f uminer 27
Donderdag 5 April 191T.
40e Jaargang
Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
Wadlwijksche StoomJiukkeril Antoon Tielen
DE OOK LOG.
I „NOOED-BRABAND" I
De valsche Graaf.
FEUILLETON.
"BINNENLAND.
Maatschappij van Verzekering op het Leven.
Opgericht WAALWIJK. v 1843
a Verzekerd Kapitaalf 17.824.006.—
Reserve 2.663.649.—
De Echo van net Zuiden,
en La
Waalwpselie
Courant
Dit Blad verschijnt Woensdag- en Zaterdagavond.
Abonnementsprijs per 8 maanden f0.90.
Franco per post door het geheele rijk f 1.05-
Brieven, ingezonden stukken, gelden enz., (raneo te zenden aan den
Uitgever.
UITGAVE
Telefoonnummer 38. Telegram-Adres ECHO.
Prijs Dan AdvbrtbktiSïi 12 cent per regel; minimum 6 regelt; groot*
letters naar plaatsruimte. Advertentiën 8 maal ter plaatsing opgegeven
worden 2 maal berekend. Voor plaatsing van een groot aantal regelt
advertenties bij abonnement worden speciale zeer voordeelige contract
gesloten. Reclames IS cent per rege
Wilson vraagt dg verklaring van den
oorlogstoestand
WASHINGTON, 2 April. President
Wilson heeft in het Congres een over
zicht gegeven van de gebeurtennlssen
voor de tegenwoordige toestand Is in*
getreden.
Hij gaf het Congres in overweging
te verklaren, dat de laatste daden van
Dultschland slechts als oorlogsdaden
jegens de Vereen. Staten zijn te be
schouwen.
WASHINGTON, 2 April. Wilson
verzocht het Congres hedenavond den
oorlogstoestand te verklaren tusschen de
Vereen. Staten en Dultschland.
Hee de Vereen. Staten sullen optreden.
WASHINGTON, 2 April. President
Wilson verklaarde in zijn rede in het
Congres, dat de inlijving van een leger
macht van 500 000 m«n als noodzakelijk
moest worden beschouwd.
Het doel der Vereen. Staten recht
vaardigt het principe van vrede es
gerechtigheid tegenover een egoïstische
en autocratische Mogendheid, die de
wereld bedreigt, te handhaven.
Wilson adviseerde het Congres den
staat van oorlog goed te keuren, waar
uit volgt dat de Vereen. Staten zouden
moctcu a.uicuwcrkcu u»ci uc laaues, a>e
thans de Dultschers bevechten, o. a. door
hun fioancleel crcdlet op bijzonder
gunstig: voorwaarden toe te etaan en de
verstrekking van alle mogelijke oorlogs
materiaal te bevorderen.
De vloot moet In het bijzonder tegen
de onderzeeërs worden toegerust.
WASHINGTON, 2 April. Wilson
verklaarde, dat de oorlog tegen Dultsch
land de krachtige medewerking met de
regeeringen, die thans met Dultschland,
in oorlog zijn, zal medebrengen. Deze
samenwerking zal omvatten het ver-
leenen van ruime credieten. Wilson
verzocht een lichting van 500.000 man
volgens den algemeenen dienstplicht Hij
gaf duidelijk te kennen, dat de Vereen.
Staten niet zonden optreden tegen Oos
tenrijk en de andere met Duitschland
verbonden naties.
Successen der Engelsehen en Eranschtn.
Na harden strqd hebben deEngelschen
tusschen Atrecht en Bapaame een be
langrijk succes behaald. Men weet, dat
de Dultschers zich hier, in de buurt van
Croisilles duchtig te weer stelden. Op
een front van 16 K.M. aanvallende
hebben de Engelschen thans een reeks
van sterk verdedigde loopgraven geno
men, die een onderdeel vormden van
het vooruitgeschoven verdedigingsstelsel
der Dultschers. De dorpen Croisilles,
Ecoust, St. Meln, Longatte, Noreuil,
Louverval en Doignies, vielen hun daar
bij in handen 182 Dultschers werden
gevangen genomen. Verscheidene dier
dorpen werden hardnekkig verde
digd, vooral Croisilles, dat een vrij aan
zienlijke plaats is.
Zuidelijker bij Heudicourf, hebben de
ngelschen Templeux le Grand en de
Auclettehoeve vermeesterd, 3 K.M. van
Heudicourt af.
Het belangrijkste succes behaalden
zij evenwel bij St. Quentin. Zoo men weet
waren zij al ic het bezit van Vermand
gekomen. Thans naar hef oosten op
schuivend, vermeesterden zij Villecholles
Atti'y, Holnon Senency en Francilly,
alsmede 't bosch van St. Quentin. Zij
zijn nu deze laatste stad tot op 3 K.M
genaderd. Het aantal gevangenen, dat
den Engelschen in handen viel, is niet
S!?0o "Ar^ïltschcl» kon-
den buitmaken. De Dultschers beweren,
dat vooral de vermeestering van het
bosch van Holnon den Engelschen zware
verliezen heeft gekost. Sr. Quentin zal
weldra bereikt zijn.
Belangrijke politieke conferenties zijn
in de laatste dagen te Rome en in het
Duitsche groothoofdkwartier gehouden.
Io de Italiaansche hoofdstad vertoefde
dezer dagen volgens een Stefaoi telegram
de koning tot het houden van een lang
durige conferenties met zijn ministers
over de meest belangrijke kwesties op
militair- en loternatioaaal poliilek gebied.
In het Duitsche hoofdkwartier heeft een
samenkomst plaats tusschen keizer Karei
en keizer Wilhelm, onder het voor
wendsel, dat de Oostenrijksche keizerin
gaarne zoo spoedig mogelijk met de
gemalin van den Duitschen keizer kennis
wenscht te maken, •»- en tusschen graaf
Czernin en den rijkskanselier.
Vooral deze laatje samenkomst is, in
d* gegeven omstandigheden, van groot
belang te achten en kan tot heel wat
vermoedens aanleiding geven.
Het daghet in den Oesten
Bethroann Hollweg, de Duitsche rijks
kanselier, heeft het eerst de hand toege
stoken aan het nieuwe Ruslaod. De merk
waardigste zinsnede uit zijn laatste groott
rede was wel>Wij begeeren niets an
ders, dan zoo spoedig mogelijk in vrede
te leven met Rusland, wij willen een
vrede, die op voor beide partijen eer
volle wijze is opgebouwd.*
Graaf Czernio, de Oostenrijksch-Hon-
gaarsche premier, wiens bezoek aan den
Duitschen keizer gelijktijdig met den Oos-
tennjkschen monarch de vorige week
reeds in verband met vredesgeFuchten
werd gebracht, Is verier gegaan dan de
leider der Duitsche politiek. Hij heeft in
een Interview met den redacteur van het
Fremdenblatt merkwaardige denkbeelden
de wereld ingestuurd. Rusland was het
uitgangspunt van het gesprek. Als de
wisseÜDg van régime in Rusland het
Russische volk doet inzien, dat een voort
zetting van den oorlog een misdaad is
en dat het, evengoe.d. 8.1? de rcgt der
met de centralen kan sluiten, dan zal
aan deze gruwelijke menschenslachterij
een einde komeo. Dan zette Czernin
uiteen, dat de centralen niet te vernie
tigen zijn hij bracht wat eeresaluten
aan de offervaardigheid vooral van den
middenstand en de door het lot onterf
den, die hun eenig bezit, het leven, in
diebst van hun land hebben gesteld
maar constateerde tevens, dat de cen
trales zelf ook geen ander land vernie
tigen willen.'
Hij verklaarde den journalist, dat hem
maar één weg toelijkt de juiste te zijn
om een eind aan den oorlog te maken
een vredesconferentie. Voor hen, die
den strijd willen voortzetten, beteekent
de conferentie geen verandering. De
strijd kan tijdens de zitting der confe
rentie worden voortgezet. Slechts op
een vredesconferentie kunnen de hon
derden vraagstukken, die de strijd heeft
opgeworpen en^ die niet van elkaar te
scheiden zijn, worden opgelost. Wij be
zitten groote stukken grondgebied onzer
vijanden, zij bezetten uitgestrekte streken
van ons land. Op zee staan blokkade
en duikbootoorlog tegenover elkaar. Alle
internationale verdragen zijn verscheurd,
't Is niet mogelijk, een enkel van deze
vraagstukken, dat men uit 't complex
heeft losgemaakt, op te lossen. Wie den
vrede wil, moet er over willen spreken
en onderhandelen. Wijst de vredescon
ferentie uit, dat men niet tot een over
eenkomst komen kan, dan gaat de strijd,
die niet eens onderbroken is, weer
verder.
De alcemeene
cember. De centralen zitten in een hun
opgedrongen verdedigingsoorlog, waaruit
ze niet anders'kunnen komen dan met
waarborgen voor hun bestaan. Zoodra
I de tegenstanders hun denkbeeld de cen-
I tralen te vernietigen, hebben opgegeven^
,1)3 50HO VAN HET ZUIDEN."
U)
DANIël O'SHEA,
Maar kind, wat geeft hat u, als ge dat
nu zoudt weten. Helpen kunt gsnutoeh niet.
Mevrouw Eburj belde nu een kneeht en
gaf hera de d pêche ter verzending over.
Een ding soa ik nog kannen doen, zei
het meisje.
Wat wilt ge ru nog kind
Aan dien O'Shoa telegrafeerendat ik
hem nog deseo avond wenech te spreken. Dan
hen ik morgen vry om met den vroe«trein
naar Wales te reiien. Ik kan dan nog vóór
den naoht in de Abbey «ijn.
Edith bezon zich een oogenblik,
Ge maakt uzelf van «treek. Ik kan wel
bemerken, dat ge nimmer met tegenspoeden
hadt te kampen. Ga zondt dan wel wat meer
geduld hebben geleerd.
Zonder daarop te antwoorden zalte Snee
zich aan het notenbonten schrijftafeltje van
haar boudoir en Behreef het volgende tele
gram
aYerhinderd morgen te komen, Knnt gi
hedenavond niet komen?"
Maar we kannen dit niet door een be
diende laten bezorgen.
Laten we dan «elf gaan.
Dat knonen we doen, «ei mevrouw Ebury.
Bet ie een goed idee. Wij kannen 't antwoord
laten komen aan bet postkantoor in de Vere-
itraat.
Waarom?
Daar beb ik twee redenen voor. Eerstens
knnnen we dan ia den salon van den enisinier
Konieg gaan zitten om den tjjd eftewaohten
en krijgen we daarvan, genoeg, dan gaan we
wat winkelen. Kind. niets zal zoo weldadig
kalmeerend op n werken dan da praohtige
Brntselsehe kanten in magazijn Bryant.
Snze kon om de eeherts van haar vriendin
niet laohftB. Zij 7«t ale op haete kolen, tegen
spanning kon zij niet. Het prettige plannetje
kon haar niet bekoren. De nren kropeD. de
minutes schenen niel om te wdlan gaap. Haar
oogen waren niet van de koper n stati^peD-
dule af. Voor baar geest zweefde slechts bet
bleeke gelaat van den graaf Falcoae, inga
vallen, door pijn vertrokker. Eten kon ze niet
en soo «e niet door zooveel <i ngen tegenge
houden werd, wae ze naar Wales g°spo?;rd.
om naar den geliefde te gaan, h*m te verplegeo
in sija pijnen. Z* verlangde naar de oot
moeting met dan briefschrijver en tegelijk
vreesde ze er voor, bang dat se was vrers lijke
dingen te moeten booren. Eu als se alles wist
Wat dan Zon bet dan rostig iu baar bin
nenste lijn
Zoo kwelde bet meisje zich' dat nimmer
leed en angit leerde, dat haar geheele leven
was gegaan als over een pad, effen en glad,
bezaaid met rozen.
Na een half uur verlieten beide dames het
bnis en reden naar de Vercitraat, waar ze
voor bet postkantoor uitstapten om te vraven
of er reeds een telegram was gekomen. Tot
haar teleurstelling moesten ze vernemen, dat
er niets gekomen wee.
Bij kan niet thnie geweest zijn, seide
Editb. Het telegram kan nog steeds op bem
liggen wachten.
Ze wandelden een eindje over het trottoir
op toen zij voetstappen achter zich boorden.
Omkijkend aagen zjj aen man, die beleefd bleef
staan.
Men bad hem reed* te voren om het post
kantoor zien slenteren. Zijn kleeding was
sjofel en droegen do sporen dat se betere
dagen gekend hadden. Hij nat? voor de beide
dames bsleefd zijn versleten botfd af, doch op
een wijze, die welgemanierd was en den
man van vorm verried.
Vergeving, mevrouw, zoo wendde bij ziah
tot Edith Ebury, dat ik de vrijheid heb nop
straat aan te spreken. Maar sen ik n ook
•n bereid zijn over een voor beo, even
als voor de centralen eervollen vrede
te onderhandelen, staat nleta dien on
derhandelingen meer in den weg.
Weer een Nederl. tankboot getorpedeerd
Het nieuwe tankstoomschip „Hestla",
in 1916 gebouwd voor de Nederl.
Indische Taokbootmaatschappij te 's Gra-
venhage, was in b llast van Rotterdam
naar Londen. Aan boord bevonden zich
20 man vaste équipage en 6 aangemon
sterde passagiers, waaronder de heer
Van R., beambte aan de maatschappij.
In den nacht van Vrydag op Zaterdag,
toen men ongeveer 45 mijlen uit de
kust gestoomd was, werd het stoom
schip plotseling zonder cenlge waar
schuwing hevig door een duikboot met
granaten beschoten.
Door den luchtdruk aioegen de men*
schcn die de wacht hadden, tegen het
dek. Kruipende over het dek wist de
kapitein de telegraaf te bereiken en het
sein van stoppen te geven.
Inmiddels was een sloep aan bakboord
gestreken, waarin 14 opvarenden plaats
namen, te weten 6 Nederlanders en 8
Chineezen. In de stuuiboordsloep namen
de 12 overiaen. nraarnnHM lfjnIMn V»»
gevierd, of een torpedo van den onder
zeeër drong aan bakboordzijde binnen
en doorboorde het schip, dat met den
achtersteven in de diepte verdween.
Zeer waarschijnlijk heeft deze torpedo,
of een later afgeschoten granaat, de
bakboordsloep met de 14 inzittenden
getroffen en vernield, waarbij vermoede
lijk 13 der inzittenden gedood zijn.
Toen de duikboot als een razende
was door blijven vuren, om het schip
tot zinken te brengen wat ten slotte
gelukte zagen de 12 menschen in
de stuurboordsloep een stak van de
stukgeschoten bakboordsloep omgekeerd
drijven, waaraan zich nog één man, een
Chinees, had vastgeklampt.
Aan boord van de duikboot, die tegen
6 uur weer boven water was gekomen,
namen niet de minste notitie van dezen
man, doch wenkte men de andere sloep
om te naderen en deelde hun den koers
mogen vragen of u hier in bat postkantocr
een telegram verwacht?
Daar hebt ge niets mede te makeB, beet
mavronw Ebary bem toe.
Hij glimlaobte en kaipte met de oogen,
Als u toevallig naejaffronw Sazanna
8 Ichester bent, dan gaat bet mij wel aan,
want ik heb de eer my aan n voor te «tellen
als de persoon, die nw boodschap wil beant
woorden, Ik heb 't telegram eeret een kwartier
geleden ontvangen, moet n weten en om u
soo spoedig mogelfjk te spreken ben ik hier
heen geloopen.
De man sprak met sterk Iersch aceent,
hoewel bij alle pogingen aanwendde zaiver
Eogelscb te spreken. Bawondèrend keek bij
naar de schoone dame. die hem doordringend
met haar donkere oogen aanzag.
Maar bjj ontstelde, toen ven aohter mevrouw
Ebury een andere dame op hem toekwam en
inet opgewonden gelaat en fonkelende eogen,
hem toesprak
Zijt ge O'Shea vroeg se.
Da man deed een paa achteruit,
Zyt gij het wien ik van morgen het
telegram zond
DaiaeBdteaal vereehooning, atamelde hy
onderdanig. Het spijt mij ten s«arste dat ik
mij heb vergist. U bent das mejuffrouw Sil
cheater, mijn geachte correspondente.
Ja, dat ben ik.
Mün naam, boog de «jofele weder, is
Daniël O'Shea. Uw onderdanige dienaar ma—
joffronw 1
Beurtelings keek Base den aen en haar
vriendin aan.
Na, hernam ay emdelyk, wat hebt gy
mi) te vertellen
Luister eens hier mevrouw, antwoordde
de «jofele man eensklaps met meer dorf.
Waarom sollen we hier onsen koatelyken tyd
verpraten. U bent hier en ik ben present. Ik
«tel u dus voor op «taanden voet de taak af
te handelen.
Wat Op «taanden voet Direst
Ja.
-- Maar waar dan?
Vindt u het Regent's Park niet te ver
uit de buurt U zoudt andere een rytnig
kinnen nemen tot York Gate en ik zon
eveneens met een rijtuig kunnen volgen. Ziet
eens aan, er «ijn op dit uur van den dag tcch
niet veel wandelaars. U en uw vriendin knnnen
mij op mijn eerewoord vertrouwen. Ik ben een
fatsoenlijk tnaD, al is myn plunje wat haveloos.
Daniël O'Siea zou «ioh bijzonder vereerd ge
voelen, als n bem zondt vertronwen. Wat ik
beloof dames, dat is ale de bank. Een man
een man, een woord een woord.
Beide dames zonderden «ioh «ven af en
en praatten op flaisterenden too», terwyl de
haveloose man op een afstand de beslissing
afwachtte, met de handen in de sakken van
zijn verschoten jas, waarvan by den kraag
bad opgezet.
De beslissing duurde niet lang, want ins
vrouw Ebnry kwam eenige passen nader en
riep bem toe Goed, naar het Regent
Park dan.
D» man keerde aich onmiddellyk om «n
verdween om den boek van bet postkantoor,
Sose riep een huurrijtuig aan, dat stilhield,
Waar naar toe, dames
York Gate, koetsier*
Daarop stapten ze in.
Ik zal natuurlijk een oogje in het seil
bonden, seide mevrouw Ebnry, Gi zyt onder
mijn bescherming en myn plicht ie het over
u te waken Als we met ons drieën door het
park wandeleD, zal znlks niet zoo de aandacht
trekken, dan dat gij met dien man ar alleen
zondt loopen.
Wat een eigenaardig meuseh n het, aeide
Boze. Zon het een heer zijn Zyn manieren
zijn wel gentlemanlike, vindt ge niet
Dft&rvnn kfcü kdod Diöt iiDi kind. Sohijn
bedriegt en het kan ook by dien man een
laagje vernis zijn, dat bij «ichself heeft opge
streken. Is bij een heer, welnn, daa is by in
ieder geval in verval naar zyn kleeding te
oordeelen. Beleefd was bij, dat moet ik seggen.
Hebt ge veel geld ky u
Ja, eenige guldens. Waarom vraagt go
dat Edith
Ooh. jossenen hoeden vertellen soms veel
en de hoed en de jas van uw vriend Damll
O'Shea vertellen my, dat hij ayn inliohtingen
met geld zal la«on betalen,
Als zijn inlichtingen waarde hebben, dan
betaal ik hem gaarne, neide het meisjo.
Dat begrijp ik kiné« di® °'8he*
zal wel geld bü de viseh willen hebben en
daarom jamt vroeg ih, hoe bet met den mhond
van nw bears stond. Wil ih n honderd gulden
leenen
Gaarne.
Ik beb ze by my gestoken voor we uit
gingen. Daar kunt ge u in ieder geval mede
wapenen in geval van noed.
Zij opende baar zilveren beurs en reikte
basr eenige bankbiljetten over, die t meisje
in haar zak stak.
Ik hoop as niet noodig t« hebben, glim-
laehte «ij. Ik dank u wel, Edilb, dat gij my
daarmee wilt helpen.
Gelukkig, dat gy met naar dat hotelletje
aan ket strand behoefde te gaan. Verbeeldt
e als iemand u daar had aien binnengaan.
Vergeet nn echter niet, dat ik het oog op n
hond. Alt de man n wil aanranden of lastig
valt, wniit gij onmiddelyk mit mw nakdoik
en dan bsn ik bij u. it Ie feitelijk een scht
avontuur, wat we thans beleven.
Maar wat aal de uitkomst wezen Tan
dit alios y
Ik bsn niet minder nieuwsgierig dan gy,
Zoo, wa «ijn aan het Park, laten wy bier
#f Mevrouw Ebury kneep in bet balletje aan
de soldering, d« koatsier hoorde ket fluitje en
hield sijn paard in.
Kom mee Suie.
De damss stapten nit, betaalden den koetsier
en wandelden het Park in. Eenzaam was het
er en de sneeuw lag kier nog duimen dik. tiet
stinikgewas en de bosschages ter zijden van
bet breede wandelpad droegen de sneenw, aio
niet ontdooid w«».
Waar ie bij nn a«i Suae, rondkykend.
Laten we maar een eindje oploopen.
Hoor 'k daar geen rijtuig.
Ja. aiet daar komt het
Lateu wij hier by dien «waren boom
Bij den ingang bield het rijtuig stil en
0'8b«a stapte nit, beide dames op een eerbie
digen afstand volgend,
(Wordt vervolgd,)