Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. jonge vrouw. (l MGDRDBPABAND WMLWUKC" FEÜLLETO NUMMER 52 WOENSDAG 1 JULI 1925 48e JAARGANG, UITGAVE: WAALWIJKSCHE Telefoon No. 38. STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN. Telegr.-Adres: ECHO. DIT NUMMER BESTAAT UIT TWEE BLADEN. EERSTE BLAD. WAALWIJK. Openbare vergadering van den Raad dezer gemeente op Vrijdag 26 Juni des avonds ten 63/4 uur. Voorzitter Edelachtb. heer E. Moonen. Ongeveer 7 uur opent de Voorzitter de vergaderingafwezig de heeren Timmermans, Gragtmans, P. Verwiel en Jac Oomens, waarvan de eerste drie met kennisgeving. Aan de orde 1. Ingekomen stukken. Mededeeling wordt gedaan dat aan de heeren Oomens, Eibers en Smolders schriftelijk is geantwoord op door hun in een vorige vergadering gestelde vragen. De heer Van Driel vraagt voorlezing daarvan, aangezien hij niet in de ge legenheid is geweest om. de stukken in te zien. Deze worden, zooals wij die reeds in ons blad hebben afgedrukt, voor gelezen. De Voorzitter merkt op dat bij vraag 3 nog vermeld dient te worden, dat onder het gas verbruik op de fabriek, kantoren en directeurswoning, ook begrepen is een bepaald gedeelte van het algemeen gasverlies. Smolders. Op de eerste plaats, mijnheer de Voorzitter, mijn dank voor Uw uitvoerig antwoord op meerdere mijner vragen. Voldaan ben ik echter nog niet, hoewel ik, na Uwe mededeelingen in de vorige vergadering en uit Uwe schriftelijke antwoorden, wel te weten ben gekomen welke waarde ik aan het verslag van het gasbedrijf moet toe kennen. Na reeds eerder genoemde, geflateerde voorstellingen, blijkt uit het antwoord op vraag 2 weer, dat het nuttig ren dement zeer geflateerd is en als gevolg hiervan is dan oak vanzelf de kostprijs berekening geflateerd Die zal inplaats van f1164 per 100 M3. gas thans op f 12.23 moeten worden gesteld. Het antwoord op vraag 4 verklaart mij ook nog weinig. De eerste vijf maanden mogen minder afname gebracht hebben, aan het einde van 1924 was de geraamde jaarafname met 19.442 M3. 66) TWEEDE DEEL. overschreden, dus daar zit het'm niet. Ik heb een vergelijkend staatje ge maakt van de geraamde afname en het werkelijk afgeleverd gas naar de ver schillende tarieven en dan blijkt daaruit dat gewoon gas k 15 ets. 39000 M3. minder afgenomen is dan geraamd, waartegenover 33.000 M3. gew. gas k 9 ets. meer is afgenomenmuntgas k 16 ets. 78 800 M3. minder afgenomen en S 9 ets. 24.900 M3. meer; voor openbare verlichting en gemeente gebouwen is iets minder afgenomen, doch verwarmingsgas a 5 ets wat op de begrooting niet geraamd is, werd 32.200 M3. afgenomen. Tegen de hooge tarieven werd rond 61 200 M3. minder verbruikt en tegen de lage tarieven rond 90.700 M3. meer. Het gas tegen de hooge tarieven geleverd, bracht f 10.834,22 minder op dan begroot, terwijl dat tegen lage tarieven maar f6872 87 meer opbracht dan waarop gerekend was, wat opper vlakkig een nadeelig verschil geeft van rond f3950 00. In werkelijkheid vermoed ikJMat h er echter het kapitale verschirat, dat het verlies bracht. Er zijn totaal 322.476 M3 gas k 9 ets. afgeleverd, dat is 3 ets. beneden den kostprijs of totaal f 9674. 28 na deel, 32 197 M3 gas k 5 ets. wat 7 ets. beneden den kostprijs is geleverd, geeft een nadeel van f 2253.79, samen f 119 28.07 nadeel. De Voorzitter van de gascommissie heeft indertijd wel voorgerekend dat op gas van 5 ets. nog 2 ets. winst werd gemaakt, de feiten bewijzen het hier echter niet, integendeel, Steeds heb ik er op gewezen dat de uitkomsten met de lage tarieven zouden tegenvallen en ik ben nog van meening dat die alleen succes hebben als door de gewone tarieven de kost prijs wordt gedekt. In 1924, mijnheer de Voorzitter, is vrij regelmatig het kwartaals-rapport van den accountant ter visie gelegd. In de vorige vergadering vroeg ik rapport over de balans-, winst- en verliesrekening over 1924 ter visie te leggen. Dit is niet gebeurd, zijn daar bijzondere reden voor Ik stel er prijs op dat het alsnog wordt gedaan. De Voorzitter zegt, dat tegen het ter visie leggen van het rapport, zoo- dra het ontvangen Is, geen bezwaar bestaat. Hij zal zorg dragen dat dit weer geregeld bij de stukken ter in zage wordt nedergelegd. Verder vraagt hij den heer Smolders zijn vragen alsnog schriftelijk te wil len stellen opdat hij gemakkelijker in lichtingen kan verschaffen. De heer Smolders zegt dat het thans niet zoo zeer in zijn bedoeling heeft gelegen om vragen te stellen. Alleen wil hij op een en ander de aan dacht van Burg. en Weth. maar eens vestigen. Nota van aanmerking van Ged. Staten op het besluit tot het aangaan van een rekening courant-overeen komst met de Bank van Nedcrl. Ge meenten. Wordt besloten hei besluit conform het verlangen van Ged. Staten te wij zigen. 2. Wijziging der begrootingen voor het Gas-, Electriciteits- en Waterlei dingbedrijf en voor het Woningbedrijf. De heer Smolders vraagt hoe het komt dat post no. 7 van het water leidingbedrijf, steenkolen en gruis zoo beduidend is overschreden. In de toe lichting staat wel door meerder ver bruik van steenkolen, wegens gebrek aan gruis, maar dat geeft z. i. geen voldoende licht. Hij vraagt of het niet mogelijk is, om de machines der waterleiding met cokes te stoken vooral omdat die er zoo overvloedig zijn. Hij weet niet of het mogelijk is dat met cokes kan worden gestookt daarom is het slechts een vraag van hem. De Voorzitter zegt dat zulks in het college van Burg. en Weth. ook al eens besproken is en men het nu verder in onderzoek heeft met den aankoop van steenkolen. Vermoedelijk kan er niet met cokes gestookt worden omdat de vuren te dicht bij de ketel zijn gelegen. Met aankoop van steenkolen moet een en ander nog uitgezocht worden. De directeur van de fabriek is thans in Breda, waar een vergadering wordt gehouden van directeuren van gas fabrieken. Maar als het moest, zouden de cokes geklopt kunnen worden. Wat betreft de begrooting van het Gasbedrijf, merkt de heer Smolders op dat de post gaslevering wordt ver minderd met f5050. Gaarne zou hij worden ingelicht, waaraan dat is toe te schrijven. Op de begrooting voor 1924 is geraamd f85 449 en in de balans staat dat is ontvangen f 81.491, alzoo een verschil van f3953. De Voorzitter zegt deze vraag zoo maar oogenblikkelijk niet te kunnen beantwoorden. Hij zal de zaak onder zoeken en in een volgende vergadering zijn bevinding doen. De heer Roggeveen merkt op dat in een vorige vergadering nog is gezegd dat eerst de zaken in de gas commissie zullen worden besproken en nu is, zonder dat men daar iets van weet, de afschrijving van het gasbedrijf niet in overeenstemming met vorige jaren. De Voorzitter zegt zich met een dergelijke manier van doen ook niet te kunnen vereenigen. Wel degelijk had deze aangelegenheid eerst vol doende in de Gascommissie moeten worden besproken. De Directeur ver antwoordt zich als zou ik na een ampele toelichting gezegd hebben, dat het zoo goed was en hij zijn gewone gang kon gaan. Hij is zich onbewust zooiets te hebben gezegd en kan dat zoo ook niet hebben gezegd. Hij krijgt alzoo wel de schuld, maar hij is er zich toch onbewust van. Roggeveen. Ik kan me ook niet voorstellen dat U dat gezegd zou hebben. De Voorzitter zegt dat het ook maar een kletspraatje is want aan gezien hij daar geen studie van had gemaakt kan hij zoo iets niet zeggen. Bovendien had hij ook geen beslissing te nemen. Voor hem is het een leer en zal hij daarom in het vervolg een beetje voorzichtiger zijn. De heer Roggeveen zegt dat blijkt dat de oven pas in 1925 in gebruik is genomen en brengt men die nu voor 2/3 en dan voor 1926 weer, dan blijft het 't zelfde. De onderbouw is afgeschreven. 3. Voorstel tot het beschikbaar stellen van een crediet voor het plaatsen van 2 urinoirs. Burg. en Weth. geven in overweging twee urinoirs te plaatsen, waarvan een bij de St. Antoniuskerk en een op den boek van het Laageind en het Hoek- einde. De kosten zijn in totaal geraamd op f 675, de uitvoering is gedacht in metselwerk. Smolders. Volgens de teekening is er maar een gelegenheid in terwijl er bij de urinoir, geplaatst bij de gas fabriek 2 gelegenheden zijn. Voorzitter. Dat is daar zoo wat in het centrum van de gemeente. Men kan er wel twee gelegenheden In ma ken, maar dan komen de kosten weer zooveel hooger. Dat scheelt direct f 250. Smolders. Bij de St. Antoniuskerk kan het ook druk zijn. Voorzitter Ik heb alle respect voor de St. Antoniusparochie, maar u zal me toch toe moeten geven dat het daar toch een uithoek van de gemeente is en dat de drang naar zoo'n gelegen heid in het centrum altijd grooter is. Smolders. Het kan daar dikwijls ook druk zijn. Roggeveen. Vooraan heeft men er nu toch ook een gekregen. Smolders. Ik had gedacht dat de kosten niet zoo heel veel meer zouden zijn. Voorzitter. Wij hebben nog gepro beerd of de pastoor in de kosten wilde bijdragen, maar die was daarvoor niet te vinden. Het voorstel van Burg. en Weth. (Wordt vervolgd). Waalwljksche en Lugslraatsefce Courant, Dit blad verschynt WOENSDAG EN ZATERDAG. Abonnementsprys per 3 maanden 1.25. Franco per post door het geheele ryk 1.40. Brieven, Ingezonden stukken, gelden, enz. franco te zenden aan den Uitgever. van „DB ECHO VAN HET ZUIDEN' Gij wilt my dus niet als uw vriend be schouwen? Ha, wat zoudt gy voor my kunnen doen. Gij hebt zelfs het recht niet my te verdedigen. Ik zal het nemen, ik zweer het u, en (lie u kwaad zullen doen, zullen my op hun nen weg vinden. Kom, mejuffrouw, kom met my mede. En hy was op het punt erby te voegen: Ik zal u uit gansch myn hart beminnen, nen. Iiy durfde niet en weerhield deze woor den. Maar met toenemend aandringen zegde hy haar Geloof my, mejuffrouw, en luister naar my. Ik zweer u dat gij op my moogt reke nen. dat ik desnoods myn leven zal ten pand stellen om u te verdedigen. Deze woorden van Guy de Blossac, de warme en trillende stem waarmede hy die uitsprak drongen gemakkelyk door tot het troosteloos hart van Etiennette. Ik zal u niet verlaten,' herhaalde Guy, ik zal u stap voor stap volgen. Gij begrypt wel, mejuffrouw, dat ik u niet toelaten zal eene tweede poging te doen om u het leven te be nemen. Ik zou een ellendeling zyn, als ik zooiets zou toelaten. Gy moet my dat onmid- deiyk beloven. zy weerstond nog, maar verzwakte reeds; de gedachte aan de dood was in haar niet zoo overheerschend meer, terwyi de levens- lust er allengskens in. terugkeerde. Eindelyk, rhet benauwd hart, kwam zy er toe den eed te doen, dien de jongeling van haar eischte. Welaan, sprak hy vrooiyk, kom nu en haast u. Gy moet loopen en u verwarmen. Ik wil niet dat de vriendin, mij zoo onver wachts door de Voorzienigheid gegeven, ziek worde. Aan het einde van het park moest men elkander verlaten. Maar Etiennette begreep dat zy de ge-; schiedenis van haar leven, of liever van hare ongelukken aan haren redder verschul digd was. Hem verlatend, reikte Etiennette de Blos sac de hand. Ik dank u, sprak zy, geheel haar hart in deze woorden leggend, ik dank u, want gy hebt my meer dan het leven gered, gy hebt my de kracht en den moed teruggege ven. Ik wil leven en stryden. En gy hebt my tot vriend, als hulp en steun. En gy zult zien dat wy beiden over winnen zullen. Dit zeggende drukte hy zyne lippen op de hand van het meisje. Deze eerbiedige liefkozing deed de bleeke wangen van Etiennette kleuren, en hoewel bibberend van koude, gevoelde zy zich licht als een vogel. In haar hart had de liefde hare intrede .gedaan en met de liefde was tevens de hoop teruggekeerd. Etiennette vertelde aan Catiche, dat zy in het water was gevallen. Maar in hare kamer komend, werd zy door verbazing getroffen. Waar zyn myne brieven, die hier op myne tafel lagen? vroeg zy aan Catiche. De brievenbesteller is gekomen terwyi mejuffrouw afwezig was en ik heb gemeend wel te doen met ze hem te overhandigen, zy zyn weg, antwoordde de kamenier.. Dus het testament dat zy aan haar vader en den brief dien zy aan Elena Hautrop gericht had, alvorens haar plan om zich het leven te benemen ten uitvoer te brengen, waren verdwenen en zouden den volgenden morgen op hunne bestemming aangekomen zyn. Wat gedaan? De zaken hun gang laten gaan? Schryven MAMSCttAPPy VAN VERZEKERING OP HETJ.EVEM Prys der Advertentlën: 20 cent per regel; minimum l.CO. Reclames 40 cent per regel. By contract flink rabat. Advertentlën moeten Woensdag en Vrydag des morgens om ulteriyk 0 uur in ons bezit zyu. aan haar vader om hem te zeggen dat zy voor liet oogenblik van alle gedachte van te 'sterven, afgezien bad? 't Was inderdaad daartoe, dat zy besloot. Zy richtte terzelfdertyd aan Guy de Blos sac, te Carlepont, een lang en breed verbaal aangaande hare ongelukken, die haar tot wanhoop en tot den dood gedreven hadden. liet antwoord liet zich niet wachten. Guy verzekerde haar opnieuw van zyne innigste verkleefdheid, maar voegde er tege- iyk by 't Is volstrekt noodig dat wy elkander verstaan aangaande het beste middel om u te redden.. Etienne besloot aanstonds hem terug te zien. Des anderendaags zou zy zich aan hetzelf de poortje van het park bevinden, waar Guy de Blossac haar verlaten had. Verschrikt echter door het testament, door den brief aan Elena, die in hare booze sluw heid, zich gehaast had hem aan den graaf te toonen, had Roquevère den eersten snel trein genomen, en kwam hy op zyn kasteel aan. Welke was zyn verwondering niet, toen hy Etiennette geheel veranderd vond? Zy is volslagen zinneloos, zeide hy by zichzelven; dokter Warton heeft geiyk, zy is erg in den geest gekrenkt. En zoo de graaf een groote verandering zien kon in het voorkomen zijner dochter, Etiennette werd, van haren kant, door oen pyniyke verrassing getroffen by het zien van haren vader. Gedurende de weinige dagen dat hy te Parys verbleef, was de graaf wel tien jaar verouderd. Een verontrustende glans glom in zyne oogen en een drooge hoest schudde herhaal- deiyk zyne borst. Ik wilde nieuws over u hebben, zeide hy aan Etiennette, zonder in het minst op het testament en op de brieven te zinspelen. En gedurende zyn kort verblyf op het kasteel, eenige uren slechts, ontweek hy alle ernstig onderhoud. Dan trok hy terug naar Parys, ongedul- dig om terug te keeren by zyne vrouw, in wier macht hy, onbewust van het gevaar dat hy liep, zich opnieuw leveren ging. Etiennette was dus vry Guy de Blossac terug te zien. De belde jongelieden haddon eene gehei ligde verbintenis gesloten. Zij hadden "zich verloofd, na hunne wederzydsche liefde be kend te hebben. Eiken dag groeide de moed van Etiennette aan. Guy had zyne leus doen kennen: „Hoog de harten", zy had vertrouwen in hem. Zy zou sterk zyn in den tegenspoed, sterk tegen de monsters die zich meester gemaakt hadden van haren vader en besloten hadden hem te doen sterven om zyn fortuin mach tig te worden. Wy zullen hun masker afrukken, riep Guy vol geestdrift. En myn arme vader zal verlost worden, antwoordde Etiennette. En beiden voegden er by Én wy zullen gelukkig zyn. Eene eerste beproeving zou hun opgelegd worden. Eene tydeiyke scheiding. Het verlof van Blossac liep ten einde, en hy was verplicht te Nevers zich bij gene raal Neville te vervoegen. Maar de generaal nam het bevel over eene der afdeelingen van het garnizoen van Parys. En Etiennette kon zich ook naar Parys begeven. Zy zou daar verbiyven by haren vader en er de gelegenheid hebben de liandelwyze van de eerlooze Elena en van haren mede plichtige Carl Warton af te spieden. Om ze te ontmaskeren, om ze te overwin nen, om die twee bandieten te verpletteren, moest men by hen zyn. Alhoewel zy een beroep deed op al hare krachtdadigheid en haren moed, was Etienne» diep bedroefd, toen zy 's avonds voor zyn vertrek van haren verloofde afscheid nam. zy zouden elkander schryven, dat was afgesproken. 1 En, daar Etiennette de strenge en hinder- ïyke bewaking van Catiche vreesde, zou zy zelf te paard, hare brieven naar het dorp van Carleport brengen en die gaan halen welke Guy de Blossac haar zou zenden. Al hunne voorzorgen waren dus goed ge nomen en men scheidde. Guy reikte de hand aan Etiennette, toen er opeens een stem in hunne nabykeid weer klonk. 't Was Catiche die uaderde. Guy bad geenszins zyn koelbloedigheid verloren. Hyhad afscheid van mejuffrouw de Ro- quevère genomen alsof hy haar daar by toeval ontmoet en eenige woorden met haar gewisseld had; maar Inwendig zeide hy Ha, wat een hinderiyke persoon. Ik zal mynheer den graaf verwittigen, riep Catiche; 'tis een schande, zyne dochter zoo alleen langs de wegen loopen. Hy zal u in een verbeteringshuis doen opsluiten. I Zwyg, riep Etiennette op gebiedenden toon, terwyi zy beefde van gramschap om die beleediging haar door hare bewaakster j aangedaan. i En zich tot de Blossac keerende, die op- nieuw te paard steeg en ging: Morgen zal ik myn vader schryven, 1 zeide zy. Ik zal hem ook schryven, riep Catiche dreigenden wy zullen eens zien wat hy over uw gedrag zeggen zal. Vergeet nooit sprak Guy, reeds in den zadel, dat gansch myn leven, u toehoort. Ik reken er wel op, Guy, riep zy, hem voor de eerste maal by zyn voornaam noe mend, en ik ben voor u met geheel myn hart. O, mompelde de bewaakster van Etien nette verontwaardigd, zal de bliksem des hemels deze twee booze jongelieden niet verpletteren. De Blossac reed in galop den weg in dien hy gevolgd had en verdween spoedig uit het gezicht, terwyi Etiennette en hare gou vernante naar het kasteel terugkeerden. De brief van Etiennette en die van Cati che vertrokken terzelfdertyd. Het was alleen de laatste die een antwoord ontving. De graaf schreef niet, 't was Elena die er zich mede belast had. De gravin de Roquevère gaf aan de trou we Catiche het bevel Etiennette onder goede bewaking naar Parys te brengen. Daar deze reis overeenstemde met hare plannen voor de toekomst, verzette mejuffrouw de Roque vère er zich niet tegen. Een eerste verdriet wachtte haar l»y hare aankomst te Parys.

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1925 | | pagina 1