VOOR DC KINDEREN
KER/TMI/ 19
DE GESCHIEDENIS VAN HET KERSTMANNETJE
en
HANSJE EIGENWIJS.
Hansje Eigenwijs kon niet gelooven, niet lang, of de Kerstman op het dak
dat het Kerstmannetje cadeautjes kon hem hooren ademhalen,
bracht aan alle lieve kinderen. Het Daarop had de Kerstma gewacht;
was zoo'n gek idéé, dat het mannetje vlug ging hij Hansje's kamer binnen
altijd kwam als je lag te slapen en dat en legde de cadeautjes voor het bed.
je hem nooit te zien kreeg. „Als je me gezien zou hebben, zou
je geen enkel cadeautje hebben gehad,
j Want onthoud dit, jongetje: kinderen,
die nieuwsgierig zijn, missen altijd de
i pret!"
'Daarom had hij besloten dit jaar op
te blijven net zoo lang tot de Kerst
man gekomen, zou zijn.
tfij ging voor het raam staan-en keek
naar devallende sneeuwvlokken;
maar wil den voetbalmatch zien. Bij kransjes bakken en nog andere moes- Hier volgen dan de aanwijzingen:
ons zijn er op Kerstmis altijd voetbal- ten als echte kerstengeltjes naar de Knip de teekening uit en plak ze op
wedstrijden. Daar mogen wij het vol- aarde vliegen, om alles uit te deelen stevig papier. Laat alles goed drogen
gend jaar misschien ook heen. aan de kinderen. onder een zwaar voorwerp, zoodat het
ader zei, dat nu de zaken niet zoo Als alles klaar was, mochten ze dan niet krom kan trekken. Als alles dïoog
goed gingen; maar den volgenden keer tot loon even door de ruiten kijken, is, knip je het geheel precies uit met
neemt hij ons mee naar de pantomime. Struikeitje was erg nieuwsgierig en een scherp schaartje.
Dat moet erg grappig zijn. Daar kan keek ook door het raam van een huis,
men Blauwbaard, Asschepoester, dat niet op de cadeaulij st gestaan had.
Sneeuwwitje en een heeleboel anderen Binnen zag hij een kamer met een
HOE HET KERSTFEEST IN
ENGELAND GEVIERD
WORDT.
„Vader", vroeg Ellie, „mag ik den
brief voorlezen, die Tom en Mary ons
teruggeschreven hebben? Ze vertellen.
in werkelijkheid zien.
Ik hoop, dat jullie in Holland een
plezierig Kerstfeest hebben.
Vele hartelijke groeten van jullie
Londensche neef en nicht,
TOM en MARY.
Ellie zweeg; even was het stil om de
tafel. Toen zei Piet: „Dat lijkt me reu
ze leuk zoo'n Engelsch Kerstfeest; ik
zou het best mee willen maken."
„Nee hoor," zei Ellie. „Ik vier lie
ver het Hollandsche Kerstfeest met
jullie allemaal." j
„Groot gelijk, El" zei Moeder, „en
daarom stel ik voor, dat we nu maar
eens de pakjes zullen bekijken, die
onder den kerstboom liggen. Want ik i
brand van nieuwsgierigheid om te we-
ten, wat het Kerstmannetje dit jaar
voor me heeft gebracht."
„En ik ook", zei Vader. „Kom, jon
gens!"
E. W.
ZOO'N JONGEN.
Ter eere van het Kerstfeest heeft
maarhet Kerstmannetje kwam
niet.
„Oh Kerstman" zuchtte Hansje, „kom
toch alstublieft gauw. Ik heb zulke
koude voeten gekregen en ik krijg
zoo'n slaap..."
Hansje wist ook niet, dat er een. elf
op het dak stond, die precies zag wat
hij deed. En het elfje telefoneerde den
Kerstman en zei: „Kerstman, ga maar
niet naar Hansje Eigenwijs. Want die
wil alles bederven voor de jogens en
meisjes, die wèl in U gelooven. Hij
staat voor het raam naar U uit te kij
ken". t
De Kerstman lachte eens en ant
woordde:
„Hansje Eigenwijs moet dan wel een
erg geduldig jongetje zijn, als hij op
mii wil wachten".
Toen hij ziin cadeautjes ging rond
brengen, hield hij stil on het dak van
Hansje's huis. En hii lachte eens in
zyn vuistje, toen hii de geschenken
voor Hansje weer in zijn zak deed.
'eest! Heel anders dan wij het vieren
„GeTust hoor", lachte Vader. „Dat is
tenminste nog een leerzame brief".
Ellie begon:
Lieve Ellie en Piet,
We danken jullie wel voor je brief.
3ij ons komt de Kerstman veel later
lan bij jullie, want op vijf December
'lebben we hier geen Santa Claus (Sint
Nicolaas). Den 24sten 's avonds han
gen we onze kous bij het voeteneind
van het bed met een briefje er in,
waarop staat, wat we graag zouden
willen hebben. Dan bidden we en be
loven, dat we goed zullen oppassen en
daarna gaan we naar bed, maar sla-
nen doen we niet gauw, doordat we
cteeds denken aan het Kerstmannetje,
Father Christmas, zooals we hem noe
men.
Als we dan 's ochtends wakker wor
den is de kous vol met allerlei dingen
en soms laat het Kerstmannetje ook
groote cadeaux achter, die hij op of
onder het bed zet. Hij kan niet lang
blijven, want hij moet nog naar Ame
rika, waar ook veel kinderen zijn.
Op eersten Kerstdag eten we des
avonds als dessert plumpudding, die
brandend binnengebracht wordt. Dat
is heel lekker. Moeder kan zoo'n heer
lijke saus maken.
John, die bij de marine is, kijkt ook
al uit naar de pudding. Aan boord
vieren ze het feest bijna net zooals bij
ons thuis. Wanneer daar met Kerst
mis al het eten is klaargemaakt, mar- i
cheert er een muziekcorps het heele j
schip rond. D.e koks loopen achter de
muziek aan en dragen een grooten
plumpudding en achter hen komen de
matrozen. Die hebben erg veel pret,
want ze krijgen een extra groot stuk.
De reusachtigste plumpudding van
heel Engeland maakt de prins van Wa
les. De burgemeester van Londen en
nog een heeleboel andere voorname
heeren helpen hem roeren. Hij is zóó
groot, dat men er een tafel en vier
stoelen in kan verbergen. Deze pud
ding wordt onder de armen verdeeld.
Bestaat in Holland ook Boxinday?
Dat is Tweede Kerstdag. Dan gaan. we
naar tante Emily en brengen een sta
pel pakjes mee. Om elk pak zitten vijf
of meer papieren, elk met een anderen
naam er op. Tante Jane krijgt de pak
jes meestal het eerst, maar ze moet ze
direct weer aan een ander afgeven.
Meestal is er voor haar maar één ca-
deautje bij, want niemand houdt erg
fveel van haar.
Oom Dick gaat naar een badplaats
„Alleen slapende kindertjes krijgen en ziin meisje vindt dat erg leuk. Dat
wat van me, jongetje Eigenwijs!" meisje heet miss Cristie en ze denkt,
rr»m^6 1J Zu^es* dat dit jaar het Kerstmannetje een ring
n ertusschen had Hansje het zoo voor haar zal meebrengen. Veel rijke
- U k Se^regen, dat hij maar weer in menschen gaan met Kerstmis naar de
zijn bedje was gekropen: en het duurde kust. Oom Jim gaat niet naar zee;
zoo gezellig over het Engelsche Kerst- Moeder een paar gasten ten eten ge
vraagd. Kleine Hans mag ook aan ta
fel zitten. Maar Moeder heeft hem; van
te voren, gezegd, dat hij niet voor den
tweeden keer mag vragen, als hij ge
had heeft.
i Tot de pudding heeft Hansje zich
keurig gedragen en Moeder is al blij,
dat aller zoo goed zal aflooDen. Maar
Hansie vindt den pudding zóó lekker,
dat hii dolgraag een 2e stukje zou wil
len hebben. Hij mag niet vragen
dat weet hij.
Oreens klinkt zijn heldere stemmetje
duidelijk over de heele tafel en zijn
donkere oogen zijn strak op den pud
ding gericht:
„Mammie, je zou het toch ook ver
velend vinden, hè, als er hier een klein
jongetje van honger stierf?"
heerlijk brandend kacheltje en daar
naast een warme wieg; maar nergens
zag hij het kindje, dat in deze wieg
hoorde. Aan de gedekte tafel zat een
j man een pijp te rooken en een vrouw
was bezig een kerstboom te versieren.
Wat had die vrouw een lieve blau
we oogen!! Zoo blauw als de zomer
hemel, waar de zon in schijnt. Toen
Struikeitje genoeg gezien had, vloog
hij weer naar den hemel terug.
Maar gek, aldoor moest hij aan de
vrouwt me de lieve oogen denken en
het leege wiegje. Hij keek dikwijls naar
het huis en als hij in zijn wolkenbed
je lag, bedracht hij aldoor bij zich
zelf, hoe het wel in dat wiegje zou zijn.
Toen het nu weer Kerstfeest werd,
nam Struikeitje een besluit. Hij ging
naar Onzen Lieven Heer en zei: „Oh,
Lieve Heer, ik wil geen engltje meer
zijn: ik wil veel liever een menschen-
kindje worden en bij de vrouw met
de lieve blauwe oogen. Mag ik mijn
hemdje met de vleugeltjes uittrek
ken?"
Toen wist Struikeltie niet meer, wat
er met hem gebeurde; zijn hemd ie
met de vleugeltjes gleed van hem af;
hij zakte door de wolken en kwam
precies in het leege wiegje terecht. Hij
huilde een beetje, zooals alle engeltjes,
die uit den hemel vallen.
De vrouw boog zich met stralende
oogen over hem heen, riep de vader en
zei„Kiik eens, wat een allerliefst
Struikeltie we als Kerstgeschenk ge
kregen hebben."
DINA VAN ZUYLE.
Als het figuur nu plat op tafel ligt.
vouw je de poppen langs de gestipt
pelde lijn AA naar boven.
Buig nu de halve cirkels C en D
naar achteren langs de gestippelde
lijnen BB, zoodat ze op E komen te
liggen.
Plak de ruggen tegen elkaar, denk
er om, dit zoo nauwkeurig mogelijk te
doen. En plak de halve cirkels op de-
basis E.
Het spreekt vanzelf, dat we de pop
nu gaan verven in vroolijke kleurtjes.
Hier volgen de tinten:.
Voor het gezicht, armen en handen:'
WE GAAN ONS EIGEN
SPEELGOED MAKEN.
EEN HOLLANDSCHE POP.
We gaan voor kleine Zus een aller
aardigste pop maken, die staan kan.
En wel een pop in nationale kleeder-
dracht. Allerleukst is een stuk of wat
van deze poppen te maken en ze te
pakken op de cadeautjes, die onder den f
kerstboom liggen. Ze zijn heel gauw
gemaakt; je krijgt er gemakkelijk vier
af in één avond. Maar denk er aan......
weer nauwkeurig werken; want dat is
het geheim van vlug werken.
licht geel en rood. Haar: geel; lippen:
rood; schort en muts worden wit ge
laten; jurk: blauw: klompen: geel;
grond: groen.
En nu, maar weer ijverig aan het
werk; ik hoop, dat jullie er veel ple
zier van zult hebben.
OOM KEES.
DE KERSTMAN.
STRUIKELTJE.
(Een Kerstsprookje).
Struikeitje was een klein engeltje, j
dat in den hemel woonde en het heette
Struikeitje, omdat het altijd struikelde
over zijn lange rose hemdje. Aan dat
hemdje zaten de vleugeltjes vast. Ieder
oogenblik viel Struikeitje en als de j
andere engeltjes krijgertje speelden en
lustig van ster op ster sprongen, moest
Struikeitje achter blijven en kon nooit
meekomen. Dan lachten de andere
engelen hem uit en dat was niet aar
dig.
Op een keer ging hij naar den Hei
ligen Petrus, duwde zijn knuistjes te
gen zijn oogen, omdat er een paar ake
lige tranen te voorschijn wilden ko
men en zei„Ach, lieve Heer Petrus,
trek me toch alstublieft dat nare hemd- 1
je uit. Ik val er aldoor over."
De Heilige Petrus, die niets doet,
zonder het eerst aan Onzen Lieven Heer
te vragen, nam Struikeitje bij de hand, i
voerde hem voor Onzen Lieven Heer
en zei: „Lieve Heer, Struikeitje wilde
zi'n hemdje uittrekken, omdat hij er
aldoor over valt. Mag ik het hem uit
doen?"
Toen werd Onze Lieve Heer heel
ernstig en zei: „Klein Struikeitje, weet
je wel, wat je daar wenscht? Als je jr
hemdje uittrekt, gaan ook je vleugel
tjes mee, want die zitten eraan vast
gegroeid. En als je geen vleugeltjes
meer hebt, ben je geen engeltje meer,
maar een menschenkindje en dan
moet je naar beneden, naar de aarde."
Toen werd Struikeitje bedroefd;
want naar de aarde en dan nog zonder
vleugeltjes, nee, dat wilde hij niet; en
dus hield hij zijn lange rose hemdje
aan.
Ondertusschen was het winter ge
worden, en de engeltjes kregen
druk. Sommige engelen moesten no- De Kerstman is, heiaden met cadeaux en presentjes, op weg naar jullie toe.
ten vergulden, andere moesten kerst-1
I
i - i