DE ECHO VAN HET ZUIDEN.
De dochter uan madame Anoot.
ONS VMNBOEBE.
RECHTZAKEN.
GEMEENTERAAD.
TWEEDE BLAD.
Opera comique in 3 bedrijven
door Lecocq.
Nog enkele weken scheiden ons van
de uitvoeringen, door het gezelschap
T.A V.E.N U. te geven, van boven
genoemde operette. De meeste voor
bereidende werkzaamheden zijn reeds
getroffen en de repetities zijn in
vollen gang. Het komt ons daarom
wenschelijk voor reed3 nu aan te
vangen met een korte beschrijvtng van
den inhoud en het werk der mede
spelenden.
Bij het opgaan van het doek voor
het eerste bedrijf aanschouwt men op
het tooneel een hoekje van een drukke
markt. De huizen zijn bijna allen
beplakt met alle mogelijke biljetten,
waarop voorkomen uitdrukkingen, als
„Nationaal eigendom", „te koop tuin
aan Tivol", „te koop tuin aan Baga
telle" enz. enz een eigenaardigheid,
die er op wijst, dat het stuk speelt
gedurende het tijdperk der Fransche
revolutie.
De woning van den kapper, Pom-
ponet, en die van Claerette, de bloemen
verkoopster, bevinden zich op den
voorgrond. Zij zijn echter gesloten
wegens huwelijk van deze beiden.
Arm aan arm komen de marktlui
het bruidspaar jubelend en hossend
begroeten. Zij willen hen bloemen
aanbieden. Pomponet vooral verheugt
zich reeds op het a.s. huwelijk met
Clairette. Men wacht het jonge bruidje,
dat eindelijk bedeesd en verlegen uit
haar woning komt.
Belangstellend informeeren de markt
lui naar het oordeel van Clairette over
dit huwelijk. Zij, die wees is, ver
klaart dan den haar door haar pleeg
ouders opgedrongen man niet te mogen
weigeren uit dankbaarheid en gehoor
zaamheid jegens die menschen, en
acht zich niet in staat den ernst en
het gewicht van een huwelijk te
beseffen.
Het volk stoort zich echter daaraan
niet. Hèt danst en springt om Clairette
en Pomponel, dat het een lust is en
is gereed rond te trekken. Plotseling
doet de marktvrouw Amaranthe de
menigte ontstellen door dc mededce-
ling, dat het huwelijk niet kan door
gaan, omdat haar moeder, Madame
Angot; nagelaten heeft een burgerlijke
acte te doen maken. Terwijl het volk
deze nalatigheid nog druk staat te
bespreken verschijnt de oproerige
liedjeszanger en avonturier, Ange Pitou.
Eenieder verwondert zich, dat hij
niet in de gevangenis zit, hij, diezoo
het bewind kan hekelen en haar be
stuursleden belachelijk maken. De
kapper Pomponet voelt zich niets op
zijn'gemak, daar hij vast overtuigd is,
/dat Pitou hem zijn bruid zal ontnemen.
Hij kan echter op den steun van zijn
vrienden rekenen, zoo hij in ongenoe
gen komt.
Pitou is teleurgesteld. Hij had zich
zooveel voorgesteld van die ontmoeting
met Clairette.
Nog tracht hij het meisje voor zich
te winnen en samen zoeken zij een
plan om het huwelijk met Pomponet
te beletten en zij besluiten, dat Clairette
wanneer de burgemeester verzoeken
zal het jawoord uit te spreken, weigeren
zal dit te doen.
Het tweetal wordt gestoord door
burger Larivaudiëre en een politieagent
Louchard genaamd, die zeer verwon
derd zijn Ange Pitou hier aan te treffen.
Larivaudiere, die om zijn verhouding
met de tooneelspeelster Lange, door
Pitou in één zijner liedjes gehekeld
wordt, tracht van deze plotselinge ont
moeting gebruik te maken, den zanger
te bewegen, den naam Larivaudiere
_n zijn liedje door een anderen te
vervangen en biedt hiervoor zelfs veel
geld. Tenslotte neemt Pitou het aan
bod aan en belooft het te veranderen
lied overal te zullen zingen.
Intusschen is de bruidsstoet weder
genaderd.
Pitou vergaart al zijn moed en ver-
klaart het volk ronduit, dat Clairette
niet Pomponet, maar hem mint, zeer
tot ergernis van den kapper en zijn
vrienden.
Een koor van burgers verplicht nu
Ange Pitou zijn liederen te zingen,
maar plotseling verschijnt Clairette
Angot, die het door den zanger ver
loren lied gaat zingen, tot groot ver
maak der burgerij.
Hierdoor haalt zij zich den haat van
de voorstanders van het bewind op
den hals, welke haar door Louchard
en zijn mannen, laten arresteeren, het
geen ten slotte onder hevig verzet
plaats heeft.
Hiermede eindigt de eerste acte, een
acte rijk aan schitterende soli, duo's,
kwartetten, quintetten en koren en
waarin zeer veel van de medespelenden
verlangd wordt
E. VERDURMEN.
KERKNIEUWS.
,aren op deze bedevaartplaats enorm
toegenomen. In de Octobermaand 1926
en 1927 kwamen hier duizenden pel
grims de hulp van den H. Gerardus
Majelta inroepen en het heilig gebeente
van dezen grooten wonderdoener ver
eeren. Op de Zondagen gedurende de
laatste maanden van dit jaar zijn bij
het genadekapelletje in de St. Gerardus-
kerk op de Weebosch vele groepen
pelgrims komen nederknielen, om ge
nezing voor zieken te verkrijgen.
Opvallend, de massa mannelijke
pelgrims die aan deze processie deel-
in vroegere eeuwen werden op het
gehucht de Weebosch ook processies
en bedevaarten gehouden. De geschie
denis va.. Bergeijk verhaalt dat in
1470 in de Weebosch eene schoone
kapel van O. L. Vrouw werd gebouwd
uit de eigen middelen der landlieden
ter plaatse, waar thans de boomgaard
is van den Pastoor.
De processieweg liep over het
CapellepadOostwaarts, alwaar de
naar Luyksgestel en Eersel loopende
wegen zich kruisen en verder vandaar
Noordwaarts langs den Eerselschen-
weg tot aan de Weebosch Hoolstraat.
Aldaar gekomen werd vanaf een
Veldaltaar (dat voor de processie in
deze straat geplaatst was) de zegen
met het Allerheiligste gegeven.
Thans wordt de Dienaar van Maria
hier op waardige wijze gehuldigd
door de pelgrims van verre gekomen,
maar ook door de parochianen van
de Weebosch. Voor hen allen blijft
het Sint Gerarduskapelletje een punt
van attractie, om daar te getuigen van
hunne devotie en hunne dankbaarheid
tot hun H. Patroon— en Bescherm
heilige, zich verheugende in vele
gebedsverhooringen.
Van die dankbaren, door
wien de exvoto's en de marmeren
tegeltjes zijn aangebracht in het hei
ligdom van St. Gerardus, getuigen
ook de vele H. Missen en de hon
derden kaarsen en kaarsjes, die uit
dankbaarheid worden besteld. Op de
Weebosch wordt St. Gerardus als
patroon en beschermheilige vooral
van moeders en kinderen vereerd.
De leiding der plechtigheden in de
Octobermaand (met de St. Gerardus
feesten) was de laatste jaren opge
dragen aan de ZeerEerw. Paters
Capucijnen en aan de Heeren Geeste
lijken van de Abdij Posteltot geheele
voldoening der devote deelnemers.
De Weebosch (Bergeijk), Oct. 1927.
J. PANKFN, Pastoor.
Bedevaartplaats nDe Weebosch1
(Bergeijk).
Voorheen en Thans
1470
October 1927
De vereering van den machtigen
volksheiligen St. Gerardus is de laatste
MADE.
Waar wij door omstandigheden
slechts een gedeelte der vergadering
konden bijwonen, moeten we ditmaal
met een beknopt verslag volstaan.
In de Woensdag gehouden vergade
ring van den Raad der gemeente Made
waren afwezig de heeren J, Segeren en
v. Beek.
Na voorlezing der notulen werd een
uitvoerige gedachtenwisseling gehou
den over de nieuwe salarisregeling voor
Burgemeesters, Secretarissen en Ont
vangers.
Tot ledeiij der commissie tot toezicht
en wering van schoolverzuim, werden
benoemd de heeren J. J. Buijzer en J.
Steijnis.
Rekening en begrooting der gemeen
te werden door de commissie in orde
bevonden. De Commissie dringt er
echter bij B. en W. en den Raad op
aan om-een nader onderzoeg in te stel
len inzake de abnormaal liooge stijging
van het netverlies bij de l'.N.E.M.
De begrooting van het Burgerlijk
Armbestuur wordt in ontvangsten en
(Alle correspondentie te richten aan:
Oom Wim, „De Echo", Waalwijk).
De Raadselwedstrijd een
groot succes!
Lieve Nichtjes en Neefjes.
Prachtig prachtig 1 's Jongens,
's jongens, wat een succes! Beter kan
ik 't niet verlangen. Ik dank jullie
allen recht hartelijk, dat ge zoo spon
taan aan mijn oproep gehoor gegeven
hebt. Deze wedstrijd overtreft alle
vorige wedstrijden en ik mag me zelf
en jullie met zoo'n buitengewoon
succes zeker wel gelukwenschen. Zóó
groot is ditmaal de deelname, dat ik
geen kans heb gezien om me vandaag
door dien berg van inzendingen heen
te worstelen. Ik heb minstens een
geheelen dag werk om alles netjes te
sorteeren. Jullie zult dus nog een
weekje geduld moeten hebben met
den uitslag. Waar meerdere goede
oplossingen zijn ingekomen, spreekt
't van zelf, dat we hier 't lot zullen
laten beslissen. Als 't aan mij lag,
dan kregen jullie allemaal een prijs,
maar dat gaat nu eenmaal niet.
Ik zal reeds vandaag beginnen met
't beantwoorden der vele brieven.
Volgende week wordt de uitslag be
kend gemaakt en dan spreek ik met
een over 't ingezonden werk.
Dag allemaal!
Uw aller
OOM WIM.
CORRESPONDENTIE.
fo Str., Waalwijk.
Natuurlijk neem ik je heel graag
als nieuw nichtje in onzen kring op.
Welkom Jo! Ik hoop, dat onze vriend
schap van langen duur zal zijn. Je
versje heb ik gelezen Jo, maar.... is
dat eigen werk? Ik geloof 't niet.
Schrijf me eens deze week. Dag Jo 1
Stefaan K., Sprang.
Maar Stef, ik moet ernstig op je
brommen. Je weet toch wel, dat op
een brief 7'/2 cent port moet. Ik heb
nu strafport moeten betalen. Een vol
gende maal beter opgelet. Schrijf dan
ook voortaan op een flink vel papier.
Ik houd nu eenmaal van net werk.
Probeer ook eens een opstelletje te
maken, Stef.
Nelly K., Waalwijk.
Een nichtje dat zoo keurig schrijft
en met haar inzending dadelijk zoo n
goeden indruk maakt, neem ik met
open armen in ons hoekje op. Je bent
hartelijk welkom Nel. Volgende week
zul je wel zien in hoeverre jou oplos
singen goed zijn. Schrijf me eens even,
waar je dat versje „Holland" gelezen
hebt. Wil jij je krachten ook eens aan
een opstel wagen? Ik wed, dat er met
een beetje moeite wel een goed ver
haaltje uit je pen komt. Dag Nel!
A. de Gr's Grevelduin-Capelle.
Heet je Antoon, Annie of Ada? Dat
zul je me moeten opgeven, want bij
de toekenning van prijzen moet ik
immers weten, of ik een jongens—
dan wel een meisjesboek mag geven.
Meermalen heb ik hier gezegd, en dat
geldt voor allen, dat men naam en
voornamen VOLUIT moet vermelden.
Doet dit dus nog even, Antoon of
Alice I Dag 1
Gebrs. v. d. Sch., Drunen.
Ik vind 't fijn, dat jullie ditmaal
I weer van de partij zijn. Wanneer ik
nu al direct te beslissen had Nico,
dan zou je van mij een mooi boek
krijgen. Jou opstel is heel goed als
eerste proeve en t.z.t. zal 't hier wel
een plaatsje vinden. Ik hoop, dat
vrouwe Fortuna ditmaal voor een van
jullie gunstig is. Dag jongens I
Volgende week ga ik verder met 't dan het Volopük. De klemtoon valt
vuigenuc wttiv Alle
beantwoorden der brieven.
Helena v. D.t Waalwijk.
Wat ben jij een leuke meid Leentje.
Ik heb om jou briefje hartelijk ge
lachen. Jij weet niet of ik groot of
dik of dun ben? Neen, dat behoefje
niet te weten. Och, eigenlijk kan 't
me ook niet schelen, jij moogt 't ook
wel weten. Luister dan maar eens
ik ben 1.73 M. lang en weeg precies
169 pond. Dat gaat dus nog wel hé
En hoe ziet er mijn nieuw nichtje
uit? Stuur me eens een foto van je.
Weet je wel Leentje, dat ik jou fabel
tje al eens ergens anders gelezen heb
Waarom heb je de raadsels niet op
gelost? Zóó moeilijk waren ze toch
niet hé 1 Schrijf me nog eens een
leuken brief. Dag L. Vele groeten ook
voor alle huisgenooten.
Wat is Esperanto?
Vraag.
Beste Oom Wim.
Den laatsten tijd schrijven de cou
ranten geregeld over „Esperanto".
Kunt U mij hierover ook iets meer
vertellen
Uw neefje
JAN T.
Antwoord.
Beste jan.
lij stelt daar lang geen gewone
vraag. Wat is Esperanto? Ik veronder
stel, dat je reeds zult weten
dat hiermede een taal, en dan
nog wel een wereldtaal wordt bedoeld.
De laatste jaren bespeuren we overal
een groeiende belangstelling voor
Esperanto. Vroeger waren er heel
veel tegenstanders en oordeelde men,
dat 't practisch niet mogelijk was om
ten wereldtaal te maken. Doch nu
denken er de menschen anders over.
Groote voorstanders zeggen dat Espe
ranto der taai der toekomst is en straks
naast de moedertaal als verplicht
leervak op alle lagere scholen zal
worden ingevoerd. Ik voor mi] geloof,
dat dit zeer nuttig zou zijn. Maar nu
zal ik je vraag beantwoorden. Espe
ranto is de naam van de door haar
uitvinder, Dr. L. Samentrof te War-
schau, ook lingvo internacia (d.i. inter
nationale taal) genoemde kunstmatige
taal Het Esperanto („de hopende
is een taal, die veel eenvoudiger is
op de voorlaatste lettergreep. Alle
substantiva (d.z. zelfstandige naam-
woorden) eindigen op o, alle adjectiva
(bijvoegelljke naamwoorden) eindigen
op a, alle bijwoorden op e, hef lid
woord is voor alle gevallen la, het
meervoud wordt gevormd door achter
voeging van j. Alle naamvallen wor
den gevormd door voorzetsels en een
achtervoegsel, de tweede naamval
met de, de derde naamval met al,
de vierde naamval met/i Op dezelfde
manier gaat het met de werkwoorden.
Men heeft voor 't gewone gebruik
ongeveer 1900 wortels noodig, dus in
het geheel een dergelijk aantal woor
den te leeren, alle ontleend aan de
Romaansche en Germaansche talen.
Met deze woorden en met behulp
van de enkele voorzetsels, tusschen-
zetsels en achtervoegsels kan men nu
ook nieuwe woorden vormen. Daar
deze taal gemakkelijk te lezen, te
schrijven en te spreken is, vormt zij
een geschikte hulptaal. In ons land
bestaan zeer veel vereenigingen tot
beoefening van het Esperanto, waar
van sommigen met een eigen week
blad. Ook zijn er reeds romans in
Esperanto verschenen.
Vriend Jan, ik hoop je hiermede
voldoende te hebben ingelicht.
Wie iets te vragen heeft,
gerust aan
OOM WIM
schrijve
„De Echo van het Zuiden'
Waalwijk.
ABONNEERT U
OP DIT BLAD.
No. 81. Zaterdag 15 October 1927. 49e Jrg.
nam' W 4
MevneecLl
Diefstal in een patronaatsgehouw.
A. A. v. d. S., metselaar te Herpeu, had
zich te verantwoorden ter zake dat hij op
5 Mei 1927 te Heusden in het Patronaats-
Kehonw geld heeft ontvreemd. Verdachte
had door middel van een valschen sleutel
de lade waarin het geld lag. geopend.
Getuige van der Staak, vrlofhouklcr in
het patronaatsgebouw te Heusden verklaar
de dat er tot '«-avonds half 19 repetitie
was gehouden. Na de pauze hoorde getuige
van uit een andere zaal eenig geluid, dat
hem verdacht voorkwam. Getuige ging
zien. zag niemand, ook buiten niet, althans
niemand' die hem argwaan gaf.
Toen hij weer binnen kwam had zijn
vrouw, die ook op onderzoek was, ontdekt
dat en geld uit de lade was.
Een buurvrouw, die twee jongens voor
het gebouw had zien staan, wees verdachte
aan als een der twee, die het patronaat was
binnengegaan en weer buitenkwam, waarna
beide jongens zich hebben verwijderd.
Getuige heeft ook den verlofhouder zien
huiten komen om te kijken.
Verdachte bleef ontkennen.
Getuige Smits, smid te' Heusden, was ver
dachte tegengekomen, die hem vroeg hoe
laat de muziek was afgeloopen. Polders was
in gezelschap van verdachte. Even later zag
getuige Pelders in wachtende houding voor
het patronaat.
De vrouw van vorige getuige, die met
haar man dien avond op de wandeling was,
verklaarde als voor.
Getuige A. Pelders. 29 jaar, destijds te
Heusden, had verdachte in de kost en was
dien avond met hem aan 't boodschappen
doen. Verdachte was niet van hem vandaan
geweest en slechts één keer zijn zy langs
het patronaatsgebouw gekomen. Vendaelie
is daar niet binnen geweest. Ze waren om
half 10 weer thuis.
Het O.M. wees op de pertinente verklarin
gen der anderen, toch geloofwaardige ge
tuigen en verdacht getuige Pelders van mein
eed.
Ik sprak de zuivere waarheid, aldus Pel
ders. GetuSge Smits, die Pelders zeer goed
kent, zegt dat Pelders hem nog gepasseerd
is terwijl hij alleen was. Even te voren toch
was liij in gezelschap van verdachte.
't Kan niet zijn, aldus Pelders. we zijn
naar den bakker geweest. Van der S. kocht
het brood en ik heb het gedragen en zoo zyu
we naar huis gegaan, den terugweg niet
langs het patronaatsgebouw. Op een ander
irtur, aldus Pelders, ben ik dien avond niet
met verdachte uit geweest, 't Was omstreeks
9 uur dat ze naar den bakker gingen. De
griffier noteerde de verklaringen van ge
tuige Pelders en las de getuigenis voor.
Pelders nog eens uitdrukkelijk door den
president gewaarschuwd voor meineed, be
vestigde zijn verklaringen en onderteekende
die.
De president schorste daarna de behan
deling der zaak tegen verdachte v. d. S. om
eerst een onderzoek in te stellen inzake
meineed waarvan getuige Pelders verdacht
wordt.
Vrijgesproken
J. G. M. A. S. aannemer te Venlo, werd
door de rechtbank wegens gebrek aan bewijs
vrijgesproken* van de aanklacht, dat hij als
motorrijder schuld had aan zwaar lichame
lijk letsel van C. Cornelissen, schilder te
TillnUrg. die op den duo met verdachte door
de Langstraat reed en te Kaatsheuvel een
ongeluk kreeg door het woest rijden van
verdachte.
Een ruitentikker.
A. S. mandenmaker te Nieuwkuijk, had
in den nacht van 20, op 21 Aug. een ruit ver
nield aan de woning van T. Jonker.
Verdachte was in 'n kermisroes. De ruit
kostte twee gulden. Toen verdachte eens
goed had nagedacht, ging hij de kosten vol
doen.
En daarom kwam hij er blijkbaar by de
rechtbank goedkoop af. Wegens vernielin:
werd verdachte conform den eiscli veroor
deeld tot 5.boete.
Diefstal.
S. J. v. G., werkster te Waalwijk, stond
terecht wegens diefstal.
Ten nadeele van >Me\ir. Verwiel-Moiese
had verdachte ondergoederen, sloop en hand
doek ontvreemd.
De president merkte aan verdachte op,
dat hy 't zeer vreemd vond, dat verdachte
maar liever niet. voor va.ste dienstbode gaat
om 's avonds maar vry te zyn. Liever op
de fabriek dan in dienst vnn de huishou
ding.
Om nog een getuige te hooren, werd de
zaak uitgesteld.
Zuur verdiend.
J. II., voerman te Waspik, stond terecht
wegens mishandeling op B. Dingemans.
Deze was voor verdachte hard aan 't werk
geweest en had zes gulden verdiend. Doch
't bedrag werd hem niet uitbetaald.
Toen Dingemans om zyn zuur verdiend
loon vroeg, kreeg hy slaag inplaats van geld
en verdachte maakte er zich mee af door te
zeggen dat een ander met Dingemans zou
afrekenen.
Intusschen de rechtbank hield afrekening
wegens mishandeling.
Eiscli 15, uitspraak 10 boete, subs. 10
dagen hechtenis.
Krijgsraad.
Terecht stond J. D., geboren te Loonop-
zand, gew. dienstpl. huzaar II li. H., met
groot verlof te Kaatsheuvel. Op 25 Augustus
1927 met verzwaard arrest gestraft zynde,
omstreeks 0 uur n.m. zyn korps te Breda
verlaten zonder verlof en op 27 Aug. 1927
aangehouden.
Veroordeeld tot 17 dagen gevangenisstraf.
Politierechter.
J. P. K., Kaatsheuvel, art. 310 S., onbe-
paalden tyd UitgesteldA. N., Kaatsheuvel,
art. 350 S., 21 mnd. gev. voorw.L. C. v. E,
te Vlymen. art. 350-285 S., geschorst tot
17 Oct. a.s.; G. M. V., Oss, art. 300 S., on
bepaald uitgesteldJ. J. M., Sprang-Capelle
art. 300 S., geschorst tot 17 Oct. a.s.; J. H.
Waspik, art. 300 S., 10 subs. 10 d. h.A.
I,. Nieuwkuik, art. 350 S., 5 sufbs. Ej d. li.
R. J. v. G. Wanlwfjk, diefstal, onbepaaldeu
tyd geschorst.