Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
mrasGfr
Voorzichtig!
uitsluitend
PUROL.
FEUILLETON
NUMMER 98.
WOENSDAG 10 DECEMBER 1930-
53e JAARGANG
Dit blad verschijnt
WOENSDAG en ZATERDAG.
Brieven, Ingezonden stukken, gelden enz.
franco te zenden aan den Uitgever.
Abonnementsprijs per 3 maanden 1.25.
J'ranco p. post door 't geheele rijk 1.40.
UITGAVE:
WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN.
Telefoon No. 38. Telegr.-AdresECHO.
Prijs der Advertentiën:
20 cent per regel; minimum 1.50.
Bij contract flink rabat.
Reclames 40 cent per regel.
Advertentiën moeten Woensdag en
Vrijdag des morgens om uiterlijk 9 uur
in ons bezit zijn.
DIT NUMMER BESTAAT UIT
TWEE BLADEN.
EERSTE BLAD
BUITENLAND.
Kabinetscrisis in Frankrijk.
Nadat Barthou zijn pogingen om
een nieuw kabinet te vormen, heeft
moeten opgeven, is Laval met deze
opdracht belast. Ook hij is nog steeds
aan 't zoeken naar eene mogelijke
meerderheid.
België en de Russische dumping.
De Regeeringscommissie tegen de
Russische dumping heeft de Ant-
werpsche reeders gehoord. Deze ver
klaarden, dat duizend havenarbeiders
door de maatregelen der regeering
werkloos zijn geworden.
De commissie kondigt een ontwerp
aan voor de stichting van een han
delsbureau ter verkrijging van even
wicht tusschen den in- en uitvoer
handel met Rusland.
Uitgaven voor de Amerikaansche
vloot.
De Senaat heeft gisteren het voor
stel van minister Adams aangenomen
om 30 millioen dollar beschikbaar te
stellen voor de moderniseering van de
drie linieschepen New-Mexico, Missis
sippi en Idaho. Het voorstel werd
krachtig gesteund door Senator Reed,
die Amerika vertegenwoordigd heeft
op de Londensche vlootconferentie.
Het gaat nu naar het Huis van afge
vaardigden.
Gratie voor de veroordeelden in het
proces te Moskou.
Het Centrale uitvoerend comité der
Sovjet-unie heeft de ter dood veroor
deelde beklaagden in 't proces der In-
dustrieele partij Ramsin, Tsjarnofski,
Kalinnikof, Laritsjef en Fedotof be
genadigd. Hun straf is in 10 jaar ge
vangenisstraf gewijzigd. De straf van
de veroordeelden Otsjkin, Sitwin en
Koeprijanof is in 8 jaar gevangen's-
straf veranderd.
Het tel.-agentschap der Sovjet-unie
meldt over de begenadiging: Het Cen
traal uitvoerend comité heeft de gra
tie verleend op verzoek van het Op
perst Gerechtshof. Het nam in aan
merking, dat de veroordeelden le. niet
alleen bekentenissen aflegden en over
de begane misdaden berouw toonden,
maar ook dat door hun getuigenissen
bij bet voorloopig' onderzoek en het
proces de contra-revolutionaire orga
nisatie ontwapend werd, die agent
schap en uitvoerend lichaam van het
op interventie beluste en militairis-
tische gezinde Frankrijk en zijn aan
hangsel, de handels- en industriecom
missie, was.
De Sovjetregeering wil geen wraak-
gevoel koesteren tegen verslagen te- j
genstanders. Zij hebben zichzelf in 't
proces al beschuldigd en verklaard, j
dat zij door het buitenland tot voor-
bereidende maatregelen voor de om- j
verwerping van de Sovjetheerschap-
pij waren aangezet. De beschuldigden
hebben niet gepoogd de aanklacht op
eenigerlei wijze te ontzenuwen.
Het kabinet Is dus met een meerder»
held van 40 stemmen als overwinnaar
uit den strijd gekomen.
Bij de stemming over het voorstel
tot ophtffmg van de noodverordening
hebben de nationaal socialisten, com
munisten, Duitsch-naiionalen, land
volkpartij en oeconomische partij op
één lid na voorgestemd.
BINNENLAND.
BUITENLAND.
van „De Echo van het Zuiden.
Naar het Engelsch door
J. VAN DER SLUYS.
16
- lk ben blij dat u gekomen bent.
ik ben erg blij. Ik zei u toch dat uw
gezicht mij zoo bekend voor kwam.
Dat heb ik u toch gezegd?
De patiënte was erg opgewonden en
de vriendelijke verpleegster die weer
aan de tafel zat te naaien stond op en
ging bij haar staan.
Juffrouw Donaldson komt nu
met u praten, zei ze op kalmeerenden
toon. Ze zal misschien wel een ver-
klaring weten voor alles.
- I)en heelen tijd nadat u weg bent
gegaan moest ik over u denken
denken, denken, vervolgde mevrouw
Gardener. Nu weet ik waarom uw ge
richt mij zoo bekend voor kwam en
toch kan ik er geen verklaring voor
vinden. Daarom heb ik gevraagd of u
hier wilde komen.
Ik hoop dat ik u helpen kan,
sprak Hilary vriendelijk. Vertelt u mij j
maar wat er is.
Ik weet nu op wie u lijkt. U lijkt
°P onze jongste zuster, die gestorven
's- U bent eenvoudig haar evenbeeld.
Maar hoe komt dat? Vertel me dat
alstublieft. Waarom lijkt u zoo op
®ijn jongste zuster Clare?
De Duitsche regeertng
heeft overwonnen.
De Rijksdag heeft de voorstellen
tot ophtffing van de noodverordening
verworpen met 292 stemmen tegen
254. Voorts besloot de Rijksdag met
298 tegen 273 stemmen en 22 ont
houdingen de door de nationaal-
soctaiisten ingediende motie van ver
trouwen niet toe te laten. De door de
Duiisch nationalen,oeconomische partij
en communisten ingediende moties
van wantrouwen in de rijksregeering
werden verworpen met 291 stemmen
tegen 255. Het voorstel tol ophtffing
van de oude noodverordening weid
verworpen met 307 tegen 235 stemmen.
Uw jongste zuster Clare?, her
haalde Hilary stom verbaasd. Wat toe
vallig dat u een zuster had die Clare
heette. De jongste zuster van mijn
moeder heette ook Clare en moeder
zei wel eens dat ik zoo sprekend op
haar leek.
Je moeder je moeder! Me
vrouw Gardener, die weer rusteloos de
kamer op en neer was gaan loopen,
kwam weer naar Hilary toe en hield
haar arm in een stevigen greep vast.
Hoe heette je moeder?
Mijn moeder is gestorven; zy
heette Antonia. Hilary's stem beefde
onwillekeurig. Ze was een beetje ang
stig voor die overspannen vrouw, An
tonia Donaldson.
„Is ze dood? Antonia dood?" Me
vrouw Gardener keek Hilary ver
wezen aan.
„Ik was er altijd zoo vast van over
tuigd dat ik Antonia zou weerzien,
maar nu is ze dood." Zij zweeg een
poosje en begon tóen opnieuwmaar
nu weet ik tenminste waarom je zoo
op Clare lijkt: Als je de dochter van
Antonia bent, ben je Clare's nichtje
Arme Clare, zij stierf een heelen tijd
voor dat allemaal gebeurde. En je
bent ook mijn nicht"!
Maar, begon Hilary, maar het
gelukte haar niet den woordenstroom
te stuiten..
Kun jij me nu de rest vertellen?
vervolgde de overspannen vrouw, met
wlen was Antonia getrouwd? Waar
om heeft ze ons allemaal in den steek
gelaten?.
Het is toch niet zeker dat myn
moeder en uw zuster Antonia dezelf
de persoon is, begon Hilary weer.
Succes van een vrouwelijk raadslid.
In den Haagschen Raad heeft onlangs
als opvolgster van een naar elders
vertrokken lid der katholieke fractie
Mej Loeff haar intrede gedaan.
Donderdag heeft ze bij de behande
ling der Onderwijsbegrooting voor het
eerst gesproken, wat een eclatant
succes is geworden. Na vele „rede.
voeringen" was het een ware verade
ming deze welverzorgde speech aan
te hooren, welke verscheidenen der
leden, die er in stille verbazing en
verrassing naar zaten te luisteren, ten
voorbeeld kan strekken, aldus oordeelt
Ja, dat is wel zeker? hield me
vrouw Gardener vol. Wat was de
meisjesnaam van je moeder? Waai
kwam ze vandaan?.
Merring; maar ik weet niet waar
ze vroeger gewoond heeft. Ze heeft
alleen verteld dat het een dorp was
midden tusschen de heidevelden en
aan het einde van de dorpstraat.
Was een kleine weide met een
grooten kastanjeboom in het midden;
vulde mevrouw Gardener aan. Wij
zijn er allemaal geboren; het dorp
heet Burnanford Antonia en
Nellie, Clare en ik. En ik ben de eeni-
ge van de vier die overgebleven is!.
Er kwam een trek van diepe droe
fenis op haar gezicht en enkele
oogenblikken was het doodstil in de
kamer. Toen zei mevrouw Gardener
op rustigen toon:
En je vader? Weet je ook iets
over hem? Heeft je moeder je wel
eens verteld wat er gebeurd is?
Ik kan mij mijn vader niet meer
herinneren. Hij stierf toen ik nog heel
klein was.
Is hij gestorven? Mevrouw Gar
dener keek het meisje onderzoekend
aan.
Moeder heeft me vertéld dat hij
stierf voor ik werd geboren. Ik weet
alleen dat hij John Donaldson heette.
John Donaldson, herhaalde me
vrouw Gardener. John Donaldson
En weet je er verder nog wat van':.
Ik weet dat moeder zooveel van
hem hield, dat ze haar tehuis en alles
wat ze lief had voor hem opofferde
en met hem trouwde, antwoordde
Hilary trotsch. Tot aan haar laatste
oogenblik heeft zij van hem gehou-
„Het Vaderland".
En de Nieuwe Rotterdamsche Crt.
schrijft
De raad zag haar met spanning
tegemoet en wij hebben het nog bij
geen enkele redevoering zoo muisstil
gehad ais bij deze. Dit maakte het
voor de spreekster nu juist niet ge
makkelijker. Zij heeft zich er echter
keurig doorgeslagen.
De strekking van haar betoog was
aan te sporen op verbreiding van de
Volkenbonds- on vredesgedachte door
middel van het onderwijs. Dit was
niet nieuw, want, zooals mej. Lot ff
zelf zeide, mej. Blaauw heeft het reeds
eerder ter sprake gebracht, maar mej
Loeff heeft zich door haar jeugd en
aanvalligheid in den raad een groote
meerderheid verworven al had zij tot
dusver nog niets gezegd en men ver
heugde zich er blijkbaar op haar eerste
optreden tot een succesje te maken.
Toen zij op een gegeven oogenblik
buiten de orde meende te gaan en
zich daarover verontscnuldigde, riep
de heer Marchant geestdriftig uitU
moogt hier alles, en toen zij uitge
sproken had weerklonk er, wat anders
zoo goed ais nooit gebeurt, een luid
applaus en kwamen van alle kanten
de leden haar geluk wenschen.
De heer Duys verklaardeDat is
een geheel ander genre dan ik.
De raad was door deze rede van
den vredes-engel zoozeer in oproer
geraakt, dai de heer Harms, die na
haar aan hetwoörd kwam, vruchteloos
om gehoor vroeg voor zijn klachten
over gebrek aan openbare scholen in
verschillende stadsgedeelten.
In tijden van nood.
Vermindering of kwijtschelding
van pachtsommen.
De St Jansklokken bevatten 't vol
gende schrijven
Met het oog op de bestaande land.
bouwcrisis en de tegenwoordige op
brengst der landbouwproducten zal 't
vaak billik wezen een gedeeltelijke
A-vanVALKENBUR
I LEVER
LEEUWARDEN-
of zelfs geheele kwijtschelding van
over 't afgeloopen jaar verschuldigde
pachten te verleenen.
Wij bevelen onze Kerk- en Arm
besturen en andere liefdadigheidsin
stellingen ten dringendste aan, goed
gemotiveerde aanvragen dit jaar in
zeer welwillende overweging te
nemen. Binnenkort hopen Wij eenige
aanwijzingen te geven om de te ver
nieuwen pachfcontracten meer in over-
eenstemming te brengen met de eischen
der Christelijke liefde.
's Bosch, 4 Dec. 1930.
f A. F. DIEPEN.
Bisschop van 's Hertogenbosch.
Renteverhooging bij de postspaarbank
In een nota naar aanleiding van 't
verslag der Tweede Kamer over het
wetsontwerp tot wijziging van de wet
op de Rijkspostspaarbank zegt de
regeering, dat de finantieele positie
der bank thans zoodanig is, dat in de
toekomst verhooging der rente tot 3°/0
niet uitgesloten moet worden geacht.
Voor dadelijk opvraagbare gelden kan
de Rijkspostspaarbank geen hoogere
rente vergoeden dan bankinstellingen
daarvoor kunnen geven.' Bovendien
zou de toevloed van deposito's te
groot worden in verband met het
beleggingsgebied.
Bi} verwonde of bij ruwe huid
den.
En was hij het waard?.
j Ik weet het niet. Ik ben bang,
antwoordde het meisje aarzelend. Ik
ben bang dat hij moeder niet geluk
kig heeft gemaakt, maar zooals ik
zei, zij heeft nooit opgehouden van
hem te houden.
Och! Arme Antonia, arme
dwaze Antonia, zei mevrouw Garde-
ner bitter, en is zij nu dood? Toen ik
haar voor het laatst zag, was zij zoo
vroolijk en zoo knap. Ze was de
knapste van ons allemaal Ik zie haar
nog voor me zooals zy in den tuin
stond. Zij hield zooveel van bloemen
en vogels, van de groote heide en van
den wijden hemel.
En ze moest in een grauwe, een
tonige straat wonen, riep Hilary
hartstochtelijk uit, het is afschuwelijk
om te bedenken hoe ze daar gewoond
heeft terwijl haar hart uitging naar
zooiets heel anders.
Ze heeft haar eigen bed ge
spreid en moest er op liggen, klonk
het scherp uit mevrouw Gardener's
mond, onmiddelijk veranderde zij van
toon, Och, dat arme kind; laat ik zoo
niet over haar spreken, nu ze dood
is. En wat zij deed, deed zij omdat zij
zooveel van een man hield dat zij al
het andere ervoor vergat; zij
ken je die oude geschiedenis.
Hilary schudde ontkennend het
hoofd.
Zooals ik straks al gezegd heh,
weet ik alleen dat moeder terwille
van mijn vader alles opgaf; zij wilde
er verder nooit over praten.
Wy weten het rechte er ook niet
van maar Antonia had kennis ge
maakt met een kunstschilder, die in
ons dorp kwam om er te schilderen
en m'n vader keurde dien omgang niet
goed. Ik was veel jonger dan Antonia
ik bewonderde haar zooals een
jongere zuster een oudere doet en
toen zij dien avond in haar kamer
schreide, was ik vreeselijk boos op
mijn vader. En op een goeden, of be
ter gezegd op een kwaden dag ging
Antonia weg en ze is niet meer terug
gekomen. En mijn moeder werd erg
bleek en stil en mijn vader ging te
keer als een razende en zwoer dal
Antonia nooit meer over zijn drem
pel zou komen.
En hebt u haar nooit meer te
rug gezien? En nooit meer iets van
haar gehoord? O, arme moeder,
klaagde Hilary, terwijl haar oogen
zich met tranen vulden.
Neen. We hebben haar nooit te
ruggezien. Nadat zij mijn moeder een
paar maal geschreven had, zei mijn
vader dat zij niet meer mochten cor-
respondeeren en Antonia verdween
voorgoed uit ons leven.
Wat ontzettend wreed, riep
Hilary onstuimig. Was het dan zoo
verkeerd van moeder om met dien
kunstschilder te trouwen, als zij van
hem hield?.
Wordt vervolgd.
WaalwQbschc en Langstraatsche Courant,
li m au uit