-Nummer 60 Donderdag 25 Juli 1912 35e Jaargang. Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. Waalwii'ksche Stoomdrukkerij AntoonTieien, Eerste Blad. 1PH Zijn laatste wensch. en. Dit nummer bestaat uit TWEE bladen DE OORLOG. FEUILLETON. >n. Buitenland, D>e besliste zuiverheid, van Sunlight 00! Engeland. Duitschland. Japan. icht. ling. Telefoonnummer 38. Telegram-AdresECHO. LAAT UW ZtEP SUNLiüil I £UN Re- i. iweers.' or een land- n het -lulte- Zoo m een :n on- n uw zullen ed. 2372 lR. De Echo van het Zuiden, IV «al wijlt se Ir «n Langstraatsclie Courant, Dit Blad verschijnt Woensdag- en Zaterdagavond. Abonnementsprijs per 8 maanden f0."5. Franco per post door bet geheele rijk f 0.90. Brieveningezonden stukkengelden ent., franco te zenden aan Uitgever. den UITGAVE: Advertbntiën 17 regels f 0.60daarboven 8 cent per regel, groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën 8 maal ter plaatsing opgegeven worden 2 maal berekend. Voor plaatsing van een groot aantal regels en advertenties bij abonnement worden speciale zeer voordeeHge contracten gesloten. Reclames 15 cent per regel. r btaan 0; of ar een ranco 1 voor men m en ader fijne >r dc ddin- chikt ikt in onze ranco 1 dui- 1g Cf in saam 1.50 641 Een nader telegram van vice-admiraal Viale meldt, dat van de torpedobooten Spies, Centaure, Astore, Climene en Persco, die door list de Dardanellen binnenvoeren, de „Astore*, die achteraan stoomde, het eerst werd ontdekt en dadelijk vanaf de beide kusteB beechoten werd. De wachten, die op den oever op korten afstand van elkaar wa ren opgesteld, gaven het alarmsignaal verder. Het torpedoboot-flottielje, dat steeds door ongeveer twaalf zoeklichten beschenen werd, vervolgde dapper in enge formatie met een snelheid van 21 knoopen zijn weg en voer dicht langs de Euiopeesche kus!. Toen het ongeveer Kilidbahr bereikt had, werd het vuren levendiger. De torpedoboot „Spica*, die aan de spits giüg, voer tegen een staal- tros. IN adat zij was losgekomen, stoomde zij verder, doch stiet wederom op een tros, maar kwam weder los. Vau Kilidbahr en Tschanak werd het water iutusschen door zoeklichten van de kust en de Turksche oorlogsschepen hel verlicht en werd 't van het land en van de schepe^i uit door een hevig artillerie-vuur bestreken. De zich kruisende talrijke lichtkogels der schijnwerpers maakten het onmogelijk de Tarksche oorlogsschepen te verkennen of ook maar ten naaste bij hunne positie te bepaleD. Daarom hield commandant Millo het voor nutteloos een aanval te ondernemen, die het verlies der meeste torpedobooten tot gevolg gehad zoa hebben en gaf hij bevel tot den terugtocht, die in volmaakte orde geschiedde. Hoewel het vuren der Turksche batterijen nog in hevigheid toenam, hebben de Italiaansche torpedobooten slechts geringe schade bekomeD. „Messagero*, „Popoio Romano*, „Vita* en andere bladen roemen de bravour der Italiaansche vloot, wie deze tocht onverge telijke eer heeft gebracht. Zij stellen het voor of nog nimmer roemrijker wapenfeit plaats vond. De minister van marine ontving gelukwenschen van alle militaire autoriteiten en de attachés en gezantschappen. Het „Agenzia Stefani' houdt vol, dat de vloot geen verliezen geleden heeft en ont kent dat er een eskader kruist tusschen Mytilene, Imbros en Tenedos. De Turksche minister van binnen). zaken meldt echter, dat gisteren-morgen 3 Ita liaansche pantser8chepen en 2 torpedoboo'en de haren van Kalmoti en twee andere de haven van Chio binnenliepen. Na twee uren vertrokkea zij weer. Twee pantserschepen en 6 torpedobooten zijn gezien varende van Psara nair het Zaiden. De commandant van een handelsschip beweert 22 Italiaansche oorlogs- of transportschepen bij Teoedon en vijf pautsarscbepea bij de Dardanellen gezien te hebben. Het gevecht bij Misurata. Over het gevecht bij Misurata deelt de Agenzia Stefani de volgende bijzon derheden mede Verkenningen, in de laatste dagen uitgvoerd, hadden uitgewezen, dat groe pen Turken uit de streek van Sjeren, 7, kilometer ten Westen van Misurata tot aan de oase van Misurata voortgerukt waren, vee weggedreven en allerlei ge welddaden tegen de bewoners bedreven Van „DE ECHO VAN HET ZUIDEN." Roman uit 't Fransck. 11.) fan EN. 128 raat. Ja. eigenlijk, waarom niet Frangois De la Teillais zou Sylvie Régnier kunnen trouweD. Een meisje van zestien of zeventien jaar is reeds huwbaar. Eu Sylvie voDd niet dat M. De La Teillais ouder scheen dan acht-en-twin- tig, of zelfs vijf-en-twintig. De eerste maal, dat zij hem had gezien, bad zij hem voor een jonge man gehouden. En in werkelijkheid was hij Dog een jonge man, in alle opzichten nog. VIII. Sylvie droomde voort, met open oogen. Ja zeker, Fratgois de Teillais had haar kunnen trouwen...Hoe had ze zelf nooit daar aan gedacht ?,..Zy zouden getrouwd zyo, en dan zou er geen scheiding zijn geweest, geen sprake van mevrouw Prèvost cn van Parijp.. Sylvie zou zich dan niet de geringste zorg meer hebben behoeven te maken over hare toekomst. Haar man zou haar hebben meege nomen naar daarginds, naar het schoone land van de chryaantemums en de leliën. Hij zou haar hebben meegenomen op zjjn witte scheepje mot de zijdeD zeilen en het zilveren tuig, over de kalme blauwe zee, ver weg, ver van de wereld, waar de dood en de baat zooveel leed berokkenen... Zij sloot hare oogen, heel vast, en zij dwong zichzelf te gelooven aan al die dwaze dingen, aan dat scheepke van wit en zilver, en aan die gladde, blauwe zee, en aan dien man van baar, die haar aan zijn sterke borst drukte en baar toesprak met zijne zachte stem, zooals hij gedaan had toen zij zoo bitter weende b\ hadden. De Italiaansche opperbevelheb ber besloot dientengevolge tot een krachtdadig optreden en Zondagmorgen vroeg begonnen de operatien, onder bevel van generaal Fara. De Italiaansche troepen verlieten Mu- surata om 4 uur in den morgen. Nadat zij een half uur gemarcheerd hadden, ontmoete zij de eerste Turksche afdee- iingen. Andere troepen werden weldra op verderen afstand zichtbaar. De Turken werden uit de oase verdreven en vlucht ten hals over kop naar Sjeran, waarbij zij tal van dooden achterlieten. Tusschen de oase van Misurata en die van Gheran bevindt zich een open, bijna 3 kilometer breede strook grond. De Ita liaansche troepen staken die, in weerwil van de hitte over en vielen de bijna 1500 man sterke Turksche strijdmacht in haar voornaamste stelling aan, waarbij zij den vijandtot op korten afstand naderden. Na een verbitterden strijd, die 4 uren duurde, werden de Turken verslagen. Zij leden over hun geheele front groote verliezen en werden genoodzaakt hun stellingen te verlaten. De Italiaansche troepen keerden daarna in volmaakte orde naar Misurata terug. Een escadron cavalerie aanvaardde, na een verkennings, tocht aan den uitersten rand der zuide lijke oase, den terugtocht naar kaap San roea. De Italianen hadden 19 doode-- onder wie 9 Askari's en 87 gewonden, waaronder 12 Askari's. Nader wordt uit Italiaansche bron ge meld dat de Turken in het gevecht bij Misurata 300 dooden hadden. Bij Derna. Het Agenza Stefani bericht over een treffen dat eergisteren bij Derna heeft plaats gehad. Tegen 3 uur in den na middag ondernamen de Turken van ge dekte stellingen uit met eeoige kanonnen een artillerie-aanval op het kleine fort Lombardia. De Italiaansche artilerie be antwoordde het vuur en bracht dat van de Turken tot zwijgen. spoedig mogelijk een bezoek te brengen aan de Duitsche kolonies in Afrika. Men hoopt, dat de prins in 1914 in Oost- Afrika zal zijn, om de opening van het laatste gedeelte van den spoorweg Dar es Salaam—Tanganykameer bij te wonen. Een nauwkeurig omschreven reisroute is echter nog niet vastgesteld en de datum van het vertrek nog niet bepaald. bet graf van haren vader. Zij dwong zichzelf te gelooven dat het alleB zoo was, en dat zij gelukkig was, gelnkkig tot stervena toe... Want zij voelde het nu, eu dit was haar eeue nog veel wonderlijker openbaring, dan die waarmede Jacqnelinj haar zoo boosaardig getroffen had, zy voelde het nu, dat zij gis teren reeds, evenals heden, geen volmaakter gelnk zich zou hebben kunnen wenschen dan de onvergetelijke zaligheid van de vronw te zijn van Frai gois de la Teillais.. Indien hij baar gevraagd bad om haar leven dan zon zij zonder vrees of aarzelen geant woord hebben Neem het Dit beteekende dan dat zy Fraigois de la Teillais beminde, zooals hare moeder haren vader hud bemind, zooals hare overgrootmoe der Jacqnette den soldaat had bemind, dien zij tot aan de Poolsche grens gevolgd was Ja, ja, z\) bemindp. Die smartvolle vreugde die haar doortrilde zoo vaak zy aan hem dacht, die atille verrukking, wanneer zij zich hem voorstelde in zijne flinke, opene, nobele mannelijkheiddat verlangen om by hem te zijn, in zijne armen uit te schreien, en dan door hem getroost en geliefkoosd te worden, dat was wel hetgeen men liefde noemtniet de liefde die eene dochter verschuldigd is aan hare ouders, maar da liefde die eene vrouw geeft aan haren man, aan den uitverkorene van haar hart en baar lever. Sylvie beminde Sedert lang reeds, onge twijfeld. Sedert dien herfstdag, toen zij, in den hof van Clos-Belloy, voor 't eerst de glimlach ende oogen had ontmoet van den jongen man die haar chrysanthemums zag plakken. Van toen reedB sluimerde in haar dit diepe gevoel waarvan zy nu eerst tot bewustzijn was ge komen. .En toch zon waarschijnlijk niemand, aan wie zy haar geheim had toevertrouwd, het voor eroBt hebben opgenomen. Zij was immers nog zoo klein, zoo geheel een school meisje zij had nog niet het recht te be minnen als eene vronw M. de la Teillais sprak dan ook tot haar zooals men spreekt tot een kind. Indien bij zoo zacht had toegesproken en getroost, indien hij haar zelfs geliefkoosd had, dan had hij dit gedaan omdat zy in zijne oogen nog niet anders was dan een kind,..En bovendien, zy was leelijk. Naar sommige bladen melden zou de Duitsche kroonprins van plan zijn zoo De Engelsche vloot In het Lagerhuis is gisteren behandeld de aauvullende begrooting van de vloot Minister Churchill zei dat de oniniddelijke oorzaak van de aanvullende begrooting voor de vloot te zoeken was in de nieuwe DuiLche vlootwet. Het hoofdbeginsel van die wet was, het aantal slagvaardige schepen van alle klassen te vergrooten. Bijua vier vijfden van de heele Dnitsche vloot zou in actieven dienst worden gehouden, gereed om terstond ten oorlog te kunnen worden gebruikt. Dergelijke voorbereidingen waren opmer kelijk en voor zoover den minister bekend, zonder voorbeeld in de geschiedenis van de moderne zeemachten. De minister deelde voorts mede, dat het aaBtal onderzeesche booten zou woiden ver hoogd en dat het tempo, waarin lichte krui sers werden gebouwd, was versneld. De verhoogde slagvaardigheid van d® Duitsche vloot moest een reorganisatie van de Engel sche vloot met zich meebrengen om hare meerderheid, die voor Eugelaud noodzakelijk is, te haudhaveD. Hij stelde voor het aantal oorlogsschepen in actieven dienst van 28 op 33 te verhoogeu. In 1914 en volgende jaren zou een tweede vloot van acht schepen wor den gebouwd. Eugeland zou 5 eskaders moeten bezitten van 4.1 schepen samen. Vier van die eskaders zonden in aciieven dienst zijn. De aauvullende begrooting werd met 291 tegen 42 stemmen aangenomen. De tegen stemmen behoorden aan de arbeiderspartij en de radicalen. De staking. Het aantal personen, gisteren in de dok ken werkzaam, was wederom aanzienlijk grooter dan Zaterdag, het bedroeg volgens opgave van de haven-au'oriteiteo 17.988 mau. Van ve. schillende kanten worden po gingen in 't werk gesield om de staking te doen beëindigen gisterenavond kwamen ook de Lagerhuisafgevaardigden van Londen bij een om den toestand te bespreken. In verband met het voorgenomen referen dum onder de stakers uit te schrijven, heb ben de reeders door lord Devonport piecies hun eischen vast doen stellen. Zij vragen de onvoorwaardelijke hervatting van den arbeid door de stakers, maar geven de verzekering, dat zij de grieven bij hen ingebracht zullen bespreken of met de werklieden zelf of met hnn vakvereeniging. Van Duitschland en Oostenrijk hebben de stakers gisteren een 20.000 M. gekregen, een iondensch comi'é heeft 1050 pond bij eengebracht. Maar de ellende in de stakers- huisgezinnen is geweldig groot en neemt met den dag toe. De ziekte van de mikado is volgens de verklaring van de geneesheeren, die hem behandelen een acute vererging van een nierkwaal, waaraan hij sedert 1906 lijdende is. De tegenwoordige ziekte heeft zich den 14den Juli voor het eerst geopen baard. De mikado verloor langzamerhand den eetlust en werd meer en meer lusteloos. Den 19en vertoonden zich verschijnselen van zenuwaandoeningen en koorts. Deze crisis kwam heel onverwacht. De mikado presideerde den ministerraad en keurde het rapport goed over de Chi- neesche kwestie. Zaterdagavond was de toestand van den mikado onveranderd. De troonop volger, die aan de pokken ziek lag, doch herstellende was, is weer ingestort toen hij de tijding vernam van den slechten gezondheidstoestand des keizers. De Japansche regeering heeft een lijst gepubliceerd van de verliezen die er tijdens den laatsten Russisch—Japan- schen oorlog werden geleden. Volgens deze lijst bedroeg het aantal dooden in dien oorlog 30,000 en dat der gewonden 130.000. Gedurende de belegering van Port Arthur, die vijf maanden duurde, werden 40.000 manschappen buiten gevecht gesteld, waaronder 6.000 officieren Bij het gevecht bijMoekden, dat 22 dagen duurde werden 16 000 soldaten gedood en 53 000 gewond. Bij den slag van Laoyan vielen Das kon zij op de lieide van een man geen aanspraak makeD.., Zij was even leelijk, als hij schoon was hij, die Jacqueline wist het door de schoonste vrouwen werd ge zocht... O. zij begreep dns zeer goed dat hij haar niet tot zyne vrouw wilde, Maar waarom had hij over deze dingen gesproken tegeD de Lecou- telliers, terwijl toch al zijn kiesobheidsgevoel gebieden moest er van te zwijgen? Waarom? Neen, Sylvie kon hem niet vergeven, tegen de Lecontelliers te hebben gezegd dat bij baar leelijk vond. Dat was slecht, dat was laag van hem? Een opstand grolde in haar, met eene wanhoop, die haar zon hebben willen doen uitschreeuwen en uitsnikken Hij wil voor mij niet anders wezen dan een voogd? Nu, goed. Hy kan er gerust op zijn Al zou ik hem nog tienmaal meer be minnen, dan ik doe, bij zal er nooit iets van weten I Zij klemde hare kleine tanden op elkaar, tot zy knarsten. Vervolgens nam zij den talisman den gelukbrengendan, den Egyptische scara- beur, die Fratgois baar gegeven had en nog warm van haar hart, drukte zij hem aan bare lippen. O! prevele* zij, waarom ben ik zoo lee lijk Wat zou ik gaarne schoon zijn, zeer schoon, en geen klein meisje, zoodat hy mij beminde, mij beminde met al de pijn die ik nu zelf lijd 1 O, wat zon ik dat graag? Wat zou ik dat graag Mevr. Prévost verwachtte Sylvie, haar pleeg kind, zooals zy haar reeds noemde, met een hartelijk ongeduld. Het meisje zon in de rue Alfred de Vigty, bij hare Derainnelijke be schermster, een groote, hooge, zonnige kamer bewonen, met uitzicht op het park Moncean. de la TeillaiB en Mev. Prévost hadden voor dit vertrek de behangsels en meubels uitge kozen alles in zuiveren stijl Louie XVI, boven dien zou Sylvie een salonneke tot baar be schikking hebben, dat zy geheel naar eigen Bmoak kon inrichten en waarin zij verschillende voorwerpen uit baars vaders huis, die haar dierbaar waren, kon plaatsen. Met zyne" montere stem had Fracgois haar het schoon en sierlyke nestje beschreven, dat zij zon betrekken. Hij had haar ook gesproken van het verblijf te (Jannes, in den volgenden winter, met Mev. Prévosten van het heerlijke Normandieche zeestrand, waar Mev. Prévost de zomermaanden placht te Blijten en waar Sylvie geheel opfleuren zon. Daarna had bij Wij vertrekken Zaterdag, zoodra ik ge reed ben met hetgeen hier nog te doen is. Sylvette luisterde, heel kond en bleek in het zwarte kloed dat thans haar grijs school pak je vervangen had. Van tijd tot tijd zegde zy Ik dank u wel, Mijnheer; ik dank n wel voor al de moeite die gij voor my doet. Zy hield zich stijf, met droge oogen en uit gespreide handeD. Zy sprak niet meer over haar vader. Zij was kalmer dan la Teillais haar sedert den dood vau Gabriël nog had gezien. En toch had hij den indruk dat zij treuriger was. Hij vond haar veranderd zonder te begrijpen in welk opzicht of waarom. Toen hy haar ging verlateD, vatte hij eenc- klaps ha: o beide handen, trok haar mee in de vensternis, in het volle liebt, en zag haar lang, aandachtig aaD. Wat scheelt er aan? vroeg by. Heeft er iemand u gegriefd of leed gedaan Zij schudde haar hoofd en wendde hare oogen af. Waarom vraagt ge mij dat Omdat ik u niet terug vind zooals ik u verlaten heb Wat hapert er aan, Sylvie Zeg het my rondweg. Ik wil het weten. Niets, mijnheer. Ge noemt mij niet meer oom My scheelt niets, oom. In 't geheel niets? In 't geheel niets. Zi6 mij auD. Laat mij uws oogen zien Hij hield nog altoos hare handen vast, zoo dat zij niet kon ontsnappen. Ik ben nog jnist zooals ge mij verluten hebt oom, zegde zij, heel dankbaar voor al uwe goedheid. Maar ik heb in uwe afwezigheid veel nagedacht. Ik heb getracht verstandig te zijn, my over mijn groot verdriet wat heen te zetten, en dat is mij eindelijk gelakt. Na zag Sylvie den vrieod van haren vader aan. Hare oogen waren zoo klaar als een blauwe hemel. FraiQois liet de bandjes los die bij gevangen had gehouden, en, bemerkende dat zij van het drukken een weinig rood waren geworden, voelde hij berouw, en zachtjes, met die fijne gratie, die hem eigen wap, kuste hy z«, het een na het andere. Vergeef bet mij dat ik n zoo mishandeld heb, kindje, zegde hij. Maar ik ban zoo gesteld op uw vertrouwen. Reken er maar op, als ge mij eene grief zoudt willen verbergen, dat ik ze toch zon lezen in die lieve blauwe S| iegels, die gy daar hebt. Toen de deur achter hem gesloten was, glimlachte Sylvie half treurig en half spottend en daarna kaste zij op hare beurt heel zacht, op hare beide* handen de plekken die zijne lippen zoo even hadden aangeraakt. Gedurende de dagen die hij nog te Angers doorbracht, overtuigde Fracgois zich dat die gedwfcë kalmte van het meisje, die koele ge latenheid, zoo snel gevolgd op de eerste oc- staimige droefheid inderdaad verdiende aan gemoedigd te worden, als teekens van zelfbe- heerscbing op eene nnttelooze en door den dear ongezonde overspanning. Het vertrek naar Parijs had op den vast gestelden dag plaats. Onderweg bereidde Sylvie de woorden, die zy wilden zeggeD wanneer baar voogd haar aan hare pleegmoeder zou hebben voorgesteld. Maar tot eene voorstelling kwam het met. Mevronw Prévost verwachtte de reizigers aaD den trein en nauwelijks bad Sylvie een vriendelijk groofmoederBgezicht beqpenrd, omlijst vaD witte haarlokken, ofzy voelde reeds een paar zachte armen om haren hals en een paar moederlijke kussen op hare wangeD. Toen begon zij te schreien, en <!o gereedgehondene woorden geheel vergetende, stamelde zij Ge zult veel van mij bonden, mot waar Eene maand daarna kwam Frai gois de la Teillais aan mevronw Prévost en Sylvie zijn afscheidsbezoek brengen Hy moest zich den volgenden dag te Marseille inschepen. Syl ie had eene erge hoofdpijn. Hy kreeg haar dus slechts een oogenblik te zien, bleek, met vertrokken gelaat, wankelend in haren witten peignoir. (Wordt vervolgd).

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1912 | | pagina 1