Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
i
FRISO-
BAAI
Vastenmandement
FEUILLETOfl
SUMMER 13.
WOENSDAG 13 FEBRUARI 1929.
52e JAARGANG.
Dit blad verschuilt
WOENSDAG en ZATBttDAG.
Abonnementsprijs per 3 maanden 1.25.
ITranco per post door het geheele rtJk 1.40.
Brieven, Ingezonden stukken, gelden, ena.
franco te zenden aan den Uitgever.
UITGAVE
WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN.
Telefoon No. 38. Teleur.-Adres: ECHO.
Prfls der Advertentiën
20 cent per regel; minimum 1.50.
Bfl contract flink rubat.
Beclames 40 cent per regel.
Advertentiën moeten Woensdag en Vrfldag
des morgens om uiterlijk 9 our In ons bezit
ztJn. ''i' 'Ai
DIT NUMMER BESTAAT UIT
TWEE BLADEN.
EERSTE BLAD.
Aan 't Vastepamandement van on
zen Bisschop, Mgr. A. F. Diepen, ont-
leenen wij liet volgende:
Niet ten onrechte, vergelijkt men
den toestand onzer huidige maat
schappij met dien van den blinde uit
het evangelie. Ook voor haar is geen
genezing uit haar ellende te wachten,
tenzij zij haar genezing, gelijk die blin
de, bij iezus Christus zoeke, zoodat Je
zus ook haar kunnen toevoegen: Wees
ziende! uw geloof heeft u gezond ge
maakt.
En wat. werkelijkheid is voor de
maatschappij in haar geheel, is
dat ook voor de huisgezinnen, ieder af
zonderlijk genomen, uit welke de ge
heele samenleving wordt opgebouwd
Immers wie bekend is met hun werke-
lijken toestaand, zal moeten toegeven,
dat er in onze hedendaagsche huisge
zinnen ontzettend geleden wordt, gele
den ook daarom, omdat het gemis aan
christelijken geest hun veel leed en
kommer brengt en hun het christelijk
geluk en den christelijken vrede ont
houdt, die God ons tot onzen troost
wil schenken, te midden der kwellin
gen en tegenspoeden, die na den zon
deval voor ieder onzer aan ons aardsch
bestaan noodzakelijkerwijze verbonden
zijn.
Vraagt ge Ons, gij vooral die
u in uw familieleven vaak zoo el
lendig gevoelt vraagt ge Ons, welke
deugden den christelijken geest en
daarmede het begeerenswaardig be-
waard blijven voor leed door eigen
schuld en het zoet genot van christe
lijk geluk aan uw huisgezinnen kunnen
hergeven, dan zouden Wij, in ons in
nig medelijden met uw droevige leed,
in onze herderlijke bezorgdheid voor
uw tijdelijk en eeuwig welzijn, U als
zoodanig in volle overtuiging vóór alle
andere deze vier deugden ter beoefe
ning willen aanbevelen: Godsdienst- j
zin, Onderdanigheid, Arbeidzaamheid
en Onderlinge Liefde, omdat deze vier
als de grondpijlers zijn van het op te
bouwen christelijk huisgezin.
Allereerst dan, in elk gezin zoo
van armen als van rijken, zoo van ont
wikkelden als van minder geletterden,
gestreefd naar meer godsdienstzin!
Daar moet het Vader en Moeder een
vreugde zijn, zelf hun kinderen het
eerst de handen ten gebed te leercn
vouwen, hun te verhalen van hun Va
der in den hemel, van het leven, lijden
en sterven van hun lieven Jezus, hen
te spreken van hun lieve Moeder Ma
ria en van al wat God ons in het Oude
en Nieuwe Testament openbaarde, een
vreugde zijn, zelf hun, naar de mate
hunner vestandelijke ontwikkeling, de
waarheden des Geloofs te leeren ver
staan en benutten, zelfs door onder
richt en ondervraging hun godsdien
stige ontwikkeling te verzekeren.
Christen Vaders en Moeders, vergeet
nooit, dat gij uwe kinderen en huisge-
nooten door het inprenten van de vree-
ze des Heeren, die het begin is der wijs
heid, vóór alles hebt op te voeden voor
den hemel. De wijsheid van uw woord,
de macht van uw voorbeeld, de zegen
van uw gebed, de invloed van uw wil
en de leiding van uw hart kunnen en
moeten hun het kostbare erfdeel van
den waren godsdienstzin verzekeren.
De tweede deugd, welke het ge
luk brengt in het christelijk huisgezin
is de onderdanigheid.
Verwerpt onze tijd allen eerbied voor
gezag en wet, alle onderdanigheid aan
God en aan wie met Gods gezag in over
heid gesteld is, hij oogst ook, in onrust
en opstandigheid, in haat, geweld en
tranen de wrange vruchten in dier ver
watenheid. Het christelijk huisgezin
daarentegen, dat zich blijmoedig voegt
naar het woord des Heeren: Neenit
mijn juk op u en leert van Mij! Want
Ik ben zachtmoedig en nederig van
harte, vindt en geniet in dit leven de
door God beloofde rust en vrede des
harten.
Dat ondervinden reeds de toekomsti
ge stichters van zulk gezin, als zij tij
dens de verkeering hun weg naar het
heilig echtaltaar, gelijk weleer Tobias
en Sara, kiezen langs het enge pad des
Heeren, het pad des gebeds, der ver-
sterving en zedenreinheid
Dat ondervinden zij later in hun hu
welijksleven, als zij dat naar Gods H.
Wil, geheel stellen in den dienst van
God, om mede te werken aan Zijn
scheppings- en verlossingswerk en in
die dienstbaarheid dan ook de zoete
vreugde smaken der christelijke trouw
en der heiligheid des huwelijks!
Zoo blijven hun gespaard de wreede
wroegingen, de folterende jaloezie, de
bittere ontgoochelingen, die het huwe
lijksleven der moderne volgelingen
van een ongebreidelden zinnenlust
maar al te vaak tot een hel maken voor
tijd en eeuwigheid.
Wordt God nu erkend als de Heer en
Meester van zulk christelijk gezin, dan
begrijpt het ook de volle beteekenis
van Diens vierde gebod: „Eer uw vader
en uwe moeder." Dan zijn vader en
NAAR HET ENGELSCH.
J. SCHEEPENS.
40.
Hoe een en ander in scène is gezet,
doet er op het oogenblik al heel wei
nig toe. En nu komt het uit, dat mijn
heer Bell en mijn persoontje eenzeif-
den gemeenschappelijken vijand heb
ben".
Ruth zag vluchtig op. Er lag een
vreesachtige uitdrukking in haar oogen.
„Hebt hebt gij den naam van dien
gemeenschappelijken vijand ook ont
dekt?" vroeg zij.
„Ja, ik heb -ontdekt dat onze gemeen
schappelijke vijand mijnheer Reginald
Henson is in hoogst eigen persoon
„Een man die alom zoo gerespecteerd
wordt. Een man, die door een ieder
met ontzag en eerbied wordt begroet.
Duizenden en nogmaals duizenden
zien in hem 'n hoogst respectabel man,
Hij geeft veel aan liefdadigheidsinstel
lingen en aan de armen. Mijn oom, die
werkelijk een goed man is, verklaart
dat hij Reginald Henson. niet kan mis
sen. Bij de eerstvolgende verkiezing is
de heer Henson zeker geroepen om in
het Parlement een belangrijke groep
kiezers uit het Noorden te vertegen
woordigen. Als u mijn oom iets van
dien man durfde te vertellen, zon hij
u uitlachen."
„Dat ben ik voor het oogenblik dan
ook volstrekt niet van plan".
„Omdat u niets zou kunnen bewijzen.
Niemand kan iets bewijzen".
„Maar Christiana Henson zal er
toch niet lang mee wachten".
Opnieuw zag Ruth Gates den heer
Steel vluchtig aan.
„Dus u heeft iets ontdekt daarom
trent!" deed zij zich ontvallen, zonder
in staat te zijn geheel hare verbazing
te verbergen.
„Ik kan u nu wel meedeelen, dat ik
daaromtrent alles heb ontdekt", sprak
Steel met een fijnen glimlach. „Voor
de wet en den burgerlijken stand is
miss Christiana dood en begraven voor
er twee dagen om zijn. Ze overleed ver
leden nacht, gelijk dokter Walter wel
schriftelijk zal willen bevestigen. Ze
stierf aan de oorzaak haar door mij
aan de hand gedaan na onze ontmoe
ting in het duister op nummer 218,
Brunswick Square. Nu, wees thans zoo
vriendelijk en vertel mij hoe de dames
het ontwerp van mijn nieuwen roman
in handen hebben gekregen."
„Dat gebeurde heel toevalligerwijze.
Uw cop ie is tusschen een grootere en
veloppe van een zaadhandelaar verzeild
geraakt: een van die circulaires met
afbeeldingen van bloemen en planten,
zooals er elk jaar duizenden worden
verzonden en zooals er ook een aan
Longleau Grange was geadresseerd.
Chris zag het toevallig en kon haar
nieuwsgierigheid niet bedwingen. Daar
uit groeide deze kleine samenzwering,
ziet u. U moet namelijk weten, dat ik
met de beide zusters op kostschool ben
A 643
moeder en overheden voor de kinde
ren en huisgenooten als van zelf de
dragers van het Goddelijk gezag, waar
aan zij zich, tot hun heil, in gehoor
zaamheid, in volgzaamheid, in dienen
de liefde gaarne onderwerpen, zoolang
zij met hunne ouders samenwonen of
onder die overheden gesteld zijn.
Arbeidzaamheid, noemden wij u
als de derde deugd, welke in onzen
tijd het lijden van het christelijk huis
gezin moet verwijderd houden en zijn
vreugden moet helpen verzekeren en
beveiligen. Helaas! de beproefde oude
levensregelen „Bid en Werk", „Ver
maak na Arbeid", „Plicht vóór alles",
dreigen zelfs in onze christelijke gezin
nen hunne waarde te gaan verliezen!
Naast den godsdienstzin toch ont- 1
troont en ontadelt het moderne leven
ook den arbeidhet toont zich wars j
van het juk der plichten en vraagt vóór
alles zingenot en vermaken.
Wat een onbeschrijfelijke ellende en
verdriet, wat een droevig verval van
staat treft men daar niet aan, als lui
heid of vatsigheid van vader of moeder
of kinderen daar binnentreden, als ou
ders of kinderen door plichtsverzuim,
door overdreven weelde en verkwisting
zich aan Gods geboden gaan vergrij
pen!
Dankbare vreugde vervult de chris
telijke woning, waar ouders en kinde
ren gezamenlijk, ieder op zijne wijze,
er van jongs af hun arbeidsplicht ver
vullen onder 's Heeren zegen zachtjens
aan den welstand doen toenemen, of,
waar in latere jaren, de meer loonende
arbeid der kinderen de huiselijke zor
gen der ouders geheel komt verdrij
ven;; maar verdriet en lijden treden
voor goed die christelijke woning bin
nen, als die kinderen, naar moderne
onchristelijke opvattingen, hun kinder
plicht verzakend, de vruchten van hun
arbeid voor zichzelf gaan opeischen!
„Éérst voldoen aan eigen snoep- of
drankzucht, eerst voldoen aan eigen
pronkzucht en dan gedacht aan vader
of moeder", heeft reeds te veel bittere
oudertranen doen storten! En wat te
30-35-40-50cfe
geweest en we geen geheimen voor el
kander hebben. Ik heb het plan ont
worpen, omdat ik Reginald Henson
hier dikwijls zie. Hij komt hierhij
komt ook zeer vaak in ons huis in
Prince's Gate. En toch, uit den grond
van mijn hart moet ik u bekennen, dat
het mij om uwentwil spijt, de zaak al
dus te hebben aangepakt."
De laatste woorden werden gespro
ken met een blik in haar oogen, welke
David Steel's hart sneller deed klop
pen. Hij nam de half uitgestrekte hand
van Ruth Gates in de zijne en zij trok
die niet terug.
„Maak u niet bezorgd over mij!"
sprak hij. „Ik zal er tenslotte wel uit
komen. Toch moet ik met eenig onge
duld uitzien naar elke hulp, welke u
me zult kunnen verschaffen. Bijv.:
welken invloed kan Reginald Henson
op zijn familie laten gelden? Ik bedoel,
hoe is het mogelijk, dat hij hen zóó in
zjjn macht heeft?"
„O, dat kan ik u niet vertellen '.".riep
Ruth uit. „Dat moet u mij niet vragen,
we zullen ons best doen om u er uit
te redden, u uit het gevaar te krijgen.
„Er is geen gevaar voor mij", her
nam Steel, „als ik mezelf maar kan
verantwoorden. Als u me slechts ver
tellen wildet, vanwaar die bankbiljet
ten kwamen! Wanneer ik van dien
kant de zaak bekijk, word ik met
schaamte geslagen. En toch... als n
eens wist, hoe zeer ik aan mijn tehuis
ben gehecht... hoe ik er van houd
Indien ik op datzelfde oogenblik gewe
ten had, dat ik geroepen zou worden
om hulp te verleenen aan vrouwen, die
in gevaar verkeerden, zou ik het geld
hebben geweigerd, elke belooning heb
ben afge wezen. Indien ik zulks had
gedaan, zou ik uw medelijden niet noo-
dig hebben gehad. En toch het is
me zeer, zeer aangenaam dat ik het
weet
Hij drukte de hand, welke hij in de
zijne hield, en de druk werd beant
woord. David Steel vergat een oogen
blik al zijn moeilijkhedenhet was
Jaar rustig en heerlijk zitten, zoo.
„Ik vrees, dat dit geld ons is opge
drongen", sprak het meisje. „Toch
geloof ik, dat onze vijand in de verste
verte niet weet, wat wij van u hebben
geleerd. En wat den sigarenkoker be
treft: zou liet. niet gemakkelijker zijn,
indien u eenige vragen stelde?"
„Mijn lieve jongedame, dat heb ik
reeds gedaan: en hoe meer ik vraag,
hoe; duisterder de zaak voor mij wordt.
De sigarenkoker, welken ik terug ging
halen, kwam zonder den minsten twij
fel van de firma Walen en werd ge
kocht door het geheimzinnig individu,
dat thans in het ziekenhuis ligt. Ik
heb er uit begrepen, dat het dezelfde
sigarenkoker was, waarnaar ik voor
eenige weken zoo vol bewondering met
mijn moeder heb gekeken in de zaak
van de firma Lockkart, en
„Als u bij de firma Lockhart infor
meert, zult u zien, dat het dezelfde ko
ker is."
David zag verbijsterd op. Ruth sprak
zoo beslist en met zulk een uitdrukking
van overtuiging, dat hjj absoluut onder
den indruk ervan kwam.
„Ja, dat deed ik ook, met het resul
taat, dat ik zeker weet dat die koker
bij de firma Lockhart gekocht is, zoo
als de jongste bediende bevestigde,
door een Amerikaan, met name Smith,
zeggen, van het meer en meer,
vooral in industrieplaatsen toegepast
verfoeielijk systeem, dat eigen kinde
ren, alléén om zelf vrijer of ruimer van
hun verdiensten te kunnen genieten,
zich als kostganger gaan vestigen of
onder het ouderlijk dak de plaats van
betalende kostgangers gaan opeischen,
in plaats van hun, aan wie zij het le
ven te danken hebben, de helpende
kinderhand te reiken bij hun levens
zorgen?
Wie peilt 't lijden van zoovele, aldus
wreed miskende, christelijke ouders,
als zjj dan vaak hun kinderen, hetzij
elders, hetzij erger nog dan de vader
van den verloren zoon van het Evan
gelie,, niet in den vreemde, maar onder
hunne eigen oogen, in overdaad en
losbandigheid het hun toekomend loon
zien verkwisten.
God beware onze christelijke huisge
zinnen voor het voortwoekeren van
zulk ellendig bedrijf, dat bovendien
zoo volkomen in strijd is met de vierde
en naar hotel Metropole is gebracht,
nadat hij daar de noodige dollars voor
had gestort. U zult toch zeker niet wil
len veronderstellen als die van Lock
hart zich zou schuldig maken aan
iets
Ruth sprong overeindhaargelaat
zag bleek en vastberadenheid blonk in
haar oogen.
„Daar moet ik het mijne van heb
ben", sprak ze. „De sigarenkoker dien
ik u dien nacht zond, heb ik zelf bjj
de firma Lockhart gekocht en met mijn
eigen geld betaald!"
HOOFDSTUK XIX.
ROLLO LAAT Z'N TANDEN ZIEN.
De blinden waren dicht voor alle
ramen van Longdeau Grange, en een
nieuwe droefheid scheen zich te heb
ben gevoegd bij de geheimzinnigheid
en het droefgeestig uiterlijk van het
kasteel. Hoe het zich verspreid had,
wist niemand, maar tot in het dorp
was het gerucht doorgedrongen, dpt
er een doode was in het groote stille
huis, hetzij de kasteelvrouwe zelf, het
zij één der schoone jonge meisjes, wel
ke nog nooit iemand uit het dorp had
gezien. Eenige kinderen, die zich
nieuwsgierig bij de inrijpoort ophiel
den, zagen Williams met eerbiedigen
angst aan en dokter Walter met vreem
de belangstelling. Immers, de dokter
was de eenige levende schakel, welke
het dorp met het kasteel verbond.
(Wordt vervolgd).
De Echo van het Zuiden,
WtiWykscfar en Langstraatscbe Courant,
,J>B BOBO VAN HET ZÜIDBN".
per Va pond.
- v,^|<