VOOR DC KINDEREN KER/TMI/ 19 DE GESCHIEDENIS VAN HET KERSTMANNETJE en HANSJE EIGENWIJS. Hansje Eigenwijs kon niet gelooven, niet lang, of de Kerstman op het dak dat het Kerstmannetje cadeautjes kon hem hooren ademhalen, bracht aan alle lieve kinderen. Het Daarop had de Kerstma gewacht; was zoo'n gek idéé, dat het mannetje vlug ging hij Hansje's kamer binnen altijd kwam als je lag te slapen en dat en legde de cadeautjes voor het bed. je hem nooit te zien kreeg. „Als je me gezien zou hebben, zou je geen enkel cadeautje hebben gehad, j Want onthoud dit, jongetje: kinderen, die nieuwsgierig zijn, missen altijd de i pret!" 'Daarom had hij besloten dit jaar op te blijven net zoo lang tot de Kerst man gekomen, zou zijn. tfij ging voor het raam staan-en keek naar devallende sneeuwvlokken; maar wil den voetbalmatch zien. Bij kransjes bakken en nog andere moes- Hier volgen dan de aanwijzingen: ons zijn er op Kerstmis altijd voetbal- ten als echte kerstengeltjes naar de Knip de teekening uit en plak ze op wedstrijden. Daar mogen wij het vol- aarde vliegen, om alles uit te deelen stevig papier. Laat alles goed drogen gend jaar misschien ook heen. aan de kinderen. onder een zwaar voorwerp, zoodat het ader zei, dat nu de zaken niet zoo Als alles klaar was, mochten ze dan niet krom kan trekken. Als alles dïoog goed gingen; maar den volgenden keer tot loon even door de ruiten kijken, is, knip je het geheel precies uit met neemt hij ons mee naar de pantomime. Struikeitje was erg nieuwsgierig en een scherp schaartje. Dat moet erg grappig zijn. Daar kan keek ook door het raam van een huis, men Blauwbaard, Asschepoester, dat niet op de cadeaulij st gestaan had. Sneeuwwitje en een heeleboel anderen Binnen zag hij een kamer met een HOE HET KERSTFEEST IN ENGELAND GEVIERD WORDT. „Vader", vroeg Ellie, „mag ik den brief voorlezen, die Tom en Mary ons teruggeschreven hebben? Ze vertellen. in werkelijkheid zien. Ik hoop, dat jullie in Holland een plezierig Kerstfeest hebben. Vele hartelijke groeten van jullie Londensche neef en nicht, TOM en MARY. Ellie zweeg; even was het stil om de tafel. Toen zei Piet: „Dat lijkt me reu ze leuk zoo'n Engelsch Kerstfeest; ik zou het best mee willen maken." „Nee hoor," zei Ellie. „Ik vier lie ver het Hollandsche Kerstfeest met jullie allemaal." j „Groot gelijk, El" zei Moeder, „en daarom stel ik voor, dat we nu maar eens de pakjes zullen bekijken, die onder den kerstboom liggen. Want ik i brand van nieuwsgierigheid om te we- ten, wat het Kerstmannetje dit jaar voor me heeft gebracht." „En ik ook", zei Vader. „Kom, jon gens!" E. W. ZOO'N JONGEN. Ter eere van het Kerstfeest heeft maarhet Kerstmannetje kwam niet. „Oh Kerstman" zuchtte Hansje, „kom toch alstublieft gauw. Ik heb zulke koude voeten gekregen en ik krijg zoo'n slaap..." Hansje wist ook niet, dat er een. elf op het dak stond, die precies zag wat hij deed. En het elfje telefoneerde den Kerstman en zei: „Kerstman, ga maar niet naar Hansje Eigenwijs. Want die wil alles bederven voor de jogens en meisjes, die wèl in U gelooven. Hij staat voor het raam naar U uit te kij ken". t De Kerstman lachte eens en ant woordde: „Hansje Eigenwijs moet dan wel een erg geduldig jongetje zijn, als hij op mii wil wachten". Toen hij ziin cadeautjes ging rond brengen, hield hij stil on het dak van Hansje's huis. En hii lachte eens in zyn vuistje, toen hii de geschenken voor Hansje weer in zijn zak deed. 'eest! Heel anders dan wij het vieren „GeTust hoor", lachte Vader. „Dat is tenminste nog een leerzame brief". Ellie begon: Lieve Ellie en Piet, We danken jullie wel voor je brief. 3ij ons komt de Kerstman veel later lan bij jullie, want op vijf December 'lebben we hier geen Santa Claus (Sint Nicolaas). Den 24sten 's avonds han gen we onze kous bij het voeteneind van het bed met een briefje er in, waarop staat, wat we graag zouden willen hebben. Dan bidden we en be loven, dat we goed zullen oppassen en daarna gaan we naar bed, maar sla- nen doen we niet gauw, doordat we cteeds denken aan het Kerstmannetje, Father Christmas, zooals we hem noe men. Als we dan 's ochtends wakker wor den is de kous vol met allerlei dingen en soms laat het Kerstmannetje ook groote cadeaux achter, die hij op of onder het bed zet. Hij kan niet lang blijven, want hij moet nog naar Ame rika, waar ook veel kinderen zijn. Op eersten Kerstdag eten we des avonds als dessert plumpudding, die brandend binnengebracht wordt. Dat is heel lekker. Moeder kan zoo'n heer lijke saus maken. John, die bij de marine is, kijkt ook al uit naar de pudding. Aan boord vieren ze het feest bijna net zooals bij ons thuis. Wanneer daar met Kerst mis al het eten is klaargemaakt, mar- i cheert er een muziekcorps het heele j schip rond. D.e koks loopen achter de muziek aan en dragen een grooten plumpudding en achter hen komen de matrozen. Die hebben erg veel pret, want ze krijgen een extra groot stuk. De reusachtigste plumpudding van heel Engeland maakt de prins van Wa les. De burgemeester van Londen en nog een heeleboel andere voorname heeren helpen hem roeren. Hij is zóó groot, dat men er een tafel en vier stoelen in kan verbergen. Deze pud ding wordt onder de armen verdeeld. Bestaat in Holland ook Boxinday? Dat is Tweede Kerstdag. Dan gaan. we naar tante Emily en brengen een sta pel pakjes mee. Om elk pak zitten vijf of meer papieren, elk met een anderen naam er op. Tante Jane krijgt de pak jes meestal het eerst, maar ze moet ze direct weer aan een ander afgeven. Meestal is er voor haar maar één ca- deautje bij, want niemand houdt erg fveel van haar. Oom Dick gaat naar een badplaats „Alleen slapende kindertjes krijgen en ziin meisje vindt dat erg leuk. Dat wat van me, jongetje Eigenwijs!" meisje heet miss Cristie en ze denkt, rr»m^6 1J Zu^es* dat dit jaar het Kerstmannetje een ring n ertusschen had Hansje het zoo voor haar zal meebrengen. Veel rijke - U k Se^regen, dat hij maar weer in menschen gaan met Kerstmis naar de zijn bedje was gekropen: en het duurde kust. Oom Jim gaat niet naar zee; zoo gezellig over het Engelsche Kerst- Moeder een paar gasten ten eten ge vraagd. Kleine Hans mag ook aan ta fel zitten. Maar Moeder heeft hem; van te voren, gezegd, dat hij niet voor den tweeden keer mag vragen, als hij ge had heeft. i Tot de pudding heeft Hansje zich keurig gedragen en Moeder is al blij, dat aller zoo goed zal aflooDen. Maar Hansie vindt den pudding zóó lekker, dat hii dolgraag een 2e stukje zou wil len hebben. Hij mag niet vragen dat weet hij. Oreens klinkt zijn heldere stemmetje duidelijk over de heele tafel en zijn donkere oogen zijn strak op den pud ding gericht: „Mammie, je zou het toch ook ver velend vinden, hè, als er hier een klein jongetje van honger stierf?" heerlijk brandend kacheltje en daar naast een warme wieg; maar nergens zag hij het kindje, dat in deze wieg hoorde. Aan de gedekte tafel zat een j man een pijp te rooken en een vrouw was bezig een kerstboom te versieren. Wat had die vrouw een lieve blau we oogen!! Zoo blauw als de zomer hemel, waar de zon in schijnt. Toen Struikeitje genoeg gezien had, vloog hij weer naar den hemel terug. Maar gek, aldoor moest hij aan de vrouwt me de lieve oogen denken en het leege wiegje. Hij keek dikwijls naar het huis en als hij in zijn wolkenbed je lag, bedracht hij aldoor bij zich zelf, hoe het wel in dat wiegje zou zijn. Toen het nu weer Kerstfeest werd, nam Struikeitje een besluit. Hij ging naar Onzen Lieven Heer en zei: „Oh, Lieve Heer, ik wil geen engltje meer zijn: ik wil veel liever een menschen- kindje worden en bij de vrouw met de lieve blauwe oogen. Mag ik mijn hemdje met de vleugeltjes uittrek ken?" Toen wist Struikeltie niet meer, wat er met hem gebeurde; zijn hemd ie met de vleugeltjes gleed van hem af; hij zakte door de wolken en kwam precies in het leege wiegje terecht. Hij huilde een beetje, zooals alle engeltjes, die uit den hemel vallen. De vrouw boog zich met stralende oogen over hem heen, riep de vader en zei„Kiik eens, wat een allerliefst Struikeltie we als Kerstgeschenk ge kregen hebben." DINA VAN ZUYLE. Als het figuur nu plat op tafel ligt. vouw je de poppen langs de gestipt pelde lijn AA naar boven. Buig nu de halve cirkels C en D naar achteren langs de gestippelde lijnen BB, zoodat ze op E komen te liggen. Plak de ruggen tegen elkaar, denk er om, dit zoo nauwkeurig mogelijk te doen. En plak de halve cirkels op de- basis E. Het spreekt vanzelf, dat we de pop nu gaan verven in vroolijke kleurtjes. Hier volgen de tinten:. Voor het gezicht, armen en handen:' WE GAAN ONS EIGEN SPEELGOED MAKEN. EEN HOLLANDSCHE POP. We gaan voor kleine Zus een aller aardigste pop maken, die staan kan. En wel een pop in nationale kleeder- dracht. Allerleukst is een stuk of wat van deze poppen te maken en ze te pakken op de cadeautjes, die onder den f kerstboom liggen. Ze zijn heel gauw gemaakt; je krijgt er gemakkelijk vier af in één avond. Maar denk er aan...... weer nauwkeurig werken; want dat is het geheim van vlug werken. licht geel en rood. Haar: geel; lippen: rood; schort en muts worden wit ge laten; jurk: blauw: klompen: geel; grond: groen. En nu, maar weer ijverig aan het werk; ik hoop, dat jullie er veel ple zier van zult hebben. OOM KEES. DE KERSTMAN. STRUIKELTJE. (Een Kerstsprookje). Struikeitje was een klein engeltje, j dat in den hemel woonde en het heette Struikeitje, omdat het altijd struikelde over zijn lange rose hemdje. Aan dat hemdje zaten de vleugeltjes vast. Ieder oogenblik viel Struikeitje en als de j andere engeltjes krijgertje speelden en lustig van ster op ster sprongen, moest Struikeitje achter blijven en kon nooit meekomen. Dan lachten de andere engelen hem uit en dat was niet aar dig. Op een keer ging hij naar den Hei ligen Petrus, duwde zijn knuistjes te gen zijn oogen, omdat er een paar ake lige tranen te voorschijn wilden ko men en zei„Ach, lieve Heer Petrus, trek me toch alstublieft dat nare hemd- 1 je uit. Ik val er aldoor over." De Heilige Petrus, die niets doet, zonder het eerst aan Onzen Lieven Heer te vragen, nam Struikeitje bij de hand, i voerde hem voor Onzen Lieven Heer en zei: „Lieve Heer, Struikeitje wilde zi'n hemdje uittrekken, omdat hij er aldoor over valt. Mag ik het hem uit doen?" Toen werd Onze Lieve Heer heel ernstig en zei: „Klein Struikeitje, weet je wel, wat je daar wenscht? Als je jr hemdje uittrekt, gaan ook je vleugel tjes mee, want die zitten eraan vast gegroeid. En als je geen vleugeltjes meer hebt, ben je geen engeltje meer, maar een menschenkindje en dan moet je naar beneden, naar de aarde." Toen werd Struikeitje bedroefd; want naar de aarde en dan nog zonder vleugeltjes, nee, dat wilde hij niet; en dus hield hij zijn lange rose hemdje aan. Ondertusschen was het winter ge worden, en de engeltjes kregen druk. Sommige engelen moesten no- De Kerstman is, heiaden met cadeaux en presentjes, op weg naar jullie toe. ten vergulden, andere moesten kerst-1 I i - i

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1933 | | pagina 6