Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
Witte 'Rozen
FEUILLETON
NUMMER 73.
WOENSDAG 12 SEPTEMBER 1928.
51e JAARGANG.
DIT NUMMER BESTAAT UIT
TWEE BLADEN.
UITGAVE:
WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN.
Telefoon No- 38. Telegr.-Adres: ECHO.
EERSTE BLAD.
GEMEENTERAAD.
QEERTRU1DENBERG.
Onder voorzitterschap van den
Edelachtbaren heer Burgemeester
Bianchi, vergaderde de Raad dezer
gemeente Vrijdagnamiddag ten raad-
huize.
Aanwezig alle leden.
Bij de opening dezer vergadering
houdt de voorzitter een korte herden
kingsrede op het overlijden van den
Commissaris der Koningin wijlen ba
ron van Voorst tot Voorst. Het bericht
van dit overlijden aldus spr.
heeft ons allen diep ontroerd. 34 jaar
heeft baron Van Voorst onze provin
cie bestuurd op een wijze die aan
iedereen achting afdwingt. Tot op den
laatsten dag heeft hij gewerkt aan de
belangen onzer provincie. Bij de be
sprekingen die ik met hem had over
onze gemeente, viel het mij altijd op,
hoe goed hij met de plaatselijke toe
standen op de hoogte was en met de
gemeenten meeleefde. Wij zijn hem
allen grooten dank schuldig. Zijn na-
gedachtenis zal bij ons in eere blijven,
ougenda
efcJe notulen der vorige vergadering
werden behoudens een kleine wijzi
ging, onveranderd goedgekeurd en
vastgesteld.
1. Voorloopige vaststelling ge—
meenterekening en bedrijfsrekeningen,
winst 1927.
Bijschrijven deelt de commissie van
onderzoek mede, de rekeningen in orde
te hebben bevonden en den Raad tot
vaststelling te kunnen adviseeren.
Overeenkomstig werden hierna door
den Raad de rekeningen vastgesteld.
2. Aanbieding gemeente-begrooting
en bedrljfs-begrootingen, dienst 1924.
De begrooting wordt gesteld in
handen van de commissie van onder
zoek.
3. Voorstel tot het aangaan van een
nieuw contract met de P.N.E.M. be
treffende stroomlevering.
De Voorzitter deelt mede, dat het
loopende contract 31 Dec. 1928 ein
digt. In het nieuwe contract zijn eenige
veranderingen, zooals de bepaling
omtrent de maximale belasting en de
kolen-clausule.
Tengevolge van deze wijzigingen
komt de gemeente voor een hoogere
uitgave aan de P.N.E.M. van plus
minus f 1700.
Spr. vindt dit zeer onaangenaam.
Sassen. Zou de oorzaak liggen in
de decentralisatie
Voorzitter, 't Is altijd één bedrijf
geweest. Vroeger is er al eens een
commissieingesteld die met de P.N.E.M
over verlaging van het tarief heeft ge
confereerd. maar zonder succes.
Nederlof. Maar als alle gemeenten
maar eens samenspanden, en weiger
den om dit contract aan te nemen,
dan zou er toch wel iets te bereiken
zijn. Die kolen-clausule vind ik ver
schrikkelijk. Men hangt nu tusschen
hemel en aarde.
Voorzitter. Maar de P.N E.M. zal
zich zelf ook moeten kunnen bedrui-
inkoop en 't verlies van een paar
grootafnemers. De prijs van f 0.38 iaat
geen speling toe. Wij verdienen 1 cent
per K.W.U. Als we de winkeliers
goedkooper zouden bedienen dan zou
de stroomprijs voctf particulieren duur
der worden.
Nederlof. Laten de winkeliers't eens
worden en om 8 uur de winkels
sluiten.
Voorzitter. Dat zou mogelijk zijn
als onze gemeente op zichzelf stond.
Nederlof. Maar de menschen van
hier gaan niet narr 't Veer.
Sassen. Is 't dan niet mogelijk aan
de afnemers bij een grooter verbruik
korting te geven
Voorzitter. Da' is te overwegen,
maar dan niet alleen voor winkeliers.
Hierna gaat de raad met het voor
stel accoord evenals met het volgende
dat daarmede verband houdt.
4. Voorstel wijziging van het tarief
voor de levering /an electriciteit door
het G.E.B.
5 Ingekomen stukken.
De Voorzitter zegt, dat van den heer
C. Jansen nog ter tafel ligt de aan
vrage om 500 M>j?rond.
pen.
Sassen. Zou 't dan niet gevonden
kunnen worden dat de winkeliers ter
plaatse wat goedkooper bediend wer
den? Op het platteland durven de
winkeliers bijna geen stroom te ver
bruiken omdat de winkel-verlichting
zoo duur is. Wil de gemeente nu eens
aan de winkeliers tegemoet komen?
Als ze hun winkels behoorlijk kun
nen verlichten geeft dit meteen cachet
aan de stad en aan de zaak.
Voorzitter. Daarover is vroeger al
meer gesproken. Maar wie is hier
winkelier? Iemand hangt een kous
voor 't raam en is winkelier.
Bruin. Iedereen is hier winkelier.
We dienen ook met de financiën van
ons bedrijf rekening te houden. Voor
1929 hebben wij 't nadeel van duurder
82.
Sigrid liep onrustig, als een tijgerin
in haar kooi, de kamer op en neer en
bleef als verlamd staan toen Hoch-
wald zoo onverwachts binnenkwam.
Beneden uit, den grafkelder was zij
stilletjes weggeslopen; zij had gehoord
wat er te hooren viel, en zij was van
meening, dat zij thans overbodig was.
Het was nu nog maar alleen de
vraag, of zij het spel verloren had of
niet. Eene ontdekking vreesde zij niet,
want zij was van hare hypnotische
krachten zeker de wil was zeker
sterk genoeg; toch was zij in het uit
voeren van haar plan te vluchtig ge
weest, en daarvan was zij zich niet be
wust
Zitbad dus nu nog maar alleen uit
te rekenen, welk resultaat zij bij een
nieuwe poging zou hebben, en na te
gaan in hoeverre zij zich door haar
eigen heftigen toon in -r Hochwald's
oogen benadeeld had. En nu stond hij
plotseling voor haar, van aangezicht
tot aangezicht. Maar de kreet van ver
wondering bestierf haar op de lippen,
toen zij (lie uitdrukking van afkeer,
Aan Jansen is om een bouwplan
verzocht, maar aanvrager heeft dit
nog niet ingediend.
Verzoek van 't O. L. Vrouwen Ly
ceum te Breda om f 200 subsidie voor
eiken leerling uit deze gemeente.
Voorzitter. D;t zullen we aanhouden
tot de volgende vergadering om bij
de begrooting te behandelen.
Verzoek van „de Stedelijke Gods
huizen", om goedkeuring op de be-
grootingswijziging 1928, zulks in ver
band met de aanschaffing van een
Rönthgen-apparaat voor 't gasthuis.
De Voorzitter licht toe, dat ook de
plaatselijke geneesheeren van 't toe
stel kunnen gebruik maken voor hun
patiënten.
De Raad gaat hiermede accoord.
Adres van een aantal ingezetenen
(huiseigenaren) om afwijzend te be
schikken op de aanvrage van de
Bouwvereeniging om een credietvoor
den bouw van arbeiderswoningen.
Voorzitter. Het verzoek van de
Wonlngbouwvereeniging is nog niet
ingekomen, maar het zal wel komen.
Persoonlijk heb ik reeds van de bouw
plannen inzage gehad.
Sassen, ik geloof, dat de meeste
onderteekenaars zich niet bewust zijn
van de nooden van den woningbouw in
't algemeen.
Dezer dagen is er op 't Congres in
den Bosch door verschillende Kamer
leden naar voren gebracht dathetneo
Malthusianisme en de verdierlijking
van den mensch ook door een slechte
huisvesting worden bevorderd. Hier
is 't misschien niet zóó erg als in
andere plaatsen, maarde woningbouw
is voor de arbeiders van zeer groote
beteekenis.
Ik juich daarom het plan der ver-
eeniging toe. Wij als gemeente moe
ten zooveel mogelijk het stichten van
arbeiders woningen bevorderen.
Timmermans. Onze gemeente heeft
op het gebied van de volkshuisves
ting een bijzondere taak te vervullen.
Breng aan de arbeiders meer licht,
lucht en zon. Daarbij is het noodig
dat de arbeiders uit andere plaatsen
hier gehuisvest kunnen worden. Ik
juich ook de bouwplannen toe.
Het lid Nederlof sluit zich bij de
vorige sprekers aan. Spr. heeft vroeger
al meer op de krotwoningen gewezen.
Kroon. In 't adres wordt de vrees
voor belasting-verhooging geuit, maar
de woningen die tot nog toe gebouwd
zijn, kunnen zichzelf bedruipen.
Wiegmans. Als de belasting iets
hooger werd en we kregen daarvoor
een goede volkshuisvesting, dan wa
ren de gelden goed besteed.
Voorzitter. We zouden aan de onder
teekenaars van 't adres een opgave
kunnen vragen welke woningen leeg
staan.
Sassen. We kunnen ook vragen
naar den kostprijs van de woningen
en welke rente de krotwoningen nu
opbrengen.
Wiegmans. Ze beschouwen 't ais
een zaakje.
Rondvraag
Nederlof. Hoe is het met de bag-
gergeschiedenis?
Voorzitter. We hebben ons tot den
Minister van Waterstaat gewend.
Nederlof. Er liggen onbeheerde
vaartuigen aan de Kade tot grooten
last van de schippers die daar komen
lossen.
Voorzitter. Ik zal zien wat er tegen
te doen is. Misschien kunnen we ze
In de spoorhaven leggen.
Nederlof. Er is aan de Kamer van
Koophandel een adres gezonden om
een betere verbinding te bevorderen
tusschen Lage—Zwaluwe en Rotter
dam. Nu moet men in Lage—Zwaluwe
toorn en verachting op zijn gezicht las.
En ook hij sprak eerst niet hij
scheen zichzelven geweld te moeten
aandoen, opdat zijn toorn niet alle
grenzen der menschelijke natuur te bui
ten zou gaan. Eindelijk deed zij een
stap naar voren.
„Sta!" riep hij haar donderend toe,
en terwijl hij zich met geweld bedwong
liet hij er op volgen „Kom niet te
dicht! bij mij bij God, ik zou iets an
ders kunnen doen, waar ik later be
rouw van zou hebben".
„Wat?" vroeg zij met heesche stem.
„Je neerslaan als een dollen hond",
voer bij uit. „Ellendige, huichelachtige
sluipmoordenares val op je knieën
en dank! God, dat de dood van je zus
ter ja, je zuster niet je ziel be
zoedelt. De moordenaar, die in 't, holst
van den nacht komt om te dooden, is
nog niet zoo laag, zoo afschuwelijk als
jij, die koelbloedig het wezen, dat met
je aan één moederborst is grootge-
bracht, in 'n toestand van bewusteloos-
I heid brengt en haar dan gebiedt zelf-
moord te begaan. De wereldlijke rech-
I ter veroordeelt je misdaad zonder ver
schooning; het schreit ten hemel en
daarom straft de kerk haar met den
ban. En jij hebt de onbeschaamdheid
over die ongelukkige vrouw daar be
neden, de zuster van je vader, een oor
deel te vellen? Zij heeft haar misdaad
geboet ga heen en zie of ook jij door
te boeten vergiffenis voor je zonden
kunt verkrijgen en het Kainsteeken uit
je ziel kunt wisschen, want hier kan
je niet langer blijven, de band tus
schen ons is voor eeuwig verbroken. Zij
wier dood je wilde, zij heeft nog gebe
den voor je, maar ik zou niet weten,
l'/2 uur wachten op de verbinding
met Rotterdam. Wilt U aan dat adres,
als 't gevraagd wordt, adhaesie be
tuigen.
Voorzitter. Ja
Nederlof.Zou 't mogelijk zijn om
de Papenstraat voor 't autoverkeer af
te sluiten. De straat is er veel te smal,
daar gebeuren nog eens ongelukken.
hoe men streng genoeg kan zijn tegen
over jou, die zoo koel bloedig en arg
listig den dood van mijne vrouw be
raamd hebt. Je hebt nog 'n klein uur
den tijd om je klaar te maken en met
mijne zuster het -huis te verlaten, om
er nooit weder eeu voet in te zetten".
Al pratende was hij kalmer gewor
den, maar zijne uitbarsting van toorn
vond Sigrid minder verschrikkelijk dau
die woorden, die al zachter en langza
mer gesproken, als knotsslagen op
haar neervielen. En daarbij keek hij
haar in zijne edele verontwaardiging
aau, met een blik waaruit vuur schoot.
En Sigrid waagde het ook niet, een
woord in liet midden te brengen de
kamer scheen haar te draaien voor de
oogen, en eerst toen hij de deur weer
geopend had, viel zij neder op hare
knieën.
„Zal je mij dan veroordeelen, zonder
mij te hebben gehoord?" riep zij.
Hochwald keerde zich nog eens om.
„Wat moet ik nog hooren?" vroeg
hij op een toon, waaruit de diepste ver
achting sprak. „Moet ik uit beleefdheid
hier blijven staan en de leugens aan-
hooren, die je mij zult opdisscheu? Je
woord, dat je mij herhaaldelijk hebt
gegeven, Iris niet te zullen hypnotisee-
ren, haar niets over haar afkomst te
zullen zeggen, dat woord, waaraan ik
geloofde, dat heb je gebroken. Ik ge
loof je niet meer. Ik wjl ook van de
redenen niets weten, die je tot deze
daad bewogen hebben waarlijk, ver-
schaonen zullen zij deze afschuwelijke
daad toch niet. Maak je dus gereed om
te vertrekken ik wil niet, Jat je nog
één nacht hier onder dit dak vertoeft"
En met. deze woorden liet hij haar
alleen en zij wist dat alles verloren
was en dat geen macht, ter wereld'het
ooit zou veranderen of lenigen. Want
wat zijne woorden haar niet hadden
gezegd, dat had zij op zijn gezicht, in
zijne oogen gelezen alles was voor
haar voorbij en niets bleef haar over
dan zijn toorn, zijne verachting, eene
troostelooze door berouw gefolterde
toekomst en Spini!
ecu
-„Sigrid klonk het als
bange vraag van hare lippen.
Toen nam Hochwald haar vast
zijne armen en zeide
„Wij moeten het leed der laatste,
rampzalige dagen nu trachten te ver
drijven, Iris, en ik geloof, dat wij het al
te boven zijn. Sigrid is weg en je
zult haar nooit meer terugzien
Iris had in tusschen uitgerust. De ge
weldige schok, dien haar ziel had on
dergaan, had een krachtige reactie ge
vorderd en haar gezonde, sterke na
tuur had de overwinning behaald. Wel
was het, evenals 's morgens, een gevolg
van groote afmatting van den geest,
maar toch een goed teeken, want de
hersenen hadden rust alles wat ver*
nietigend op haar gestel had gewerkt,
was haar voor korten tijd ontrukt.
Reeds toen de avond viel, werd zij wak- J
ker, met een flauw bewustzijn van al
wat er was voorgevallen. Maar naast
haar stoel zat vorst Hochwald, de
trouwe, altijd zorgende liefde in eigen
persoon, en in/ het volle bewustzijn, dat
deze liefde haar toebehoorde, reikte zij
hem zwijgend de heide handen en hij
verstond deze taal, want zijne oogen
begonnen te glinsteren en zijn ernstig
gelaat klaarde op.
En terwijl zij daar zoo zaten, hand in
hand, zonder dat het noodig zou zijn
geweest, om met woorden de plechtig
heid van dit uur te bekrachtigen, hoor
de men een rijtuig over den grintweg
voortrollen.
Iris verbleekte en stond van haar
stoel op.
XXÏI.
Hiermede is onze geschiedenis zoo
goed als ten einde, want de vorst en
vorstin Hochwald hebben, nu de stor
men over hunne hoofden zijn' heenge-
waaid, niets anders te doen dan geluk
kig te zijn, en met ongestodrd geluk
heeft de roman niets te maken. En
toch zullen de meesten onzer lezers en
lezeressen graag willen weten, wat er
van de personen, die hierin optreden
geworden is.
Mevrouw Chrysopras kan men, wan
neer men Italië doorreist, in den win
ter te Florence bezoeken, waar zij,
evenals vroeger haren jour heeft, de
geheele wereld ontvangt, en de vleie
rijen aanhoort over har» dochter
Sasclia, die als portretschilderes groo
ten naam heeft gemaakt en wier vroo-
lijk humeur en innemend karakter er
niet weinig toe bijdragen, haar ook
persoonlijk vele vrienden te bezorgen.
(Wordt vervolgd).
s Echo van het Zuiden,
Waalw\jksclie en Lanptraatsche Courant
Dit blad verschijnt
WOENSDAG en ZATERDAG.
Abonnementsprijs per 3 maanden 1.25.
Franco per post door het geheele rtfk 1.40.
Brieven. Ingezonden stukken, gelden, enz.
franco te zenden aan den Uitgever.
Prfja der Advertentlën
20 cent per regel; minimum 1.50.
Bfl contract flink rabat.
Reclames 40 cent per regel.
Advertentlën moeten Woensdag en Vrijdag
des morgens om uiterlijk 9 uur in ons bezit
zUn.
van „DE BOHO VAN HET ZEIDEN".
Uit het Dultsch
ran
EÜTKICINA VON ADLEBSFELD-BALLEHTMU.
in