Nummer 21.
Donderdag 11 Maart 1915
38e Jaargang
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
Waalwiptsche Stoomdrukkerij Antoon Tieten,
De tweede Vrouw.
FEUILLETON.
•rAiS
De toestand van Maandag.
li 1111—i—MiHH«rmrr
SW VJi - i twmm -
e Mo van het Zuiden,
en Langstraatsclic Courant.
Dit Blad veracüünt Woensdag- an Zaterdagavond,
abonnementsprijs per 8 maanden fO."ö.
franco per post door het geheele ryk f 0.90.
Brieven, ingezonden stukken, gelden eni., franco te eenden aan
Uitgever
den
UITGAVE
Telefoonnummer 38. Telegram-Ad jb: ECHO.
Prijs der vdvkrtintiSk 10 cent per regel; minimum 6 regels; groote
etters naar plaatsruimte. Advertentiën 8 maal eer plaatsing opgegeven
worden 2 maai berekend. Voor plaatsing van een groot aantal regels en
»dvertenties bij abonnement worden speciale teer voordeelige contra
gesloten. Reclames 15 cent per regel
De Oorlog.
Terwijl voor de Dardanellen de ka
nonnen der Fransche en Engelsche oor
logsschepen donderen en Rusland zich
gereed schijnt te maken tot den aanval
op den anderen kant van de zee-engte
op den Bosporus, die de Zwarte Zee
het naast ligt, zijn de regeeringen van
Frankrijk, Engeland en Rusland een di
plomatieke actie begonnen op de neu-
traliteits-bolwerken Athene en Rome.
Men hoort den we-rklank van de op
deze staatskanselarijen gerichte zware
artillerie en wacht met spanning op het
geen geantwoord zal worden op dit bom
bardement van beloften, verlokkingen en
bedreigingen.
Eigenlijk, zou men kunnen meenen,
zou er maar één antwoord mogelijk zijn
Een botte weigering op het verlaDgen
der Entente-mogendbeden om den ooi-
log aan de zijde van Duitschlands en
Oostenrijks tegenstanders mee te maken.
Want het doel, dat met het forceeren
van de zee-engte wordt nagestreefd, is
altijd als tegenstrijdig met de Itaiiaansche
en Grieksche levensbelangen beschouwd.
Italië's positie ais MiddcHandijche Zee-
<nc&-snelheid zou door e -ti Rus.si.sch-
Engelsch-Fransche controle over dr
Dardanellen ernstig bedreigd kunne*
worden Italië zou in de MiddeiUodschr
Zee geheel afhankelijk kuuneo worden
van den goeden wil en de genade der
Entente-mogendheden. Reeds nu bevindt
Italië zich in de onaangename positie,
dat zijn Noord-Afrikaansch bezit zich
bevindt tusscheo Fransch en Engelsch
bezit, waardoor elke uitbreldiug voorgoed
belet schijnt.
En Griekenland Nog afgezien daarvan
dat door een russificeering van Constan-
tlnopel de oude Grieksche droom van
een Nieuw Byzantium voorgoed zou zijn
verdwenen, zoo ook Griekenlands po
sitie in de Middeniandsche Zee door het
verschijnen van Rusland aan de Oude
Wereldzee belangrijk in beteekenis ach
teruitgaan.
Zoo doorredeneerend, zou men ook
Van „DE ECHO VAN HET ZUIDEN."
18)
IX.
DAGEN VAN GELUK.
Goeden morgeo Thérèse, riep hy haar
toe, terwijl se mderbij kwam.
Dag Philippe, antwoordde het meiBje half
luid, vader vraagt of n deze rekening eens wilt
nazien.
Zjj gaf een papier aan Philippe, die het voor
dan vorm nalas.
Thétèse wilde weer heeBgaan, maar hy hield
haar temg.
Hebt ge zoo'n haast zeide hij. Laat ons
wat gaan wandelen, het is snik heerlijk weer.
Zij stemde toe en beide stapten een oogenblik
zwijgend naast elkaar voort.
Bij een tuinbank gekomen, gingen zij zitten.
Ik heb u zooveel te zeggen, lieve vriendiD
begon Philippe eindelijk en dat kan ik niet
beter doen dan wanneer wij alleen zyn en
niemand ons booreD kan-
Ik laister, Philippe, zeide het meisje
nauwelyks hoorbaar.
Dus, ge gaat trouwen, Thérèse?
Ik? Wel neen.
Maar uw vader vertelde toch gisteren
dat er iemand aanzoek om awe hand had ge
daan.
Dat is zoo. maar het is daarom nog geen
bewijs, dat ik ga trouwen.
Neen, maar toch....
Ik beb hem afgewezen. Ik beb tegen mijD
vader gezegd, dat ik den man niet tot echtge
noot wilde, die my ten huwelijk had gevraagd.
Er lag zooveel vastberadenheid in den toon
waarop het meisje deze woorden zeide dat
Philippe begreep dat haar besluit niet te ver-
tot de conclusie moeten komen dat ook
Engeland geen belang kan hebben bij
een verschijnen van Rusland als Mid
deniandsche Zeemogendheid.
Heeft echter wel ooit een oorlog in
zoo sterke mate als deze een >Umwer-
tung aller Werte* gebracht? Engeland
dat zich altijd tegen een vrije doorvaart
van Russische schepen door de Dardanel
len verzet heeft, erkent nu voor de ver
wezenlijking vsn den ouden droom in het
vuur gegaan te zijn.
De oplossing van het vraagstuk zal wel
zijn dat het hoog tijd wordt, aan Rus
land lucht te verschaffen, Rusland, dat
in de Oostzee zijn havens door de Duit-
schers en door het ijs gesloten zag, aan
de Witte Zee door den winter wordt
geblokkeerd en aan de Zwarte Zee het
hoofd stoot tegen de gesloten zee-engte
langs Constantinopel. Het kan geen
zijner producten, vooral geen graan,
uitvoeren en mist de gelegenheid Zijn
reeds zwaarbeproefde artillerie en an
dere legerbehoeften aan te vullen. Wil
len Frankrijk, Engeland ea Rusland van
een afzonderlijken vrede inet de Mid-
den-Europeesche landen afhouden dan
moeten zij aan Rusland de gelegenheid
geven, weer met West-Europa in con
tact te komen.
Maar er is meer, Engeland wordt zelf
in zijn Egyptisch bezit bedreigd door
de Turken. Door Turkije in het hart
te bed.-eigen zal zeker afleiding worden
«erschaft voor dien aanval tegen Egypte
(net heet reeds, dat Turkije van verdere
plannen tegen Egypte heeft afgezien en
zijn troepen Daar Europa terugroept) en
bovendien zullen de Turksche legers
van de bronaar zijn afgesneden, als de
verbinding met Constantinopel wordt
verbroken.
Een gemakkelijke taak zullen Enge
land en Frankrijk bij het forceeren der
Dardanellen echter niet hebben. ZoDder
landmacht Zal het niet gaan. En vandaar
de pogingen om Griekenland aan hun
zijde te krijgen. Om echter Griekenland
te bewegen tot handelen in een zin,
tegengesteld aan dien, welke steeds be
schouwd is als zich met Griekenlands
belangen te dekken, moeten dat land
gouden bergen in uitzicht worden ge
steld. Het heet zelfs dat beloofd is, de
Egyptische Zee tot een Grieksche bio-
andereo was.
Het deed hem genoegen, dat Thérèse niet
wilde trouwen, ten minste voorloopig niet.
Hy hernam
Gij hebt das geweigerd
Ja.
Was het ernst met die weigering. Is uw
vast besluit, niet de vroaw van Charles Blano
te wordeD.
Ja.
Waarom? O! vergeef mij, ik ben mis
schien onbescheiden.
Volstrekt niet, Philippe, ik beb g-ene ge-
beimen voor u.
Thérèse Bchrikte van bare eigene woorden.
Helaai, er bestond een geheim, dat zij vooral
voor Philippe verborgen moest boaden.
Waarom hebt gy dan geweigerd
Omdat ik hem niet bemin, flaisterde zy.
Beiden zaten zwijgend voor zich dit te staren.
Zij bemint hem niet, herbaalde Philippe
in gedachten verdiept. Maar zjj bemint een
ander, voegde by er by en hjj vermoedde wie
die andere was.
Ja, nn was het hem duidelijk. Thérèse be
minde bem en bij beminde baar.
Na begreep bij, waarom Thé è»e gisteren
zoo plotseling ODgesteld geworden was. waarom
hij zicb dien afgeloopen nacbt zoo ongelukkig
had gevo-ld en zijn hart zoo angstig bad geklopt
to-n bij daar straks Bergaod ontmoette.
Hjj beminde en bij flaisterde
Thérèse
Nog nooit bad zyne stem het meisje zoo teeder
in de ooren geklonken, het was baar als boorde
zy die stem in een heerlijken droom.
Thérèse, herbaalde by.
Zij zog bem aan.
Welk een zachte glanB lag er in zijne oogen.
Hjj nam bare hand en ging fluisterend voort,
Dos Thérèse, gij bemint die man niet?
Neen.
En ge wilt niet trouwen
Zy antwoordde slechts door een gebaar.
Nooit?
Nooit
Gij wilt das altyd alleen blijven en nw
bart niet schenken aan een goeden eohtgenoot
die u zal liefhebben en a gelakkig zal maken.
Zeg my, Thérèse wilt ge dan niet?
nenzee te maken en de grenzen vaQ
dat land tot Constantiuopel uit te
breiden.
Doch ook Italië moet worden gepaaid,
wil dit land zich niet toch nog aan de
zijde van zijn vroegere bondgenooten
scharen. Men verzekert, dat aan Italië
In uitzicht gesteld zou zijn, zijn gebied
in Noord-Afrika in zuidelijke richting
(waar de Fraoschen zitten) uit te breiden
en zich vaster aan de Roode Zee te
vestl en.
Dat geen van de beide landen nog voor
de aanbiedingen bezweken is, is op dit
oogenblik zeker. Er zijn natuurlijk ook
invloeden In andere richting werkende.
Zoo is het wat Griekenland betreft, van
belat-g, dat de koning een zwager van
den Duitschen keizer is en wat Italië
aangaat, dat Duitschland er blijkbaar bij
z'n bondgenoot Oostenrijk op aandringt
aan Italië enkele deelen gebied in het
zuiden te laten, waarop de »Irridenta«
steeds het oog gevestigd heeft gehad.
Het behoeft nauwelijks gezegd, dat
een partij kiezen van Griekenland, groote
gevolgen hebben zal op den Balkan,
Bulgarije is aan Duitschland eu Oosten
rijk trouw verknocht. Het heet alge
meen, dat het tegen Giiekenland in actie
zal komen, als Griekenland Turkije aan
valt. Belang bij een Russisch Cunstan-
tinoprl heeft ook Bulgarije niet. Maar
evenmin Roemenië et» toch wordt dit
land verondersteld, düi het op zi;a beurt
Bulgarije in bedwang zal houden, als de
boel aan het rollen gaat. Ook aan
Roemenië zullen indien dit het geval
mocht blijken te zijn, wel gewichtige
concessies in uitzicht zijn gesteld. Maar
welke Dat het zich Boekowina en
Zevenburgen mag toeëigenen als deel
van den Oostenrijkschen buit
Griekenland op den tweesprong
Daar koning Constantija de politiek
der regeering niet goedkeurde, heeft het
kabinet Venlzelos zijn ontslag genomen.
De Koning heeft Zaimis met de vorming
van een kabinet belastheden zal Zai
mis zeggen, of hij die opdracht kan aan
vaarden.
Daar e koning, zooals gezegd, een
zwager is van keizer Wilhelm en hij al
vroeger zijn Duitsche sympathieën heeft
geuit, ligt de conclusie voor de hand,
Droevig anwoordde zy
Dat gelnk bestaat voor my niet. Ik zal
nooit eene gelukkige braid, nooit eenegelnkkige
vroaw zijn.
Omdat
Omdat... herbaalde zy.Neen, neen, Phi
lippe, dwing mij niet bet a te zeggen, ik zal
nooit troawen, ziedaar alles.
Geef my awe andere band, Thérèse, en
zie my goed aan, opdat ik nw antwoord in
awe oogen kaa lezen. Ge zalt das nooit iemand
beminnen Uw bart zal eeuwig Besloten blyven?
Weineen, immers. Eenmaal zult ge beminnen
en de man uwer keaae gelakkig maken.
Neen, stamelde Thétèse. Ik beb geene
boop. Ik zal nooit gelakkig zyn. Ik zon wel
willen sterven.
Hij trok baar zucht tot zich.
Ook na nog bier, by my zondt gy willen
sterven
Zij antwoordde niet.
O mijn lieveling, mijn engel, gij bemint
my das En ge wilt myne vroaw worden
Jo.
Zy waren gelukkig, gelakkig zooals men het
slechts eenmaal in zyn leven is.
Thérèse en Philippe besloten, hunne liefde
vootloopig nog voor Bargand verborgen te
boadnp.
Philippe deelde zyn geheim mee aan Panl
nn Madeleine en vroeg ben om raad.
Wat moet ik doen? vroeg hy. Zon ik
aan vader schrijven of wachten tot by terug
komt
Ik zon liever wachten tot de graaf de
MoDtalais teruggekeerd is, raadde Paal, M-n
kan znlk eene vraag beter mondeling dan schrif
telijk doen.
Ik vrees dat vadpr zijne toestemming niet
zal willen g«v»n, send* Philippe.
Waarom niet Thé i èse is een braaf meisje
en nw vader beeft alt yd veel van baar gebood*
Maar het zoo kannen dat by andere plannen
met n had.
Daar zal hii dan van af moeten zien, want
ik zal met T'éièie trouwen, zelfa tonder de
toestemming van vader.
Philippe riep Madeleine verwijtend oit
Komaan, troostte Paal, maak u niet noo-
deloos ongerust. Ik geloof niet, dat de graaf
dat Venlzelos deelneming aaD den
oorlog aan de zijde van Frankr ik, En
geland en Rusland wilde. Of Zaimis
echter een andere politiek zal kunnen
kiezen, staat te bezien.
Koning Konstantijn is vooral in 't
leger, sedert de laatste Balkan oorlogen,
waarin hij zich veel roem heeft vergaard,
zeer gezien. Venlzelos de bekende
Cretenzer is zeer populair, en had een
terke meerderheid achter zich in de
Kamer. Wie het winnen zal van deze
twee Ook hier is 't afwachten.
De operaties in België en Frankrijk
PARIJS, 8 Maart. (R.O.) Het com
muniqué van gisterenavond meldt
Vier tegenaanvallen der Duitschers op
Notre Dame de Lorette, ten Noorden
van Atrecht mislukten.
Wij kregen vasten voet in het kolos
saal versterkte bosch ten Westen van
Perthes wij maakten krijgsgevangen ten
Noorden van Perthes. Ook namen
wij terrein op de hoogte ten Noorden
van De Mesnil.
Onze troepen namen een andere loop
graaf ten Noorden van Beauséjourwij
sloegen een tegen-aanval op het bosch
van Consenvoye, ten Noorden van Ver
dun af.
Wij maakten vorderingen op de flan
ken van den Relchackerkopf (Vogezen)
en wij sloegen vijf tegenaanvallen op den
Hartmansweilerkopf af.
BERLIJN, 8 Maart. (W.B.) Het groot-
hoofdkwartier meldtVijandelijke vlie
gers wierpen gister bommen op Ostende,
waarbij drie Belgen gedood werden.
De gevechten in Champagne duren
voort. Bij Souian werd de vijand gis
teravond bij een gevecht van man tegen
man teruggeslagen. Des nachts begon
het gevecht opnieuw.
In het gebied ten Noord-Oosten van
Le Mesnil mislukte des namiddags een
vijandelijke aanval. Onze nachtelijk tegen
aanval was succesvol. Honderd veertig
Franschen werden gevangen genomen.
In het Bois le Prêtre, Noord-Westelijk
van Pont a Mousson, sloegen wij Fran
sche uitvallen terug.
In de Vogezen zijn de gevechten in
de streek ten Westen van Münster en
ten Noorden van Sennheim nog niet
beëindigd.
Van het Oostelijk oorlogstooneel.
BERLIJN, 8 Maart. (W.B.) Het groote
ho >tdkwartier meldt hedenmorgen
Zuidelijk van Augustow mislukten
Russische aanvallen onder zware verlie
zen voor den vijand.
Bij Lomza zijn verdere gevechten aan
den gaag.
Westelijk van Prasnysch en Oostelijk
van Plozk deden de Russen verschillen
de verge?fsche aanvallen.
Bij Rawa sloegen onze troepen twee
Russische nacht-aanvallen af.
Russische aanvallen uit de richting
Nowe Mjaso hadden geen succes.
Het aantal gevangene Russen bedroeg
daar 500 man.
ST. PETERSBURG, 7 Maart. (Reu
ter.) Het communiqué luidt:
Ooze aanvallen in de streek van
Mlava werden met succes bekroond.
Wij maakten 500 gevaDgen en ver
meesterden 3 machinegeweren.
Op den llnker-oever van de Pilica
neemt de strijd het karakter van een
grooten veldslag aan.
Van het Westelijke gevechtsterrein.
PARIJS, 8 Maart. (Reuter.) Avond-
communiqué In Champagne trachtte de
vijand een bosch te heroveren ten wes
ten van Peithes, dat wij gisteren in be
zit hadden genomen. Hij werd terugge
slagen, Door onze tegenaanvallen won
nen wij terrein en maakten wij krijgsge
vangenen.
In de buurt van Perthes wonnen wij
meer dan 500 meter loopgraven.
Tusschen Mesnil en Beau Séjour ver
loren wij eenige meters, die wij giste
ren genomen hadden, en wonnen wij
ongeveer 100 meter.
In de streek van St. Mihiel kregen
wij vasten voet in een loopgraaf, waar
wij veel materieel vonden.
BERLIJN, 9 Maart. (Wolff.) Ofticieele
mededeeling uit het groote hoofdkwar
tier
Op de Loretto-hoogte hebben onze
troepen den Franschen weer twee loop
graven afgenomen. Wij maakten 6 of
ficieren en 250 man gevangen en ver
overden 2 machine-geweren en twee
kleine kanonnen.
In Champagne zijn de gevechten by
aijne toestemming zal weigeren. Wat doet bet
er toe, of Tbérèse geen vermogen beeft? Zy
is de dochter van een eerlyk man en dat is
dnnkt my. genoeg.
Hoe het ook zij Thérèse zal myne vronw
worden, riep Philippe ait. Ik bemin baar en
zon Diet zonder haar knonen leven.
Ik veronderstel iaist dat vader «eer ver
heugd zal zjjn, dat Philippe de doobter van
zyn vriend lief beeft, meende Madeleine. Moe.
der beeft Ttiérdse altijd liefgehad, alsof zy haar
eigen kind was, en uit eerbied voor hare oa-
«edai btenis zal vader zeker zyne toestemmiDg
tot dit buwelyk met weigeren
Zoo bleven de jongelieden lang gitten praten,
nn eens vol boop, dan weer met vree».
Het besluit van Philippe stoud echter vast,
dat by zyn gelnk en dat van To.érèie niet aan
eene gril van zynen vader ten offer zon brengen,
XI.
DE NIEUWE MEESTERES.
Een bediende kwam binnen met een telegram.
Zeker van vader, zeide Madeleine.
Het was zoo. De graaf telegrafeerde dat hy
den volgenden morgeo op Giniatière terug zon
komen.
Philippe znebtte.
Zij komt temg, mompelde bij. Na is het
gedaun met onze vrijheid.
Wij zullen nog eenigen tyd baar tegen
woordigheid moeten dulden, zeide Panl, maar
zoodra ik gebawd ben, breek ik terstond alle
gemeenschap met de vronw van myn schoon
vader af.
En ik eveneens, voegde Philippe er by.
Wy trouwen alle vier tegelijk, blijven bij elkaar
en nemen den onden Bargand by ons. Die brave
man heeft hier op het kasteel ook gelukkiger
yden doorleefd.
G>) spreekt er over alsof uw huwelijk roet
Tt'érèaa al volkomen zeker was, zei Madeleine
met een glimlach.
J)at ie ook, zegde Philippe op vastberaden
toon. Ti é'èae wordt mijne vronw, met of sonder
de toestemming van papa.
In elk geval is het beter dat alles in vrede
geschikt wordt, seide Paul, en daarom aouik
n den raad geven, de nieuwe gravin zooveel
mogelyk te ontsien en haar een weinig diplo
matisch te bebaDdeleo.
Gy hebt gelyk, sprak Philippe, zy heeft
den grootsten invloed op Papa.
Er werden terstond op het kasteel de Doodige
toebereidselen gemaakt om den graaf en da
gravin te ontvangen.
Philippe ging zelf naar de woning van den
rentmeester, om daar bet bericht over te bren-
gen.
Hy vond Tbérèse alleen. Bargand was uit
gegaan.
- Mijn lieveling, zeide bij, onze gelukkige
dagen spoeden ten einde, axrgen komt papa
met zyne eebtgenoote op het kasteel terog, Wjj
zuilen elkaar niet meer zoo ongestoord kannen
sieu. maar st It vertroawen in de toekomst.
De dag zal «po^dig aanbreken, vearop wy onze
liefde voor niemand meer behoeven ta ver
bergen.
I Philippe, ik ben zoo bevreesd, stamelde
bet meieje.
Waarom, mijn liefste
Die droom is zoo schoon, ik vrees dat
hy niet verwezenlijkt sal worden. Ik bad m
lief van verre en nooit is de gedachte bfj mtf
opgekomen, nw vronw te zullen wordeD. Ik
beschouwde n als te hoog boven my verheven.
Dwaas kind, ge syt ten volle waardig de
vronw te worden van den toekorastigeD graaf
de Montalais, en dat zult ge ook worden, ik
zweer bét n. Hebt das geene vrees. Uw droom
sal bewaarheid wordeD, want myne liefde ia
sterk genoeg, om alle beswaren te overwinnen
en eiken hinderpaal nit den weg te mimen.
Stil, Philippe, daar is myn vader.
De onde Bargand naderde inderdaad sjjn
bail, waar bij van Philippe het nienws vernam,
dat ook hem niet s*er verheugde.
't Ib bard, mompelde de brave man, dat
ik eeoe andere vronw als ra*vroow Abce hier
als meesteres mout eerbiedigen, 't is hard.
Philippe bleef nog eenige oogenblikkeD in de
rentmeestarswoning en nam toen afscheid vaa
vader en doebter.
(Wordt vervolgd.)