Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. OE T0EST1DIIRUSL ii uni mi:mm. BEDRIEGERS BEDROGEN Al TOON TIELEN, BüTrËNLAND- Winkeliers, die U andere zeepsoorten i t gevkk: Kiezerslijsten. FEUILLETON. Rusland en Japan. Ouitschlaadc IN DE HANDEN STOPPEN, ALS U SuNLIGHT= ZEEP VRAAGT, BEDRIEGEN ZICHZELF, WANT ZIJ VERLIEZEN HUN DEBIET, U WENSCHT DE ZOO GUNSTIG BEKENDE SUNLIGHT. DE EENIGE BESTE ZEEP, GEEN ANDERE. LET DUS OP HETcWOORD „SUNLIGHT" OP IEDER STUK ZEEP. Komt er toenadering Willi ijksrlt en Courant» Dit Blad verschijnt Woensdag- en Zaterdagavond. 1 b o n 11 e m e n t s p r ij s per 8 maanden f Ü:~5. Franco per post door het geheele rijk f 0.90. Brieveningezonden stukken gelden enz., franco te zenden aan den Uitgever. EESS WAALWIJK. Advkrtkntibn 17 regels f 0.60 daarboven 8 cent per regel, groote letters naar plaatsruimte. Advertentiëu Smaal ter plaatsing opgegeven, worden 2maal berekend. Voor plaatsing van een groot aantal regels en advertenties bij abonnement worden specisle zeer voordeelige contracten gesloten. Reclame» 15 cent per regel. Met het oog op het groote belang der kiezerslijsten voor dit jaar, laten wij hier het kort en helder uittreksel van de kies wet volgen, door V. ia de Ned. opgemaakt. Het is uiterst bevattelijk. Algeraeene eischen: Alle kiezers moeten zijn Nederlanders, mannen, ingezetenen, 25 jaar oud (vóór 15 Mei moet die leeftijd zijn bereikt.) Belastingkiezers. Eigen aangifte is niet noodig. Ieder moet maar zorgen, dat bij vóór of op 1 Maart al het dan verschuldigde heeft voldaan. Zij die uit andere gemeenten komen, moeten voor 15 Februari aan het stadhuis hunne voldane belastingbiljetten toonen. Loonkiezers. Hier is eigen aangifte noodig en wel voor 15 Februari. Wie twijfelt of hij loonkiezer is moet tusschen 1 en 15 Februari maar even op het stadhuis aanloopen. De moeite is gering. Huurkiezers. Hieronder vallen ook de bewoners van vaartuigen. Ook hier is eigen aangifte noo dig, evenals bij de loonkiezers. Kosten zijn daaraan niet verbonden. Grootboek en Spaarbankkiezers. Het bedrag op de Spaarbank moet op 1 Februari minstens f 50.dat op hel Grootboek minstens f100,(nominaal) zijn. Eigen aangifte is noodig. Capaciteitskiezer. Eigen aangifte is noodig. Wie twijfelt of zijn examen of diploma hem recht op kies recht geeft, moet naar het stadhuis gaan. Eigen aangifte is dus noodig voor Huurkiezers, Loonkiezers, Grootboekkiezers, Spaarbankkiezers, en Capaciteitskiezers. De aangifte moet voor 15 Februari geschied zijn. russchen 28 Maart en 21 April moet iedei- een aan het stadhuis gaan zien, of hij op de kiezerslijst staat. Tot en met 1 5 April kan bij bet Gemeente bestuur verbetering worden gevraagd. Iemand kan verbetering vragen voor een ander. De gemeenteraad beslist tusschen 23 April en 15 Mei. Gedurende 5 dagen is er appél bij den Kantonrechter. De besturen van kiesvereenigingen moeten zich de voorloopig vastgestelde kiezerslijsten aanschaffen en nauwkeurig nagaan, of al hun leden en al de huu bekende leden van de partij, die kiezers zijn, op de lijst staan. V. Generaal Kouropatkine seinde den czaar den 5en dezer Ik heb nog geen berichten omtrent de vijandelijkheden van den 4en Febr. De operaties blijven op T oogenblik beperkt tot onze vrijwilligers, die den vijand be- /.i-diouden, 1ot wat artillerievuur van beide kanten en tot het versterken van de weder- zijdsche posities. Vrijdag seinde de opperbevelhebber, dal de Japanners op den linkerflank, bij S.io^yr n Tchan-Tchun, door de Russische voor posten waren teruggedreven, zonder dat ze hun dooden konden meevoeren. Zoo werden langs het front van een der colones 4 9 lijken van Japanners gevonden. He Russische ver- li'Z*n waren gering. Bij het innemen van TchinUnohenan werd geuer.nl-m jaor Dom- broski aan liet been geaoiid, zonder dat hij evenwel zijn post behoefde te verlaten. Te Tokio is het volgende officieele bericht gepubliceerd ln den nacht van 8 Febr. beschoot de vijand op vijf plaatsen onze posities langs den weg naar Moekden en ook de spoorlijn. De Russen hebben Tchen- tcheipoe gebombardeerd. Den 5en trokken des morgens om elf uur Russische troepen ter sterkte van ongeveer 600 man cavaleiie en twee dubbele compag nieën infanterie op langs den rechteroever der Hoen-IIo om Tchi Tai-Tse aan te vallen, waar ze op het oogenblik nog slaags zijn met ons garnizoen. Deze troepen worden naar het schijnt, door andere vijandelijke afdeelingcii ondersteund. De correspondent van de Novoje Wremja te Moekden spreekt, naar de Matin meedeelt bet bericht van een overwinniug der Japan ners te Sandcpoe tegen. Hij zegt dat de »tellingen in handen der Rassen zijn geble ven en dat de Japanners geen 500 gevan genen zouden hebben gemaakt. Kouropatkine, zoo verklaart hij verder, had het bevel aan vallend op te feden niet uit Petersburg ontvangeu, maar was op eigen initiatief tewerk gegaan. Iudien deze beweging slaagde, zou ze op groote schaal kunnen worden voortge zet. Koeropatkin seint, dd. 6 dezerIn den afgeloopen nacht tastte een afdeeling van deu linkervleugel, bestaande uit jagers en Kozakken onder aanvoering van prins Magalof, een vijandelijk dorp aan tv doodde met een bajonelaanval vijftig Japanners Tegen den morgen rukte Japausch voetvolk aan. Daar echter onze troepen hun taak volbracht hadden, trokken zij zich terug en maakten nog een gevangene. Aan Russischen kant werd geen verlies geleden. Het vriest twiutig graden. De Daily Telegraph, verneemt van giste ren uit Tientsin: De Cirkassische kozakken zijn den 3den dezer bijna geheel in de pan gehakt door een bataljon Japaiuche infan terie, dat ook 3U0 hunner gevangen heeft genomen. t>i iWi ■■■ui - Heldenroman van HENRYK S1ENKIEW1CZ voor Be Echo van het Zuidenvertaald (35 door H. TWEEDE BOEK. HOOFDSTUK I. «Innig geliefde, dierbare Hélèue, koningin van mijn hartDe dienst van den hertog zal mij lang ophouden in deze streken. Ik schrijf aan uwe tante en smeek haar, U onverwijld naar Lubnié te brengen, waar Bo- hun niets tegen u zal vermogen. Daar zal onze liefde beveiligd zijn tegen iederen aanval - Genoeg riep Bohun met donderende stem. Hij vloog op Rendiane aan, gaf hem met zijn vuist een slag in de volle borst, dat hij bewegenloos ineen zakte, liep toen naar Za- globa, rukte hem de brieven uit de hand en verborg deze tusschen zijn kleederen. De oude edelman greep haastig de kruik wijn en verschool zich achter den haard. In Gods naam Zijt gij krankzinnig geworden? Ik bezweer u, wees kalm Spreek liever dezer kruik aandat is be ter Bloed Bloed huilde Bohun. Zijt gij bezeten Bloed hebt gij reeds genoeg vergoten die arme jongen ligt te ziel togen De duivel is in gevaren wees kalm, of keer terug naar de hel onge lukkige 1 Al sprekende was Zagloba den hoek gena derd, waar de schildknaap lag Hij boog zich voorover, betastte zijne borst en legde de hand op zijne lippen Een stroom bloed vloeide eruit. Bohun had met beide handen zijn hoofd vastgegrepen en huilde als een gewonde wolf. Eensklaps sprong hij overeind, liep naar de deur, schopte ze open en stormde naar buiten. Breek den nek, voor mijn partgromde Zagloba Loop je hoofd te pletter tegen den eersten den besten muur Drommel, wat een woede Hij klapte met zijn tanden, als een valsche hond Die arme jongen hier ademt nog Alle duivels, wanneer deze hydromel hem niet bij kennis brengt, dan heeft hij gelogen en is hij geen edelman En Zngloba tilde het machtelooze hoofd van Rendiane op, liet het op zijn knie rusten en goot eenige druppols van den drank tusschen zijn blauwe lippen. Wij zullen eens zien, of gij van echt bloed zijt, ging hij verder alleen adellijk bloed komt in beweging onder den invloed van wijn of hydromel. Rendiane stiet een zwak gekreun uit. Ha ha Gij krijgt er smaak in Neen, waarde vrind, dat is vooreerst genoeg Nu is het mijn beurt Ik zal je verbergen in den een cf anderen donkeren hoek, anders zou die vervloekte Kozak je nóg zoo'n op stopper geven, als hij terugkomt 't Is toch een ongemakkelijk heer, die Bohun zijn vuist is vlugger dan zijn verstand Met ongewone kracht en behendigheid tilde Zagloba Rendiane op en begaf zich naar buiten, waar een twintigtal Kozakken op een oud tapijt zaten te dobbelen. Hola mannen, leg dezen jongen voor zichtig op wat hooi en gaat een van allen den barbier halen Zij haastten zich, zijne bevelen te volbren gen, want als vriend van Bohun had Zagloba onder de Kozakken veel ontzag. Waar is de kolonel? vroeg hij. Hij heeft zijn paard laten zadelen aan stonds rukt hij uit. En ik Uw paard is ook gezadeld. Goed Ik zal den kolonel tegemoet gaan Daar komt hij al aan- Bohun kwam driftig aangeloopeu, gevolgd door een honderdtal gewapende soldaten. Te paardschreeuwde hij de achterge bleven Kozakken toe. Allen spoedden zich heen om hun paarden te zadelen. Gaat gij er vandoor vroeg Zagloba. Ja. Waarheen Een beetje feest vieren. De oude edelman trad op hem toe. Bedenk wel, mijn zoon, dat de hetmau u de bewaking der stad heeft toevertrouwd en niet alleen verlaat gij uw post, maar gij ontbloot de vesting van troepen Het ge peupel wacht slechts op een gunstig oogenblik om ons te overvallen-. Ik waarschuw u, gij veroorzaakt den ondergang der stad gij stelt u bloot aan den toorn der betmannen. De duivel hale de stad en de hetmaunen Uw hoofd staat op 't spel. 't Kan me niet schelen Het zou vruchtelooze moeite geweest zijn, hem te willen overtuigen Bohun zou naar eigen believen handelen, al moest hij zich zelf en de zijnen daarbij in het ongeluk storten. Zagloba, die het doel vau zijn tocht ver moedde, aarzelde, welke partij te kiezen Bohun volgen of te Tchérine blijven Hem volgen leek gevaarlijk In die tijden van strenge krijgstucht, was dit zijn hoofd wa gen Blijven Het gepeupel stond op 't punt tot den opstand over te gaan en was slechts in bedwang gehouden door de duizeud soldaten ouder bevel van Loboda en Bohun Desnoods had hij een toevlucht kunnen zoeken in het kamp der betmannen, maar hij had blijkbaar zijne redenen om de onmiddel lijke nabijheid van den opperbevelhebber te vermijden. Zagloba besloot dus Bohun te vergezellen. Daar gij handelt als een wanhopige, wil ik u niet alleen laten, zeide hij. Misschien slaag ik erin, u tot bedaren te brengen. Wij assen bij elkaar, als de knoop bij het uoopsgat. leuoopsgat. Bohun zweeg Een half uur later waren tweehonderd Kozakken gereed om te vertrek ken. Op een teeken van den aanvoerder zette de troep zich in beweging. Bohun reed voorop naast hem Zogloba. De menigte zag hen voorbijtrekken en trachtte te raden, waarheen zij gingen. Zouden zij weldra terugkeeren, of verlieten zij Tchérine voor goed Toen zij den Dniep waren overgetrokken, volgden zij don weg, die naar Lubnié voerde Ministerieele besluiten. In (Jen miuisterraad, waar de Russische toestanden zoo sterk zijn gecritiseerd, zijn de volgende besluiten genomen 1. De bestudcering van het vraagstuk der Staatsverzekering Van de werklieden in fabrieken wordt in handen gesteld vau het ministerie van financiën. 2. Aan hetzelfde ministerie wordt, tot voorbereiding van een wetsontwerp betreffende dit belangrijke vraagstuk, een commissie benoemd onder voorzitterschap van deu adjunct-minister van financiën, chef van het departement van handel en industrie, die samengesteld zal zijn uit ambtenaren, werk zaam aan een der volgende ministerieele departementen binnen), zaken, financiën, hofzaken, landbouw, domeinen, oorlog, ma rine en wegen en vervoermiddelen, en verder uit de ambtenaren van de administratie der koopvaaidij, van het keizerlijk controle bureau en van het departement van ortho doxen eeredienst. 8. Tot medewerking met deze commissie worden uitgenoodigd twee vertegenwoordigers van elk der volgende staatslichamen de Kamer van Koophandel en Industrie; de Kamer van Koophandel te Moskpude Raad der mijnen het comité van Kooplieden, fabrikanten, wisselagenten, mijneigenaars, metaalfabrikanten, eigenaars van de petro- leumbionncn te Bakoe en suikerraffinadeur» van de keizerlijke technische vereenigitig, van de vereeuigiug tot bevordering van handel en industrie, en van de onderlinge arbeiderslevensverzekering. Andere lichamen zullen nog worden uitgenoodigd zich te laten vertegenwoordigen, indien dat noodig wordt geoordeeld. 4. De president van de commissie krijgt het recht iedereen tot Onder den brandenden hemel galoppeerden de paarden, wit van het schuim en joegen wolken stof op De troep, die bij 't vertrek in gesloten gelederen oprukte, was nu onregel matig over den heelen weg verspreid. Bohun moett zijn paard inhouden en Zagloba voegde zich weer bij hem. De trekken van den Kozak waren kalmer, maar drukten een doodelijke droefheid uit. Het vuur stroomt van den hemel, zei Zagloba het stroo brandt in mijn laarzen. Het is te warm, zelfs in deze linnen kleêren. Geen zuchtje wind.Bohun, luister dan toch Bohun, als uit oen droom ontwakend, ves tigde op hem zijn diepe, zwarte oogen. Luister nu eens, Bohun, ging Zagloba verder Wacht u voer zwaarmoedigheid. Ik wist niet, dat gij zoo teergevoelig waart Gij zijt zeker in de maand Mei geboren doch bedenk wel, dat slechts hij do eindzege be haalt, die zich weet te bedwingen. Zie af van uwe wraakplannenIs er dan maar één meisje op de wereld? Ja, maar één I Toegegeven Maar het is een meisje van hooge geboorte De Kurcewiczen beroemen zich op hun vorstelijke afkomst Gij zult stooten op hun trots. Loop naar den duivel met uw afkomst, uw trots, uw adelbrieven Eu de watacha sloeg met de hand op het gevest van zijn sabel. Dit is mijn afkomst, mijn recht, ni'ju bewijs van adeldom O, verraders vervloekt gespuis Gij noemde den Kozak uw kameraad, uw broeder gij drongt met hem door tot in de Krim, gij deelde met hem den behaalden buit- Eu gij beloofde hem de hand van dit vorstelijke meisje Een Lakh komt, en ziet, de Kozak wordt aan hem opgeollerd Zij hebben het hart van den Kozak vermorzeld, zijn ziel verscheurd Lijd, Kozak, lijd', lijd Bohun hijgde. Wat deukt gij nu te doen? vroeg Zagloba. Ik ben een Kozak, en zal als Kozak handelen Hm I Dat zie ik aankomen Maar vergeet niet, dat wij vlak bij Lubnié zijn De toorn van Yaréma is verschrikkelijk De oude prinses en de jonge schoone staan neming aan de beraadsla gingen uit te noodigen wiens voorlichting hein gc- wenscht mocht voorkomen. 5. De genoemde vertegenwoordigers dee- len hun dcnkbeeldeu naar eigen goedvinden aan de commissie mede. 6. Den minister van financ:ën wordt opgedragen het wetsontwerp, zooals dat door de comini-sie is uitgewerkt, in ontvangst te nemen om het deu gewonen legialatieven weg tc doen volgen. 7. De ministerraad wordt balast aan den minister vau financiën ti« verzoeken hem op gezette tijden rapport uit te brengen aangaande den voortgang van het werk der commissie. Deze voorstellen zijn den 29en Jan. door den czaar goedgekeurd. PETERSBURG, 7 Februari. De minister van financien heeft een aantal voorstellen voor de verbetering van het lot der arbeiders uitgewerkt, waarbij hij de West--Europee— scke regeling dezer kwesties volgde. De keizer heeft alle voorstellen goedgekeurd. De ministerraad zal /.e nu overwegen, te gelijk m«t de kwestie van staatsverzekering. In Petersburg en Moskou wordt het steeds kalmer en gaat men aan 't werk, maar iu Polen, vooral in Warschau en audeie plaatsen komen nog voortdurend ernstige botsingen voor. in het Roergebied Of neen, van werkelijken, innerlijkeu vrede wordt nog niet veel bespeunTpfctftro^er hebben de directies in eigen oog te veel alleen gelijk maar zou er ka us z'ju, dat de arbeid met het audeie oog op de in bewerking liggende wet maar vast zou worden hervat De commissie vau Zeven uit de stakende mijnwerkers iu hel Roergebied zond aan deu Rijkskauselier een telegram, meldende dat zij hem per volgende een adres zullen toezenden betreffende de positie der mijn werkers tegenover 't aangekondigde Pruisische mijnwet-ontwerp en het ontwerp-Rijkswet onder zijn bescherming Zoudt gij den leeuw tarten? De Khan van de Krim was óók een leeuwen ik heb hem miju vuist iu den muil gestoken en een gloeiend ijzer voor zijn oogen gehouden. Dwaas I zoudt gij den oorlog willen verklaren aan den hertog Ghmiel durft zelfs de betmannen aan vallen. De onrust van Zagloba werd grooter. Alle duivels I Maar dat beteekent opstand 1 Maar dat beteekent opstand De beul, de galg, de strop wachten u Bovendien, denkt gij, dat de prinsen Kurcewicz zich niet zullen weten te verdedigen We zullen zien 1 Zij moeten sterven, of ik Ik beschouwde hen als mijne broeders, de oude prinses als mijne moeder: ik gehoor zaamde haar blindelings, als een hond. En toen de Tartaren Wassil hadden gevangen Ïenomen, wie is hem toen gaan bevrijden k I Ik diende hen, ik deed alles, hopende aldus het meisje te winnen Eu zij hebben mij verkocht, verkocht als een slaaf. Zij hebben mij weggejaagdwelnu ik zal gaan. Maar eerst zal ik hun als een echte Kozak de belooniug geven voor hun gastvrijheid... Daarna weet ik, wat mij te doen staat. Zijt gij van plan naar 't kamp van Chmiel to gaan? O Wanneer zij mij het meisje gegeven hadden, dat ik bemin, dan zou ik de broeder, de kameraad, de roem der Lakhs geweest zijn. Ik zou mijue manschappen verzameld hebben, en nog meerderen uit het hartje der Ukraine, en dau, wee Chmiel wee de Zaporogen, mijn broeders Maar nu Nu zijt ge razend of krankzinnig. De jonge kolonel actwoordde niet. Hij gaf zijn paard de sporen en rende recht voor zich uit. (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1905 | | pagina 1