Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. f jonge vrouw. mri FEULLETO DOOP, EKVAPJ NUMMER 18 WOENSDAG 3 MAART 1926 49e JAARGANG. Tifry UITGA VI: WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN. Telefoo» No. *8. Telegr.-Adres: ECHO. DIT NUMMER BESTAAT UIT TWEE BLADEN, EERSTE BLAD. GEMEENTERAAD. WASPIK. Openbare vergadering van den raad dezer gemeente op Vrijdag 26 Februari 1926 des nam. 6 uur. Voorzitter: Edelacbtb. beer Dekkers. Te circa 6 uur opent de voorzitter de vergadering met gebed. Afwezig de beer J. de Hond. De notulen der vorige vergadering- worden na voorlezing onveranderd goedgekeurd. Voorzitter. Vooraleer ik de agenda ter behandeling voorleg, wil ik U al len een Zalig Nieuwjaar toewenscben. T Ts wel wat laat geworden, maar door omstandigheden buiten mijn wil, kon deze vergadering niet eerder plaats vinden. Vergis ik mij niet dan beeft 1925 niet beantwoord aan de verwach tingen die men daaraan gesteld bad. De industrie en niet te vergeten de landbouwers en de middenstanders, hebben rnèt vele moeilijkbeden te kam pen gehad. Ik lioop dat 1926 voor allen beter zal zijn. Gelukkig behoef ik dit, wat de ge- meente-finantiën betreft, niet te zeg gen. Er zijn door den raad besluiten genomen die groote finantieele voor deden voor de gemeente brachten, o.a. den verkoop van het electrisclie net aan de P.N.E.Ml, waardoor de schuldenlast van de gemeente verminderd is met ƒ70.000.en thans nog bedraagt 60250.De gemeente beeft zeer wei nig uitkeering voor werkloosheid be hoeven le doen, n.l. slechts 165.60. Ik kan niet nalaten op de eerste plaats mijn dank te betuigen aan den raad voor de aangename manier waar op bij heeft medegewerkt aan de be hartiging der belangen onzer gemeente en tevens ook aan de beereu Wethou ders. Ten slotte ook een woord van dank aan 't Armbestuur, dat bier in Waspik zoo'n voorname taak te vervullen beeft. Wanneer ik U mededeel dat dit in 1925 17258,75 beeft uitgekeerd, dan illu streer ik zulks voldoende. 129) Nogmaals aan allen mijn dank voor de aangename samenwerking in 1925 en mijn beste wenschen voor 1926. Brokx. Als jongste raadslid is bet mij een aangename taak U namens den raad dank te zeggen voor Uwe geluk- wenscben en voor Uwe aangename me dedeel iugen inzake de gemeente-finau- tiën. Wederkeerig wensch ik U en Mevrouw een gelukkig Nieuwjaar en sprpek de boop uit dat U nog vele jaren voor on ze gemeente gespaard moge blijven. AAN DE ORDE 1. Ingekomen stukken. Schrijven van bet Wit Gele Kruis dat zij dankbaar kennis namen van liet be sluit van den raad tot toekenning van een subsidie voor een nieuw wijkge- bouw. Aangezien echter liet Kerkbe stuur bet voormalig café v. lersel ter beschikking heeft gesteld, zal zij van de aangeboden gemeentesubsidie geen gebruik behoeven te maken. Besloten voor kennisgeving aan te nemen. Goedkeuring der begrooting 1926 v. Ged. Staten. Besluit alsvoor. Proces-verbaal van kasopname bij den gemeente-ontvanger. Een en ander was in orde bevonden en stemde over een met liet in kas zijnde bedrag van 22551,88$. Besluit alsvoor. Goedkeuring van liet raadsbesluit tot verkoop van het schoolhuis voor ƒ5000 aan liet R.K. Kerkbestuur. De Voorziter zegt dat deze koopsom is ontvangen en in de gemeentekas ge stort. v. d. Rijken. Tot welk doel zal dit geld worden gebruikt. Voorzitter. We zouden lick kunnen beleggen in effecten of we zouden er de leening die we destijds voor dat school huis hebben aangegaan, mee kunnen af lossen. Dit laatste achten B. en W. echter niet voordeelig daar die leening slechts tegen 31 rente is opgenomen. Het voordeeligste zal zijn bet bedrag in kas Tabletten, voor rookers te bouden, daar wé tocb een tijdelijke kasgeldleening moeten aangaan, zoodat we minder behoeven op te npmen. Besluit alsvoor. Goedkeuring van Ged. Staten van raadsbesluit tot verkoop van bet elec- trisch net. Besluit alsvoor. Begrooting van den Keuringsdienst van waren.' De heer v. d. Rijken zegt dat bij bet totaal van 60.000 voor bet gebeele dis trict, een heel bedrag vindt. Hij vraagt wat liet aandeel der gemeente in deze kosten is. De Voorzitter zegt dat de kosten voor Waspik ƒ365 bedragen. De begrooting zal ter visie gelegd worden. Schrijven van bet' gemeentebestuur van Valkenswaard om adhaësie te be tuigen aan een adres aan den minister om den duur der annuiteiten der Rijks- voorschotten voor woningbouw te ver lengen van 50 jaar op 65 jaar. Voorzitter. Ik stel voor om adhaësie te betuigen. Na eenige toelichting wordt biertoe met algemeene stemmen besloten. 2. Benoeming havenmeesters. De beide inschrijvers, zijnde voor de Kerkvaartsche haven de beer Hooij- maijefs voor 10 en voor de Vrouw- kensvaartscbe haven de lieer J. Hom mers voor 5 worden met algemeene stemmen benoemd. 3. Benoeming van een lid van bet Burgerl. Armbestuur. Met algemeene stemmen wordt be noemd de beer A. J. v. Strien. 4. Besluit tot bet aanvaarden eener schenking. De Voorzitter deelt mede, dat door Pastoor Huybers een lpedrag van 150 in de gemeentekas is gestort, zonder nadere mededeeling van de herkomst of zonder eenige verplichting voor de ge meente. Hij stelt voor om te besluiten deze schenking te aanvaarden, waartoe na tuurlijk met algemeene stemmen be sloten wordt. 5. Wijziging begrooting 1925. De verschillende af- en overschrijvin gen worden zonder opmerkingen goed gekeurd. 6. Besluit tot verkoop bouwgrond. Zekere H. J. v. <1. Wassenberg, riet dekker te Waspik vraagt de gemeente hem een stuk grond ter grootte van 250 M2, ter plaatse Dijk, in huurkoop af te staan om daarop een woning te kun nen bouwen. Voorzitter. Hij spreekt van huur koop, maar ik stel voor om bet stuk te verkoopen, zooals we indertijd aan De Jong hebben gedaan. Die betaalde 1.— per M2., maar dat was in den duren tijd. Een zekere Zwaans beeft bet ook gevraagd gehad, maar die vond bet te duur. Ik voor mij zou dien man wil len helpen. Hij beeft een zeer slechte woning en bij schijnt nu geholpen te worden om een buisje te bouwen, waar voor bij een stukje van 250 M2. noodig beeft. Brokx. Ik zou dien man zooveel moge lijk ter wille zijn. Verschure. Ik ben er niet tegen, maar indertijd is gezegd, dat de gemeente een barak zou moeten bouwen en dan was het daar de plaats, beter dan bij de school. Nu zouden we een daarvoor geschikt terrein gaan verkoopen, ter wijl we later hij de wet verplicht zouden kunnen worden een barak te bouwen. Voorzitter. Dat ben ik met U eens, maar we hebben nog den heelen achter sten dijk en daar is evenveel ruimte. Aan de Jong is die grond destijds it 1.per M2 verkocht, maar kan de raad er zich misschien mee vereenigen om <len prijs in dit geval iets lager te stellen, bijv. 80 cent en dan aan B. en W. overlaten om bet terrein te bepa len? Wij zullen dan ter plaatse even een onderzoek instellen. Brokx. Ik zou voorstellen om liet voor 0.50 per M2. te verkoopen. Dit voorstel in omvraag gebracht wordt met algemeene stcihmen aange nomen. 7. Verzoek van L. van Steensel wo nende te Waalwijk,, om teruggaaf van belasting. Adressant merkt op dat liij over 1924/25 abusievelijk in de foren senbelasting is aangeslagen en daar hij met zijn reclame iets te laat kwam, heeft hij zijn aanslag ook moeten beta- len. De Voorzitter zegt dat adressant ge lijk heeft. Door een foutieve opgave van Jansen is hij ten onrechte aange slagen en al is hij met zijn reclame ook iets te laat gekomen, dan blijft het toch onbillijk om hem te laten betalen. Daarom wordt voorgesteld om het betaalde te restitueeren. Met algemeene stemmen wordt hier toe besloten. 8. Begrooting en rekening Burger lijk Armbestuur. Deze zullen worden onderzocht door dezelfde commissie die de gemeente-re kening heeft onderzocht. 9. Verzoek van het R.K. Kerkbestuur om beschikbaarstelling van gelden voor schoolmeubelen. De Voorzitter licht toe dat het R.K. Kerkbestuur- niet den gebruikelijken weg heeft bewandeld. Zij hadden eerst de gelden beliooren aan te vragen en daarna de schoolmeubelen aanschaffen. Nu hebben zij het echter, naar het blijkt uit onwetendheid, juist omgekeerd ge daan. Waar het bij onderzoek echter gebleken is, dat de prijs der aange schafte schoolmeubelen uiterst laag is, stellen B. en W. voor om het gevraag de bedrag van ƒ544,05 toe te staan. Met algemeene stemmen wordt hier toe besloten. 10. Verzoek van veldwachter G. de Koning om beschikbaarstelling van gelden voor een nieuw rijwiel. Adressant zegt in zijn verzoek dat hij een zestal jaren een rijwiel van de gemeente heeft bereden, wat thans ge heel stuk is en niet meer gemaakt kan fmlwyksckc en Langstraatsehe Courant Dit blad yeracbflnt WOENSDAG EN ZATERDAG. Abonnementsprijs per S maanden 1.25. Franco per poet door bet geheele rflk 1.40. Brieren, Ingezonden utukken, gelden, ena. franco te zenden aan den Uitgever. Prfls der AdvertentlGn 20 cent per regel; minimum 1.50. Reclames 40 cent per regel. BQ contract flink rabat. Advertentlën moeten Woensdag en Vrijdag des morgens om aiterllk 0 mar ia ons bedt ■Mn. «oa „DB BOBO VAN HET ZVIDBN' De wreedaard haalde de schouders op. Gij verveelt mij, stotterde hij. Ik doe hier wat ik wil en heb er u,geen rekenschap van te geven. Laat mij met rust, ik heb rust noodig. Eens alleen, liet de eerlooze ellendeling zich, na zijne deur gegrendeld te hebben, op en breede rustbank neerzakken. Sophie Mosser eu baron Cazérè9 vonden het nutteloos elkander hunne pijnlijke in drukken en hunne angsten mede te deelen. Zij vermoedden maar al te wel wat er hen op Ny-Slott te wachten stond. De plannen van Sophie Mosser zijn ons hekend. Zij zou hare spaarpenningen verzamelen, hare juweelen inpakken en zich meester ma ken van al het zilverwerk dat zij op Ny- Slott vinden kon. Er was er voor een groot fortuin. Alles ingepakt zijnde zou zij er mede naar ltevel trekken en vandaar, aan boord eener stoomboot, Engeland trachten te bereiken. Zij zou er wel in slagen Jan Steinberg te rug te vinden, dien zij, ondanks alles, nog altijd beminde. Misschien zou hij er eindelijk toe komen haar met wederliefde te vergelden. In alle geval, zij zou bij hem blijveu, hem overal vergezellen, hem bewaken en verde digen als een trouwe hond. En aanstonds, in hare kamer opgesloten, zette zij zich aan het werk, zilveren schenk borden, schalen, vazen en andere zilveren voorwerpen met de grootste zorg in koffers te pakken. VTahSeften, Zij had de eenzaamheid noodig om de reeks diefstallen die zij plegen wilde, onge stoord te verwezenlijken. Eene bekommering kwelde haar. Dat was Rurick Hertzen. En haar werk met nauwlettendheid ver volgend. zeide zij hij zichzelve Wladimir Paloutine is wel dwaas. Hij is de ellendigste en de brutaalste domkop. Ru rick zal zich' op hem wreken. Voortaan zal hij hem te vluchten hebben. En zij voegde er aanstonds bij Ik heb niets te vreezen. Ik mag gerust al de kostbaarheden nemen die ik verkies, alles medenemen wat ik wilWladimir zal zich wel wachten mij achterna te loopen of my aan te klagen. Indien Sophie Mosser voldaan was over haren toestand in zekere mate, dat was het geval niet met Andrea Cazéres. Deze gevoelde zich geenszins op zijn ge mak; de laatste misslag van Wladimir voor al, bracht hem in groote verlegenheid. Neen, 'twas waarlijk onmogelijk langer met den brutalen meester van Ny-Slott sa men te leven, zelfs wanneer hunne veilig heid verzekerd zou zyn. Den volgenden morgen reeds zou lip met den graaf een beslissend onderhoud hebben en een aanzienlijke som geld van hem vra gen of liever eischen, gelijk die goede dok ter Elias, die de uitmuntende gedachte ge had had er zich mede uit de voeten te ma ken. Hij zou zoodra zijn zakken goed gevuld waren, onmiddellijk het kasteel van Ny Slott ontvluchten. Hij was nog jong, of ten minste hij stond nog kloek op zijne beenen. Hij verborg het zich niet, dat, sinds hy' liet laatste tooneel tusschen Wladimir en Elias bijwoonde, het misschien zeer moeilijk zou zijn om de groote som die hy eisclieu wilde te bekomen, en 'twas dat vooral wat hem bekommerde. Waar zou hy heengaan? Naar Italië? Al les wel ingezien, dat was weinig belang. Iu alle geval hy' zou eene stad kiezen, waar ge speeld wordt. Wie weet, Napels misschien? Wat zeker, is, 't is dat hy' op Ny-Slott niet hlyven zou, om er te wachten op de komst van de baronnes en Alexis Livachoff, want, hy was er van overtuigd, zy zouden er al spoedig verschynen en Wladimir zou onge- twyfeld eerder dan hy liet dacht met hen af te rekenen hebben. De avond begon "reeds te vallen en graaf Paloutine had nog geen teeken van leven gegeven. Teneinde op zyn gemak nog een sigaar te rooken, ging Cazéres by een der groote ge traliede vensters zitten. Neen, 't is wel zeker dat ik hier geen dag langer blyven kan, zeide liy. Met die schrik inboezemende getraliede vensters zou men waarlyk gelooven zich hier in een ge vangenis te bevinden. In zijn kamer teruggekeerd, wilde hy zyn avondmaal laten opdienen, want hy zou naar alle waarschynlykheid alleen zyn aan tafel, zooal9 hij des middags alleen geweest was. Niemand antwoordde op zyn bellen. Ha, die booswichten van dienstboden, zeide hy. zonder er groot belang aan te hech ten, zy maken gebruik van de wanorde die in het huis heersclit om hun gemak te zoe ken. En een tweede maal gebeld hebbende: Ha, ja, zuchtte hy, ik kan het niet ge noeg herhalen, 't Is meer dan tyd dat ik hier vertrek, er gaat liier niets meer in dit huis. Wat deed intusschen Rurick Hertzen dé rentmeester van graaf Wladimir Paloutine? Gedurende lange uren, teruggetrokken in zyne kamer met zyne dochter Mea, werd er geen enkel woord tusschen hen gesproken. Rurick begreep slechts eene /.aakn.l. dat Mea op Ny-Slott niet meer veilig was. Toen de duisternis gevallen was stond de rentmeester op en zeide tot het arme meisje Blyf hier en wacht op myne terugkomst. Een uur verliep. Rurick kwam terug met een lederen reis zak in de eene hand en een tros groote sleu tels in de andere. Eene helsche vlam fonkelde iu zyne oogen. Kom, zeide hy tot Mea. Het meisje richtte zich op en gehoorzaam de. /ij stelde hoegenaamd geen vraag aan haar vader en volgde hem lydelyk, de dringende noodzakeiykheid begrypend, Ny-Slott te ver laten, waar zy eertyds nochtans, zoo geluk kig geweest zyn. Zonder gerucht stapten beiden door de lange gangen van het kasteel, tot aan een lage deur, welke Rurick met een sleuteltje opende en achter hun rug zorgvuldig weder om sloot. Wy hebben Alexis met mevr. Cazéres te Brussel achtergelaten en afscheid zien ne men van den onbekende, die mevr. Cazéres gered had uit de handen van den geheimen agent, toen /.y voor de eerste maal op weg waren naar Rusland, om Ny-Slott te herei ken. Nadat zy eenige dagen te Brussel vertoefd hadden, waagden zy opnieuw de rei9 en wa ren zoo gelukkig de nabyheid te hereiken on de woning aan te dóen van Dosia, de voed ster van Alexis. Toen deze by haar kwam beminde zy hem nog van harte, den dierbaren kleine, zooals zij hem altyd noemde, want nooit had hy er in .toegestemd dat zy hem met den titel van Hoogheid bejegende. Ben ik nog altyd uw kind, zeide hy. Zoo gy my prins of hoogheid noemde, zou ik gelooven dat gy my bespot. Het was ook een bitter verdriet en een grievend leed voor Dosia geweest toen zy het schrikkeiyk nieuws vernomen had, dat hare „kleine" op de vlucht was, veroordeeld, van zyne titels en van al zyne goederen be1 roofd. En zie.'hoe zy hem nu op het onverwachts terug zag. vermomd, by haar binnenkomend als een onbekende, verplicht zicli te verber gen. Ja, het hart van de brave vrouw klopte geweldig en zij verloor eenigszins liet hoofd, doch zy haaste zich nu aan haren „kleine" te geven wat hy haar gevraagd had. Op stillen toon maande Alexis haar nu tot voorzichtigheid aan. Beste Dosia, zeide hy, Indien gy zoo voortgaat, zult gy de aandacht opwekken van de lieden die zich hier bevinden en een hunner zal al spoedig de politie gaan ver wittigen. Ja, ja. Wij moeten op onze hoede zyn, niyn beminde Alexis. Wy moeten voorzich tig zyn. Maar, kom met my mede. Er is hier eene kamer, waar wy vry zullen zyn. En toen zy deze plaats binnen gegaan wa ren Gy weet wel, hernam de goede vrouw, dat alles wat hier te vinden is, u behoort, dierbare kleine, erby gerekend het hart en het leven zelf van uwe oude Dosia. nietwaar? Nu gy hier teruggekomen zyt, is dat hoogst noodig. Een menigte vragen lagen Alexis op de lippen. Weet gy wat er op Ny-Slott gebeurt? Dosia schudde treurig het hoofd. Niets goeds, dat is zeker, antwoordde zyWladimir Paloutine drinkt hoe langer hoe meer, naar het schynt; men ziet hem niet anders meer dan dronken en hy verlaat het kasteel niet meer. Hy heeft, naar men zegt. er <le jonge vrouw teruggebracht, die hy in Frankryk is gaan halen. Hebt gy haar gezien? Niemand ziet haar. zy is altijd ziek. Ziek? Alexis voelde van angst /.yn hart verscheu ren. Aanstonds, nochtans, keek hy onderzoe kend naar de arme moeder. Had zy vrouw Dosia begrepen? Had zy het jammeriyk nieuws vernomen, dat toe liet allerlei vreeseiyke veronderstellingen te maken? Maar neen, mevr. Cazéres kende de Rus sische taal niet. en kon dus niets verstaan hebben. Niettemin was de schielyke ontsteltejiis van den jongen prins en zyne bleekheid haar niet ontgaan en liet was met zichtbare on gerustheid dat zy hem ondervragend aan keek. Niets, er is niets, dierbare moeder, zei de Alexis aanstonds, zoekende haar gerust te stellen. En hy voegde erby Ik vroeg aan deze vrouw, die myne voedster geweest is, of zy my een rytuig kon verschaffen om ons dezen avond nog naar Ny-Slott te brengen. Hoe zullen wy bet aanleggen om er binnen te komen, arme Alexis? God zal erin voorzien, dierbare moeder. En nu de arme baronnes eenigszins gerust gesteld was, richtte hy zich opnieuw tot zyne voedster, tot wie hy op stillen toon zeide (Wordt vervolgd).

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1926 | | pagina 1