Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
SJEF VAN DONGEN
lil
m<w3k
FEÜiLLETOrt
H0E5Tmbuien!
ABDIJSIROOP
OS HOLLËNDSCHE held
VAN OëN NOORDPOOL
VRIJDAG 16 NOVEMBER, ACHTUUR
CONCERTGEBOUW
hÓORER
MPJfK'ü
AKKER'S
51e JAARGAN
DIT NUMMER BESTAAT UIT
TWEE BLADEN.
UITGAVE
WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN.
Telefoon No. 38. Telegr.-Adres: ECHO.
EERSTE BLAD.
GEMEENTERAAD.
NIEUWKU1IK.
Vrijdagmorgen te half 11 kwam de
raad dezer gemeente in openbare ver
gadering bijeen.
Voorzitter: Burgemeester de E.Achb.
heer C van den Broek.
Secretaris: de heer W. van der
Leede.
Afwezig het lid A. de Gouw.
Onder ingekomen stukken was:
a. Adres van de gemeente Arnemui
den inzake de navordering school
gelden met verzoek om adhaesiebe-
tuiging.
Met algemeene stemmen wordt tot
adhaesiebetuiging besloten.
b. Ingekomen bevestiging van de
Fa. Baarsma uit Utrecht aangaande
aanneming brandspuiten.
c. Schrijven van de gemeente Herpt,
houdende mededeeling, dat men be
leid is bij te dragen in deaanlegkos-
ten van een artesischen put in de
Hoeven, mits de bijdrage hiervan ge
regeld wordt naar de verhouding van
het aantal woningen die elke ge
meente ter plaatse telt.
De Voorzitter vindt het voorstel
van Herpt niet onbillijk, doch inge
val Haarsteeg niet bijdraagt, zul
len de te maken onkosten in hoofdzaak
op deze gemeente komen en nog al
duur zijn.
De heer Wiigers zou, ingeval er
dan brand kwam in een der wonin-
gen onder Haarsteeg en men zou van
Nieuwkuljk geholpen moeten worden,
ze dan ook flink sclieeren.
De heer van den Besselaar vraagt
wat Haarsteeg doet bij brand in
de Hoeven aan den Kuikschen kant.
De Voorzitter. Ingeval van brand,
helpt Haarsteeg tegen vergoeding.
De heer Wiigers zegt dat Haarsteeg
KOMT
IN HET 41515
zijn avonturen vertellen, geïllustreerd met zestig
lichtbeelden o.a.De Krassin" Het Pakijs" „Van
Dongen en Sora na de Redding."
Plaatsbespreking^: 14 en 16 November van 11 tot 2 uur
Pri-zen V1.50, tl,- en 10.50 zonder verhooging van rechten
niet zou kunnen profiteeren ingeval
men den put legt waar men oorspron
kelijk dacht, men zou dan niet tot
aan de huizen van Haarsteeg kunnen
komen.
De Voorzitter. Het plan was om
den put 300 M. van het z.g. Bijltje te
ieggen.
De heer Wiigers vindt da! Haarsteeg
niet genoeg de belangen hiervan inziet.
De Voorzitter meent dat de be
zwaren geopperd worden in verband
met de toekomstplannen van aanleg
waterleiding.
De heer Wiigers. Als we zeker
wisten dat ook hier binnen afzienba-
ren tijd de waterleiding kwam zouden
ook wij de putten niet behoevun aan
te leggen.
Voorzitter. Misschien dat Haarsteeg
het van een anderen kant b v. Heus-
den verwacht.
De heer Wiigers vindt het eer. grove
onbillijkheid dat. nu hier dergelijke
putten liggen, de Brand Mij. hierin
niet ten goede wil komen, door veria
ging van premie of anderszins
De Voorzitter geeft toe. dat het
voeren eener actie om dit gedaan te
krijgen zeer billijk en gewenscht is.
Wiigers Zou Herpt niet genegen
zijn om alleen met Nieuwkuijk in
overleg te treden. En misschien, als
de pui op een andere plaats, komt
Haarsteeg het ook wel wil doen.
Voorzitter. We zullen trachten in
NAAR HET ENGELSOH.
.1. SCHEEPENS.
16.
„Ik kan u geen inlichtingen geven",
sprak zij ten slotte. „Maar wel weet
ik even positief, dat u hier nooit een
voet. in liuis hebt gezet, als dat u
meent, het wel te hebben gedaan. Ik
mag dingen vermoeden, maar terwijl
ik hoop dat u mij eerlijk zult beoordee-
len, kan ik u toch geen inlichtingen
geven. Ik ben slechts een arm, onge
lukkig meisje, dat haar best doet om
alles voor allen tot een zoo goed moge
lijke oplossing te brengen. En ik .kan
u niets, niets vertellen. Ach, wilt u ge-
looven dat! ik alles zou willen doen om
u te redden of te helpen, als ik maar
vrij was?"
Ze stak de hand uit in een smeekend
gebaar, haar roode lippen trilden en
hare oogen schoten vol tranen.
Het gevoelige hart van David Steel
koesterde warme sympathie voor haar.
Hij vergat al zijn eigen moeilijkheden
en gevaren in zijn medelijden met hét
in nood verkeerende meisje.
„Ik bid u, zeg mij niet meer". Hij
nam de uitgestoken hand in de zijne
en bracht ze naar de lippen.
„Ik wil u uiet kwetsen; inderdaad,
alle overhaasting is uit den booze. En
er is tij dj genoeg. Ik wil ook geen pres
sie op u uitoefenen. Maar toch hoop ik
dat ge binnenkort een of andere wenk
kunt geven zonder ook maar in het
minst te, kort te. schieten in uw eerlijk
heid welnu, jegeus anderen. Ik zou
u voor geen geld ter wereld verdriet
willen doen, Miss Gates. Meent u ook
niet dat dit onderhoud wel het meest
buitengewone is geweest?"
De tranen hingen als diamanten aan
de lange oogwimpers van het. meisje,
en een glimlach gleed over haar schoon
ovaal gelaat. Deze plotselinge veran
dering was wonderlijk mooi en bekoor-
1 ij k
„Wat u een onmogelijke samenkomst
zoudt noemen", lachte ze weer. „En
des te onmogelijker, omdat u hier te
voren nooit kondt zijn geweest."
„Toen ik twee nachten geleden in
deze kamer was", begon David Stee',
opnieuw, „zag ik..."
„Zaagt u mij, bijvoorbeeld. Zoo neen,
dan kunt u onmogelijk hier geweest
zijn."
Een smalle, eenigszins misvormde
figuur, met een selioon gelaat als van
een Grieksch standbeeld op een min
der welgevormden romp, trad binnen
van achter de suitedeuren der eetka
mer, met eenige brieven in de hand. De
donkere, doordringende oogen van den
vreemdeling zagen Steel onderzoekend
aan.
„Bell!" riep de laatste opeens. „Ha-
therley Bell! Gij hebt geluisterd!"
De kleine man, met 't hoofd als van
een jongen god, erkende het feit koel
tjes. Hij had brieven geschreven in de
kamer er achter en ontsnappen was
niet mogelijk geweest.
- cfMSj
gemeenschappelijk overleg te treden.
Wordt met algemeene stemmen
goedgevonden.
Bij de rondvraag gekomen doet de
Voorzitter den raad eenige mededee-
tingen inzake landverpachting, waar
mede men accoord gaat.
De heer Wiigers wenscht hierna een
interpellatie aangaande de voorgeval
len kwestie bij den onlangs plaats
gehad hebbenden teeravondvan de
brandweer met de politie.
De Voorzitter zegt dat dit politie
zaken zijn en hier niet in het openbaar
behandeld behooren te worden.Boven-
dien is er niets bijzonders gebeurd.
Het geval is genoeg bekend en het
proces-verbaal is vernietigd.
De heer Wiigers. Ik voor mij zou
denken, dat er niet één bij geweest
is die meer snaps op had dan water,
immers brandweerlieden gaan veeleer
met water om.
En toch moest er nog een lid een
bekeuring oploopen. De politie ver
klaarde, dat de man dronken was en
de getuigen spraken zulks tegen. Mij
dunkt M. de V., dat hier wel van
befitting mag gesproken worden. Het
is U toch wel bekend hoe oi de
menschen zich hier gedragen en van
den persoon die dit verbaal kreeg
valt toch ook niets te zeggen. Meer-
malen is al gebleken, dat die man bij
't een of ander voorval zich vergist
en dan bij slechten uitval van uit
spraak, hij over het gebeurde bij Jan
of Piet uren op straat het geval staat
te bespreken Dit komt volgens mij
voor geen politie te pas. Een goed
politieman is waakzaam en laat een
ander praten en houdt geheimen voor
zich. ik hoop M. de. V., dat U hem
op een en ander eens zult wijzen.
De Voorzitter zegt, dat het moeieltjk
is te zeggen tegen den politieman.
Je moet zoo handelen. Wel kan men
hem op fouten wijzen. Bovendien heefi
men met een kleine wrijving zoo gauw
verkeerde opvattingen De Voorzitter
hoopt dat eventueele ongenoegens uit
O, die
Voorde Borst
den weg zijn geruimd en zal zoo
noodig de politie op fouten wijzen.
De heer van den Besselaar vraagt
wanneer nu die andere putten worden
geprobeerd.
De Voorzitter zoo gauw ze klaar zijn.
De heer van Son acht het niet
noodig. dat telkens daar de geheele
brandweer bij is.
De heer van den Besselaar zou dit
wel doen en ze een extratje van f 15
gever..
De Voorzitter ze krijgen al reeds
f 100.
Niemand meer het woord verlangen
de sluit de Voorzitter de vergadering
met den chr. groet.
„Eigenaardig genoeg, wilde ik je
juist vandaag komen opzoeken", zei
iiij. „Ge hebt me eens 'n grooten dienst
bewezen en ik verlang er naar, je van
wederdienst te zijn. Ik ben bierheen
gekomen om mijn vriend Gates van ad
vies te dienen in een zaak van groot
belang voor de verschillende liefdadige
instellingen, die bij op het oog beeft.
En terwijl ik brieven schreef over dat
onderwerp, boorde ik, ondanks mezelf,
je conversatie. Kan ik je helpen, Steel?
„Mijn beste vriend", riep David
Steel, „indien ge mij het puikje van de
wetenschap aanboodt, zou ik niemands
hulp zoo gaarne aanvaarden als de
uwe".
„Laten we elkaar dan de band druk
ken op de overeenkomst. Eu nu moet
ik beginnen met je verbazing gaande
te maken. Ge hebt positief verklaard,
dat ge twee nachten geleden in deze
kamer vertoefd hebt."
„M'n waarde Bell, ik ben bereid dit,
waar dan ook, onder eede te bevesti-
Sen-" I
„Uitstekend; wilt ge zoo goed zijn,
me de uren te noemen?"
„Zeker. Ik was hier vanaf één uur
zeg tusschen 1 en 2 uur..."
„En toen was ik hier ook. Van elf
uur precies tot 2 uur ben ik bezig ge
weest met het maken van een aantal
berekeningen, aan deze zelfde tafel,
met behulp van mijn studeerlamp, wijl i
er, voor zoover mij bekend is, geen an-
der licht in deze kamer, of zelfs in bet j
gansche buis is. Het behoort tot mijn j
zonderlingbeden zooals domme men- j
sehen zeggen gaarne te werken in
een groote kamer, geheel in het don
ker, op het licht van mijn bureau na.
BINNENLAND.
Dreigend Arbeidsconflict te
Sas van Gent.
in de gister gehouden vergaderingen
der arbeidsorganisatie werd medege
deeld dat op voorstel van den rijks-
bemiddelaar het ultimatum, hetwelk
aan de directie der suikerfabriek
verzonden ls. 3 dagen is verschoven.
Woensdag a s. zal fe Vlissingen een
bespreking gehouden worden door den
Rijksbemiddelaar met de directie der
betrokken fabriek en de arbeiders
leiders
Daarom is het onmogelijk, dat ge in
dit huis zijt geweest, dien nacht, laat
staan in deze kamer, waar wij ons
thans bevinden."
David Steel knikte zwakjes. Tegen
de argumenten van Hartherley Bell
viel niets in te brengen.
„Ik veronderstel toch dat hier num
mer 219 is?" vroeg hij.
„Zeker is het dat", bevestigde Ruth
Gates. „Daarover zijn we het allen
eens."
„Ja, omdat .ik het nummer heb gele
zen onder het bovenlicht", ging Steel
voort. „En ik kwam hier volgens een
afspraak. En alles was daar zooals ik
het hier thans zie. Bell, ge moet me van j
deze desillusie genezen of me logisch
bewijzen dat ik een vergissing heb be-
gaan. Voor zoover mij betreft, ben ik
als een kind, dat pas het alphabet
leert."
„Dan gaan we nu op stap", zei Bell.
„Kom mee."
Steel stond niet al te gewillig op.
Liever bad hij nog even bij Ruth ge
bleven. Ze stak de hand uit; op haar
gelaat bemerkte hij een warme, blijde
glimlach.
„Ik hoop, dat u slagen moogt", fluis
terde zij. „Kom mij nog eens opzoeken,
want ik ben zeer, zeer benieuwd om, te
weten. En ik ben niet zonder schuld...
Als ge slechts wist!"
„Mag ik nog eens terugkomen?"
vroeg Steel vurige
Een nieuwe glimlach en een warme
handdruk waren het. eenige antwoord.
Thans stond David Steel naast Bell
buiten op straat. De laatste nam
nauwkeurig de huizen op aan weerszij
den van nummer 219. Het linker was
leeg. Een briefje voor het raam deelde
mee dat het pand behoorde aan de fa.
Wallace and Brown, Station vuadrant,
waar de sleutels verkrijgbaar waren.
„We gaan recht op ons doel af!" zei
Bell. „Kom mee!";
„Waarheen met dien bekwamen
spoed?" vorsehte David Steel.
„Een bezoek brengen aan de heeren
Wallace and Brown. Op het oogenblik
ben ik een heer van buiten, die zoekt
naar een geschikt huis in de stad, en
ik heb vooral eenige voorliefde voor
Brunswick Square, voornamelijk nog
wel voor nummer 218. Tenzij ik me
mocht vergissen, ga ik' je thans iets la
ten zien dat zelfs den stoutsten roman
schrijver zal verbazen."
HOOFDSTUK VIII.
HATHERLEY BELL.
De eigenaardige, lichtelijk misvorm
de figuur die aan Steei's zijde voort
schreed, zou overal de aandacht ge
trokken hebben. Hatherley Bell was
inderdaad dan ook vanaf de schoolban
ken reeds een aantrekkelijke persoon
lijkheid geweest. Een vreemde menge
lig van hoogmoed en schitterende gees
telijke hoedanigheden, hadden Bell
bijna evenveel vrienden als vijanden
bezorgd. Hij was diep teleurgesteld en
ontevreden over zijn lichamelijke mis
vorming, al viel die nu niet zoo bij
zonder op, ondanks de werkelijke
schoonheid van zijn gelaat, en zoo
wel medelijden als eenvoudige sympa
thie maakten hem bijna krankzinnig.
Toch waren er tal van vrouwen, die
gaarne het leven met Hatherley Bell
zouden zijn ingegaan.
(Wordt vervolgd).
VlMMF-R 91..
WOENSDAG 14 NOVEMBER 192$.
het Zuiden.
Waahvpsclie n kagstraatscbe Coorant,
Dit blad verschijnt
WOENSDAG en ZATERDAG.
Abonnementsprijs per 3 maanden 1.25.
Franco per post door het geheele rijk 1.40.
Brieven, Ingezonden 9tukken, gelden, enz.
franco te zenden aan den Uitgever.
PrUs der AdvertentlCn
20 cent per regel; minimum 1.50.
BIJ contract flink rabat.
Reclames 40 cent per regel.
Advertentlën moeten Woensdag en Vrijdag
dee morgens om uiterlijk 9 unr ln ons bezit
zUn.
van „DB ECHO VAN HET ZUIDEN".
Grijp in Uw vertwijfeling
niet naar een van die
„kalmeerende" middelen,
die in werkelijkheid Uw
longen verlammen. Toch
behoeven Uw hoestbuien
U niet uit den slaap te houden. Neem
slechts de geheel onschadelijke, maar
snel verzachtende en slijmoplossende