steeds gelijk tot dusver, met gelieele kilogrammen liters en guldens waarde gerekend wordt. Voorgesteld wordt de tarra niet meer bij do wet, duch bij bestuursmaatregel vast te stellen voorts een verbod van invoer van vreemde mluit boven een bedrag van ongeveer t 18 O c in andere dan geulen vieemde munt. Het steil; n van zekerheid voor evenlueele boete voor goederen in fictief entrepot opge slagen, wordt opgeheven. Bevoegdheid wordt gegeven teruggaaf vau betaald invoerrecht te vcrleenen en tevens nog niet betaald invoerrecht oningevorderd te laten. Ten aanzien der voornaamste feiten in het voorgestelde tarief, valt het volgende mede te deelen van invoerrecht op vee in het algemeen is afgezien, behalve van paarden die aau eenzelfde specfiek recht worden onderworpen, met uitzondeiing van hitten, dia evenals muilpaarden en muilezels lager worden belast. Wordt het invoerrecht op honing ver hoogd d'e vrijstelling v ui bijen in korven blijft gehandhaafd, evenals de vrijstelling voor versche visch (zeevisch), zoetwatervisch blijft onbelast, eveneens gezouten visch, maar kreeften en oesters worden aan een invoer recht onderworpen. Het bestaande tarief voor vleesch en worst is in hoofdzaak ge volgd, voor schapen vleesch, meerendeels ge bruikt door meer gegoeden, wordt een recht vau f 6 voorgesteld. Het "ersche varkens vleesch tot dusverre viij, wordt belast. Met het oog op de moeielijkheid bij den invoer van Amerikaansch spek ondervonden, wordt gezouten varkeusvleesch tn spek en het gerookte of gedioogde aan eenzelfde recht onderworpen. Met handhaving van het invoerrecht voor worst worden de fijnere worstsoorten met f 25 per 10U k.g getroffen. Als regel worden alle bereide eetwaren, welke als luxe-genotmiddelen zijn aan te merken, in w lke verpakking ook ingevoerd, met een uniformrecht van f25 perJUOk.g. belast. Een recht van f 3 (pl. m. 10 pCt. van de waarde) wordt vuorgestdJ voor het onversmolten vet, om een einde te maken aan du ongemotiveerde bevoorrechting van het buitenlandsche rundervet. Op eieren wordt een belasting voorgesteld van pl. ra. Vis cent PPr sluk. «net het oog op den be langrijken invoer van dat artikel voor de schatkist een niet te versmaden batehonig wordt als zoetmakende stof tot f 6 verhoogd. Parelen en edelgesteenten blijven builen de belasting, wegens de moeilijkheid van een juiste waardebepaling en het constateeren der echtheid. De vrijstelling van granen, peulvruchten en zaden wordt bestendigd, mout, tot dusver onbelast, komt voor 2 pet; der waarde in aanmerking. Groenten en keukengewassen, als voedings middelen van algemeen gebruik, blijven buiten aanmerking, behalve sinaasappelen en citroe nen worden alle vruchten naar het gewicht belast, naar een tarief van 610 pet der waarde. Voor ingemaakte vruchten wordt eenzelfde invoerrecht van f25 per 100 kg. voorge steld. De bestaande vrijstelling van land-, tuin- en boschbouwproducten is behouden. Van een recht op afgesneden bloemen, bou- quetten, enz. is afgezien. Niet alleen voorwerpen van steen zullen voortaan belast worden, maar alle steen die eene verdere bewerking heeft ondergaan dan gezaagd of in et ruwe behakl. De belastbaarhtid en het invoerrecht op ijzerwerk is meer in verband gebracht met den aard, den graad van bewerking en de bestemming van het artikel, ter voorkoming goeddeels van tot dusver gerezen geschillen. Alle plaatijzer, dut met een bepaald doel gesneden en niet verder bewerkt is, zal met 10 pet. worden belast. Tin wordt evenals ander metaal met 612 pet. belast. De bestaande vrijstellingen voor goud en zilver zijn in hst ontwerp overgenomen. Hoewel een recht van 4 pet., naar de mi nister verzekert, voor den broodverbruiker niet tot noemenswaardige verhooging zou lijden, is van belasting vau meel, van granen afgezien, met liet oog op het bijzonder karakter van dat hallfabrikaat, ook in verband met de belangen van de veeteelt en van de nijverheid, in het bijzonder die der textiel industrie, welke bij bet bereiden van garens groote quanlitbiten meel gebruikt. Meel van vruchten wordt evenwel belast. Meel, aardappelmeel en alle op eenigerlvi wijze geprepareerd graan, zullen, evenals de eigenlijke meelfabrikaten, met f 3 per 100 K G. belast zijn, wanneer zij verpakt zijn voor den verkoop in het klein. De chemische producten worden in het algemeen vrijgesteld en enkele slechts belast den grond uit, gaf zich in stille gedachten over en scheen rust te willen nemen, of met zijn gedachten alleen te willen zijn. Mare was aan een koortsachtige aandoening ten prooi. Hij doorliep in alle richtingen do O-se die nog altijd door een kring van vuur omringd wus, legde ander hout op een brand stapel, peuterde het vuur aan een anderen kant weer eens aan, bleef somtijds staan, hernam zijnen gung zonder dit hij zulks zelfs wist, en kou er niet in slagen zijne ontroering te bestrijden. Hij dacht na over hetgeen hij had vernomen. In zijn geest herhaalde hij elk woord dal de Indiaan gesproken had, waardoor soms dolle vreugde uit zijn o gen straalde. Toch volgde soms op die blijde uitdiukking eene diepe moedeloosheid, «Die man moest mij eens bedriegen', zei hij en zijn hand vutte krampachtig den heeft van zijn dolk, die in ziju gordel stak. Hij moest zijn eigen eens bedriegen? Hij moest eeus krankzinnig zijn voegde hij erbij, over znn heeie lichaam sidderende. YVal bcteekeucn die Geeitruido, die vreemde Wetentchap, dit s. mna- balisme, dat magnetisme, die haar.ok, die ring -.. Mag ik ul die dingen gelooveu? O, neen de Het overige van den nacht ging voor den man is krankzinnig'. jongeling bijna niet voorbij. Allerlei gedachten Mare liet liet liootd voorover hangen en schudde dooi kruisten ziju reeds zoo vermoeid brijn. hel mismoedig heen en weer. Eindelijk werd hel Oosten lichtrood geklemd Na eenige minuten van pijnlijke twijfeling jakhalzen, hyena's, panters, tijgers en leeuwen hernam hij zochten hunne holen op. En toch is het waar wat hij mij veiteld hteft Ken zacht windje deed de bladeien der puim want op 't oogenblik zie ik het kasteel dat mei oranje— en citroenboomen wemelen. De vogelen groen omringd wus en tegen een afgrood lag. der woenstijc begroetten den terugkeer van den Ja, ik herii uer mij uu toch wei, dat lk daar dageraad, evenals bet lielsch concert der wilde heb gewoond. dieren de nadering der duisternis begroet had. Louise Louise herhaalde hij en scheen te zoeken. Graaf de Bernac graai de Bemac zei gij en luisterde naar den klank dien deze naam aan ziju ooren deed trillen. rO, ja, die titel .is dikwijls in mijn bijziju uitgesproken BernaeLouiseAmiens(Wordt vervolgd.) Giraud O, herinneringen uit mijn kinder— jureu komen weer helder voor mijn geest'. En de jongeling slapte vlug heen en weer, juist alsof li ij zijn gedachten, welke zoozeer uileen liepen, vun' zich af wilde zetten. Dan stond hij weer stil en sprak tot zich zelf .Dit afschuwelijk tooneel heb ik bijgewoond O, ja, ik zie het duur daar voor mij o God mijn moeder mijn vader ik werd van de borst van mijn moeder afgerukt ik riep ik weende en toch begreep ik niet wat mijn. ouders overkwam Ik zie dien gapenden algrond ik voel mij boven die diepte hangen, ja mij dunkt dat die wonden, welke mijn schedel openklielden, en miju geheugen tot nu hebben doen stilstaan, mij weer doen lijden en oiij met bloed overstrooraen Terwijl Mare aldus heen en weer liep zouder zijn kalm to te kunnen terugwinnen, bleef de Indiaan onbeweeglijk, in zijn bieede kleederen gewikkeld, uitgestrekt liggen. Mare keek hem eens aan. .Hij is misschien krankzinnig', sprak hij, ,mu»r toch als God hem eens tot mij heeft gezonden? Immers God bedient zich ook dik wijls van middelen, welke wij niet kunnen begrijpen. Daarbij, wat heb ik te vreezen, als ik die man mau volg? Wal wa^g ik, arme woestijnbewoner 't Is gezegd ik zal hem volgen. stem, .zal ik overwinnen. Mijn doel zal ik moeten bereiken.' .Voor mij, gin^ de Indiaan voort, heeft Giraad alleen de waarheid gesproken. Die naam dien hij op de lippen van de gravin heeft gehoord, moest door haar uitgesproken zijn. Ja, la Chssnaye moet de dader zijn der mis daden weli e in den nacht van den 14 M.iart bedreven werden, evenals hij de dader is geweest van den schandelijken aanslag waarvan uwe moeder, toen jonge dochter zijnde, het slachtoffer geweest was. Hij, die op dit huidig oogenblik den naam die u toebehoori, draagt, die mij door Gcertiuida als de zoon van Mr. Eudes aange wezen werden, heeft de misdaad, welke ik aan La Cbesnaye toeschrijf, op rekening van een anderen geschoven. Waarom Met welk doel? Bestaat er een geheimen band tussehen hen? Mijn onveiwijld vertrek uit Parijs heeft.mij Del et al die dingen te onderzoeken. Was ik er gebleven, zou ik er dan in geslaagd zijn dien schandelijken doolhof op te helderen God alleen weet zulks. De mei.schtdijka wetensch-p heeft palen welke zij niet zuu kunnen overschrijden, dank echter aan de haarlok welke u toebehoord heeft, dank ann den ring dien ik door list aan uwen vijand ontrukt heb, kon Geertruida mij eenige kosibare inlichtingen verscln-ffen. Maar welk gewicht zullen die aanduidingen hebben b j eene onwetende maat schappij die mij voor krankzinnig of tooverij beschuldigen zal? Daarbij, Geertruida heeft mij daarover niet meer inlichtingen kunnen verschaffen. ,0!' zei Marc met diepe overlui ing, .hoe moet ik gelooveu, dat God, die mij tijdens mijn avontuurlijk liveu van alle gevaren bevrijd heelt, die U tot mij heeft gebracht, zou Hij mij nu. uu ik op mij doel alga verlaten? Neen, neen God zal mij niet verlaten.' Geduldig wachten, op God vertrouwen en gepi9t handelen, z ju drie groote punten der iuen8chel:jke wij&lisid', sprak de Indiaan met ernstige stem. .Laat ods dus wachten, altijd hopen, en, als de lijd gekomen is, krachtig cn beslist handelen. Toen de Indiaan die woorden uiDprak, wik kelde hij zich in zijnen burnous, strekte zich op zegevieren.' De Indiaan stond weer op en zich tot Mare wendeude, sprak hij: .Graaf de Bernac, nu kent gij den naam die voortaan den uwe moet zijn eD net lot uwer familie. Nu weet gij, dat er een man bestaat die uwen vader en uwe moeder lafhartig beeft vermoord en uwe plaats inneem'. Aülwoord graaf de Bemac, wat zult gij doen Mare sprong op, als een jonge leeuw die langen lijd in boeien vastgeketend lag, en die met een keer zijn boeien ziet verbreken, richtte hij zich op. .Wat ik doen zal?', riep hij over zijn geheclc lichaam bevende. Wat i"k doen zal? Voor God die ons hoort, cn in tegenwoordigheid van hem die mijns vadors vriend was, zweer ik dien naam en tuel in he bloed van den moordenaar te wisschen, alvorens ze beiden terug te uemen. Ik zweer, den moor denaar mijner ouders overal en te allen tijde ie vervolgen eu hem en zijn nakomelingen uaiuee- doogend te slachtofferen. Ik zweer, mijn leven, mijn krachten, ja alles, om a en ei d ie volbrengen. Ik zweer, den drempel van het kasteel mijner voorvaderen niet te overschrijden, voor het grut mijner ouders niet Deer te knielen alvorens de wereld bewezen te hebben dal het blo d dei Bernac's wel degolijk door mijn aderen vioeii I* De Indiaan had de woorden vau dien vree6elijken en wrakeDden eed in stille aanhoord. «Goed*, zei hij langzaam, in die woorden hei ken ik het karakter van gra->f Henri, gelijk ik in uwe trekken deze van Louise, uwe ongelukkige moeder herkend heb. Maar bedenkt, dat gij bij het vol brengen van uwen eed, groote en pijulijke moeilijk heden zult moeten overwinnen, want tot nu toe zijl gij hier in het Oosten geweest en wanneer gij in Frankrijk komt zult gij u aan dezedenen «rcUru keu der beschaafde wereld moeten gewennen Ook moet gij weten, dat uw vijand zeermichiig is en zijne positie sterk. Hel gerecht, dat zich onfeilbaar verklaart, heeft hem voor den wettigen atsiammeling van den graaf herkend, zoodal deze niet, dan na een geduchten tegenstand een door hem uitgesproken vonnis zal verbroken. De stoffelijke bewijzen ontbreken ons. Hel teeken, dat gij op uwen arm hebt, is alleen maar aan Geraud bekend. Gij tiet dus dat vele hinderpalen u in den weg staan. „Die hinderpalen', sprak Marc met trillende Bewerkt voor „De Echo van het Zuiden DOOR J. v. E. Doch alvorens aan zulk een groot en moeilijk werk te beginnen, ging ik mij eerst nogmaals afvragen of de wetenschap mij niet bedroog. En bedroog mij de wetenschap niet, dan mocht ik toch zeker niet uit het oog verliezen dat de zoon van mijn dooden vriend en van haar wlen ik eens had liefgehad, ver van hier, misschien in de grootste ellende rondzwierf. Alvorens den bandiet to ontmaskeren, was het mijn eerste plicht, hel kind, dat in de werstijnen van Azië verloren was ter hulp te komen of althans mij van zijn bestaan te overtuigen. Zonder voor de gevaren noch voor de ver moeianis;en terug ta deinzen, verliet ik Europa om geduiende drie jaar vruchteloos de onmete lijke eenzame vlakte van Syrië, Palastina, Arabië en Egypte te doorloopen. Hier en daar zocht ik sporen, doch nergens vond ik iets wat mij tot mijn doel kon brengen, zoodat ik alle hoop reeds op begon te geven. Ik besloot daarom uaar Europa terug te keeren want hij, naur wien ik zocht, was ongetwijfeld dood of wel, was de wetenschap, waar ik alle vertrouwen in had ge steld, aen ijdel woord? Ik hoopte te Tripoli een schip te vioden dat mij naar Sicilië of Italië zou brengen. Daarom doorliep ik de woestijn Baren. Ik was reeds twaalf dagen op weg zonder een raenschelijk wezen te ontmoeten... en en nu... nu heeft God U tot mij geleid. De Indiaan viel op zijn knieën en zijn oogen ten hemel heffende sprak hij zacht »0 1 goedertierene God, Gij hebt nu niet langer mijne gebeden onverhooid willen laten. Gij hebt mij eindelijk tot mijn d> el gebracht. Ik dank U daarom groote God. Verlaat mij nu niet meer, opdat niet langer de onrechtvaardigheid blijve

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1904 | | pagina 1