Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen;
DE GROOTE DAG!
„HOQRD BRABAHD"
ABDUSIROOP
v
DE GOUDEN BRUG
BUITENLAND,
5
Dit nummer bestaat uit Twee Bladen
EERSTE BLAD.
FEUILLETON
Uw kind zal morgen
niet meer hoesten
AKKER's verslèrkle
NUMMER 3.
WOENSDAG 6 JANUARI 1937.
60e JAARGANG.
Dit blad verschijnt
WOENSDAG en ZATERDAG
Brieven, Ingezonden stukken, gelden,
enz. franco te zenden aan den Uitgever
Abonnementsprijs, per 3 maanden
1.25. Franco per post door 't geheele
rijk 1.40.
UITGAVE:
WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN.
Telefoon No. 38. Telegr.-adres: ECHO.
Advertentiën moeten Woensdag e|
Vrijdag des morgens om uiterlijk 9 uur
in ons bezit zijn.
Prijs der Advertentiën:
20 cent per regel; minimum 1.50.
Reclames 40 cent per regel.
Bij contract flink rabat.
-
V
- -
V - I"'-"
Morgen is de dag waarop geheel
Nederland, jong en oud, rijk en arm,
al zoovele maanden gehoopt heeft en
waarvoor het geheele land van de
grootste stad tot het nietigste dorpje
ROMAN VAN HANNO PLESSEN.
(Nadruk verboden.)
57.
Renate dwingt zichzelf tot een op
pervlakkig, vriendelijk antwoord....
Buiten snijdt de scherpe koude een
oogenblik haar adem af. Met een hul
peloos gebaar brengt zij de handen
aan haar slapen om dan langzaam den
hond te volgen, die met groote spron
gen vooruit snelt. Zij komt slechts
moeizaam voorwaartsEen be
klemmende angst doet haar hart in
een krimpenZij wil roepen, maar
zij vermag slechts eenige onverstaan
bare klanken over haar lippen te
brengen. Haar oogen worden plot
seling versluierd door een rooden ne
vel. Dof hoort zij nog het blaffen
van den hond, in haar ooren ruischt
het als een verre branding.... Haar
voeten weigeren den dienstZij
wankelt en zou zeker gevallen zijn,
als niet op het laatste oogenblik Syl
vester Vonberg's armen haar hadden
opgevangen.
al dien tijd zijn voorbereidingen ge
troffen heeft.
Want het is feest in Nederland ter
gelegenheid van het huwelijk der
Kroonprinses, de eenige dochter onzer
Renate! roept hij en in zijn stem
liggen schrik en ernstige bezorgdheid,
om 's hemels wil,,wat scheelt je.
Niets meer, fluistert ze, terwijl
zij in een gelukzalige ontspanning
haar rust en kracht voelt terugkee-
ren. Ik was zoo bezorgd om je
't is al zoo laatTe kwam maar
niet terugtoen wou ik je tege
moet gaan
Bevrijdende tranen stroomen over
haar wangen en langs haar bevenden
mond, die zooeven nog pijnlijk ver
trokken de eerste verlossende glim
lach waagt.
Renate, stamelt hij, oprecht be
wogen, vergeef me, ja
Dan draagt hij haar zwijgend en in
teedere behoedzaamheid den korten
weg naar huis terug.
Bella doet wederom met onfeilbaar
instinct het beste wat van haar ver
wacht kon worden; zij rent vooruit
om Therese den terugkeer van beide
menschen te melden.
Zoo komt het, dat Sylvester en Re
nate direct aan tafel kunnen gaan. En
dat heeft ongetwijfeld zijn goede zijde,
want in tegenwoordigheid van het be
dienende meisje kunnen zij slechts
over algemeene dingen van gedachten
wisselen en moeten zij hoofdzakelijk
eten. Daarbij vinden zij het spoe
digst hun evenwicht terug. Voor Re-
beminde Koningin.
En men zal heel ver terug moeten
in de geschiedenis van ons volk om
een dergelijk enthousiasme aan te
treffen, zulk een spontaniteit, zulk 'n
algemeenheid als thans bij het huwe
lijk van Prinses Juliana met Prins
Bernhard, die weldra den titel van
„Prins der Nederlanden" zal dragen.
Overal feestbetoon, overal vlaggen,
overal bijdragen voor het nationaal
geschenk, overal uitingen van natio
nale hulde, van nationale verheugenis.
Verheugenis over het geluk onzer
Prinses, van onze koninklijke moeder,
maar ook en vooral verheugenis over
de hoop die Nederland vervult, dat
Oranje niet voor Nederland verloren
zal gaan, dat het Huis van Oranje niet
zal uitsterven.
En wij zullen vandaag en morgen in
onze kerken bidden voor het bruids
paar om den zegen des Allerhoogsten
af le smeeken over dit huwelijk, maar
tevens gedenken de koninklijke moe
der, die onze toekomstige koningin
zulk een opvoeding gaf en voorbereid
de voor haar groote taak. Onzen dank
gaat ook uit naar haar.
Ridden wij ook voor den Prins die
plechtig beloofde: een steun en stut
te zijn voor onze toekomstige koningin.
En de jubel zal niet van de lucht
zijn waar het klinken zal: „Domine
Salvam fac reginam nostram".
De Heer spare de jonggehuwden, de
Koningin en zegene Hen tot hun eigen
geluk en tot heil van 't Nederlandsche
volk.
VERZEKER U BIJ DE
nate is dat al heel gemakkelijk, nu
Sylvester er weer is. Weliswaar ziet
zij er nog wat vermoeid en overspan
nen uit, maar hij is terug.... hij zit
naast haarlaat zich door haar be
dienen.... eet.... praat.... klinkt
met haarlacht haar toe
Alles, alles is weer goed.
Voor Sylvester is het heel wat moei
lijker zich te heheersclien. Alles wat
hij overdacht, beraamd en verzonnen
heeft in de uren, waarin hij, sinds het
afscheid van Margot, doelloos door de
bosschen en langs de bergen heeft ge
dwaald, blijkt thans door de wijze,
waarop hij in de Lantaarn is terug
gekeerd onuitvoerbaar. Hoe zou hij
Renate kunnen zeggen, dat hij in de
onmiddellijke nabijheid van haar wo
ning geaarzeld heeft naar binnen te
gaan, ja, misschien zelfs op dit oogen
blik nog zou hebben geaarzeld, als de
hond niet plotseling blaffend tegen
hem was opgesprongen
Spoedig is de vertraagde avond
maaltijd ten einde.
Met opgetrokken knieën zit Renate
in haar groote fauteuil. Sylvester of
freert haar een vlammetje voor een
sigaret en steekt daarna zelf de brand
in een kort pijpje.
Hoewel de vrouw tegenover hem
ook nu met geen woord naar zijn we
dervaren informeert, voelt hij nu toch
DE DUITSCHE KATHOLIEKEN EN
HITLER.
De Duitsche bisschoppen hebben
wederom een herderlijk schrijven
in alle katholieke kerken laten
voorlezen.
Zij keeren zich opnieuw tegen
het bolsjewisme en het nieuwe hei
dendom en verklaren zich bereid
Hitler met alle kracht te steunen
in zijn strijd, doch protesteeren
er tegen, dat na de overwinning op
't bolsjewisme het katholicisme dat
loyaal op elk gebied wil meewer.
ken, als het niet in zijn heiligste
uitingen worde geschaad, niet worde
beschouwd als staatsvijand no. 2.
DUITSCHLAND EN SPANJE.
Naar thans uit officieuse Duitsche
mededeelingen blijkt heeft de aan
houding van het Duitsche vracht
schip »Palos« door een oorlogsschip
der roode Spaansche regeering ge
leid tot aanhouding van niet, zoo
als gemeld één, doch van twee
Spaansche schepen door Duitsche
oorlogsschepen.
De Duitsche kruiser «Königsberg»
heeft het Spaansche schip »Soton»
aangehouden. Toen het vaartuig
poog Je te ontsnappen, is het dooi
de kruiser beschoten.
Bovendien werd een Spaansch
schip, vermoedelijk de «Aragon«
aangehouden door het Duitsche
pantserschip »Graf Spree».
De Duitsche eisch is dat niet alleen
de lading van het in beslag genomen
Duitsche schip, maar ook het schip
zelf, dat hij moet spreken.
Eerst langzaam, maar steeds sneller
loopt hij van het raam naar de deur,
terwijl hij tot twee- driemaal toe aan
stalten maakt om te beginnen, maar
telkens snoert een snel opkomende
vrees hem de keel toe.
Als het je zoo moeilijk valt, Syl
vester, dwing je er dan niet toe,
klinkt tenslotte Renate's rustige stem
in de nerveuse stilte.
Nee.nee.weert hij af,
eens moet het immers toch gezegd
wordenwij mogen niet langer
blind zijn voor de feitenwe moe
ten de dingen onder het oog durven
zienvandaag of morgen zul je het
immers toch te weten komen, ik wil
het niet langer voor je verheimelij
kenikikRenate, kijk
me toch niet zoo aan.
Maar hoe dan, beste jongen.
Ach, zoo. zoo vol liefde en
goedheiddat verdien ik immers
niet.
Verdienen...? Hoe kan je nu van
verdienen of niet verdienen spre
kenWe houden toch van el
kaaren dat brengt toch vanzelf
sprekend mee, dat de een den ander
het beste geeft van hetgeen hij te ge
ven heeft?
Ja, maar het besté van jou en
het beste van mij zijn niet gelijkwaar-
zelf en de Spaansche passagier die
aan boord was, wordt vrijgegeven.
Intusschen kan deze aangelegenheid
veel moeilijkheden geven en aan-
leiding tot verdere verwikkelingen.
DE TOESTAND VAN DEN PAUS.
Volgens de eerste officieele mede-
deeling is Z. H. de Paus lijdende
aan aderverkalking, die vooral na-
deelig werkt op het hart. Hoewel
de toestand op het oogenblik be
vredigend is, blijft deze niettemin
gevaarlijk.
Overal zijn gebeden voor Z. II.
voorgeschreven.
TOESTAND IN SPANJE.
Zondag is van weerszijden een
hevig offensief om Madrid begonnen,
doch weer zonder groote resultaten.
De Duitschers hebben opnieuw
Spaansch schip in beslag ge-
een
als U het vandaag nog de nieuwe verstèrkte
Akker's Abdijsiroop geeft, want daardoor
zullen de afmattende hoestbuien tot staan
komen en de benauwende slijm loskomen.
Akker's Abdijsiroop, thans nog versterkt en nog
geneeskrachtiger gemaakt, door toevoeging van
de hoest-bedwingende stof codeïne, werkt als
een balsem op de borst, keel en longen. Ze bevat
een 20-tal kruiden, zooals de Aconiet en de Dro-
sera. die ook door de geneeskundigen thans
worden beschouwd als de heilzaamste stoffen
ter bestrijding van de ademhalings-stoornlssen.
Elke lepel Abdijsiroop werkt verrassend snel op
de ademhalings-organen, lost de slijm op, stopt
den hoest, neemt de benauwdheid weg en ge
neest de rauwe ontstoken plekken der slijmvliezen.
,,'s Werelds béste Hoest-siroop", zoo noemt men:
dig, Renate
Hoe wil dat nu beoordeelen, Syl
vesterPlaag jezelf en mij
loch niet met zulke hersenschimmen..!
Dat zijn geen hersenschimmen.
Renatedat zijn feiten. Probeer
niet om me af te leiden, liefste
laat me het mogen uitspreken, de
waarheid moet nu eenmaal gezegd
worden: tusschen ons beiden bestaat
een hemelsbreed verschil.
Natuurlijk, ja. Jij bent een man...
ik een vrouw. Als je dat een hemels
breed verschil noemt, zal ik je niet te
gen spreken.
Neenee. ook zóó mag je
je niet van de zaak afmaken, Renate.
Toe ik smeek je, wees nu even ern
stig.
Aha dat is waar, er is nog een
verschil tusschen ons beiden en eigen
lijk heb je gelijk met er er op aan te
dringen, dat we ons daarvoor eens
uitsprekenIe bedoelt. het
leeftijdsverschil.
Renate
Zeer zekerlij, de man, bent
nog maar kort de dertig gepasseerd,
terwijl ik de vrouw het vierde
kruisje al genoteerd heb. Dat is on
getwijfeld
Renate
(Wordt vervolgd
:t,
heuvel.
De Echo van het Zuiden,
Waalwytsclie en Laagstraatsclie Couranti
NEEM HET ZEKERE VOOR HET ONZEKERE EN
CONCURREERENDE
TARIEVEN EN VOOR-
DEELIOE VOORWAARDEN
Verlaagde prijzen76 ct., f 1.25, f 2.- f 3.60 p. flacon.
i