Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. p I i Co. De tav vod den lankier. w Wcck-Rcvuc. fk NGDDD BRABAND 'Ooïdeei FEUILLETON BIGQELAAR5 §SS3m& [Douwe Egberts ahobeep haar* eenö 50 et .pep half pond OQOR, EKVARJNG. NUMMER 87. ZATERDAG 7 MEI 1927. 50e JAARGANG. UITGAVE: WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN. Telefoon No, 38. Telegr.-AdresECHO. DIT NUMMER BESTAAT UIT DRIE BLADEN. EERSTE BLAD. Binnenland. Ook al waren de feesten ter gelegen heid van Juliana's achttienden verjaar dag op de meeste plaatsen maar zeer bescheiden van opzet, toch is 30 April j 1. tot een werkelijk nationale herden king geworden en waarde een golf van sympathie over het land voor de jeug dige prinses, van wie dezer dagen portretten zijn gepubliceerd, die ons doen zien tot welk een blijkbaar krach tige, gezonde jonge vrouw dit konings kind is uitgegroeid. Eerst in de laatste dagen vóór de feestviering is door spitsvondige pu blicisten het feit bestreden, dat de prinses nu meerderjarig worden zou. In feitelijken zin hebben zij gelijk, maar veel meer dan een spitsvondig heid is hun vinding toch niet. Een vorstentelg, die door de Qrondwet aangewezen wordt om bij een even tueel verscheiden der Koningin deze direct op den troon op te volgen en een land te besturendie door die zelfde Grondwet tot het lidmaatschap van den Raad van State is aangewe zen, zulk eene kan men toch moeilijk ais een onzelfstandige rechtspersoon aanmerken en haar meerderjarigheid is practisch dan ook even wezenlijk, als haar recht op den titel van Kroon prinses. Deze laatste benaming is haar op haar 18en verjaardag spontaan in alle persartikelen toegekend. Toen de Koningin op denzelfden 18 jarigen leeftijd den troon besteeg, heeft Zij beloofd Haar best te zullen doen om het volk op te voeren tot het volbrengen van alle daden, waarin een klein volk groot kan zijn. Niet in alle zaken behoeft een klein land groot te zijn. De statistiek b.v. onzer vaderlandsche criminaliteit mag gerust van kleine proporties blijven, maar het heeft er den laatsten tijd veel van, dat ons land ook op het gebied van misdaad en roof een reputatie gaat krijgen, die Wild toestanden nabij komt. Jjdreda De reeks van ernstige moorden en moordaanslagen is deze week weer met eenige afschuwelijke misdaden verlengd: een lustmoord in het Lim- burgsche Stein, een weerzinwekkende doodelijke mishandeling in de buurt van Emmen, een vermoedelijken dood slag op een vrouw te Utrecht door haar echtgenoot en een herhaalden moordaanslag door een jongen man op zijne echtgenoote te Barneveld. Die laatste daad is vooral mogelijk gemaakt door onze te zachtzinnige justitie, die den dader na zijn eersten aanslag in vrijheid stelde zelfs al vóór het vonnis geveld was zonder zich te overtuigen, dat de man tot bezinning en andere gedachten was gekomen. Aanslagen tegen het leven worden in ons land over het algemeen veel te zachtmoedig gestraftmet een of twee jaar brommen komen de daders meest al vrij. We verliezen ons te veel In klein gedoe. Menschen, die elkaar eens in opgewonden toestand een scheldwoord toevoegen, worden voor den rechter gesleept en mannen, die hun vrouw wilden vermoorden en ze zwaar licha melijk letsel toebrachten, kwamen er soms met een voorwaardelijke veroor deeling af. De lentezon heeft waarachtig de oude Tante Pos tot een hupschen levens- sprong geprikkeld. Al haar lieve Hol- landsche neefjes en nichtjes heeft ze verblijd met de mededeeling, dat ze van 1 Juli af slechts een postzegeltje van 7'/i cent op hun brieven behoeven te plakken. Tante Pos ziet er ineens uit als het oudje, dat zich een Voro- noff sche klier heeft laten inplanten. We zijn er van overtuigd, dat ze nimmer spijt zal hebben van haar daad. Wat ze minder ontvangt voor haar zegeltjes, zal ze dubbel en dwars terug krijgen door een verhoogden omzet. We hopen, dat Voronoff, een vaak terugkeerende cliënte aan Tante Pos moge krijgen 1 Buitenland. De Ver. Staten zijn door zeer ern stige rampen bezocht. Het zwellende water in de Missisipi heeft zich bui ten de oevers gestort en onmetelijke vlakten overstroomd, dorpenen steden met ondergang bedreigende. Het is de staat Louisania, die het gevoeligst onder deze natuurramp lijdt. Machte- oos staan wetenschap en techniek tegenover de natuurmacht, die zich hier zoo woest demonstreert. Aan de monding der rivier ligt New-Orleans, een stad van ruim een half millioen Inwoners, en om deze plaats voor de gevolgen van overstrooming te behoe den, hebben de autoriteiten elders dijken met dynamiet doen opblazen en een groote uitgestrektheid land laten onderloopen om daarmee New Orleans te sparen. De boeren waren eerst van plan om zich gewapend te verzetten tegen deze inundatie van hun grond, maar tenslotte hebben ze zich op belofte van schadeloosstelling bij het besluit neergelegd. Het ergste is echter, dat het offer nutteloos schijnt, want ofschoon de ingenieurs nauw keurig tot op centimeters berekend hadden, hoe ver de rivier door dit ingrijpen zou vallen, is geen verlaging van het peil ingetreden en verbreekt de watermassa, zonder daartoe genoo- digd of geholpen te zijn, steeds andere dammen en dijken. Het aantal dakloo z-ïn bedraagt nu reeds een kwart millioen en de schade is op geen 10 tal millioen dollars nauwkeurig te schatten. Spontaan biedt het Ameri- kaansche volk hulp en vele millioenen zijn in enkele dagen bijeengegaard Elders In de .er. Staten, in den Staat Virginia, had een mijnramp plaats, die bijna 100 slachtoffers eischte. Het land is dezer dagen dus wèl ernstig bezocht. In Engeland is een heftige politieke strijd ingeluid door de indiening van een anti stakingswet door de conser vatieve Britsche regeering. Daarin wordt de algemeene staking tot een misdaad bestempeld, óók de alge meene uitsluiting. Tactisch lijkt ons deze indiening niet. De arbeidersleiders zijn't er allen roerend over eens, dat de jongste alge meene staking slechts ellende heeft gebracht voor de arbeiders, onder wie algemeen het gevoelen heerschtdèt nooit meer! Qeen betere lessen dan die, uit de practijk des levens Door het ontwerp echter wordt de 1 HEERENBAAI lust weer geprikkeld om te grijpen naar het machtsmiddel, dat, hoewel schadelijk, toch smakelijk wordt, om dat.... het verboden is. De kwestie der troonopvolging in Spanje is een zeer delicate. De koning heeft een groot gezin maar met de gezondheid van enkele zijner kinderen is het slecht gesteld De oudste zoon, dus de vermoedelijke troonopvolger, is een ernstig zieke, hij lijdt voort durend aan hevige bloedingen en voor herstel is geen kans Op hem volgt een jongen, die doof stom is. Volgens een bericht uit Madrid hebben Primo de Rivera en de koning nu besloten om den derden zoon voor de troonsopvolging aan te wijzen. Het spreekt, dat zulks maar niet zonder wet of formaliteit gaat en het voor nemen is dan ook aangekondigd om den nu 14 jarigen jongen opzijnl7en verjaardag officieel voor de opvolging aan te wijzen. Koning Alfons was in zijn jonge jaren ook zeer zwakhij leed aan iuberculose, doch het schijnt, dat zijn levenslustig karakter het gewonnen heeft van het dreigend noodlot e ïlcho van het Zuiden, Waalwtjksehe en Langstraatsche Courant Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG. Abonnementsprijs per 3 maanden 1.25. Franco per post door het geheele rijk 1.40. Brieven, Ingezonden stukken, gelden, enz. franco te zenden aan den Uitgever. 4 Prijs der Advertentiën 20 cent per regel; mjnimum 1,50. By contract flink rabat. Reclames 40 cent per regel. Advertentiën moeten Woensdag en Vrijdag des morgens om uiterlijk 9 uur in ons bezit zijn. van „DE ECHO VAN HET ZUIDEN". Cj<ahr>. v d SÖr'ggelcrap OF n;>) Pardon, mijnbeer, stamelde zy, geheel verschrikt, ik daclit dat dit de kamer van den markies de Clameran was. Gy zyt by hem, antwoordde de jonge man. Eai toer} hij zag, dat zij niet wist of zQ zich weer zou verwijderen of niet, zeide by-. Ik geloof, dat ik de eer heb, met me vrouw Fauvel te spreken? Zij knikte bevestigend met bet hoofd en beefde bij het hooren noemen van haar naam. Dus haar geheim was reeds verraden. .Met zichtbare angst verwachtte zy een verklaring. Stel u gerust, mevrouw, antwoordde de jonge man, gy zyt hier even veilig als in uw eigen salon. Mynlieer de Clameran heeft my opgedragen, hem l»y u te verontschul digen, u zult hem niet kunnen spreken. Maar, mynheer, na een dringenden brief, dien ik van hem ontving, moest ik veronderstellen, veronderstelde ik J— Ja. mevrouw, hy is echter genoodzaakt heden het bed te houden. Hy droeg my op u te ontvangen en my zelf voor te stellen. Ik ben de zoon van Gaston de Clameran. Zy ontroerde lievig. Het gelaat, het voor komen, die stem, alles herinnerde haar aan Gaston. O, mevrouw, in die paar maanden, dat ik myn vader heb gekend, heeft by my al- tyd over u gesproken, nooit over myn moe der, maar steeds over u. Valentine vergat alles, haar man en kin deren. hy het hooren van die woorden. Het was haar alsof zy Gaston weer hdbrde spre ken en er geen tyd verloopen was. tusschen den dag dat zy met hem in den tuin wan delde. Zy liet hem verhalen, hoe hy zyn jeugd doorgebracht had en haar hart bloedde, toen zy vernam, hoe vreugdeloos en volkomen arm aan liefde deze geweest was. Ja, zy zou nu nog pogen goed te maken, wat hij tot nu toe had moéten ontberen. Hy vertelde dat hy op 16-jarigen leeftyd hy een bankier op kantoor was gedaan, om zyn brood te verdienen en daar was geble ven. tot zyn vader hem had opgezocht en meegenomen. Wat hem het meest had ontbroken, was moederliefde. De tyd ging voorby. zonder dat mevrouw Fauvel het bemerkte. Raoul echter zei op eens: Het is al zeven uur Die uitroep bracht mevrouw Fauvel plot seling tot de werkelyklieid terug. Zeven uur. Zou men thuis haar lange afwezigheid niet bemerkt hebben? Zal ik u niet weerzien? vroeg Raoul toen zy weg ging. Ja, antwoordde zy, dikwyis, eiken dag, morgen. Het was de eerste keer, dat mevrouw Fau vel bemerkte, dat zy niet geheel meester over zichzelf was. Hare gedachten liet zy achter in die ka mer van het hotel du Louvre, waar zy den zoon van haar vroegeren beminde had ge vonden. die denzelfden indruk op haar ge maakt had, als vroeger de vader. En zy mocht er niet over spreken, zy moest er als gewoon uitzien en doen. alsof er niets ge beurd was. Daar zy eenige moeite had, onmiddellyk een rytuig te krygen, was het over half acht toen ze in de rue de Provence, aankwam, waar men wachtte om aan tafel te gaan. Toen de heer Fauvel zyn vrouw met die vertraging plaagde, vond ze hem ordinair MAAiaCtlAPpy VAN VERZEKERING OP NET LEVEN en onnoozel. Zoo veranderen de hartstochten ons plotseling, dat zy hem byna belachelyk vond, omdat hy haar zoo blindelings volgde Met kalmte en zonder verlegenheid ant woordde zy op zijn plagerijen. In Raouls tegenwoordigheid had zy zich zoo zalig ge voeld, dat zy niets anders meer wenschte dan hem spoedig weer te zien. Valentine was niet meer dezelfde bezorgde echtgenoote, de onvergetelyke huismoeder. Nauwelyks dacht zy aan haar zoons, zy waren altyd gelukkig geweest, zy hadden een vader en moeder gehad, en waren ryk, terwyl die andereO, wat moest zy ter- wille van den vader bij den zoon goedmaken. Zy was geheel veranderd. Haar toekomst was nu den volgenden dag; de zestien uren die haar van een volgend onderhoud scheid den, leken haar een eeuwigheid. Zy dacht aan Gaston en aan Raoul als aan een per soon. Zy had spyt getrouwd te zyn. Ja, zy was ryk. maar zou gaarne haar weelde af staan, als zy Raouls armoede niet hem had kunnen deelen. Noch haar man. noch haar zoons, zouden ooit. bemerken, aan welke hartstochten zy zich overgaf. Zy vreesde niet dat haar ge drag hun iets zou doen vermoeden, meer was zy bang voor haar nichtje. Het scheen haar, dat Madeleine haar ver wonderd aangezien had, hy haar thuis komst. Zou zyi iets vermoeden? Zij had haar de laatste dagen zulke vreemde vragen ge daan. Men moest met haar op zyn hoede zyn. Die vrees veranderde haar genegen- i heid voor Madeleine in haat. zy, die altyd zoo goed en lief was, had nu i berouw, dat zy zoo inoederiyk met het meisje had omgegaan, dat Madeleine nu elke verandering by haar moest opmerken. Hoe kou zy zich van dat jonge meisje ontdoen, dat zoo slim was haar gedachten op haar gelaat te lezen? Met groote vreugde ontdekte zy een mid del daartoe. Reeds gedurende twee jaar was er sprake van een huwelyk tusschen Made leine en den kassier van het huis, Prosper Bertomy, den beschermeling van den ban kier. Mevrouw Fauvel dacht, dat, als zy zich daarmee bemoeide, dat huwelyk spoe dig tot stand, zou komen. Als Madeleiue getrouwd wasP zon zy met Qet roost U eens de moeite, de zachte-aeunae- kwaliteit van Douwe Echte Eriesche Heerenoaai, te vergelijken met onver schillig welk ander merk. BCMTC FRIiSCHE haar man samenwonen en dan was me vrouw den geheelen dag vry. Denzelfden avond nog sprak zy met Ma deleine over Prosper en met byzondere be hendigheid ontlokte zy haar het laatste woord. Zoo, zoo. jongejuffrouw de geheimzin nige. Maar lieve tante, ik dacht... Wat. dat ik het moest raden. Dat heb ik ook gedaan. Ernstig voegde zy er hy Nu, als de zaken zoo zyn, moeten wy aan Prosper vragen of hy plan heeft tot het hu welyk. Zou hy liet] hebben? Hy. tante, o, als by gedurfd had Zoo. waarlyk, weet ge dat nichtje? Verlegen en blozend boog Madeleine het hoofd. i Mevrouw Fauvel trok haar naar zich toe en vervolgde: Lief kind, wat te vreezen? Hebt gy. die anders zoo slim zyt, dan niet gemerkt dat uw geheim al lang het onze is. Zou Pros per by ons als een familielid ontvangen worden, als uw oom en ik hem niet reeds lang als zoodanig beschouwden. Waarschy'niyk om haar aandoening een weinig te verbergen, wierp Madeleine zich om den' hals van haar tante en zei: Dank u, o, wat zyt gy goed, gy houdt wel veel van my. Mevrouw Fauvel dacht intusschenIk zal André zeggen, dat hy Prosper wat aan moedigt, dan kunnen die twee binnen drie maanden getrouwd zyn. Ongelukkigerwyze stelde zy dat plan on der den indruk van haar hartstocht, dien zy niet beteugelen kon, gedurig uit. Daar zy een gedeelte van haar dagen by Raoul in het hotel du Louvre doorbracht, droomde zy nog slechts hoe zy hem een po sitie en een groot vermogen bezorgen kon. Zy had hem over nog niets durven spre ken. Naarmate Valentine Raoul beter leerde kennen, meende zy in hem hetzelfde trot- sche en edele karakter te ontdekken wat Gaston gehad had. Hy had verklaard, geen geld van haar te willen aannemen, totdat de nood er hem toe zou dwingen en zy twQfelde, of hy wel ooit iets van haar zou willen aannemen. Louis de Clameran kwam haar echter daarby te hulp. Na dien eersten dag had zy hem dikwyis ontvangen en haar afkeer had voor een ge heime sympathie plaats gemaakt, voort spruitende uit de goedheid die hy voor zyn neef betoonde. Al was Raoul, als een onbezonnen jongen van twintig jaar, niet hang voor de toe komst, die man van ondervinding scheen zeer bezorgd over diens lot te zyn. Eens toen zy by elkaar waren, zei hy midden in een gesprek Hoor eens neefje, zoo een leventje, als gy nu leidt, is in het begin natuuriyk heer- lyk, maar zoudt ge het niet raadzaam vin den te probeeren een positie in de wereld te krygen. Ge lieht geen vermogen... Wel waarde oom, viel Raoul hem in de rede. laten wy van het tegenwoordige genie ten. Wat ontbreekt my? Nu niets, maar als ge uw bronnen, even als de myne, uitgeput hebt. en dat zal niet lang meer duren, wat wilt ge dan beginnen? Dan zal ik gaan dienen, alle Clamerans zyn geboren soldaten en als er oorlog komt... Mevrouw Fauvel viel hem in de rede. Foei, zei ze, soldaat worden, dan zou ik u niet meer kunnen zien. Neen, maar i Ziet ge wel. zei Louis, dat ge naar ons luisteren moet. Ja, maar later. Ik wil eerst werken en veel geld verdienen. Waarmee, hoe? Ja, dat weet ik nog niet, maar wees ge rust, ik zal zoeken en vinden. Het was moeiiyk, dien aanmatigenden jongen man tot rede te brengenLouis en mevrouw Fauvel hadden er verschillende malen een lang onderhoud over en beloofden elkaar wederkeerig hulp. Maar het was lastig, een vak voor hem te kiezen, en Clameran oordeelde het geraden, er eens over na te denken en na te gaan, waarvoor hy den meesten aanleg toonde. In afwachting kwamen zy overeen dat me vrouw Fauvel den markies volmacht gaf, alle uitgaven van Raoul uit haar beurs te bestryden. (Wordt vervolgd).

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1927 | | pagina 1