Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen.
Ceft gevatte koude
Iftfahacdt's Voedecs
HflflR ERFDEEL.
.MGOPDBPABAMD
FHUILLE 1 ON
Dit blad verschijnt
WOENSDAG en ZATERDAG
UITGAVE j
Brieven, Ingezonden stukken, gelden, enx.
franco te zenden aan den Uitgever.
WAALWIJKSCHE
STOOMDRUKKERIJ
ANTOON TIELEN
Abonnementsprijs per 3 maanden f 1.25.
Franco p. post door 't geheele rijk 1.40.
Telefoon No. 18.
Telegr-adresECHO.
is spoedig verdreven met
Per stuk 8 ct. Doos 45 ct. Bij Uw drogist
NUMMER 12.
WOENSDAG 7 FEBRUARI 1934.
57e JAARGAN
De Echo van het Zuiden,
Waalwjjksclie en Lanptraatschc Courant.
Prijs der Advertentiën
20 cent per regel; minimum 1.50.
Bü contract flink rabat.
Reclames 40 cent per regM.
Advertentiën moeten Woensdag en
Vrijdag des morgens om uiterlijk 9 uur
in ons bezit zijn.
DIT NUMMER BESTAAT UIT
TWEE BLADEN.
EERSTE BLAD.
BINNENLAND.
Werkloosheid in Nederland.
De Minister van Sociale Zaken
heeft aan een redacteur van het Ned.
Corr. bureau gegevens verstrekt a n-
gaaude den omvang der werkloosheid
hier te lande De stijging van het
aantal werkloozen blijk zoover ge
komen te zijn. dat een derde der
Nederlandsche arbeiders zonder werk
i4. De minister moest uit de cijlers
constateeren dat de werkloosheid meer
en meer een permanent karakter gaat
dragen.
Ook meende de minister dat de
werkloosheid het dieptepunt ongeveer
heeft bereikt. De stijging over 1932- 33
staat tenminste in geen vergelijking
tot die over 1931 32
Voor 1931 heeft de Regeering voor
werkverschaffing en steunverleening
46 millioen beschikbaar gesteld, hoewel
er naar raming in 933 voor deze
doeleinden 75 millioen is besteed Hel
bedrag voor 1934 is ontleend aan de
weikeiijke uugaven van 1932. Deze
teruggang van 75 op 46 millioen moet
gezien worden in verband met het
ieit, dat over 1931 nog maar i3 mill,
was besteed. De stijging der werkloos
heid is over deze drie jaren n 1
onevenredig veel kleiner dan desiijging
van Je uiigege en bedragen.
Dit blijkt uit het volgende:
1931 13 millioen 15 1 (percentage
werkloosheid).
1932 46 millioen 26 9 (percentage
wei klooshcid)
1933 75 millioen 28 1 (percentage
weiktoushcid).
In de jaren 1931 1933 is de werk.
loosheid verdubheld, maar zijn de
steunbedragen bij .ia verzesvoudigd.
.Wat ons bij de bestrijding der
werkloosheid te doen siaat, zei de
minister, is drieërlei: in de eersie
plaats moet ernstig worden gewaakt
tegen verdere belemmeringen van ons
bedrijfsleven. Dit is thans zoo breek.
baar, dat het uiterst voorzichtig be.
handeld moet worden.
Het is een volksbelang en voorna-
melijk ook een a'beidersbelang, dat
de werkgelegenheid die cr nog is, blijft
bestaan.
Voorts zal de werkverruiming de
volle aandacht der regeering moeten
hebben
Ik ben overtuigd, dat wanneer een
beroep gedaan zal worden op onze
aroeidcrs om deze werkverruiming ook
financieel mogelijk ie maken,dn beroep
niet te vergeetsch zal zijn. Ik ben
daarvan overiuigd, omJai de verant-
wooidclijke leiders zich volkomen
bewust zijn van de economische en
morccle belangen welke hier op het
spel staan.
Tenslotte zal werkverschaffing uit-
komst moeten brengen Zooveel moge.
lijk geel ik daaraan mijn aandacht,
alweder omdat de moreele schade der
crisis voor de iudividuea en hun
gezinnen daardoor wordt verkleind.
Men mag zich echier niet ontveinzen,
dal deze werkverschaffing slechis een
hulpmiddel is en dat e^n weikeiijke
vermindering van het leger der
weikioozen slechis kan worden ver-
kregen door uitbreiding van een rtëcle
en normale werkgelegenheid".
Nederland en Nedei lundsch-Indië.
Ten behoeve van de we kelijke
ver betering van het ruilveikeer tus-
sch n Nederland en Nederlandsch
lüdië zullen, naar de regeering heeft
medegedeeld, zeer binnenkort eenige
doeltreffende maatregelen worden ge
nomen.
Lie tot dusverre voor Nederl. lndië
gevoerde opendeurpolitiek heelt nood
gedwongen in zooverre eenige beper
king oudergaan, dat aan een vernie.
ligendecoucurrentie vauÜ verheidswege
paal en perk wordt gesield Men
bt hooit dergelijke tijdelijke maatregelen
echier in hel raam van dezen tijd te
beschouwe ivan politieke verwikke
lingen is dan ook geen sprake geweest
ter wijl oplegging van naudels ver dragen
niet aan de orde bchoetde te komen.
Verhooging van den steun
aan atn tuinbouw.
De regeering heeft het voornemen,
met het oog op de uiterst moeilijke
omstandigheden, waarin de tuinbouw
verkeert, den bijslag over 1933. waar
voor een bedrag van f5 mulioen uit
de schatkist beschikbaar was gesteld,
nog met een niet onbelangrijk bedrag
te verhoogen.
Verwacht word», dat de overgang
tot den nieuwen oogst voor tuinbouw
bedrijven daardoor belangiijk zal
worden verlicht.
Loonsverlaging bij van
Gend en Loos.
De directie van Van Gend en Loos
heeft aan de betrokken arbeidsorgani
saties medegedeeld, dat het voornemen
bestaat met ingang van 1 April 1934
een nieuwe loonregeling in te voeren.
Het ligt in de bedoeling de loonen
met ingang van dien datum met 6 pet.
te verlagen
Verbetering Diamant-industrie.
Een zaak voor de hoofdstad van
buitengewone beteekenis, de plannen
om de zoo kwijnende diamant industrie
in de naaste toekomst te doen herleven,
heeft thans haar beslag gekregen.
Gisteren in den namiddag is de laatste
hand gelegd aan de voorbereiding van
het werkschema. Een groote combi-
fWJXtWOY VAM VERZEKER! MG OP METLEVEM
natie is nu tot stand gekomen om het
herstel der Amsierdamsche diamant,
nijverheid op doeltreffende wijze ver
der te bevorderen.
De groote man is hiervan de heer
Archer. De Amsierdamsche Bank
fourneerde de 6 millioen gulden, en
men schat 2500 menschen aan he»
werk te kunnen brengen en houden
in de toekomst.
Verkeersfonds.
In het Gebouw voor Kunsten en
Wetenschappen te 's Gravenhage heeft
Maandagmiddag de openbare verga- i
dering piaais gehad, welke de K N A C
de A N W.B en de B.B N. hadden
belegd ter bespreking van het door de
regeering ingediende wetsontwerp tot
instelling van een veikcersfonds.
De zaal was zeer druk bezet en
allerwege kwam protest tegen 't ont
werp.
De kwestie te Veen.
B. en W. der gemeente Veen hebben,
naar wij in de „Tel lezen, uitvoering
gegeven aan het beslun van den ge
meenteraad om tot tijdelijk gemeente
ontvanger den heer Schouten te be
noemen.
Zoual9 men weet hebben B en W.
zich tegen dit besluit verzet en ge
ijverd voor de combinatie der betrek"
kingen van secretaris en ontvanger-
waarin zij geruggesteund werden door
een missive van den minister, waarin
te kennen gtgeven was, dat verdere
financieele sieun van het rijk niet
verleend zou worden als aan de eischen
van de regeering niet ten volle werd
voldaan
Thans zijn den heer Schouten alle
stukken, bcnevene de sleutels van de
kluis ter hand gesteld.
Met belangstelling wacht men than9
den verderen loop van zaken af
BUITENLAND.
De toestand in Frankrijk.
De toestand in Frankrijk blijft
even verward en gevaarlijk. Ministe
ries komen en gaan. Nu zijn weer
Bencour en Marchandeau in het
ministerie opgenomen.
Een der meest leekenende daden
is dat de bekende Parijsche politie
chef Chiappe van zijn functie is
ontheven en benoemd tot algemeen
president in Marokko. Hij heeft daar
voor echter bedankt en twee pal tijen,
vooren tegenstanders van dit
besluit der regeering, bekampen zich
hevig en men vreest voor ernstige
ongeregeldheden, en vele hoepen
met tanks zijn naar Parijs gediri
geerd. Het gaat nu de rechterzijde
tegen socialisten en communisten.
De strijd tegen de Nuzi's in Oostenrijk.
Het onbevredigende antwoord van
Duilschland heelt de Oostenrijksche
regeering gedwongen een beroep te
cjoen op den Volkenhond. Maar
groote verwachting voor de houding
van Duilschland heeft men daar niet
van. Als gevolg daarvan vormen zich
overal »eigen hulp» tegen de nat.
socialisten, als burgerwachten, heim-
wehr e.d.
In Tirol is heel de burgerwacht
geconsigneerd en is alle macht gelegd
in handen van den gouverneur. Dat
zal van grooten invloed zijn op de
andere bondsstaten.
De burgerwacht eischt ontbinding
der sociaaldemocratische partij en
christen socialisten. Ook in Oosten
rijk kan men verrassende dingen
verwachten.
De -Duitsche leger-eischen.
In zijn antwoord op de Fransche
aide-mémoire van 1 Januari, oppert
de Duitsche minister van Buiten-
landsche Zaken von Neurath ver
scheiden bezwaren tegen de Fransche
denkl eeldrn. De voornaamste ge
schilpunten betreffen: de sterkte van
de Bijksweer en haar bewapening,
de ongelijkheid in de lucht, en de
controle. l)e Duitsche regeering, die
tegen verder uitstel i. z. de rechts-
van „De Echo van het Zuiden".
Naar het Engelsch
van
Joseph Hocking.
Nadruk verboden.
49.
Heb je dan geen mensclielijk gevoel
meer? riep het meisje.
Neen, antwoordde hij, dat heb
jij voor goed in mij gedood. Hij keek haar
valsch-lachend aan: ik vroeg om een
/.oen, nietwaar? Nu, die zal ik hebben en
zooveel als ik maar wilen hij
kwam dichterbij, terwijl hij zijn handen
uitstak. Het meisje verloor geen oogen-
blik haar tegenwoordigheid van geest.
Iedere zenuw trilde van angst, maar ze
wist zich te heheerschen. De oude hoog
moed kwam in haar op. Hoe durfde die
kinkel haar zoo te behandelen!
Wil je op zij gaan, vroeg ze kalm,
terwijl ze hem strak in de oogen keek.
Waarom wist hij niet, maar hij gehoor,
zaamde haar. Als ze kwaad was gewor
den of angst had getoond, was hij de
baas gebleven, maar nu reageerde hij op
zijn oude boereninstinct dat zij altijd n
Trevanion bleef en hij een Beel. Maar
zijn weifeling duurde maar een seconde,
hij, jonge Jack, was op dit oogenblik heer
en meester over Trevanion Court en dit
meisje, dat geen cent bezat, had hem
diep beleedigd. Ik zal niet op zij gaan,
schreeuwde hij buiten zichzelf en je zult
eens zien wat ikVerder kwam hij
niet. Voetstappen kwamen naderbij en
een stem vroeg: is hier iets gebeurd?
Nancy herkende tot haar grogte vreug
de de stem van John Trefry. Ik ben blij,
dat ik juist voorbij kwam, miss Treva
nion, zei hij; wou die kerel u lastig
vallen? Jack knarsetandde van woede.
Hij wist dat hij sterker was dan John
haar krijgen, mompelde hij in zichzelf.
Maar Nancy kon zich niet langer he
heerschen, de zenuwspanning week en
ze barstte in tranen uit. Nancy, wat
is er? vroeg de jongeman angstig.
Ik was zoo bang, snikte ze, o John,
waarom ben je niet gekomen?
Ik verlangde er zelf naar, zei hu,
maar ik durfde niet, Nancy
Maar ik verlangde zoo naar je, John
en toen je niet hij mij kwam, ben ik naar
jou gegaan
John hoorde haar trillende stem, voel
de wat er in haar omging.
Morgen ga ik tei ug naar Leeds, ging
het meisje voort, er is daar een jonge
rijke man die met me trouwen wil en
me Trevanion Court als huwelijkscadeau
wil geven; wat moet ik doen, John?
Nooit had John Trefry zulk een zwaren
strijd gestreden. Maar hij sprak geen
woord" Hij wist dat Nancy nooit volko
men gelukkig zou zijn als ze haar oud
tehuis niet terug kon winnen en hij kon
haar daarbij niet helpen. Bovendien zou
hij het zichzelf nooit hebben kunnen ver
geven als hij een vrouw trouwde voor
wie hij niet genoeg kon verdienen. Zoo
kwam het, dat de woorden, waarnaar
Nancy had verlangd, niet werden uitge
sproken en ze ging terug naar Leeds met
een bedrukt hart. Maar Mary Judson was
in een zonnige stemming. De maand in
Cornwall had wonderen verricht. Alle
vermoeienis was verdwenen, ze was vol
plannen voor de toekomst. Nancy moest
er om glimlachen.
Ik weet wat jij denkt, zei Mary,
jij kunt je niet begrijpen, dat ik terug
verlang naar Laburnum Cottage, maar ik
zeg, dat Leeds de mooiste stad ter we
reld voor mij is en blijft. Leeds is voor
mij thuis. Bovendien ben ik vol plannen
en voor er 6 maanden om zijn heb ik
mijn doel bereikt.
Welk doel, vroeg Nancy.
De rubber. Dan zal je wensch in
vervulling gaan, Nancy.
Nancy zweeg. Ze voelde zich niet
hoopvol gestemd. Niets was gelukt tot nu
toe en er scheen geen enkele kans. dat
er nu eindelijk een betere tijd ging aan
breken. Ik weet wel, wat je denkt,
proteeteerde de vrouw, maar ik weet
ook dat ik zal slagen! Ik heb het mijn
vader beloofd en ik zal het volbrengen.
Meer dan ooit verlang ik ook om je het
le huis terug te geven. Nancy, we zijn
der te helpen in onze beloften.
En toen Nancy in Leeds aankwam was
ze ook onder den invloed van Mary's
enthousiasme gekomen. Ze wilde er zelf
zooveel mogelijk aan mee werken. En
avond aan avond, als ze terugkwam uit
de fabriek, werkte ze met Mary in het
laboratorium. Maar één ding beschouw
de ze als een handicap, dat Mary haar
niet toestond om de formule te lezen.
Ik weet dat ik het zou moeten doen, maar
ik kan het niet over mijn hart krijgen,
zei ze, vader liet me beloven dat ik zoo
lang ik leefde, niemand de formule zou
laten zien en ik durf de belofte niet te
verbreken. En toch voelde Nancy dat ze,
als ze de formule mocht bestudeeren, wel
in staat zou zijn de rubber te bereiden.
Want nog altijd ontbrak er een klei
nigheid. Ze maakten herhaaldelijk
rubber, soms scheen het bijna perfect,
maar hij het volgende experiment mis
lukte alles weer. Ze zochten tevergeefs
op alle mogelijke manieren naar deze
kleine tekortkoming, ze konden het niet
ontdekken. De zomer ging zoo voorbij en
de winter was op komst, maar *t succes
bleef uit.
Nancv merkte tot haar groote onge
rustheid, dat de gunstige uitwerking van
Mary's verblijf in Cornwall slechts tijde
lijk was geweest. Toen de winter was ge
komen, merkte ze, dat Mary er moe en
bleek uitzag. De blos verdween voor goed
van haar wangen en ze sleepte zich met
moeite door het huis.
Neen, neen, kindje, zei Mary, zoo
dra Nancy begon te spreken over een
paar weken vacantie. Ik durf niet van
mijn werk weg te gaan. Ik ga niet weer
uit Leeds voor ik rubber heb gemaakt.
In den tijd dat het iuist drie jaar was
dat Nancy in Yorkshire was gekomen,
werd het'lente en met het mildere weer
werden ook de vriendinnen wat hoopvol
ler gestemd. Maar in haar hart was Mary
ontroostbaar.
Ik denk niet alleen aan me zelf, be
gon ze, een dag na nieuwe teleurstellin
gen, het is niet alleen om wat ik mijn
vader beloofde. Het is ook om jou.
Je moet je om mij niet bezorgd ma
ken, Mary.
Maar er zijn al drie jaar van de vijf
voorbij en ik ben geen stap verder dan
op den dag van je komst. Ik zal er van
sterven.
praat toch geen onzin! Jij wordt hon
derd jaar!
Als het me maar zou lukken! Maar
ik voel me ellendig en doodziek.
In dezen tijd was Nancy hard aan het
werk op de fabriek van Shawcross. In
deze twee jaar waren de eigenaars, of
schoon ze nog geen fortuin hadden ge
maakt, 'algemeen bekend geworden om
hun smaakvolle patronen en ontwerpen.
Volgens de overeenkomst hing Nancj's
salaris af van de inkomsten van de la-
hriek en had zij, ofschoon die inkomsten
nog niet overweldigend waren, toch een
flink inkomen.
Het was een gelukkige dag voor hei
de partijen toen we het contract teeken
den. zei Mr. Shawcross op een dag. We
zijn cr niet slecht bij gevaren. I
Zeker niet, antwoordde het meisje
lusteloos.
Zeker niet! Weet u wel dal u meer
verdient dan een van de andere ontwer
pers in Leeds? Ik misgun het u niet.
maar dit jaar krijgt u zeven honderd j
pond, dat is lang niet mis.
Hij had gelijk. Zeven honderd pond
was een schitterend inkomen, vooral
voor een meisje, maar het was veel min
der clan waarop ze had gehoopt. Ze wist
dal ze op deze manier nooit in staat zou
zijn om Trevanion Court terug te koo-
pen; drie jaar waren al voorbij en ze
voelde zich mismoedig worden.
Toen gebeurde er iets vreeselijks. Nan
cv had meencn op te merken, dat Mary
Judson den laatsten tijd weer wat beter
was.
Over een paar weken, zei Nancy te
gen haar, gaan we opnieuw naar Corn
wall, dat zal je goed doen, Mary.
Ik zou het heerlijk vinden, ant
woordde ze, maar ik ga niet weg voor
ik heb volbracht, wat ik mijn vader heb
beloofd.
Kindjelief, zei ze, voor ze dien
avond naar bed ging, ik weet heel ze
ker, dat ik morgen om dezen tijd het ge
heim gevonden heb.
Waarom? Heb je er een voorgevoel
van?
Niet alleen een voorgevoel; ik ben
er van overtuigd. Ik voel, dat de waar
heid morgen geopenbaard zal zijn. Dat
zou heerlijk zijn, nietwaar?
Nancy keek haar bevreemd aan; er
was een eigenaardige gloed in Mary's
oogen.
de vrouw, dan zou je hartewensch ten
minste vervuld worden. Daar heb ik het
meeste naar verlangd.
Het zal heerlijk zijn, Mary.
Ja, het zal gebeuren, (leef me nog een
kus, Nancy.
Nancy kuste haar nogmaals en wilde
toen (le kamer uitgaan, maar Mary hield
haar vast.
Je bent zooveel voor me geweest,
Nancy, zei ze liefkoozend, sinds den
dag dat je bij mij bont gekomen is het
leven voor me veranderd. Ik was een
zure, oude vrouw, die maar voor écn
ding scheen te leven. Niet (lat ik rijk wil
de worden, voegde zij er haastig aan toe,
ik had niets anders lief dan de nage
dachtenis aan mijn vader en ik wilde
«en menschen bewijzen dat hij (le gioot-
ste man van Leeds geweest was. Ik was
oud voor mijn tijd. toen hen jij gekomen,
met je lief, hartelijk gezicht en je hebt
me opnieuw jong gemaakt. Ik houd van
je, kindje.
Ik houd ook van jou, Mary.
Werkelijk?, vroeg ze gelukkig,
daar ben ik zoo blij om. Goeden nacht,
lieveling. Morgen zal ik weten waarnaar
ik zoo lang heb gezocht, en dan zul jij
gelukkig worden.
Wat doet ze vreemd, dacht Nancy,
wat zou er aan de hand zijn?
Maar omdat ze oververmoeid was sliep
ze direct in en werd ze pas wakker loen
er iemand hard op de deur bonsde.
Miss Trevanion! Kom gauw!
Is er iets gebeurd? vroeg het meis
je slaperig.
Iets vreeselijks. Kom gauw!
Ze vloog naar de deur en zag Sara El
len staan, doodsbleek van angst.
Wat is er? vroeg ze hang.
Miss Judson, stamelde de vrouw.
Is ze ziek?
Ze is gestorven, was het antwoord.
Het duurde geruimen tijd voor Nancy
een woord kon uitbrengen. Het nieuws
kwam zoo plotseling, dat ze heelemaal
verdoofd was. Eenige uren geleden had
ze nog met haar zit'en praten en plannen
maken, en nu, plotseling, was het ont
zettende gebeurd.
Dood! Gestorven! rico het meisje
uit. Maar dat is onmogelijk!
Maar het is zoo! Ik klopte drie keer
op de deur en toen ik geen antwoord
kreeg, ben ik naar binnen gegaan. Ze
moet in den slaap zijn gestorven, want ik
- - -