N uQimer 46.
Zondag 7 Juni 1914
37e Jugate
Toegewijd aan Handel, industrie en Gemeentebelangen.
iVaalwj(ksche Stoomdrukkerij Antoon Tielen,
Eerste Blad.
SIM1GKT
DOOR DEN HAAT VERBLIND.
Dit nummer bestaat
uit DRIE bladen
OORLOGSWEE.
FEUILLETON.
LANDBOUW.
Zij die zich voor het
volgend kwartaal op dit
blad abonneeren, ontvan
gen de tot dien datum
verschijnende nummers
GRATtö.
- i .u
Telefoonnummer 38. Telegram-AdresECHO.
De Sunlightzeep is
absoluut zuiver en
vrij van schadelijke
bestanddeelen. Zij
is goedkoop, overal
verkrijgbaar en hare
ongeëvenaarde uit
muntende kwaliteit
beantwoordt ten
volle aan de strengste
eischen van hygiene
en zuiverheid. Daar
om is zij onmisbaar
in ieder wel geordend
huishouden.
SUNLIGHT
EERSTE DEEL.
mrsjn alb .zTawuoa
De Echo van het Zuiden,
WaalfQksele en i<aiplrailsekt Courant,
Dit Blad verschijnt Woensdag- en Zaterdagavond.
Abonnementsprijs per 3 maanden f0."5.
Franco per post door het geheele rijk f 0.90.
Brieveningezonden stukkengelden ens., franco te zenden aan den
Uitgever.
UITGAVE:
Prïjs der Advext]sntiën 10 cent per regel; minimum 6 regels; groote
tetters naar plaatsruimte. Advertentiën 8 maal ter plaatsing opgegeven
worden 2 maal berekend. Voor plaatsing van een groot aantal regels en
advertenties bij abonnement worden speciale zeer voordeelige contract
gesloten. Reclames 15 cent per regel
EWAARB0R60
[GkceponlereJ
ZEEP
NVERvALSCHT
ZONDER
SCHADELIJKE
BESTANÜDEElEhN
L231
Wij hebben voor ons liggen het offi-
cieele uittreksel, aan de internationale
pers verstrekt, van het dezer dagen in
een boekdeel van 400 bladzijden te ver
schijnen rapport der enquête, op
Initiatief van de Carnegie-Stichtlng op den
Balkan ingesteld naar de oorzaken, het
verloop en de gevolgen der belde daar
voor korten tijd gevoerde oorlogen. De
Carnegie-Stichtlng, die te New-York, te
Washington en te Parijs gezeteld is, stelt
zich de bestrijding van den oorlog en
de bevordering van den vrede ten doel.
Wij lezen in dit rapport o. m.
„Ook wanneer zij niet zoo enorm was
tegengewerkt in haar onderzoekingen
door de, geweldige onverschilligheid der
regeeringen, zou de kommissie niet de
definitieve balans hebben kunnen opma
ken van de verliezen, die de Balkan-oor
log na zichsleepte. Zij heeft bij benadering
een beeld der verliezen aan menschen
kunnen vinden. Bulgarije gaf de volgende
cijfersgedood 579 officieren, 144.313
soldaten, vermist 710 officieren, 7753
soldaten, gewdnd 1731 officieren, 102.853
soldaten. Servië geeft eenvoudig op
22.000 dooden, 25 000 gewonden en
45.000 zieken. Maar jaren zullen verstrij
ken, voordat het mogelijk is, nauwkeurig
de verwoesting en het verbruik aan oor-
logs- en transportmateriaal en van de
spoorwegen te berekenen, alsmede de
Van „DE ECHO VAN HET ZUIDEN."
Van de afgunst tot de misdaad.
(14)
Pardon, antwoordde de dienstbode, me
juffrouw Solange is integendeel een kwartier
voor de anderen uitgegaan en zal niet lang
meer wegbleven. Zij is maar naar de statie
gegaan oui mejuffrouw Moreau te zien die
twee dagen op La Férolle i» komendoorbrengeD,
en die vandaag naar Parijs terugkeert.
Bestaat er dan zoo groote intimiteit tns
schen mej. Solange en raej Adèle Morman 'i
ging de beheerder voort die een weinig zijne
koelbloedigheid herwocnon htd.
Neen, neen, men kan van iemand toch
wel een dienst vragen zonder daarom zeer
intiem te zyn. Zoo ik goed begrepen heb wenscb-
te Solange mpjnffrouw Moreau te zien om haar
te verzoeken bij hare kennissen te Parijs nit
te zien naar eene plaats Als onderwijzeres of
gezelschapsdame
Voor wie dat, als 't n belieft, eene plaats
van onderwijzeres of gezelschapsdame viel
Chauvanel haar angstig in de rede.
Voor haar alleD sprak de dienstbode met
een krop in de keelvoor mevrouw zoowel
als voor bare dochters. Zij zagen zich allen
gaarne geplaatst, want het schijnt dat zy thans
zonder middelen van bestaan zijn.. Voor
acht dagen reeds heeft Solange daarover aan
mej. Moreau geschreven en zij heeft vandaag
de gelegenheid willen benuttigen om haar
persoonlijk over de kwestie te spreken.
En na een stilzwijgen de jongeling wist
niet wat te zeggen ging Francoise voort
Geloof mij, arme mijnbeer Armand ik wordt
ziek reeds als ik aan dat alles denk. Een
plaatsje gaan zoeken bij een ander!.. Zelfs
sommen, vereischt voor de oorlogschat
tingen, het herstel van bruggen en wegen,
de verwoestingen veroorzaakt door brand
en plundering. Voor het oogenblik zijn
de cijfers, door de regeeringen verschaft
Bulgarije 630.427.112 gulden, Montene
gro 51.565.500 gulden, Griekenland
233.939.382 gulden, Servië 295.432.500
gulden), aan twijfel onderhevig, wijl zij
tot grondslag dienden van de eischen,
door de oorlogvoerenden ingediend bij
de financieele kommissie te Parijs en
waarschijnlijk met het oogmerk overdre
ven zijnr Maar de kommissie heeft met
nauwkeurigheid zekere financieele gevol
gen aangewezen, die in het bijzonder aan
den Balkan-oorlog eigen zijn. De uit
tocht der Grieksche, Bulgaarsche en
Turksche bevolkingen uit het oorlogs-
tooneel, de noodzakelijkheid om duizen
den Turken, beroofd van hunne lande
rijen in'Thracië of Macedonië, naar Ana-
tolië over te brengen, de noodzakelijk
heid om de gevluchte boeren te onder
houden en vervolgens in te richten op
beschikbaren grond, n. 1. 90,000 in Grie
kenland, 112.000 in Bulgarije, hebben op
Turkije Griekenland en Bulgarije zware
lasten gelegd.Anderzijds moeten de
verbondenen, :[naar"men weet, een deel
van de Turksche schuld overnemen,
nader door de financieele kommissie te
Parijs vast te stellen.
Thans reeds is het voorts geoorloofd
de geweldige vermeerdering van de
openbare Schuld der overwinnende lan
den te schatten. Die van Griekenland
zal ongeveer van een half milliard tot
driekwart milliard gulden stijgen Bul
garije zal ongeveer 200 millioen gulden
toevoegen aan het halve milliard zijner
ïuidige schuld, en de onlangs door de
meeste Balkanstaten afgesloten leeningen
getuigen eveneens van de financieele
misère, waarin zoowel hun overwinningen
als hun nederlagen hen hebben gestort.
!n het algemeen intusschen blijkt uit de
onderzoekingen der kommissie, dat de
Balkanstaten betrekkelijk minder bena
deeld zijn in hun stoffelijke belangen
dan dit het geval geweest zou zijn met
sterk industrieele staten waar een talrijke
arbeidersbevolking bij den dag leeft van
haar loon. In die haast zuiver landbou
wend gebleven landen, met hun stelsel
van kleinen grondeigendom, hebben
grijsaards, vrouwen en n'mderen bij ge
breke van de gemobiliseerde boeren,
zoo goed en zoo kwaad als het ging d^n
zaaitijd en den oogst bezorgd, en de oogst
van 1913 heeft niet merkbaar geleden
door de afwezigheid der mannelijke be
volking van 20 tot 40 jaar. Ook is in
Griekenland en Bulgarije de toestand der
spaarbanken zeer bevredigend gebleven
Voegen j wij er bij, dat geen der ver
bondenen een inval op zijn grondgebied
heeft beleefd. Turkije, waaromtrent de
kommissie tot haar spijt slechts spaarzame
ekoaomische gegevens heeft kunnen ver
zamelen, heeft het zwaarste deel van het
stoffelijk oorlogsnadeel moeten dragen,
na, ten gevolge van zijn uitgestrektheid
de^hoogste mobillsatiekosten te hebben
moeten maken. Men weet overigens, dat
Turkije zes maanden lang de betaling
zijner beambten heeft moeten staken,
als onderwijzeres 't is eene ellende of men
moest een huis auntreffen gelijk hier, waar ik
vijf en twintig jaar gelukkig heb geleefd,
doch dat iB zoo zeldzaam
Aangenomen nog dat zij eene plaatsvinden,
dan zullen die arme vrouwen toch moeten
scheiden, de eene hier, de andere daar..
Geen familieleven meer, geen intimiteit...
Zoo de dames in 't huwelijk traden zou
dat hetzelfde zijn, deed Armand opmerkeD.
Niet heelemnal.. men tronwt gewoonlijk
met iemand nit de streek Men treeilt in
eene familie die men kenten keert van tijd
tot tijd in het huis zyner oudere terug.
Heel sohoon, dut ideaal, in grondbeginsel
zegde Chanvenel, maar het wordt niet altijd
verwezenlijkt-
In den grond deelde hy Francoise's oordeel
bij vond het ook eene harde beproeving by
anderen te moeten leveo.Doch, daar by over
tuigd was dat zijn ontwerp met welslagen zon
bekroond worden en hij Solange ten minste,
door haar te huwen, dat pijnlijk uiterste zon
kannen besparen, schonk hij niet meer aandacht
dan noodig waB aan het gejammer der onde
dienstbode.
Al die moeilijkheden zullen'zich wel schikken
als bet met my in orde is, dacht hij bij zich
zelf. Wanneer SolaDge mijne vronw zal zijn,
rollen bare moeder en hare zuster aan geen
heengaan by vreemden meer denkenIk
zal de bnlp zijn van die familie.
Francoise die niet raden kou wat er in 't
gemoed van den beheerder omging, ging voort
met klagen
Wat zal er van mij worden, mynheer
Armand, zoo die dames het land verlaten of
niet bijeen blijven 'i Dit bnis, deze familie,
zyn mijn h lis, mijne familie... Neen, neen,
ik zal mej. Solange nooit knnnen verlaten
Chanvenel die het geheim van zijn hart niet
wilde openbaren of zijne plannen laten raden,
antwoordde met eenige vage troostwoorden
Wat wilt gij, arme Francoise zoo de
gebeurtenis welke gij vreest zich toch moest
voordoen, zondt gij er u toch moeten in schik
ken. Iedereen beleeft pijnlijke oogenblikken in
zijn levenmet wilskracht komt men te alle
te boven
Zoo de dames Allegret n ontvallen, dan
totdat het er eindelijk in slaagde om in
Frankrijk een eerste leening van een half
milliard franc te sluiten.»
Er blijkt uit het verslag welk een ont
zettende ramp een oorlog is voor het land
dat er door bezocht wordt, onverschillig
of daarbij de aanvaller of de aangevallene
't was. Van de vreeselijke moreele gevol
gen van den oorlog zwijgen wij dan hier
nog, de ekonomisclle zijn al erg genoeg.
En dit blijkt ook wel uit het rapport
hoezeer wij het ook ongetwijfeld hebben
toe te juichen, dat de regeeringen in
vredestijd in onderling overleg in kon-
ferenties regelen trachten te vinden waar
door oorlogen zoo mogelijk voorkomen
en, indien zij eenmaal uitgebroken zijn,
dan toch binnen de grenzen eene niet
al te eng opgevatte menschenlijkheid ge
houden worden en niet grooler stoffe
lijk nadeel aanrichten dan volstrekt on
vermijdelijk is, veel moet men zich
van de resultaten van zulke internationale
overeenkomsten niet aantrekken. Het rap
port konstateert het nadrukkelijk en let
terlijk »Er is in het internationale recht
geen bepaling die op den oorlog te land
en op de behandeling der gewonden be
trekking heeft, die niet in meerdere of
mindere mate door alle oorlogvoerenden
geschonden is.» De Balkan-Staten had
den alle die internationale overeen
komsten door de handteekenlngen hun
ner gevolgmachtigden bekrachtigd en
beloofd na te leven en zij hebben alle die
traktaten als scheurpapier behandeld. Zij
hebben de beide oorlogen doen uitbre
ken zonder eerst de verzoeningspogin
gen aan te wenden, waartoe het verdrag
van 13 Maart 1912 hen verplichtte en
de conventies van 1899 en 1907 schenen
niet voor hen te bestaan. Op het slag
veld zijn ontelbare gewonden afgemaakt,
tal van gevangenen in massa doodge
schoten of aan ben hongerdood ten prooi
gelaten. Er zijn herhaaldelijk ontplofba
re kogels gebezigd, de witte vlag is ge
schonden, ambulances en hospitalen van
het Roode Kruis zijn niet ontzien en de
niet-militaire bevolking is op de meest
onmeedoogende wijze gebrandschat, ge
plunderd en uitgemoord:
Inderdaad zal hier de opvoeding der
volkeren meer moeten en kunoen doen
dan de officieele traktaten vermogen.
DaariD is ten slotte ook het heil te zoe
ken ter vermtndering en ten slotte ter
vermijding van de ontzettende ekono -
mische rampen, die een oorlog ten ge
volge heeft.
hebt gij toch nog uw zoon. Het is een brave
jongen en een goede zoon, Gilbert Mogiéeult
hy zal niet altijd hoeveknecht blijven, bij
moet reeds een spaarpotje bezitter. Hij zou
een Btubje land kunnen koopen dat bij zon
bewerken gij zult zijn huishouden doen en,
zoo hij trouwt, dan kunt gij nogal to zamen
blyven wonen
O dat nooit Ouden en jongen komen
gewoonlijk zoo slecht overeen. Wat mij aan
gaat, overigens, is het nog zoo erg ni9t,
ik zal my wel nit den slag weten te redden.
Dat is natuurlijk altijd't best. Nie.tsgaat
er boven op zichzelf te kunnen rekenen beaamde
Chanvenel onverschillig.
Vooraleer te antwoorder), dacht de vronw
eenige oogenblikken na.
Luister, mynheer Armand, hernam zij
eindalyk, daar gy daar over een huwelykvan
myn zoon spreekt, mag ik wel aan u om
dat gij het zijt iets zeggen dat ik nog aan
niemand anders zeg.. Welnu, Gilbert gaat in
't kort tronwen met iemand die gij kent
met Elise Chanvenel, nw nichtje, een braat
kind. eerlijk.
De beheerder murmelde
Dat gerucht was my reeds ter ooren
gekomen, mompelde hy met eenige minachting,
ik kon het niet gelooven.
Waarom dat
Omdatomdatmaar, bah, dat is mij
eender ik heb niets nit te staan met die
familieik gevoel geen Bympathievoor
henDie Chauvenels knnneD met hnnne
dochters doen wat zij willen.. En wanneer is
het huwelijk voegde hy er spottend bij.
Da dag is nog niet bepaald, maar laDg
zal bet toch niet meer dnreD antwoordde
Francoise, die de minachtende luchthartigheid
van Armand niet scheen op te merkeD.
Na een poosje zwygen, ging zij voort
Ter gelegenheid van dat hnwelijk bad
ik u toch iets willen vragen ten gunste van
het jonge paar. Ik weet wel niet of ik het
zon durvenGy kondet het kwalyk nemen
Vraag maar op. ik zal zien
Welnu, de pachter van de hoeve la Roue
gaat met St.-Joris weg, ware het u niet moge
lijk myn zoon te nemen om hem te vervangen
Tegen dien tyd zullen Elisa en Gilbert getrouwd
Een belangrijk geschrift.
Onlangs is door den Heer H. Linde
man, Landbouwkundige en Directeur van
het Landbouwkundig Bureau van het ka-
lisyndikaat te Utrecht een brochure in
't licht gegeven over >Onkruidbestrijdiog
met fijngemalen kaïniet,» die voor alle
belanghebbenden gratis en franco te ver
krijgen en naar het mij voorkomt, zeer
belangrijk is.
Wanneer het inderdaad wtear is, wat
de schrijver van bovengenoemde brochu
re beweert en er is geen enkele reden,
om Jdlt niet te gelooven dan is de
kwestie de onkruidbèstijding een grooten
stap nader tot haar doel gekomen. Het
is mij onmogelijk in een beknopt artikel
den inhoud weer te geven zonder af
breuk te doen aan de hooge waarde
van het geschrift. Ik raad daarom alle
lezers, die eenig belang hebben in de
zaak, aan, het geschrift aan te vragen
bij den schrijver, Booth9traat 13 te
Utrecht.
Het is een brochure, die ongeveer 30
blz. groot, in één avond uitgelezen wordt,
maar die toch een zeer interessante In
houd heeft. Na ,,een woord ter inleiding"
wordt achtereenvolgens behandeld
1 Welke schade veroorzaakt het on
kruid
2 De bestrijding van het onkruid.
3 Waarop berust de werking van fijn
gemalen kaïniet
4 Waarom benadeelt de fijngemalen
kaïniet de graanplanten niet of slechts
zeer weinig
5 Waarvan hangt het succes af
6 Hoeveel fijngemalen kaïniet moet
gebruikt worden
7 Verkregen resultaten.
8 De praktijk aan het woord.
9 Bestrijding van distels met kaïniet.
Uit deze inhoudsopgave ziet ge welke
belangrijke onderwerpen er aan de orde
komen.
Wanneer ge daarenboven weet, dat het
boekje geillustreerd en in zijn geheel zeer
zyD, zij zouden dio hoeve betrekken en er
zeker hun best doer. Zoo cr in 't begin iets
mocht te kort komen, ik ben altijd daar om
bij te springen.
Armand toonde zich niet geestdriftig.
Het spijt my, zegde hij, nwen zoon dien
dienst niet te knnuen bewyzen en mijn nichtje
dat plezier te doen, doch zulke zaken hangen
van mij niet al. De heer de Pommery behield
aliyd voor hem de kenze van zijne pachters
en ik wil niets aan dit gevestigd gebruik ver
onderen. WeDd n dns tot mevrouw de Pommery
ot mynheer Bernard, zij kunnen doen wat zij
willen, en 't kan best zijn dat zy u die vol
doening geven.
't Is goed, besloot Francoise ik zal zien
vandaag of morgen eeB8 naar 't kasteel te
komen.
Het is zeker, beaamde Chauvenel op ge
heimzinnigen toon, dat er dringende vraagstuk
ken op te lossen vallen.
Ssst 1 ik hoor eenen slental in bet slot
het zal een van de dames zijn., jnist roejnflroow
Solange.
De beheerder trad nader, maakte eene diepe
bniging en na eenige woorden van banale
beleefdheid, verzocht hij om de gonst van een
onderhoud.
Hot meisje had beleefd maar koel den groet
beantwoord. Toen zy Armands vraag hoorde,
scheen zij er door verrast en verlegen en bleef
eenige oogenblikken het antwoord schuldig,
Gy hebt ongetwijfeld mij iets mede te
deelen vanwege mevrouw de Pommery sprak
zij eindelyk.
Neen, mejuffrouw stamelde Chanvenel
zeer ontroerd, 't betreft eere persoonlijke
kwestie, volstrekt persoonlyk..
Hoe vreemd mijn verzoek u moge voorkomen,
gij zolt toch, ik beu er van overtuigd, niet
weigeren mtj voldoening te schenken.
't Zij zoo, antwoordde Solange, na een
oogenblik. Wil hier binnen gaan ik
vraag mij af waarom Francoise u in het
salon niet heeft laten wachten.
Ik kwam zoo joist aan toeD gy hier
teruggekeerd zijt, mejuffrouw.
Ik moet zeggen viel het meisje hem in
de. rede en hem eenen stoel aanwijzende, dat
ik niet denken kan wat gy mij zondt mede te
deelen hebben. Ik weet ook niet of ik bevoegd
ben n te woord te staanZoo het eene geld
kwestie betreft zondt gij beter gedaan hebben
met mama te sprekeD.
Het komt mij integendeel voor m< juffrouw
dat gij ten volle bevoegd aijt om het vraagstuk
op te lossen dat ik u wil voorleggen.. Ware
mevrouw Allegret de eerste biDtengekomene,
ik zon mij tot haar geweDd hebben, doch bet
toeval heeft gewild dat ik n eerst aantrof en
ik mean u terstond nw advies te kunnen vragen
oeer.. eenen toestand., over eene zeer inge
wikkelde kwestie., welke n bijzonder aangaat.
Vergeef my niet laDger mijn ongeduld te hebben
kunnen bedwingen
Mijnheer ik begrijp maar Dietzoo gij
u klaar en duidelijk wildet uitdrukkeD.
Welnu, dan mejuffrouw giDg Chanvenel
met onvaste stem voort. Dit is het gevalik
ben zeven on twintig juar oud, .ik heb een
niet votbetaalde maar vaste betrekking en
beschik over eenige spaarpenningen Mij
dunkt dat ik deD ouderdom heb om te tronwen
en dat mijne positie het toelaat.
ik vind, inderdaad, heel natuurlijk dat
gij daaraan denkt beaamde Solange op onver
schilligen toon doch ik vraag mij af waarom
gij mij over dergelyk onderwerp komt raadple-
gen-
Zij vestigde heren blik op hem en ArmandB
bleekheid opmerkende, bleef zij plotseling
zwygen, verlegen.
Na een poosje, dat hem zyne koelbloedigheid
deed herwinnen, hernam de jongeling
Gy zyt wreed, mejnffronw Ik hoopte
dat gy terstond mijn gedachte zondt geraden
hebben en my niet verplicht zoo duidelyk en
omstandig te sprekeD het valt zoo moeilijk
zijn hart zoo heelemsal bloot te leggen.
Ik had, in werkelijkheid gehoopt dat gy
medelydeu jzondt gehad hebben met myne
verlegenheid en mij eenigszins de bekentenis
zondt gemakkelijker hebben gemaakt.
„Hoe bebt gy niet terstond begrepen, dat
zoo ik aan trouwen denkbet alleen >s
omdat omdat, ik u bemin, en omdat ik hoop
dat gij mijn naam aanvaarden zult.
SolaDge verborg baar gelaat in bare banden
en tranen sprongen in hare oogen.
(Wordt vervolgd)