Nummer 103
Donderdag 25 December 1913
36e Jaargang.
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
f
Waal wi|l($ct)e Stoomdrukkerij Antoon Tielen,
Cacao
Eerste Blad.
DE RECHTMATIGE ERFGENAAM
Dit nummer bestaat
uit TWEE bladen.
FEUILLETON.
LANDBOUW.
TEN 'S
VAN HOU
Telefoonnummer 88. Telegram-AdresECHO.
De invloed van het chilisalpeter bij
aardappelen.
en Langstraatsche Courant
Dit Blad veraohynt Woensdag- en Zaterdagavond.
Abonnementsprijs per 8 maanden f0."5.
Franco per post door het geheele rijk f 0.90.
Brieven, ingezonden stukken, gelden ens., franco te zenden aan
Uitgever.
den
UITGAVE:
AdvkrtbntiBn 1—7 regels f 0.60daarboven 8 cent per regel groote
letters naar plaatsruimte. Advertentiën 8 maal ter plaatsing opgegeven
worden 2 maal berekend. Voor plaatsing van een groot aantal regels en
advertenties bij abonnement worden specialt zeer vooiöee1^ ccntiac
resloteu Reclames 15 cent per regel.
nooden
Want ook het kindje in dezen nacht
geboren, is en blijft voor hem een Ver
losser, een Zaligmaker. Niet hierom al
leen, dat Hij de ketenen der slavernij
duivel en zonde voor ons verbrak
omdat Hij voor ons is gekomen
nog komt als onze trooster in het
Als dit blad, waarde lezer U onder
de oogen komt, dan scheiden nog slechs
enkele uren ons van van den schoonen
Kerstnacht
O Kerstnacht 1 hoe zoet klinkt uw
naam ons in de ooren
Hoe toovert ge ons met dit woord
alleen het hooge mysterie voor den geest
van vrede en liefde
Hoe wekt ge een weelde in ons hart
van teer gepeins 1
De pen ontvalt de zwakke menschen-
hand en 't woord besterft op de lippen,
als 't oud en vroom gebruik ons noopt
Van „DE ECHO VAN HET ZUIDEN."
de menschheid
kribbe.
Maar uw naam o Kerstnacht 1 vult aan
wat taal of schrift ontbreekt, uw naam,
doet, als de lippen eerbiedig zwijgen,
't gemoed welsprekender zijn dan ooit,
't gemoed dat gij treft in zijn diepste
roerselen.
Kerstmis Door de eeuwen heen
heeft dit woord geklonken en zal het
steeds weerklinken als een kreet van
geluk en verlossing.
Te midden der droeve en koude dagen
van dit gure jaargetijde, verschijnt de
verjaardag der geboorte van Christus als
een dag van verheffing en van vreugde.
>Heden is u een Heiland geboren,
welke is Christus, de Heer 1* Deze bood
schap eenmaal door Engelen in Bethle
hem's velden den wakenden herders
gebracht, klinkt ook nog heden iederen
Christen toe en dit in hare volle be-
teekenis.
lijden, als onze Helper in den strijd des
levens.
Zijne ster toch verschijnt voor ons als
een licht te midden der duisternis te
midden van verwarring en onwetendheid
des geestes, als een gloed, die weder
om warmte schenkt aan onze harten,
welke zoo licht verkoelen in de koude
overgeving van onverschilligheid en ka
rakterloosheid, de kenmerken der tegen
woordige wereld. Aim en behoeftig komt
hij ter wereld, tot voorbeeld aan lijden
den en veriatenen, maar tevens tot
onderpand van verheffing en bevrijding
voor allen, die de lasten des levens te
te dragen, die verdrukking en ellende
te verduren hebben.
Arme eenvoudige herders waren de
eersten, aan wie de geboorte van den
Verlosser werd geopenbaard: voor den
nederigen en bereidvaardigen Christen
vooral zal de komst van Christus merk
baar zijn in hare zegenrijke gevolgen
>Vrede aan de menschen, die van goe
den wil zijn I*
Wekt de geboorte van Christus in het
hart Zijner volgi '.ngen eene groote
vreugde, zij geeft ook reden tot dank*
baarheid aan de gansche wereld.
De geboorte van den Heiland toch is
eene wereldgebeurtenis. Een ontzagelij-
ken invloed heeft de komst van Christus
op de wereld uitgeoefend. De geschie
denis is daar, om dit v te bewijzen.
Heerschte vóór Zijne komst alom on
recht en bandeloosheid, woest geweld
en verfijnde tyrannie, met het Chris
tendom is een geheel nieuwe beschaving
over de wereld gekomen, een beschaving
steunend op rechtvaardigheid, op waar
heid, op liefde.
Door Christus en zijn Evangelie is de
menschheid hervormd, is het huisgezin
herboren, is het heidensch bederf wegge
nomen, zijn de kluisters der slavernij
verbroken, zijn vrije burgers geschapen,
is de dwingelandij der Cesars geknakt.
De kribbe van Bethlehem is geweest
de kribbe van den Christus, maar, is en
zal ook blijven, de eeuwen door, de
bakermat, de oorsprong van alle bescha
ving, van alle ware vrijheid.
Dit is eene waarheid, bevestigd door
de wetenschap, door de geschiedenis,
door de godsdienst.
En sinds negentien eeuwen zet Chris
tus zijna overwinning en zijn werk voort
in de Kerk door Hem gesticht.
Het vertrouwen in den vooruitgang
des Christendoms wordt in ons vernieuwd
en verlevendigd bij het gezicht der kribbe
van Bethlehem. Maar wij worden tevens
opgewekt, om, naarmate de talenten en
krachten, die wij bezitten, naarmate de
omstandigheden, waarin "wij op aarde
leven, mede te werken aan en het
onze bij te dragen tot de Christelijke
wedergeboorte der maatschappij-
Om de kribbe des Zaligmakers zien
wij vereenigd armen en rijken, herders
en koningen. Zoo moeten ook allen, rijk
of arm, geleerd of ongeleerd, werkgever
of werkman, zich vereenigen met en
samenwerken tot het volbrengen eener
taak, die aan eenieder onzer is opge
legd, de ware christelijke wedergeboorte
van leder persoon, maar ook van de
maatschappij, daaraan moeten en kunnen
wij allen medewerken.
Wanneer we dit doen, ieder naar de
mate zijner krachten, zonder eens anders
geede bedoelingen en innige overtuiging
verdacht te maken ot te krenken, waar
door de vrede* dikwijls zoo harteloos
verloren gaat, dan is het voor ons allen
een werkelijk
ZALIG KERSTFEEST.*
18)
Wat zy wil, antwoordde hij schertsend.
O wat zijt gy toch een „enfant terrible", gij
zocht hinderpalen, waar zij volstrekt niet zyD.
Clarice heeft in het geheel geen recht, zich in
deze aangelegenheid te mengen en wanneer zij
het toch mocht doen, dan zal ik haar den lost
daartoe wel spoedig ontnemen. Kom, laten wij
nn al die ingebeelde vreeB van ons afzetten en
alleen aan onszelvo en aan ons geluk denkeD.
Dat deden zij ookarm in arm, onder ver
liefd gefluister, keerden zy in den heerlyken
sterrennacht naar het kanteel terng. Er be
stond op dat oogenblik voor hen niets bniten
bnn liefde.
VEERTIENDE HOOFDSTUK.
Alice Cariyon bleef, toen kapitein Stnart
haar verlaten had, eenige minnten onbeweeg
lijk staan en staarde peinzend voor zich uit.
Vrij onzacht werd zij uit haar droomerij
gewekt door een band, die rnw haar schouder
aanraakte en de stem van haar echtgenoot,
die haar toevoegde
Welzoo, lady CarlyoD, het schijnt dat gy
met uw vroegeren verloofde heimelijke afspra-
k-n maakt.
Zij keerde haar bleek, onthutst gelaat tot
hem en als begreep zij de bedoeling van zijn
woordeu met, vroeg zij
Hoe dat?
Ik bedoel dat gij hier een samenkomst
gebad hebt met kapitein Stnart, ik zag bem
een paar minnten geleden deze scknnr
verlaten, zeide sir Cariyon.
Ik ontken het niet, maar bet was geen
heimelijke afspraak, de onmoeting was geheel
toevallig, antwoordde Alice.
O 1 ongetwijfeld, zeide hij hoonend, dat
soort van ontmoetingen is altijd toevallig,
vooral wanneer men er bij overvallen word t.
Ik zal u geen verwijten doen, ofschoon ik daar
toe het volste recht heb, maar ik reken het
tot myn plicht er voor te zorgen dat derge
lijke toevalligheden in het vervolg niet meer
voorkomen.
Ik moet ook aan mijzelf denken en ik ge
voel er niet den mipsten Inst toe, mij door
iemand hoornljeB te laten opzetten.
Zy zeide niets, wat had zij ook knnoen
zeggen
Allerlei gedachten kookten en brnisten in
haar hersens en voortdurend meende zij de
laatste woorden van Basil te hooren, die haar
als een vaarwel voor eeuwig hadden toege
klonken.
Sir Ascot liep zwijgend naast haar, totdat
zy bet huis bereikt hadden.
Daar gekomen geleidde by haar naar haar
boudoir, waar zij zonder een woord te spre
ken aan het venBter ging zitten en Daar bui
ten keek in den tuin, welks boomen dropen
van den regen.
Haar echtgenoot begreep in welk een ge
moedstoestand zij moest verkeeren, maar dat
kon hem er niet van terughouden eeD plaD,
dat hy zorgvnldig bad voorbereid ten uitvoer
te brengen.
Zonder de minste inleiding begon hij
Ik heb slechte tijding voor a, Alice.
Wat dan?
Het kind is ziek.
Als door een tooverslag was haar verstrooid
heid verdwenen zij sprong op en Bloeg do
handen vol schrik in elkaar.
Ziek Douglas ziek Is dat waar, Ascot,
of zegt ge het alleen om mij te kwellen
Het is volkomen waar. maar ge behoeft
mij niet te gelooven. lees zelf.
Met deze woordpn bnalde hij een tele
gram te voorschyD, waar zij met bevende hand
naar greep.
Zy las:
„Aan sir Ascot Cariyon.
Douglas veel slechter, beb een tweeden arts
ontboden; geeft weinig hoop als niet vanavond
beterschap komt. Gy of Alice moet terstond
komen.»
Met een kermenden zncht liet de arme,
jonge moeder bet telegram op den grond val
len, daarna hief zy smeekend de gevouwen
banden tot haar echtgenodt op.
Ascot, laat mij er heen gaan, om Gods
wil, heb medelijden en laat mij naar mijn kind
snellen. Bedenk, dat het evengoed nw kind is
als het myne en dat bet zon knnnen sterven
zonder dat vader of moeder er by was, heb
medelijden
De baronet keek op zyn horloge en zeide
langzaam
Om halfzes vertrekt er een trein van
Cliffe en bet is nn nog geen vier unr, gy
hebt das tijd genoeg om naar het station te
rijden, daar gy niet veel toebereidselen be
hoeft te maken. Ik zal laten inspannen en
weöbrengen.
Zij greep zyn beide handen 6n drukte die
vol dankbaarheid, terwijl zy sprak
Ik wist wel, dat gij niet zoo wreed
zendt zijn, het zon ook onmenBchelyk wezen
Stop, zeide bij, gy hebt nog niet alles
gehoord wat ik wilde zeggen. Ik veroorloof
n wel naar uw kiDd te vertrekken, maar slechts
onder één voorwaarde, namelyk dat ge nw
haDdteekening zet onder het papier, dat reeds
op myn schrijfbureau gereed ligt. Zoodra gy
dat gedaan hebt moogt ge gaan.
Een "diepe neerslachtigheid overviel haar
plotseling en zij viel met een gebaar van ver
twijfeling op een stoel neer.
De stem van haar gefolterd moederhart riep
haar toe
Laat gebeuren wat er wil, doe wat bij
verlaDgt, wat beteekent rykdom tegenover het
leven van nw kind
Sir Ascot sloeg baar heimelyk gade en ont
dekte den strijd, die ér in haar binnenste werd
gestreden zijn hart popelde van Doosaardigen
triomf, eindelijk dan zon zij zich onderwerpen.
Ik hoop toch, dat gij in een geval nis
dit, niet zult aarzelen, zeide hy. Wanneer hij
stierf zonder dat gij er by geweest waart, dan
zon het n levenslang tot een grievend zelf
verwijt strekken.
God in den hamelriep zy vol bitter
heid en woede nit, welk een hart moet ge toch
hebbeD, mij znlk overeenkomst voor te slaan.
Men zon denken, dat Donglas nog minder dan
een vreemde voor u was
In 't algemeen kunnen we zeggen,
dat aardappels geen verschen stalmest
moeten hebben- In 't klein wordsn
toch, jaar in jaar uit, aardappels gepoot
met verschen, pas uit den stal gehaal
den stalmest. Het gevolg is slechte
smaak, schurft, gemakkelijk door ziekte
(aardappelziekte) aangetast, enz. In het
groot, voor de fabrieken en ook voor
den verkoop als eetaardappelen, wordt
reeds in veel streken met kunstmest
gemest. Kunstmest aan aardappelen
Id het najaar wordt het aardappelland
van kali en phosphorzuur (slakkenmeel)
voorzien Of men geeft iD het voorjaar
patentkali en super. In het najaar kan
men de kali in een vorm van kaïniet
geven. In beide gevallen moeten de
aardappels nog stikstof hebben. Vooral
daar, waar de aardappels in het
groot verbouwd worden, gebruikt men
hiertoe chilisalpeter. In onze veen-
streken b.v. waar de aardappels in
enorme hoeveelheden worden verbouwd,
gebruikt in de eerste en voornaamste
plaats chilisalpeter. Het chilisalpeter
aan aardappelen kan in een, twee of
drie giften gegeven worden. In eens,
dan wordt al het chilisalpeter kort oa
of bij het poten gezaaid. In tweemaal,
dan geeft men de helft na het poten
en de andere helft, ongeveer 6 weken
daarna, als ze boven den grond komen.
Wanneer men het chilisalpeter in drie
giften geeft, zaait men een derde deel
bij het poten, een derde deel als de
aardappels boven den grond komen en
een derde deel eenige weken later. Het
is duidelijk, dat het voorzichtiger is, het
chilisalpeter in 2 of 3 giften te geven
dan alles in eens uit te zaaien. Een en
ander hangt ook samen met de erva
ring, welke de boer opgedaan heeft met
den grond, waarop hij de aardappels
zet. Ook de hoeveelheid chilisalpeter,
welke men aan aardappels geeft is ver
schillend. Deze varieert van 150 tot 300
K-G. (hiermede bedoeld de totaal-
hoeveelheid per Hectare). Nu is wel op
merkelijk, dat bij de talrijke proeven
welke men gehouden heeft met chili
salpeter op aardappelen, men bij de
hoogste chilisalpetergiften het aantal
kleine aardappels zag verminderen ten
gunste van de grootere. Bleef bij 250
K.G. chilisalpeter per Hectare en 300
K.G. de totaal aantal der aardappels
zoowat hetzelfdê, niet zoo de grootte.
Bij 300 K.G. waren er minder kleine en
dus meer groote. Wanneer men zijn
aardappels met chilisalpeter bemest, is
het dus raadzaam na te gaan hoever
men met de chilisalpetergift met voor
deel kan gaan. En iedere aardappelboer
Sir Ascot haalde onverschillig de schon-
dirs op.
Ik moet vuor myn belangen zorgen, dat
weet gy wel en wat harteloosheid betreft,
komt het my voor, dat gy daar op ket oogen
blik zelf alle bewijzen van geeft. Gij moet er
nog wel meer aan hechten nw wil door te zet
ten, dan naar uw stervend kind te gaan.
Wanneer ik toegeef, dan is het ook alleen
ter wille van mijn kind, riep zij nit.
Eo terwijl gij wijfeit tusschen hem et)
nw landgoed, verloopt de tijdzoo ge mei
spoedig een besluit neemt, zal het nog te laat
worden om heden te vertrekken.
Zij verzonk nogmaals in diep stilzwijgen,
maar de zware stryd, dien zij te Btryden had,
kon slechts éen beslissing nemen de moeder
liefde moeBt overwinnen,
Ten slotte riep zij vol vertwijfeling uit
Ik geef toe, breDg mij naar uw studeer
kamer en ik zal alles onderteekenen, wat gij
wenscht.
Sir Ascot was te Blim om zyn vreugde over
de behaalde overwinning te laten blyken,
maar zijn zwarte oogen fonkelden zegevierend
bij haar woorden.
Zoo is het goed, zeide bij. Ik zal den
intendant, en dokter West, dien ik daar juist
zie aankomen, verzoeken als getuigen bij de
onderteekening van het document tegenwoor-
te zyn.
Half werktuiglijk volgde zy hem naar zijn
kamer, terwijl een doffe vertwijfeling op haar
trekken lag uitgedrukt. Op de ttfel lag het
doenment, waardoor hij haar landgoed baar
ontrooven zon en ai haar opoffering, al haar
stryden om bet voor haar zoon te behonden,
was -vruchteloos geweest. Sir Ascot ging naar
beueden om dokter West te ontvangen en hein
naar deze kamer te geleiden en nauwelijks
was het gelnid van zyn voetstappen wegge
storven, toen door een andere deur een be
diende binnenkwam met een presenteer blad,
waarop de brieven lagen, die de post zooeven
bad gebracht.
Daar sir Cariyon er niet was, legde de be
diende de brieven op het sohryfbureau en ver
wijderde zich weer.
Alice sloeg onwillekeurig een blik op de
adressen.
Bovenop lag een brief, waarvan zij op het
adres de hand van de tante van sir Ascot
herkende en in baar nameloozen angst over
haar kind, scheurde zij den brief terstond
open, zonder zich te bekommeren wat haar
echtgenoot daarvan zeggen zoa.
Met een vlnchtigen blik doorliep zy het
eerste gedeelte vaa den brief, dat slechts over
geldelijke aangelegenheden handelde, maar aan
het Blot las zij het volgende
Donglas iz zeer welvarend en schijnt zich
hier reeds volkomen thus te gevoelen Het
verbengt mjj n te kunnen meldeD, dat ik zeer
weinig mo«ite met hem heb, gij behoeft bem
dus niet af te halen, wanneer gij hem thnis
nog niet goed velen kant.
Alice las dit gedeelte van den brief twee
maal over, zij kon hanr oogen niet vertrouwen
Ja, er viel niet aan te twijfelen, het stond er
duidelijk en was slechts voor één nitleggicg
vatbaardaarna raapte zij ket convert op en
beek naar het postmerk.
De brief was 's morgenB van den zelfden
dag verzonden.
Vervolgens opende zij het telegram dat haar
echtgenoot haar gegeven bad en keek maar
het nur, waarop dit was aangenomen even
eens 's morgens van dezen dag.
Nn bad zij het zonneklaar bawye, dat dit
telegram vervalscht en door sir Ascot zelf
verzonden wasbij bad het gedaan omdat
hy rekende op de nitwerking, die het op haar
te weeg zon brengen zonder in aanmerking te
nemen, dat. deze daad eerloos en een recht
schapen man onwaardig was. Indien de brief
van zijn tante niet door een toeval in haar
handen was gekomen dan zon zij het slacht
offer van zyü list geworden zyp.
Eenige minnten later trad sir Cariyon met
dokter West de kamer binnen.
Ik heb het rijtuig reeds besteld Alice
en hot zal terstond voorkomen, zeide hy,
terwyl hij naar da schrijftafel ging en een pen
opnam. Hier hier is de plaats wzar ge
teekenen moet.
(Wordt vervolgd.)