Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. SJEF VAN DONGEN lil m<w3k FEÜiLLETOrt H0E5Tmbuien! ABDIJSIROOP OS HOLLËNDSCHE held VAN OëN NOORDPOOL VRIJDAG 16 NOVEMBER, ACHTUUR CONCERTGEBOUW hÓORER MPJfK'ü AKKER'S 51e JAARGAN DIT NUMMER BESTAAT UIT TWEE BLADEN. UITGAVE WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN. Telefoon No. 38. Telegr.-Adres: ECHO. EERSTE BLAD. GEMEENTERAAD. NIEUWKU1IK. Vrijdagmorgen te half 11 kwam de raad dezer gemeente in openbare ver gadering bijeen. Voorzitter: Burgemeester de E.Achb. heer C van den Broek. Secretaris: de heer W. van der Leede. Afwezig het lid A. de Gouw. Onder ingekomen stukken was: a. Adres van de gemeente Arnemui den inzake de navordering school gelden met verzoek om adhaesiebe- tuiging. Met algemeene stemmen wordt tot adhaesiebetuiging besloten. b. Ingekomen bevestiging van de Fa. Baarsma uit Utrecht aangaande aanneming brandspuiten. c. Schrijven van de gemeente Herpt, houdende mededeeling, dat men be leid is bij te dragen in deaanlegkos- ten van een artesischen put in de Hoeven, mits de bijdrage hiervan ge regeld wordt naar de verhouding van het aantal woningen die elke ge meente ter plaatse telt. De Voorzitter vindt het voorstel van Herpt niet onbillijk, doch inge val Haarsteeg niet bijdraagt, zul len de te maken onkosten in hoofdzaak op deze gemeente komen en nog al duur zijn. De heer Wiigers zou, ingeval er dan brand kwam in een der wonin- gen onder Haarsteeg en men zou van Nieuwkuljk geholpen moeten worden, ze dan ook flink sclieeren. De heer van den Besselaar vraagt wat Haarsteeg doet bij brand in de Hoeven aan den Kuikschen kant. De Voorzitter. Ingeval van brand, helpt Haarsteeg tegen vergoeding. De heer Wiigers zegt dat Haarsteeg KOMT IN HET 41515 zijn avonturen vertellen, geïllustreerd met zestig lichtbeelden o.a.De Krassin" Het Pakijs" „Van Dongen en Sora na de Redding." Plaatsbespreking^: 14 en 16 November van 11 tot 2 uur Pri-zen V1.50, tl,- en 10.50 zonder verhooging van rechten niet zou kunnen profiteeren ingeval men den put legt waar men oorspron kelijk dacht, men zou dan niet tot aan de huizen van Haarsteeg kunnen komen. De Voorzitter. Het plan was om den put 300 M. van het z.g. Bijltje te ieggen. De heer Wiigers vindt da! Haarsteeg niet genoeg de belangen hiervan inziet. De Voorzitter meent dat de be zwaren geopperd worden in verband met de toekomstplannen van aanleg waterleiding. De heer Wiigers. Als we zeker wisten dat ook hier binnen afzienba- ren tijd de waterleiding kwam zouden ook wij de putten niet behoevun aan te leggen. Voorzitter. Misschien dat Haarsteeg het van een anderen kant b v. Heus- den verwacht. De heer Wiigers vindt het eer. grove onbillijkheid dat. nu hier dergelijke putten liggen, de Brand Mij. hierin niet ten goede wil komen, door veria ging van premie of anderszins De Voorzitter geeft toe. dat het voeren eener actie om dit gedaan te krijgen zeer billijk en gewenscht is. Wiigers Zou Herpt niet genegen zijn om alleen met Nieuwkuijk in overleg te treden. En misschien, als de pui op een andere plaats, komt Haarsteeg het ook wel wil doen. Voorzitter. We zullen trachten in NAAR HET ENGELSOH. .1. SCHEEPENS. 16. „Ik kan u geen inlichtingen geven", sprak zij ten slotte. „Maar wel weet ik even positief, dat u hier nooit een voet. in liuis hebt gezet, als dat u meent, het wel te hebben gedaan. Ik mag dingen vermoeden, maar terwijl ik hoop dat u mij eerlijk zult beoordee- len, kan ik u toch geen inlichtingen geven. Ik ben slechts een arm, onge lukkig meisje, dat haar best doet om alles voor allen tot een zoo goed moge lijke oplossing te brengen. En ik .kan u niets, niets vertellen. Ach, wilt u ge- looven dat! ik alles zou willen doen om u te redden of te helpen, als ik maar vrij was?" Ze stak de hand uit in een smeekend gebaar, haar roode lippen trilden en hare oogen schoten vol tranen. Het gevoelige hart van David Steel koesterde warme sympathie voor haar. Hij vergat al zijn eigen moeilijkheden en gevaren in zijn medelijden met hét in nood verkeerende meisje. „Ik bid u, zeg mij niet meer". Hij nam de uitgestoken hand in de zijne en bracht ze naar de lippen. „Ik wil u uiet kwetsen; inderdaad, alle overhaasting is uit den booze. En er is tij dj genoeg. Ik wil ook geen pres sie op u uitoefenen. Maar toch hoop ik dat ge binnenkort een of andere wenk kunt geven zonder ook maar in het minst te, kort te. schieten in uw eerlijk heid welnu, jegeus anderen. Ik zou u voor geen geld ter wereld verdriet willen doen, Miss Gates. Meent u ook niet dat dit onderhoud wel het meest buitengewone is geweest?" De tranen hingen als diamanten aan de lange oogwimpers van het. meisje, en een glimlach gleed over haar schoon ovaal gelaat. Deze plotselinge veran dering was wonderlijk mooi en bekoor- 1 ij k „Wat u een onmogelijke samenkomst zoudt noemen", lachte ze weer. „En des te onmogelijker, omdat u hier te voren nooit kondt zijn geweest." „Toen ik twee nachten geleden in deze kamer was", begon David Stee', opnieuw, „zag ik..." „Zaagt u mij, bijvoorbeeld. Zoo neen, dan kunt u onmogelijk hier geweest zijn." Een smalle, eenigszins misvormde figuur, met een selioon gelaat als van een Grieksch standbeeld op een min der welgevormden romp, trad binnen van achter de suitedeuren der eetka mer, met eenige brieven in de hand. De donkere, doordringende oogen van den vreemdeling zagen Steel onderzoekend aan. „Bell!" riep de laatste opeens. „Ha- therley Bell! Gij hebt geluisterd!" De kleine man, met 't hoofd als van een jongen god, erkende het feit koel tjes. Hij had brieven geschreven in de kamer er achter en ontsnappen was niet mogelijk geweest. - cfMSj gemeenschappelijk overleg te treden. Wordt met algemeene stemmen goedgevonden. Bij de rondvraag gekomen doet de Voorzitter den raad eenige mededee- tingen inzake landverpachting, waar mede men accoord gaat. De heer Wiigers wenscht hierna een interpellatie aangaande de voorgeval len kwestie bij den onlangs plaats gehad hebbenden teeravondvan de brandweer met de politie. De Voorzitter zegt dat dit politie zaken zijn en hier niet in het openbaar behandeld behooren te worden.Boven- dien is er niets bijzonders gebeurd. Het geval is genoeg bekend en het proces-verbaal is vernietigd. De heer Wiigers. Ik voor mij zou denken, dat er niet één bij geweest is die meer snaps op had dan water, immers brandweerlieden gaan veeleer met water om. En toch moest er nog een lid een bekeuring oploopen. De politie ver klaarde, dat de man dronken was en de getuigen spraken zulks tegen. Mij dunkt M. de V., dat hier wel van befitting mag gesproken worden. Het is U toch wel bekend hoe oi de menschen zich hier gedragen en van den persoon die dit verbaal kreeg valt toch ook niets te zeggen. Meer- malen is al gebleken, dat die man bij 't een of ander voorval zich vergist en dan bij slechten uitval van uit spraak, hij over het gebeurde bij Jan of Piet uren op straat het geval staat te bespreken Dit komt volgens mij voor geen politie te pas. Een goed politieman is waakzaam en laat een ander praten en houdt geheimen voor zich. ik hoop M. de. V., dat U hem op een en ander eens zult wijzen. De Voorzitter zegt, dat het moeieltjk is te zeggen tegen den politieman. Je moet zoo handelen. Wel kan men hem op fouten wijzen. Bovendien heefi men met een kleine wrijving zoo gauw verkeerde opvattingen De Voorzitter hoopt dat eventueele ongenoegens uit O, die Voorde Borst den weg zijn geruimd en zal zoo noodig de politie op fouten wijzen. De heer van den Besselaar vraagt wanneer nu die andere putten worden geprobeerd. De Voorzitter zoo gauw ze klaar zijn. De heer van Son acht het niet noodig. dat telkens daar de geheele brandweer bij is. De heer van den Besselaar zou dit wel doen en ze een extratje van f 15 gever.. De Voorzitter ze krijgen al reeds f 100. Niemand meer het woord verlangen de sluit de Voorzitter de vergadering met den chr. groet. „Eigenaardig genoeg, wilde ik je juist vandaag komen opzoeken", zei iiij. „Ge hebt me eens 'n grooten dienst bewezen en ik verlang er naar, je van wederdienst te zijn. Ik ben bierheen gekomen om mijn vriend Gates van ad vies te dienen in een zaak van groot belang voor de verschillende liefdadige instellingen, die bij op het oog beeft. En terwijl ik brieven schreef over dat onderwerp, boorde ik, ondanks mezelf, je conversatie. Kan ik je helpen, Steel? „Mijn beste vriend", riep David Steel, „indien ge mij het puikje van de wetenschap aanboodt, zou ik niemands hulp zoo gaarne aanvaarden als de uwe". „Laten we elkaar dan de band druk ken op de overeenkomst. Eu nu moet ik beginnen met je verbazing gaande te maken. Ge hebt positief verklaard, dat ge twee nachten geleden in deze kamer vertoefd hebt." „M'n waarde Bell, ik ben bereid dit, waar dan ook, onder eede te bevesti- Sen-" I „Uitstekend; wilt ge zoo goed zijn, me de uren te noemen?" „Zeker. Ik was hier vanaf één uur zeg tusschen 1 en 2 uur..." „En toen was ik hier ook. Van elf uur precies tot 2 uur ben ik bezig ge weest met het maken van een aantal berekeningen, aan deze zelfde tafel, met behulp van mijn studeerlamp, wijl i er, voor zoover mij bekend is, geen an- der licht in deze kamer, of zelfs in bet j gansche buis is. Het behoort tot mijn j zonderlingbeden zooals domme men- j sehen zeggen gaarne te werken in een groote kamer, geheel in het don ker, op het licht van mijn bureau na. BINNENLAND. Dreigend Arbeidsconflict te Sas van Gent. in de gister gehouden vergaderingen der arbeidsorganisatie werd medege deeld dat op voorstel van den rijks- bemiddelaar het ultimatum, hetwelk aan de directie der suikerfabriek verzonden ls. 3 dagen is verschoven. Woensdag a s. zal fe Vlissingen een bespreking gehouden worden door den Rijksbemiddelaar met de directie der betrokken fabriek en de arbeiders leiders Daarom is het onmogelijk, dat ge in dit huis zijt geweest, dien nacht, laat staan in deze kamer, waar wij ons thans bevinden." David Steel knikte zwakjes. Tegen de argumenten van Hartherley Bell viel niets in te brengen. „Ik veronderstel toch dat hier num mer 219 is?" vroeg hij. „Zeker is het dat", bevestigde Ruth Gates. „Daarover zijn we het allen eens." „Ja, omdat .ik het nummer heb gele zen onder het bovenlicht", ging Steel voort. „En ik kwam hier volgens een afspraak. En alles was daar zooals ik het hier thans zie. Bell, ge moet me van j deze desillusie genezen of me logisch bewijzen dat ik een vergissing heb be- gaan. Voor zoover mij betreft, ben ik als een kind, dat pas het alphabet leert." „Dan gaan we nu op stap", zei Bell. „Kom mee." Steel stond niet al te gewillig op. Liever bad hij nog even bij Ruth ge bleven. Ze stak de hand uit; op haar gelaat bemerkte hij een warme, blijde glimlach. „Ik hoop, dat u slagen moogt", fluis terde zij. „Kom mij nog eens opzoeken, want ik ben zeer, zeer benieuwd om, te weten. En ik ben niet zonder schuld... Als ge slechts wist!" „Mag ik nog eens terugkomen?" vroeg Steel vurige Een nieuwe glimlach en een warme handdruk waren het. eenige antwoord. Thans stond David Steel naast Bell buiten op straat. De laatste nam nauwkeurig de huizen op aan weerszij den van nummer 219. Het linker was leeg. Een briefje voor het raam deelde mee dat het pand behoorde aan de fa. Wallace and Brown, Station vuadrant, waar de sleutels verkrijgbaar waren. „We gaan recht op ons doel af!" zei Bell. „Kom mee!"; „Waarheen met dien bekwamen spoed?" vorsehte David Steel. „Een bezoek brengen aan de heeren Wallace and Brown. Op het oogenblik ben ik een heer van buiten, die zoekt naar een geschikt huis in de stad, en ik heb vooral eenige voorliefde voor Brunswick Square, voornamelijk nog wel voor nummer 218. Tenzij ik me mocht vergissen, ga ik' je thans iets la ten zien dat zelfs den stoutsten roman schrijver zal verbazen." HOOFDSTUK VIII. HATHERLEY BELL. De eigenaardige, lichtelijk misvorm de figuur die aan Steei's zijde voort schreed, zou overal de aandacht ge trokken hebben. Hatherley Bell was inderdaad dan ook vanaf de schoolban ken reeds een aantrekkelijke persoon lijkheid geweest. Een vreemde menge lig van hoogmoed en schitterende gees telijke hoedanigheden, hadden Bell bijna evenveel vrienden als vijanden bezorgd. Hij was diep teleurgesteld en ontevreden over zijn lichamelijke mis vorming, al viel die nu niet zoo bij zonder op, ondanks de werkelijke schoonheid van zijn gelaat, en zoo wel medelijden als eenvoudige sympa thie maakten hem bijna krankzinnig. Toch waren er tal van vrouwen, die gaarne het leven met Hatherley Bell zouden zijn ingegaan. (Wordt vervolgd). VlMMF-R 91.. WOENSDAG 14 NOVEMBER 192$. het Zuiden. Waahvpsclie n kagstraatscbe Coorant, Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG. Abonnementsprijs per 3 maanden 1.25. Franco per post door het geheele rijk 1.40. Brieven, Ingezonden 9tukken, gelden, enz. franco te zenden aan den Uitgever. PrUs der AdvertentlCn 20 cent per regel; minimum 1.50. BIJ contract flink rabat. Reclames 40 cent per regel. Advertentlën moeten Woensdag en Vrijdag dee morgens om uiterlijk 9 unr ln ons bezit zUn. van „DB ECHO VAN HET ZUIDEN". Grijp in Uw vertwijfeling niet naar een van die „kalmeerende" middelen, die in werkelijkheid Uw longen verlammen. Toch behoeven Uw hoestbuien U niet uit den slaap te houden. Neem slechts de geheel onschadelijke, maar snel verzachtende en slijmoplossende

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1928 | | pagina 1