Nummer 21 Zondag 10 Maart 1912 35e Jaargang Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. Waalwi|ksche Stoomdrukkerij AntoonTielen, Eerste Blad. Cacao De beste voor den prijs Dit nummer bestaat uit DRIE bladen VAN HOOTEN'S DE VOLKSDRANK FEUILLETON. Landbouw. Gemeenteraad, bij uitnemendheid. Telefoonnummer 38. Telegram-Adres ECHO. VERTEERBAAR. Wat stoom is voor yiyöWP de industrie, is ad- verteeren voor den handel, n.l- de groote drijfkracht. HEUSDEN. De Echo van het Zuiden, Waalwyksche en Langstraatsche Courant, Dit Blad verschijnt Woensdag- en Zaterdagavond. Abonnementsprijs per 8 maanden fö."5. Franco per post door het geheele rijk f 0.90. Brieveningezonden stukkengelden enz., franco te zenden aan den Uitgever. UITGAVE: Advertbntikn 1—-7 regels f 0.60daarboven 8 cent per regel, groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën Smaal ter plaatsing opgegeven worden 2 maal berekend. Voor plaatsing van een groot aantal regels en advertenties bij abonnement worden speciale zeer voordeelige contracten gesloten. Reclames IB cent per regel. is bestemd om te worden: GOED en GOEDKOOP. VOEDEND en GEMAKKELIJK y4Kg-. f 0.42£ YlO O-18 1 Kg. 1.50 Vo - 0.80 1902 Van „DE ECHO VAN HET ZUIDEN." Vergadering van den Raad der ge meente Heusden op Dinsdag 5 Maart 1912 des avonds ten 7 30 uur. Aanwezig alle leden. Voorzitter Burgemeester Honcoop. Secretaris de heer H. J. v. Eggelen. Na opening der vergadering door den Voorzitter, leest de Secretaris de notulen der vorige vergadering voor, welke on veranderd worden goedgekeurd en vast gesteld. De Voorzitter doet daarop mededee- ling betreffende een schrijven aan den Directeur-Generaal der posterijen om ook de posttram van een wagen te voorzien tot vervoer van reizigers. De heer van Andel had in een vo rige vergadering den wensch uitgespro ken, om met de posttram ook passa giers te vervoeren. Volgens dit schrij ven moet het gemeentebestuur zich wenden tot den inspecteur der posterijen, om deze zaak in orde te brengen. Tot le lid van het stembureau wordt benoemd de heer G. van Everdingen met 4 stemmen tegen 3 stemmen op den heer Chr. de Jongh. Tot 2e lid de heer Chr. de Jongh met 6 stemmen tegen 1 stem op den heer Van Andel. Tot plaatsvervangend lid van den heer G. v. Everdingen wordt benoe rd de heer H. Prins met 5 stemmen terwijl op de heeren Veerman en Van Andel ieder 1 stem wordt uitgebracht. Tot plaatsver vangend lid van den heer Chr. de Jongh wordt gekozen de heer Van Andel met 4 stemmen tegen 2 stemmen op den heer Veerman en 1 op den heer Vos Thans komt in behandeling een voor stel van B. en W, tot minnelijke schik- kiog in een geschil met den Staat dei- Nederlanden over een gedeelte van het aangeplempt terrein, liggende tusschen den hoogen Maasdijk en de Bergsche Maas. De Voorzitter laat een kaait, welke de situatie van dit terrein aangeeft, on der de leden circuleeren en deelt mede dat in 1804 nieuwe kaarten zijn gemaakt en peilingen gehouden. De ontvanger der registratie en domeinen gaat alleen met deze officiëele kaarten te rade. Doch genoemde kaarten strekken alles behalve in het belang onzer gemeente. Na 1880 is de grond weggeschoven en waren de bermen hooger. Op het ter rein had men een aanlegplaats der stoombooten, een café, een loods en een opslagplaats voor de steenkolen. Tus schen den dijk en deze gebouwen lagen nog mestvaalten. Langs het Heusdensch kanaal stond veel rietgewas, dat bij zomerwater onderliep. De bermen zijn altijd door ons verhuurd voor weide en hooigras. Bij de verlegging van den Maasmond hebben we te groot vertrou wen in den Staat gesteld en gedacht hij zal 't met Heusden wel m^ken. Ik ontzeg den Staat echter alle recht op dit terrein. De beer H. Prins geeft een overzicht van den vroegeren toestand van t ter rein. dat zich feitelijk nog verder uit strekte en beschouwt deze kaait ook als ondeugdelijk- Waar nu de Maas stroomt, is een gedeelte gemeentegrond weggegraven. De heer Veerman meende, dat de Staat voor de stoombooten het Heus densch kanaal gedeeltelijk had laten uit diepen. De Voorzitter betwistte dit en zei de Staat heeft er sinds 1472 niets aange daan en zou alleen op de punt van den strekdam aanspraak kunnen maken. Ingekomen aEen verzoekschrift van den heer Ant. van Dijk tot verhuring van een schuur op dezelfde conditiën als te voreD. Wordt toegestaan. b- Een verzoekschriit van Desmet, houder van een danstent, om hem te ontslaan van de voorwaarden, waarop hij met de a.s. kermis alhier zoodanige tent zou plaatsen (Ongezegeld zijnde, wordt voor kennisgeving aangenomen). c. Verslag der commissie tot weiing van schoolverzuim dienstjaar 1911. d. Een dito schrijven, vermeldende dat de heeren M. C. v. d. Ven en W. v. Wijnen respectievelijk tot voorzitter en secretaris dier commissie zijn benoemd. e. Een dankbetuiging van Mej. M. Kramer voor hare benoeming tot onder wijzeres aan de M.U.L.O. school in de handwerken met mededeelirg deze be trekking met 1 Febr. te aanvaarden. 79) XXVI. Eerstè poging. Victor Carrington overdacht zijne plannen rijpelijk gedurende twee dagen, terwijl hij Bchijnbaar slechts met zijn gewonen arbeid bezig was, zijn dagelijksch leven leidende van opoffering voor zijne moederhy kreeg een briefje met eene gansch onbekende band ge schreven. Het luidde aldus „Ingevolge uw verlangen en mijne belofte, geef ik u kennis dat D. U. zijne terugkomst in Londen heeft doen weten en zijn plan om P. te bezoeken. Daar hij niet wist of zij in de Btad was, schreef bij vóór bij kwam. Die brief scheen haar zeer aan te doen zij heeft Woensdag namiddag bepaald voor zijn bezoek, hem op een lancb nitnoodigende. R. E beeft niets meer van zich laten hooren, zij blijft er- kalm onder. Als g'j mij eenigen raad, of liever bevel te geven hebt, dan zoudt gij wel doen, morgen (Donderdag) te komen, dan kan ik n alleen spreken. C. B. Victor Carrington las dit briefje glimlachend zelfvoldoening was op zijn gelaat te lezen Er lag een zakelijke toon in dien brief, die bem wel beviel. Zij is een flinke vrouw, zeide hy, toen by bet briefje zijner medehelpster verbrandde, bij de band genoeg om nnttig te zijn, slim genoeg om de jniste kracht van een argument te vatten, doch niet slim of verstandig genoeg om te be8penren dat zij gebrnikt wordt voor alle andere doeleinden, behalve voor betgeen zij op bet oog heeft. Victor Carrington schreef een paarwoorden aan miss Brewer, om haar voor bet briefjj te bedanken en te zeggen dat hij den volgenden dag zou komen. Hij bezorgde zijn brief op de post en begaf zich by zijne moeder in de zitkamer, waar haar leveD kalm voorbygiog, te midden harer vogels en bloemen. Mevrouw Carrington had die levendigheid niet, welke eene zoo olge- meene eigenschap is van Frausche vronwen. Zij hield van een stil leven en vond geen ge noegen in die rnstelooze eerzucht en brandende ontevredenheid van haren zoon. Du koele, zwijgende, zelfzuchtige vrouw bepaalde zich geheel tot hare kleine bezigheden en bekom merde zich om niets dat daarbuiten lag. Zij bad eene voorliefde voor vrouwelijke hand werken. en als haar zoon tot baar sprak of wat voorlas, luisterde zij naar bem, met een zeer uitgewerkt tapisseriewerk in de baud. Thans was zij op die wijze bezig en Victor bezag baar werk en prees bet alB gewoonlijk. Waur zal dat voor dienen, moeder? vroeg hij. Een altaarkleed, antwoordde zij. Zooala gy weet, Victor, ik kan geen geld geven, dus ben ik blijde mijn werk te knnnen aanbieden. De oogen van den jongen man schoten stralen, toen hij antwoordde Juist, moeder maar de tijd zal komen en is niet ver meer af, dat wij beiden van armoede bevrijd zullen zijn, dat wij weder de plaats zullen innemen die aan onzen rang paBt wanneer wij zullen zijn wat de Cbamp- foDtainea waren en zullen doen wat de Cbamp- fontaines deden, wanneer die gehate Engelsche naam zal kunnen afgeworpen worden en dit ellendig Eugelscb huis verlaten terwijl wij aan bet verleden, bet verleden aan ons zal zijn weergegeven. Hij stond bij deze woorden op en liep door de kamereen blosje bedekte zyn gelaat en verhoogde deu gloed zijner diep ingevallen oogen. Zyne moeder bleef ijverig met de naald bezig, met neergeslagen oogen en een gelaat, dat geen weerklank verraadde op den hartstocht van baren zoon. Vlijt en bekwaamheid zyn goed, myn Victor, zeide zij, en die brengen welvaart met f. Schrijven van heeren Ged. Staten houdende goedkeuring gemeentebe- grooting 1911. g. Idem. Salarisregeling onderwijzend personeel. h. Dankbetuiging van den heer J. v. Laarhoven wegens zijn benoeming tot regent der Godshuizen en mededeeling dit ambt te aanvaarden. i. Circulaire A.N W. Bond om, indien te Heusden bepalingen bestaan tegen het snelrijden,. dit op de daarvoor be stemde waarschuwingsborden te doen aangeven. j. De begrooting dienst 1911 met posten te verhoogen, hetwelk gevonden kan worden door afschrijving van andere posten. Wordt goedgekeurd. Op de gebruikelijke vraag van den Voorzitter of een der heeren nog iets verlangde, vroeg de heer De Mol het woord, om een ernstig woordje te spre ken over 't jongste carnaval. De heer De Mol zeide, dat het carnaval heeft afgedaan. Alleen de be zoekers van bulten, meest lieden van slecht allooi vieren het nog. Dit feest geeft vaak aanleiding tot dronkenschap, rumoer en onzedelijkheid. Het zou tot welvaart en zegen van Heusden strekken wanneer dit verouderde feest werd af geschaft en de café's om 12 uur ge sloten werden. De Voorzitter met volle aandacht naar spreker geluisterd hebbende zegtMijn heer De Mol u gaat dagelijks naar buiten, om wat te verdienen. Welnu, laat de Heusdenarcn ook maar eens wat van de buitenlui trekken. Werkelijk het gaat hier zoo losbandig niet toe, als U voorstelt Wie onzedelijk wil zijn, kan dit evengoed zonder masker. Maar kunt u het volk iets beters voor het carnaval in de plaats geven, mij best. Ik ben ruim 32 jaar burgemeester. Als hoofd der politie ben ik alleen verantwoordelijk. Hoe zachter men op dit gebied optreedt, hoe beter. Want wat zal 't gevolg zijn Er zullen gesloten bals komen, waar 't misschien veel erger toegaat. De heer Chr. de JoDgh, meent, dat deze verboden kunnen worden, maar de Voorzitter zegt, dat als er niets on rechtmatigs of onzedelijks gebeurt, de politie ten deze machteloos is. Of zou het beter zijn, dal bij de geringste voor stelling of uitvoering, zooals op andere plaatsen geschiedt, de boel stuk geslagen wordt. De Heusdenaars staan in deze bij 't kantongerecht hoog aangeschreven. Dronkenschap en vechtpartijen, ze gaan tot 't verleden behooren De heer Van Andel informeert, waar om er met de laatste vorst, toen de straten een ijsbaan geleken en onbe gaanbaar waren, geen zand ter voorko ming van ongevallen is gestrooid. De Voorzitter zegt, er was weinig voorraad en ieder burger is volgens de verordening verplicht, dit zelf te doen. De heer Veerman wil het publiek aan de verordening doen herinneren. De heer Van Andel vindt beter, dat van gemeentewege gestrooid wordt. De Voorzitter ziet tegen de kosten op, maar zorgen de heeren voor zand, dan zal er voor elke woning gestrooid worden. Het voorstel van den heer Van Andel wordt met 4 tegen 3 stemmen verwor pen en dat van den heer VeermaD om het publiek vooraf te waarschuwen, aangenomen. De openbare vergadering wordt thans gesloten, waarna de Raad in Comité- generaal vergadert. zichdoch ik geloof niet dat al uwe vlijt en bekwaamheid als geneesheer te Londen, u tot den vorigen staat dor oude Cbampfontaines kau terugbrengen, noch hunne weelde schen ken. Victor Carrington zog zyne moeder by na toornig aan; een oogenbiik kwam de lust bij heiu boven om baar mede te deelen dot bij niet door zKlke flauwe burgerlijke middelen het doel wenschte te bereiken, dat hij najoeg, of de hoop te verwezenlijken van zijne gelief koosde eerzucht. Doch hy hield zich ter8t«nd iD en zeide, met die stembuiging van eerbied, die zyne woorden oltyd kenmerkten, alB hy zijne moeder aansprak Wat zoudt gij mij don aanraden, dat ik er bij beproefde? Trouw een rijke vrouw, Victor trouw eene van die vermogende Eogelsohe meisjes, die meerendeels hare neiging mogen volgen neigiügen, die zeker velen op uw levenspad zullen brengeD. Mevrouw Carrington Bprak zoo bedaard mo/elijk. Trouwen! Ik trouwen.' riep Victor ver wonderd uit, terwijl er eenige teleurstelling in zijn toon doorstraalde. Ik dacht dat gij nimmer zoudt wenscheu, moeder, dat wij scheiden en wat zoudt gy daa doen Het klooster staat altijd voor mij open, myn Victor, zeide de moeder, fbdien gij mij niet langer noodig hadtzij bield zich kalm met bare naald bozig, met het meeste overlez een nieuw wollen blad van haar patroon begin nende. Victor CarriDgton zag zijne moeder verwon derd en met eenig leedwezen aan. Het was haar mogelijk aan scheiding te denken, zij bad daar reeds aan gedacht en dat met zooveel gelatenheid.'.,. Hy prevelde iets over bezig heden en verliet, wonderlyk te moede, hot vertrek, terwyl zij bedaard voortborduurde. Den volgenden dag meldde Victor Carrington zich op Hilton-huis aan en werd door miss Brewer alleen ontvangen. Zij was bleek, onaangenaam zooals gewoonlijk de verstand houding, die ar tusschen haar en Carrington waB gerezen, bracht baar tot geen enkel blijk van meer vriendelijkheid toen zy bem ontving, Ik moet u dank zeggen, miBS Brewer. dat gij zoo spoedig aan mijn verzoek heb toe gegeven, zeide Victor. Zij antwoordde niet. Sedert ik u zag, is er nog een andere omstandigheid bijgekomen, die ons spel dubbel voordeelig en veilig maukt. Om dit geheel uit te leggen, moet gij mij toestaan u een klein verhoor te lateu ondergaan. Stemt gij daar in toe, miss Brewer-? Gij kunt mij vragen wat gy verkiest, antwoordde miss Brewer op ijskouden toon. ik zal u naar waarheid antwoorden, als bet mij mogelijk is. Het eerBte wat thans gedaan moet wor den is. voor het huwelijk van Douglas Dale met Pauline te zorgen. Laar is niet veel kunst toe noodig, zeide miss Brewer. Te oordeelen naar zijne wijze van handelen voor bij de stad verliet en naar den toon van zijnen brief, zou ik meeDen dat de mirite aanmoediging van hare zijde, die uitkomst zal verzekeren. En zal zij hem aanmoedigen Ongetwijfeld. Ik geloof zeker dat zy Douglas Dale zou trouwen zij heeft geleerd sir Reginald EvetBleigh te verachten en ik geloof dat de heer Dale haar hart in de vlucht getroffen heeft. Hebt gij mijne wenken gevolgd en goed hare geldelijke gelegenheden doen uitkomen Hebt gij den toestand zoo ongunstig mogelyk voorgetrteld mis8 Br,wer. Nog dezen morgen beb1 ik eenige brutale en drin gende brieven van winkeliers naar hare kamer gezonden en gisteren avond beb ik rekeningen binnen haar bereik gelegd, die baar tot wan hoop moeten brengen. Zy is vreeselyk neer slacht^ er fauar slecht8 toe kunnen brengen geld van Dale te leenen, dan komt alles terechthy zal dat aanzien voor een overtuigend bewijs van achting en vertrouwen en zal haar terstond ten buwelyk vragen. Daar ben ik zeker van, dat ik die zaak als afgedaan beschouw. En komt dit te gebeuren, dan moet ik voortdurend hier toegang hebben en bij moet mv riet als Victor CarriDgton kennen. Hij heeiijuy nooit gezien, hoewel ik hem zeer goed ken. Erwten en boonen. Erwten en boonen behooren tot de landbouwgewassen, die als ze goedslageD, en de markt willig is, >een goede pacht geven,* m. a. w. een goede winst ople veren. Vandaar, dat deze gewassen ook met eenige zorg moeten behandeld wor den. Beiden behooren tot de vlinderbloe migen, die dus in 't algemeen geen bij zondere stikstofmest noodig hebben. Zooveel te meer moet echter gezorgd worden voor een rijken vooraad kali kalk en phosphorzuur. In de eerste plaats omdat beide planten die drie behoeven tot hun groei, bloei eu vruchtvorming en in de tweede plaats, om te voorkomcD, dat de stengels te slap en dun blijven. Vooral voor de velderwten is dit laatste een voorname kwestie. Elke practische landbouwer, weet, wat het zeggen wil, als de erwten te veel tegen den grond Waarom? vroeg miss Brewer achter dochtig. Lat zal ik u later meedeelen. Laat het n voor het oogenbiik genoeg ziju dat het zoo moet zijn. Laarenboven is het niet goed dat iemand de huisvriend is, zonder tevens bloed verwant te zyn dat zou een erkend mmnaar niet bevallen. Gij moet mij aan Louglas Lale als uwen neef voorstellen, Carton genaamd. Lat lykt genoeg op mijn gewonen Daam om te voorkomen dat de bedienden de verandering opmerken, welke met dien naum plaatsgreep, daar z\j altyd over den klank „Carrington" heenrolleD. Dalle zou missehien weigeren, Victor CarriDgton te ontmoeten en zon zeker niet gemeenzaam met mij om willen gaan, en juist is het hoogst noodzakelijk voor mijn doel, dat bij gemeenzaam met mij ombaat. Waarom? vroeg miss Brewer, juist op denzellden toon als daar even. Ook dat later, zeide CarriDgton. Gy stemt toe, niet waar V Dat is nog niet zeker, antwoordde zij. Maar veronderstel dot ik toestem, dan meet Pauline er nog in gekend worden. Hoe zal zij er toe gebracht worden, u, den heer Carton en'zijn neef te noemen? Ik zal trachten mevrouw Durski te overtuigen, dat het voor haar welzijn is dat zy hierin toestemt, zeide CarringtoD. En thans mijne opheldering. Men kan Reginald Eversleigh geen oogeDblik vertrouwen, zelfs al staan zijne eigene belangen op het spel. Hy geeft niets om Panlinehij weet dat haar huwelijk met Dale uog het beste is dat hem kau overkomen, wat bij berekent dat zijn invloed op de vrouw hem een goed aandeel zal verzekeren in het vermogen van den echt genoot. Doch zyne yd.-lheid is zoo groot en hij is zoo onhandelbaar, dat hij ten koste van alles daaraan zou toegeven, zoo hij niet bang voor mij was en zich in myne macht gevoelde. (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1912 | | pagina 1