Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
VEMEN SPEL.
EERSTE BLAD.
UNOsTABAK
ft. deRooij-Bourgonjen
Gemeenteraad.
Waalwijk.
Aannemer.
c
PEÜILLETGil
[6
,NOORD-BRABAND'
NUMMER 91
ZATERDAQ 3 NOVEMBER 1923.
4Se JAARGANG.
WAALWIJKSOHË STG«fflüROKKEEIJ ANTOON TISHJjBN.
TaMmh Sfe m ïstapyAa!*»: BOHO.
2)it nummer bestaat uit 2)rie
bladen
rps wee tws tg s m s
Verkrijgbaar bij
BAARDWIJK. 2Z300
50)
SPECIAAL ADRES VOOR;
Granietwerken, Terrazzovloeren, Aanrechten,
Gootsteen, Dorpels enz.
INRICHTING VOOR HOUTGRANIF.T-VLOEREN.
Alles met volle garantie. 3037
«\WAA LW U K
DOOR ERVARING STERK.
De Echo van het Zuiden,
Waalwpsche en Langstraatsche Courant,
Dit HU .TtnckUat
WOENSDAG EN ZATJSSDAG.
Abonnementsprijs per 6 meawlea. 1.26.
Franco par post door bet geheeie rijk L40.
Brieven, Ingezonden atakken, gelden eaa„
'ïsneo te senfien sab den Uitg^r*?
Prijs ö«r A4v«rt*»tlte
SS east per regel; minimum f 1.8ft.
Reclame» 40 cent per regel.
Bf oontraet flink rsëet.
Advertentlfin moeten Woensdag on Vrijdag
des morgens slterlljk S nar 1* om beUt
rtfe.
i ——li
GRUNO GRONINGEN
f
RAAMSDONK.
(Vervolg).
De heer Schoenmakers z°gt dat de Com
missie op de begrooting voor het Vleesch-
keuringsbedrjjf eene aanmerking heeft.
Daar is nl. een post op de begrooting ge
bracht van 700— als toelage in het on
derhoud van de auto van den Directeur. De
Commissie acht dit bedrag veel te hoog
vooral daar waar de heer van der Werf er
nog een particulier bedrijf bij heeft als vee
arts. De commissie zou daarom gaarne deze
toelage willen zien verminderd. Overigens
heeft ze geen aanmerkingen op de begroo
ting.
De Voorzitter heeft van den heer van
der Werl'f hooren zeggen dat het voor hem
bezwaarlijk wordt om 's winters zijn func
tie op tijd en behoorlijk te vervullen als
hij de beschikking niet heeft over een auto.
De afstand die hij geregeld heeft te maken
van Made, Geertruidenberg, Raamsdonks-
veer, Raamsdonk en Waspik is zeer groot
en buitendien, 's winters is de weersgesteld
heid van dien aard dat hij deze afstanden
niet anders kan afleggen, dan in een geslo
ten Ford-wagen. De kosten voor 't berijden
van zoo'n wagen is begroot op 1400. Nu
wordt aangenomen dat hij de auto ook zal
gebruiken voor familie-aangelegenheden of
voor zijn bedrijf als veearts. Na lange be
spreking is men tot de conclusie gekomen
dat het billijk was dat ieder de helft van
de bedrjjfsonkosten op zich nam. De Com
missie echter is van meening dat het niet
op den weg van de gemeente kan liggen om
voor een ambtenaar de onkosten te betalen
voor het rijden van een auto.
Burg. en Weth. meenen dat, als een amb
tenaar voor het uitoefenen van zijn bedrijf
een auto noodig heeft, daar gerust eene
vergoeding voor kan worden gegeven. Zaak
is echter dat de veearts een twee-persoons-
wagentje kan aanschaffen waardoor de be
drjjfsonkosten ook minder worden en de
j gemeente dan met een vergoeding van 500
gulden kan volstaan. Er moet ook in aan-
merking worden genomen dat, als de heer
van der Werff alles te voet moet afdoen er
een hulpkeurmeester bij aangesteld zou
moeten worden en dan zullen de kosten voor
het bedrijf heel wat grooter zijn.
i De heer P. van Dongen wil opmerken dat
het salaris van den heer van der Werff al
met 800 is verlaagd alleen omdat hij dat
baantje heeft bijgekregen. Van de gemeente
krijgt hij als veearts maar 400 gulden
meer. Wat het aanschaffen van een auto
betreft zou hij dat aan den veearts willen
j overlaten want dat 's winters in een open
j wagen moeten zitten valt niet mee en boven
dien is dit geen groot verschil ook.
De heer van Dongen-Recter kan zich met
het bezwaar door de Commissie gemaakt
wel vereenigen. Men zal beginnen met den
Directeur van het Vleeschkeuringsbedrijf
eene vergoeding voor het rjjden van een
auto te geven, maar weten waar men ten
slotte zal blijven, doet men niet en daarom
voelt hij er In princiep niets voor. Veel
liever zou hij dan het salaris willen ver-
hoogen, dan beeft men niets te zeggen als
de veearts met zijn auto rijdt voor zijn
eigen zaak, voor het Vleeschkeuringsbedrijf
of voor zijn privé en zulke zaken zijn aan
leiding dat als vergoeding wordt gegeven,
er praatjes vallen. De leden van den raad
rijden voor hun eigen centen ook wel naar
het raadhuis.
De heer P. van Dongen merkt op dat de
politie ook reeds eene vergoeding krijgt
voor het berijden van een fiets,
van Dongen-Recter eens. Vandaag zal amb-
kunnen verplaatsen.
De heer van Woerden Is het met den heer
van Dongen-Rector eens. Vandaag zal amb
tenaar A komen om een motorfiets, ambte
naar B komt morgen om een auto en amb
tenaar C zal overmorgen komen vragen om
een vliegmachine. Hij zou daar ni :t op wil
len ingaan maar het salaris verhoogen dan
kunnen de ambtenaren een vervoermiddel
nemen wat ze zelf verkiezen.
De heer Van Dongen-Recter zou er toch
in geen geval op ingaan, maar het salaris
gaan verhoogen.
De Voorzitter meent dit te moeten ont
raden, overigens wil hjj opmerken dat het
vergelijk van de rijtuigen-van de raadsleden
niet opgaat want dat is geen ambt beklee-
den. Niét vergeten mag worden dat wil de
directeur zijn functie naar behooren ver
vullen, hij dagelijks een afstand van 20
K.M. heeft af te leggen, 's Winters is dit
onmogelijk met een fiets en met een motor
is het levensgevaarlijk en toch moet het be
drijf worden uitgeoefend. Naar zijn overtui
ging is een toeslag verleenen voor de ge
meente de voordeeligste wijze.
De heei' Lankhuijzen vraagt of dit bedrag
in een keer of telken jare zal worden ge
geven.
Voorzitter. Dat moet jaarlijks worden
gegeven.
&i% ..De Echo van het Zuiden1'.
Naar het Duitsch door H. Fr.
„Ik ben gedwongen haar te vertrouwen,"
zeide Nina na eenige minuten nagedacht te
hebben, toen Celeste weg was; „maar ik heb
anders niemand, dien ik vertrouwen kan.
Zij zal toch mijn geld niet aannemen en mij
daarna op de laagste wijze verraden? ZJj
moet mijn toestand kennen, maar zij kan
niet zeker weten of ik hem ken. Het geld
zal haar verlokken mij trouw te zijn maar
de jongen, zal die het ook zjjn? Ik moet,
ik wil hem zien
Onder deze ingeving handelde zfl, ging
naar het portaal en daalde zachtjes de trap
pen af. Daar bleef zij staan, onzeker of zjj
den jongen in de keuken of in den stal zou
de zoeken. Waarschijnlijker was 't dat zij
hem op laatstgenoemde plaats zou vinden,
zij gleed het voorhuls door, toen plotseling
een luid gelach weerklonk in het salon,
welks deur half open stond.
Onwillekeurig bleef zij staan en keek
naar binnen hetgeen zij daar aanschouwde
deed haar een oogenblik verstomd staan.
Zij zag Digby Borne, gezeten aan de tafel
midden in de kamer, onder de hanglamp,
welker licht hem helder bescheen. Zijne
vrouw keek hem over den schouder. Mrs.
Luttrel en de valsche franpaise stonden op
eenigen afstand insgelijks naar hem te kij
ken; en hjj en hjj Nina vertrouwde
nauwelijks hare oogenhjj las den brief,
dien zij aan haar verloofde had geschreven
en draaide, als hjj aan een bijzonder harte
lijke plaats gekomen was, hoonend aan zijn
knevel.
„Bij God, zij is gek op lord Stonefield,"
mompelde hij in ijverzuchtige ergernis.
Doch laat ons verder lezen„O, dierbare
Ronald..."
I- den Tenlingde Leder.
MAATSCHAPPIJ VAN VERZEKERING OP HET LEVEH
Lankhuflsen. Hoe hoog is bet salaris van
den directeur van het Vleeschkeuringsbe
drijf.
VooTzittor. 8100.Nu had hij vroeger
van verschillende gemeentebesturen als vee
arts eene toelage maar die is op veel plaat
sen ingetrokken zoodat kan worden gezegd
dat zijn salaris nu nog slechts 1800 be
draagt.
LankhuiJsen. Dan mag geschat worden
dat hij een inkomen heeft van 3500 be
halve de opbrengst van zijn practtjk die hij
kan blijven uitoefenen. Tot hoever kan hij
die practtjk blijven uitoefenen.
Zijlmans. Zoover als hij wil.
Voorzitter. De omgeving met Dussen erbij.
Lankhujjsen. En wat zou hij daar nog mee
verdienen,
Voorzitter. Dat heeft daarmede niets te
maken.
Lankhuflsen. Eensdeels niet en eensdeels
wel, want als de veearts voor het Vleesch
keuringsbedrijf niet een geheelen maar een
halven dag noodig heeft, dan geniet hij
3500 salaris in een half jaar, dus zoo
redeneerend heeft men wel degelijk te ma
ken wat hjj nog verdient met de practtjk
van veearts uit te oefenen. Als u eeu amb
tenaar ter secretarie hebt die 1000 salaris
heeft maar hij komt slecht een dag in de
week op de secretarie heeft dat dan niets
te maken bij de beoordeeling van de te ver
leenen jaarwedde.
De Voorzitter zou den heer Lankhuijseu
gelijk moeten geven indien de veearts kan
zeggen zie zoo, nu werk ik voor het be-
Met een sprong als een getergde tijgerin
een kreet van verontwaardiging op de lip
pen en met van toorn fonkelende oogen
stortte Nina de kamer binnen, ontrukte aan
Digby Borne den brief verborg hem aan
haren boezem en trad toen eenige schreden
terug en keek hare vijanden met verwilderde
oogen aan.
Hoofdstuk XXXIII.
OPENING DER VIJANDELIJKHEDEN
Het plotseling binnenkomen van Nina bjj
hare zegevierende vijanden deed hen ver
stommen.
Mr. Digby Borne bleef zitten met vooruit
gestrekte handen, zooals hjj den brief had
vastgehouden, hem door Nina ontrukt; een
uitdrukking van ontsteltenis teekende zich
op zjjn gelaat.
Victoria stond als een steenen beeld ever
haren echtgenoot heengeleundhet lachje
om hare lippen scheen vastgevroren en ont
zetting sprak uit hare trekken.
Mrs. Luttrel, die heter hare zelfbeheer
sching bewaarde dan de anderen, staarde
Nina met onverholen haat en triomf aan.
De verraderlijke Frangaise echter sloeg
de oogen neder en sidderde van angst.
Nina, die de hand nog steeds tegen de
borst gedrukt hield, waar zjj den brief ver
borgen had, keek hare vijanden een voor
<>en aan met bliksemende oogen. De vlam
men van toorn, die uit hare blikken schoten
deden de anderen sidderen.
Haar rein, fier gelaat was doodsbleek,
maar streng en vreeseljjk in zijn wonder
bare schoonheid, toen zij allen op de rij af
beschouwde met diepe verachting, welke
Digby Borne en Victoria tot in de ziel trof.
Zonder een woord te spreken verliet het
jonge meisje de kamer, met eene trotsche
houding als eene beleedigde keizerin.
Nauwelijks waren hare vijanden van de
eerste verrassing bekomen, of zjj hielden
een langdurig overleg. De verraders waren
overtuigd dat zij zou beproeven te ontvluch
ten en bewaakten daarom alle uitgangen.
Hun vermoeden was juist.
Nina verbrandde den brief aan haren ver
loofde en liep toen plotseling de trappen
af. Hare vijanden stonden aan den voet,
alsof zij Nina verwacht hadden. Getroffen
ging zij eenige schreden terug en sprak toen
kalm
„Ik begrijp nu thans, zooals gij weet, en
ik geloof ook dat. gfl mi) begrijpt. Ik wil u
niet noodzaken langer uw toevlucht, te
nemen tot leugen en bedrog. Ik begrijp dat
gtj mij met een bepaald doel hierheen hebt
gelokt en dat ik nu uwe gevangene ben
Welke plannen hebt gij tegen mij?"
„Wfl hebben in het geheel geen plannen
tegen u, Nina," zeide Victoria Borne heel
kalm, ja bijna vriendelijk. „Gij vergist u.
Wij zagen dat gij volstrekt lord Stonefield
wildet huwen; maar daar ik dat huwelijk
niet goedkeurde, bracht ik u herwaarts. Ik
vervul bij u de plaats eener moeder en ik
heb slechts gebruik gemaakt van mijn recht
als zoodanig, toen ik uwen brief las. Ik heb
andere plannen met u. Een braaf en waar
dig jonkman, de zoon van mijn tegenwoor
digen echtgenoot, heeft uwe hand gevraagd
en ik verlang vurig, dat gij u verbindt met
dezelfde familie als ik. Wij zullen geen ge
weid tegen u gebruiken, maar wij zijn over
tuigd dat gij na eenigen tijd oponthoud in
deze streek, blijde zult zijn met Ralph
Borne te huwen en weder in de samenleving
terug te keeren. In afwachting zullen wfl u
tijd tot overweging geven. Ik ben bereid mij
op te offeren en den ganschen winter hier
te blijven, als het noodig is om u tot mflnen
wensch te bewegen."
„Een ding zullen wfl onmiddellijk duide
lijk vaststellen," zeide Digby Borne. „Gfl
verlaat dit huis slechts als de verloofde van
mfln zoon, miss Nina Rokeby."
Nina's oogen schitterden oproerig.
„Heeft Ralph Borne deel aan dit com
plot," vroeg zfl.
„Neen," antwoordde Mr. Borne snel. „HJi
weet niets van mfln plannen. Ik heb hem
gezegd dat hfl mocht hopen u van inzicht te
zien veranderen, en hfl gelooft dat uwe
stiefmoeder een onbegrensden invloed op u
heeft, welken zfl te zflnen gunste zal gebrui
ken. Ralph is maar een arm zwak jong-
mensch, in weerwil van al zfln overige
eigenschappen, en hfl zou zich liever 't leven
benemen dan u te dwingen hem te huwen
Neen, Ralph is op Rookhurst, waar ik hem
gebood te blflven tot dat wfl terugkeeren
of hfl tflding van ons krflgt. Hfl meent dat
wfl in Yorkshire zfln. Wfl zfln elk oogenblik
bereid naar Rookhurst terug te keeren, zoo
drijf en het ander gedeelte van den dag
voor mfln praciflk. Dat echter gaat niet
want hfl moet voor het Vleeschkeuringsbe
drijf dag en nacht gereed staan. Ieder uur
van den dag kan hfl geroepen worden bij
een noodslacliting hetzfl te Made, Geertrui
denberg of Waspik.
Lankhuflsen. Mfln vraag is juist welke
tijd hfl moet besteden aan het bedrflf.
Voorzitter. Hfl is altfld gebonden. Eens
per week heeft hfl overal zfln vaste kffu-
ringsdagen en overigens moet hfl gereed
staan als ergens een noodslacliting moet
plaats hebben want bij een ongeluk moet
hfl er aanstonds heen.
Lankhuflsen. Als hfl altfld gebonden ls en
niet van huis kan, dan heeft hfl aan 3500
te weinig.
Zijlmans. Voor uitoefening van zfln
functie is hfl ook te veel verbonden.
P. van Dongen. Een reden te meer dat hfl
dan van een auto gebruik kan maken om
zich vlug te verplaatsen.
Zfllmans. Die auto's zfln nog donders
gauw versleten en dan
De beer Lankhuflsen zou eerst gaarne
vernemen wat of hfl buiten het Vleeschkeu
ringsbedrijf verdient. Is dat duizend of is
dat vierduizend gulden.
P. van Dongen. Dat heeft hier niets te
maken. De gemeente-arts krflgt van de ge
meente ook salaris en mag zfln practflk
toch ook uitoefenen.
Lankhuflsen. Juist, maar die toelage
wordt ook gebaseerd op hetgeen de prac
tflk opbrengt vandaar dat er gemeentens
zfln waar de dokter 250.— jaarwedde ge-
dra gfl ons wilt zweren, dit bezoek naar het
hoogland geheim te zullen houden en bij uw j
terugkeer met Ralph te zullen trouwen.
„Ik wil u wel zeggen onder welke voor- j
waarden ik uwe schandelijkheden geheim
wil houden," zeide Nina hoogmoedig. „Mijne
voorwaarde is deze, dat gij mij oogenblik-
kelflk in vrflheid stelt. Ik zal dit aanbod
geen tweemaal doen, Nooit za! ik uwe voor
waarden aannemen. Nooit zal ik Ralph Bor
ne huwen. Ik ben verloofd met een edelen
man en de hem gedane belofte is mfl heliig.
In een woord, mr. en mrs. Borne, ik zal hier
blflven tot aan mflnen dood, liever dan mfl
aan uwe voorwaarden te onderwerpen en
meineedig te worden."
„Heel goed," antwoordde Borne koel, ,,'t
is maar de vraag wie het langste vol zal
houden. De belegeraars of de belegerde.
Victoria, laat ons gaan. Een nacht van na
denken zal misschien onze jonge dame tot
toegeven stemmen."
„Ik heb u nog iets te zeggen," riep Nina
op bitteren, hartstochtelflken toon uit. „Gfl
hebt de gevolgen van deze onderneming te
dragen mr. en mrs. Borne. De erfgename
van Rookhurst, het eenige kind van den
overledenen sir Henry Rokeby, de verloof
de van een der voornaamste edellieden van
Groot Brittanië, kan niet op zoo geheim
zinnige wfl ze verdwijnen zonder opzien te
wekken. Men zal overal zoeken, de beheer
ders van mfln vermogen zullen detectives,
afzenden om mfl te zoeken, 't Is in het ge
heel niet onmogelijk, dat mflne vrienden op
't oogenblik op weg hierheen zijn. Ik zal uit
uwe handen verlost worden en gfl zult de
straf krijgen, welke gfl door uwe schande
lijkheden verdient."
„Meent gfl dat?" schreeuwde mr. Borne.
„Gelooft gfl werkelijk dat ik eeuvoudig ge
noeg ben om mfln spoor niet zorgvuldig te
verbergen. Hoe weinig kent gfl mfl. Ik tart
alle detectives der wereld mfln spoor ie
vinden. Ik heb het jacht niet zelf gekocht.
Een vriend heeft het voor mfl gedaan en
van voorraad voorzien. De matrozen aan
boord zullen nooit een courant in handen
krijgen, want zfl mogen de bocht niet ver
laten en 'zullen daarbij niemand zien. Ik
heb hen in mflne macht, want ik ken hun
verleden. Zelfs als de matrozen op 't jacht
door detectives werden ontdekt, zouden zfl
het niet wagen ons verblflf alhier te verra
den, uit vrees zelf aangehouden te worden.
De twee vrouwelijke dienstboden hier ko
men niet verder dan het plateau.
De koetsier, die ons naar Gravesend reed,
was een matroos met verlof, die den vol
genden dag naar Australië onder zeil ging;
gfl ziet dus, dat niemand mfln spoor kan
verraden of kan vinden. Uwe hulp moet
van u zelve, niet van lord Stonefield komen.
Voor het oogenblik heb ik u niét^ meer te
zeggen. Als gfl wilt toegeven kunt gfl Celes
te elk oogenblik naar mflne vrouw zenden.
Veroorloof mfl u thans goeden nacht te zeg
gen".
Hfl naderde haar, als om hare hand te
drukken. Nina echter keurde hem geenen
blik meer waardig en keerde naar hare
kamer terug. Kort daarop hoorde zfl hoe
buiten een sleutel in het slot werd omge
draaid en een grendel werd voorgeschoven.
Nina was Inderdaad eene gevangene.
„Celeste, gfl moet hier ln deze kamer
slapen," zeide mrs. Borne tot hare bediende,
„en gfl moet zeer waakzaam zflnmiss Ro
keby is vertwijfeld en zal zeker pogingen
doen om te ontvluchten."
„Ik vrees wel geene vervolging," zeide
mr. Borne nadenkend, „maar ik zoude onze
vervolgers gaarne op een verkeerd spoor
brengen. Ik wilde dat ik lord Stonefield te
gelijk met den scherpzinnigen mr. Harpe
naar het vaste land kon lokken. Hoe kun
nen wfl dat aanleggen om hen te doen ge-
looven, dat wfl op 't vasteland zfln."
Een tijdlang zaten zfl daarover na te den
ken.
„Ik heb het," zeide Celeste eindelijk. „Ik
heb eene zuster, welke te Brussel woont.
Gfl moet een brief schrijven in het hand
schrift van Miss Nina en van Brussel ge
dateerd. Ik zal liem aan mflne zuster bezor
gen, die hem dan in Brussel op de post kan
doen. Dat is het beste wat wfl doen kun
nen. Een der matrozen zal mfln brief, tege
lijk met den ingesloten naar Inverness
brengen. Keurt gfl dit goed?"
Dit plan beviel aan mr. en mrs. Borne
en zfl besloten het uit te voeren. Het gan-
sche gezelschap keerde naar 't salon terug.
Mrs. Borne haalde een brief voor den dag,
dien zfl van Nina van uit het pensionaat
had ontvangen, en dien zfl, als mogelflk ooit
kunnende dienstig zfln, had bewaard.
(Wordt vervolgd).