Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. i FRISO- BAAI Vastenmandement FEUILLETOfl SUMMER 13. WOENSDAG 13 FEBRUARI 1929. 52e JAARGANG. Dit blad verschuilt WOENSDAG en ZATBttDAG. Abonnementsprijs per 3 maanden 1.25. ITranco per post door het geheele rtJk 1.40. Brieven, Ingezonden stukken, gelden, ena. franco te zenden aan den Uitgever. UITGAVE WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN. Telefoon No. 38. Teleur.-Adres: ECHO. Prfls der Advertentiën 20 cent per regel; minimum 1.50. Bfl contract flink rubat. Beclames 40 cent per regel. Advertentiën moeten Woensdag en Vrfldag des morgens om uiterlijk 9 our In ons bezit ztJn. ''i' 'Ai DIT NUMMER BESTAAT UIT TWEE BLADEN. EERSTE BLAD. Aan 't Vastepamandement van on zen Bisschop, Mgr. A. F. Diepen, ont- leenen wij liet volgende: Niet ten onrechte, vergelijkt men den toestand onzer huidige maat schappij met dien van den blinde uit het evangelie. Ook voor haar is geen genezing uit haar ellende te wachten, tenzij zij haar genezing, gelijk die blin de, bij iezus Christus zoeke, zoodat Je zus ook haar kunnen toevoegen: Wees ziende! uw geloof heeft u gezond ge maakt. En wat. werkelijkheid is voor de maatschappij in haar geheel, is dat ook voor de huisgezinnen, ieder af zonderlijk genomen, uit welke de ge heele samenleving wordt opgebouwd Immers wie bekend is met hun werke- lijken toestaand, zal moeten toegeven, dat er in onze hedendaagsche huisge zinnen ontzettend geleden wordt, gele den ook daarom, omdat het gemis aan christelijken geest hun veel leed en kommer brengt en hun het christelijk geluk en den christelijken vrede ont houdt, die God ons tot onzen troost wil schenken, te midden der kwellin gen en tegenspoeden, die na den zon deval voor ieder onzer aan ons aardsch bestaan noodzakelijkerwijze verbonden zijn. Vraagt ge Ons, gij vooral die u in uw familieleven vaak zoo el lendig gevoelt vraagt ge Ons, welke deugden den christelijken geest en daarmede het begeerenswaardig be- waard blijven voor leed door eigen schuld en het zoet genot van christe lijk geluk aan uw huisgezinnen kunnen hergeven, dan zouden Wij, in ons in nig medelijden met uw droevige leed, in onze herderlijke bezorgdheid voor uw tijdelijk en eeuwig welzijn, U als zoodanig in volle overtuiging vóór alle andere deze vier deugden ter beoefe ning willen aanbevelen: Godsdienst- j zin, Onderdanigheid, Arbeidzaamheid en Onderlinge Liefde, omdat deze vier als de grondpijlers zijn van het op te bouwen christelijk huisgezin. Allereerst dan, in elk gezin zoo van armen als van rijken, zoo van ont wikkelden als van minder geletterden, gestreefd naar meer godsdienstzin! Daar moet het Vader en Moeder een vreugde zijn, zelf hun kinderen het eerst de handen ten gebed te leercn vouwen, hun te verhalen van hun Va der in den hemel, van het leven, lijden en sterven van hun lieven Jezus, hen te spreken van hun lieve Moeder Ma ria en van al wat God ons in het Oude en Nieuwe Testament openbaarde, een vreugde zijn, zelf hun, naar de mate hunner vestandelijke ontwikkeling, de waarheden des Geloofs te leeren ver staan en benutten, zelfs door onder richt en ondervraging hun godsdien stige ontwikkeling te verzekeren. Christen Vaders en Moeders, vergeet nooit, dat gij uwe kinderen en huisge- nooten door het inprenten van de vree- ze des Heeren, die het begin is der wijs heid, vóór alles hebt op te voeden voor den hemel. De wijsheid van uw woord, de macht van uw voorbeeld, de zegen van uw gebed, de invloed van uw wil en de leiding van uw hart kunnen en moeten hun het kostbare erfdeel van den waren godsdienstzin verzekeren. De tweede deugd, welke het ge luk brengt in het christelijk huisgezin is de onderdanigheid. Verwerpt onze tijd allen eerbied voor gezag en wet, alle onderdanigheid aan God en aan wie met Gods gezag in over heid gesteld is, hij oogst ook, in onrust en opstandigheid, in haat, geweld en tranen de wrange vruchten in dier ver watenheid. Het christelijk huisgezin daarentegen, dat zich blijmoedig voegt naar het woord des Heeren: Neenit mijn juk op u en leert van Mij! Want Ik ben zachtmoedig en nederig van harte, vindt en geniet in dit leven de door God beloofde rust en vrede des harten. Dat ondervinden reeds de toekomsti ge stichters van zulk gezin, als zij tij dens de verkeering hun weg naar het heilig echtaltaar, gelijk weleer Tobias en Sara, kiezen langs het enge pad des Heeren, het pad des gebeds, der ver- sterving en zedenreinheid Dat ondervinden zij later in hun hu welijksleven, als zij dat naar Gods H. Wil, geheel stellen in den dienst van God, om mede te werken aan Zijn scheppings- en verlossingswerk en in die dienstbaarheid dan ook de zoete vreugde smaken der christelijke trouw en der heiligheid des huwelijks! Zoo blijven hun gespaard de wreede wroegingen, de folterende jaloezie, de bittere ontgoochelingen, die het huwe lijksleven der moderne volgelingen van een ongebreidelden zinnenlust maar al te vaak tot een hel maken voor tijd en eeuwigheid. Wordt God nu erkend als de Heer en Meester van zulk christelijk gezin, dan begrijpt het ook de volle beteekenis van Diens vierde gebod: „Eer uw vader en uwe moeder." Dan zijn vader en NAAR HET ENGELSCH. J. SCHEEPENS. 40. Hoe een en ander in scène is gezet, doet er op het oogenblik al heel wei nig toe. En nu komt het uit, dat mijn heer Bell en mijn persoontje eenzeif- den gemeenschappelijken vijand heb ben". Ruth zag vluchtig op. Er lag een vreesachtige uitdrukking in haar oogen. „Hebt hebt gij den naam van dien gemeenschappelijken vijand ook ont dekt?" vroeg zij. „Ja, ik heb -ontdekt dat onze gemeen schappelijke vijand mijnheer Reginald Henson is in hoogst eigen persoon „Een man die alom zoo gerespecteerd wordt. Een man, die door een ieder met ontzag en eerbied wordt begroet. Duizenden en nogmaals duizenden zien in hem 'n hoogst respectabel man, Hij geeft veel aan liefdadigheidsinstel lingen en aan de armen. Mijn oom, die werkelijk een goed man is, verklaart dat hij Reginald Henson. niet kan mis sen. Bij de eerstvolgende verkiezing is de heer Henson zeker geroepen om in het Parlement een belangrijke groep kiezers uit het Noorden te vertegen woordigen. Als u mijn oom iets van dien man durfde te vertellen, zon hij u uitlachen." „Dat ben ik voor het oogenblik dan ook volstrekt niet van plan". „Omdat u niets zou kunnen bewijzen. Niemand kan iets bewijzen". „Maar Christiana Henson zal er toch niet lang mee wachten". Opnieuw zag Ruth Gates den heer Steel vluchtig aan. „Dus u heeft iets ontdekt daarom trent!" deed zij zich ontvallen, zonder in staat te zijn geheel hare verbazing te verbergen. „Ik kan u nu wel meedeelen, dat ik daaromtrent alles heb ontdekt", sprak Steel met een fijnen glimlach. „Voor de wet en den burgerlijken stand is miss Christiana dood en begraven voor er twee dagen om zijn. Ze overleed ver leden nacht, gelijk dokter Walter wel schriftelijk zal willen bevestigen. Ze stierf aan de oorzaak haar door mij aan de hand gedaan na onze ontmoe ting in het duister op nummer 218, Brunswick Square. Nu, wees thans zoo vriendelijk en vertel mij hoe de dames het ontwerp van mijn nieuwen roman in handen hebben gekregen." „Dat gebeurde heel toevalligerwijze. Uw cop ie is tusschen een grootere en veloppe van een zaadhandelaar verzeild geraakt: een van die circulaires met afbeeldingen van bloemen en planten, zooals er elk jaar duizenden worden verzonden en zooals er ook een aan Longleau Grange was geadresseerd. Chris zag het toevallig en kon haar nieuwsgierigheid niet bedwingen. Daar uit groeide deze kleine samenzwering, ziet u. U moet namelijk weten, dat ik met de beide zusters op kostschool ben A 643 moeder en overheden voor de kinde ren en huisgenooten als van zelf de dragers van het Goddelijk gezag, waar aan zij zich, tot hun heil, in gehoor zaamheid, in volgzaamheid, in dienen de liefde gaarne onderwerpen, zoolang zij met hunne ouders samenwonen of onder die overheden gesteld zijn. Arbeidzaamheid, noemden wij u als de derde deugd, welke in onzen tijd het lijden van het christelijk huis gezin moet verwijderd houden en zijn vreugden moet helpen verzekeren en beveiligen. Helaas! de beproefde oude levensregelen „Bid en Werk", „Ver maak na Arbeid", „Plicht vóór alles", dreigen zelfs in onze christelijke gezin nen hunne waarde te gaan verliezen! Naast den godsdienstzin toch ont- 1 troont en ontadelt het moderne leven ook den arbeidhet toont zich wars j van het juk der plichten en vraagt vóór alles zingenot en vermaken. Wat een onbeschrijfelijke ellende en verdriet, wat een droevig verval van staat treft men daar niet aan, als lui heid of vatsigheid van vader of moeder of kinderen daar binnentreden, als ou ders of kinderen door plichtsverzuim, door overdreven weelde en verkwisting zich aan Gods geboden gaan vergrij pen! Dankbare vreugde vervult de chris telijke woning, waar ouders en kinde ren gezamenlijk, ieder op zijne wijze, er van jongs af hun arbeidsplicht ver vullen onder 's Heeren zegen zachtjens aan den welstand doen toenemen, of, waar in latere jaren, de meer loonende arbeid der kinderen de huiselijke zor gen der ouders geheel komt verdrij ven;; maar verdriet en lijden treden voor goed die christelijke woning bin nen, als die kinderen, naar moderne onchristelijke opvattingen, hun kinder plicht verzakend, de vruchten van hun arbeid voor zichzelf gaan opeischen! „Éérst voldoen aan eigen snoep- of drankzucht, eerst voldoen aan eigen pronkzucht en dan gedacht aan vader of moeder", heeft reeds te veel bittere oudertranen doen storten! En wat te 30-35-40-50cfe geweest en we geen geheimen voor el kander hebben. Ik heb het plan ont worpen, omdat ik Reginald Henson hier dikwijls zie. Hij komt hierhij komt ook zeer vaak in ons huis in Prince's Gate. En toch, uit den grond van mijn hart moet ik u bekennen, dat het mij om uwentwil spijt, de zaak al dus te hebben aangepakt." De laatste woorden werden gespro ken met een blik in haar oogen, welke David Steel's hart sneller deed klop pen. Hij nam de half uitgestrekte hand van Ruth Gates in de zijne en zij trok die niet terug. „Maak u niet bezorgd over mij!" sprak hij. „Ik zal er tenslotte wel uit komen. Toch moet ik met eenig onge duld uitzien naar elke hulp, welke u me zult kunnen verschaffen. Bijv.: welken invloed kan Reginald Henson op zijn familie laten gelden? Ik bedoel, hoe is het mogelijk, dat hij hen zóó in zjjn macht heeft?" „O, dat kan ik u niet vertellen '.".riep Ruth uit. „Dat moet u mij niet vragen, we zullen ons best doen om u er uit te redden, u uit het gevaar te krijgen. „Er is geen gevaar voor mij", her nam Steel, „als ik mezelf maar kan verantwoorden. Als u me slechts ver tellen wildet, vanwaar die bankbiljet ten kwamen! Wanneer ik van dien kant de zaak bekijk, word ik met schaamte geslagen. En toch... als n eens wist, hoe zeer ik aan mijn tehuis ben gehecht... hoe ik er van houd Indien ik op datzelfde oogenblik gewe ten had, dat ik geroepen zou worden om hulp te verleenen aan vrouwen, die in gevaar verkeerden, zou ik het geld hebben geweigerd, elke belooning heb ben afge wezen. Indien ik zulks had gedaan, zou ik uw medelijden niet noo- dig hebben gehad. En toch het is me zeer, zeer aangenaam dat ik het weet Hij drukte de hand, welke hij in de zijne hield, en de druk werd beant woord. David Steel vergat een oogen blik al zijn moeilijkhedenhet was Jaar rustig en heerlijk zitten, zoo. „Ik vrees, dat dit geld ons is opge drongen", sprak het meisje. „Toch geloof ik, dat onze vijand in de verste verte niet weet, wat wij van u hebben geleerd. En wat den sigarenkoker be treft: zou liet. niet gemakkelijker zijn, indien u eenige vragen stelde?" „Mijn lieve jongedame, dat heb ik reeds gedaan: en hoe meer ik vraag, hoe; duisterder de zaak voor mij wordt. De sigarenkoker, welken ik terug ging halen, kwam zonder den minsten twij fel van de firma Walen en werd ge kocht door het geheimzinnig individu, dat thans in het ziekenhuis ligt. Ik heb er uit begrepen, dat het dezelfde sigarenkoker was, waarnaar ik voor eenige weken zoo vol bewondering met mijn moeder heb gekeken in de zaak van de firma Lockkart, en „Als u bij de firma Lockhart infor meert, zult u zien, dat het dezelfde ko ker is." David zag verbijsterd op. Ruth sprak zoo beslist en met zulk een uitdrukking van overtuiging, dat hjj absoluut onder den indruk ervan kwam. „Ja, dat deed ik ook, met het resul taat, dat ik zeker weet dat die koker bij de firma Lockhart gekocht is, zoo als de jongste bediende bevestigde, door een Amerikaan, met name Smith, zeggen, van het meer en meer, vooral in industrieplaatsen toegepast verfoeielijk systeem, dat eigen kinde ren, alléén om zelf vrijer of ruimer van hun verdiensten te kunnen genieten, zich als kostganger gaan vestigen of onder het ouderlijk dak de plaats van betalende kostgangers gaan opeischen, in plaats van hun, aan wie zij het le ven te danken hebben, de helpende kinderhand te reiken bij hun levens zorgen? Wie peilt 't lijden van zoovele, aldus wreed miskende, christelijke ouders, als zjj dan vaak hun kinderen, hetzij elders, hetzij erger nog dan de vader van den verloren zoon van het Evan gelie,, niet in den vreemde, maar onder hunne eigen oogen, in overdaad en losbandigheid het hun toekomend loon zien verkwisten. God beware onze christelijke huisge zinnen voor het voortwoekeren van zulk ellendig bedrijf, dat bovendien zoo volkomen in strijd is met de vierde en naar hotel Metropole is gebracht, nadat hij daar de noodige dollars voor had gestort. U zult toch zeker niet wil len veronderstellen als die van Lock hart zich zou schuldig maken aan iets Ruth sprong overeindhaargelaat zag bleek en vastberadenheid blonk in haar oogen. „Daar moet ik het mijne van heb ben", sprak ze. „De sigarenkoker dien ik u dien nacht zond, heb ik zelf bjj de firma Lockhart gekocht en met mijn eigen geld betaald!" HOOFDSTUK XIX. ROLLO LAAT Z'N TANDEN ZIEN. De blinden waren dicht voor alle ramen van Longdeau Grange, en een nieuwe droefheid scheen zich te heb ben gevoegd bij de geheimzinnigheid en het droefgeestig uiterlijk van het kasteel. Hoe het zich verspreid had, wist niemand, maar tot in het dorp was het gerucht doorgedrongen, dpt er een doode was in het groote stille huis, hetzij de kasteelvrouwe zelf, het zij één der schoone jonge meisjes, wel ke nog nooit iemand uit het dorp had gezien. Eenige kinderen, die zich nieuwsgierig bij de inrijpoort ophiel den, zagen Williams met eerbiedigen angst aan en dokter Walter met vreem de belangstelling. Immers, de dokter was de eenige levende schakel, welke het dorp met het kasteel verbond. (Wordt vervolgd). De Echo van het Zuiden, WtiWykscfar en Langstraatscbe Courant, ,J>B BOBO VAN HET ZÜIDBN". per Va pond. - v,^|<

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1929 | | pagina 1