Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen; Buitenlandsch Nieuws. 95 „NOORD-BRABANB" VIRGINIA'S KEUZE Dit nummer bestaat uit Twee Bladen EERSTE BLAD JAAR FEUILLETON RUMMER 52. WOENSDAG 29 JUNI 1938. 61e JAARGANG. Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG UITGAVE: Brieven, Ingezonden stukken, gelden, enz. franco te zenden aan den Uitgever WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN. Abonnementsprijs; per 3 maanden 1.25. Franco per post door 't geheele Telefoon No. 38. t Telegr.-adres: ECHO. rijk 1.40. Advertentiën moeten Woensdag ef Vrijdag des morgens om uiterlijk 9 uur in ons bezit zijn. Prijs der Advertentiën: 20 cent per regel;, minimum 1.50. Reclames 40 cent per regel. Bij contract flink rabat. BARCELONA DREIGT. Bombardement van Italiaansche steden De vrede in Europa is plots weer in een acuut stadium gekomen door een dreigement van de Barcelona- regeering, hetwelk mocht het worden uitgevoerd de burger oorlog in Spanje tot een groot in- ternationaal conflict zou doen uit. groeien. Het gaat om het volgendede regeering van het republikeinsche Spanje heeft den regeeringen van Frankrijk en Groot.Brittannië mee gedeeld, dat indien de luchtbom bardementen op open steden, welke den dood van vele vrouwen en kin deren veroorzaken, niet gestaakt worden, zij er waarschijnlijk toe gebracht zal worden, tot represail lemaatregelen over te gaan, niet slechts tegen concentraties in het gebied van Franco, maar óók tegen de steden der vreemde landen, op welke althans voor een deel de verantwoording voor deze bombar dementen rust. Objectief beoordeeld is het stand punt van Barcelona niet eens zoo vreemd. Als een Italiaansch toestel, bemand met Italianen, Barcelona bombardeert, waai om zou een esquadrille uit Barcelona daarop niet antwoorden met een bombar dement op Rome? Intusschendeze logica is toch wel wat èl te eenvoudig. De offïci- eele positie der Italianen in Spanje is tenslotte die van »vrijwilligers« in dienst van Burgos. Vreemde vrijwilligers dienen tenslotte ook Barcelona bij duizenden vreemde mogendheden leveren eveneens aan Barcelona krijgstuig, w.o. tanks en vliegtuigen. Als de partijen in Spanje over en weer de steden gaan bombardeeren van de landen, waaruit vrijwilligers en oorlogsmateriaal worden gele verd, dan staat Europa in brand. Italiaansche reactie. De Italiaansche pers is zelfs min of meer door het dolle heen inzake de bedreiging van Barcelona. »Indien dit voornemen,aldus de »Giornale«, »zou worden uitgevoerd, zou hierop van de zijde van Italië en Duitschland een onverwijlde en onverbiddelijke militaire reactie vol. gencr. In felle bewoordingen richt het blad zich tegen Barcelona, dat het ervan beschuldigd, Europa bewust aan den rand van den afgrond te brengen, door een plan uit te voe ren, dat sinds 1935 in Moskou is uitgewerkt. »Deze nieuwe dwaasheide, aldus het Italiaansche blad, »zou Europa een uiterst rampspoedig en bloedig avontuur bezorgen. Het spreekt immers van zelf, dat indien Duitschland en Italië door de »Spaansche rooden« in hun ste den worden aangevallen, alleen omdat een Duitsch of Italiaansch vliegtuig aan een noodzakelijk bom bardement heeft deelgenomen, hun reactie onmiddellijk en zonder par don zou zijn een reactie die niet zou worden uitgevoerd met diplo matieke nota's, doch met kanon nen». Londen en Parijs verontrust Zij manen tot bezinning. Na ontvangst der mededeeling van Barcelona's voornemen heeft de Fransche regeering terstond de regeering van het republikeinsche Spanje tot bezinning en voorzich tigheid gemaand. Dergelijke repressailles, aldus is de meening der Fransche regeering, dragen het risico dat de tegenpartij scherp van repliek kan dienen, hetgeen de moeilijkheden van het republikeinsche Spanje nog zou verhoogen, terwijl zij tevens een gevaarlijken terugslag zouden kun nen hebben op den internationalen toestand. Er is reden om aan te nemen, dat een gelijk vertoog tot de autoritei ten van Barcelona gericht is door de Britsche regeering. De meening van Barcelona. De Spaansche ambassadeur te Parijs heeft naar aanleiding van de geruchten inzake doorzijn regeering beoogde reprtssailleso.m. verklaard: «Volgens uit Spanje ontvangen inlichtingen is het zeker, dut de verontwaardiging der Spaansche bevolking over deze tot systeem geworden bombardementstactiek, vormen dreigt aan te nemen, welke het de republikeinsche regeering onmogelijk maken, deze moordpar tijen, waaraan de in dienst der op standelingen staande buitenlan Jsche luchtmacht zich te buiten gaat, zonder reactie gade te slaan». Onze eigen conclusie samenvat tende, meenen we te mogen vast stellen, dat de door het dreigement gechapen situatie ernstig is, maar dat ze pas gevaarlijk zou worden, als Barcelona haar woorden tot daden maakte. Daartoe zal de republikeinsche regeering zich wel wachten, tenzij... dat ze zich voor de nederlaag weet te staan en met opzet een wan hoopssituatie wil scheppen, in de Levensverzekering 1843 1938 GEEFT ZEKERHEID. DOOR ERVARING STERK. hoop, dat ze van de verwarring nog zal kunnen profiteeren. Na verluidt, heeft de regeering te Barcelonaaan Engeland en Frankrijk de verzekering gegeven, dat volko men controle over de republikein sche strijdkrachten dergelijke stap pen verhinderen zullen. Evenwel zou, indien de bombardementen op open steden voortgaan, de moge lijkheid van wanhoopsdaden ont staan. Weer 2 Britsche schepen in den grond geboord. Het Engelsche stoomschip Farn- ham, dat gisterochtend door recht- sche vliegtuigen was gebombardeerd is gezonken. De lading bestaande uit levensmiddelen is gered. Er zijn drie dooden, naar het schijnt allen leden der bemanning. Twee boot werkers werden gewond. Het recht- sche vliegtuigescadrille, dat Alicante heeft gebombardeerd, bestond uit vijf Junkerstoestellen. Zij vlogen boven de haven en hebben zware bommen uitgeworpen van welke 2 tot ontploffing kwamen op de brug van de Farnham. Het schip mat 3000 ton. Het Britsche schip Arlon, dat in de haven van Valencia door een bom werd getroffen, was gister middag zinkende. Ondanks de groeiende veront waardiging in parlement, pers en publieke opinie zijn er nog geen teekenen dat maatregelen binnen kort te verwachtenzijn. Chamberlain heeft verleden Donderdag gezegd, na ontvangst van Franco's „ver klaring" op de aanvallen op Britsche schepen, te zullen besluiten wat hem te doen staat. Of de Britsche agent in nationalist Spanje, deze «ver klaring» mee naar huis zal brengen, is echter nog steeds onzeker en men weet in officieele kringen zelfs niet eens of Franco hem reeds uitsluitsel heeft gegeven Inmiddels hebben noch Rome noch Burgos over de oorzaak van de ongelukkigeervarin- gen van de Britsche koopvaardij veel twijfel laten bestaan. De Ita liaansche bladen beroemen zich vrijwel dagelijks op de successen van hun Italiaansche vliegende scherpschutters en Franco zelf heeft volgens Reuter na den voorlaatsten aanval op Britsche schepen een of. ficieel communiqué uitgegeven, waarin botweg wordt medegedeeld', dat nationalistische vliegtuigen deze schepen hebben aangevallen en tot zinken hebben gebracht. Men be hoeft de door den Britschen agent over te brengen «verklaring» van Franco dus niet met al te veel spanning tegemoet te zien. Berlijn en Weenen. Grooter wordende moeilijkheden. De Berlijnsche correspondent van de «Daily Telegraph», seint aan zijn blad, dat de overigens bekende oneenigheden tusschen Oostenrijk- sche nazi's en hun geestverwanten van het Reich, die vele der hoogste posities in het landsbestuur van Oostenrijk bekleedden, zulk een hoogte bereikt hebben, dat een de legatie van acht leden van het vroe gere Oostenrijksehe legioen naar Berlijn gekomen is, teneinde een audiëntie te verkijgen bij Hitler. Bij afwezigheid van den Fueher, die zich in zijn residentie te Berchtes- gaden bevindt, hebben zij reeds be sprekingen gevoerd met hooge be ambten der rijkskanselarij. In elk geval echter willen zij Hitier zelf spreken en, zoo hij binnenkort niet naar Weenen komt, zullen zij hem te Berchtesgaden gaan opzoeken. De meest belangrijke eisch van de Oostenrijksehe nazi's betreft de terugroeping van Buerckel, den rijkscommissaris van Oostenrijk. Hij is een man, die weinig van een compromis wil weten, en is er niet in geslaagd, tot een goede verstand houding met dr. Seyss-Inquart,den gouverneur van Oostenrijk, en an dere Oostenrijksehe leiders te komen. Oostenrijksehe nazi's klagen over onophoudelijke intriges onder ver schillende groepen om hooge posten in de regeering en het partijbestuur te bemachtigen. Te Berlijn slaat men echter met bezorgdheid de ontwikkeling van den toestand gade. De Japansche bedreiging van Hainan. In antwoord op in het lagerhuis gestelde vragen heeft de onderstaats secretaris van buitenlandschezaken Butler, medegedeeld, dat de regee van „De Echo van het Zuiden". Naar het Amerikaansch van TEMPLE BAILEY. (Nadruk verboden). 61) Op het zolderkamertje, waar je zuster dagen en nachten gezwoegd heeft om het werk te doen, dat jij had behooren te doen! Ja, misschien had den we je daar wel moeten laten, Rickey. Virginia wilde zich van hem losma ken maar Michael liet haar niet gaan. Neen, zei hij, hij moet maar eens de waarheid liooren. Als hij gaat, dan gaat hij alleen. Jij gaat niet met hem mee. Er heerschte even stilte, toen ver- borg Virginia haar gezicht tegen zijn schouder. Dus jij geeft haar bevelen! barst te Rickey uit. Het zijn in ieder geval betere be velen dan de jouwe, vind je niet? Michael zei het kalm en Rickey wist er niets op te antwoorden. Wat bedoel je? gooide hij er ten slotte uit? Jij hebt altijd alles van haar ge- eischt. Je hebt nooit aan haar geluk gedacht en ook nu denk je er niet aan. Je denkt alleen maar aan je eigen ge kwetste ijdelheid. Je hebt niets tegen mij als die eene grief, dat ik je de waarheid heb gezegd over „Vlammen de Schoonheid" dat het je talent niet waard was. Dat wist je zelf ook, dat weet je nu zeker! De onbarmhartige stem sneed dooi den bolster van Rickey's verwaand heid heen en dwong hem te luisteren. Je weet het immers, nietwaar, dat het je talent oneer aandeed? Rickey klemde zich aan het woord vast. Dus je denkt dat ik talent heb? Van een bepaald soort, ja. Wat bedoel je met „van een be paald soort"? In het genre van dichterlijke fan tasie. Zooiets als je nu met Mary Lee aan het doen bent. Heeft zij jou ons stuk laten zien? Ja. Hoe waagt ze het. Zijn wangen gloeiden. Het is prachtig, beter dan je zelf vermoedt misschien. Meen je dat? vroeg hij ademloos. Ja. Rickey leunde plotseling achterover en sloot zijn oogen. Hij had een visi oen van een heele zaal vol menschen, die applaudiseerden, allen, behalve één, die daar in haar zilveren gewaad zat en op hem neerkeek. En hij lachte om haar gezicht. En het publiek riep: - De schrijver! De schrijver! en wierp bloemen naar hem. Toen hij tol zichzelf kwam, lag hij weer onder den purperen hemel, en alleen de verpleegster was bij hem. Wat is er gebeurd? vroeg Rickey. U bent flauwgevallen, verklaar de de verpleegster en hij voelde zich opgelucht dat zijn zwakte hem van de noodzaak om zich met Michael te ver zoenen, gered had. Hij had niet veel zin om naar het zolderkamertje terug te gaan. En wat had Michael ook weer gezegd „Het is prachtig, beter dan je zelf vermoedt misschien". Toen Michael den volgenden mor gen binnen kwam, tegen hem glim lachte en zeiLaten we maar weer goede vrienden zijn, had hij hem en Virginia een hand toegestoken. In ie der geval beteekende Michael wat in de literaire wereld en als Jinny's man kon hij hem veel van nut zijn. Even later bekende hij Het spijt mij dat ik het boek heb verbrand. Maar je hebt het niet verbrand. Wel waar. Ik heb het in de ka chel gestopt. Er zijn maar een paar bladzijden vernietigd, maar ik had er doorslagen van gemaakt. En ben je het van plan te publi- ceeren? Niet zonder jouw toestemming. Rickey keek naar den purperen he mel en dacht over het geval na. Hij voelde zich in alle opzichten op zijn gemak en hij was het middelpunt van de situatie. Publiceer het dan onder Virgi nia's naam en dien van mij! riep hij tenslotte. Zij heeft het wèl verdiend. Maar ik wil mijn naam er niet op hebben, Rickey. Het moet! Zij wil het heusch liever niet, kerel, zei Michael. Het is genoeg voor haar te weten, dat ze je geholpen heeft. In de dagen, die daarop volgden, werden er plannen gemaakt voor het huwelijk van Virginia en Micael. Hoe eerder, hoe beter, vond iedereen. Vir ginia zou eerst naar Annapolis gaan om het huis in orde te laten brengen voor haar vader en moeder. Daarna zou zij trouwen en met Michael naar het buitenland gaan. Rickey ging naar Tante Molly om goed aan te sterken en Mary Lee zou met hem meegaan. Het zou een prachtige gelegenheid zijn om hun plannen voor hun artis tieke toekomst samen verder uil te werken, had Michael gezegd. En jullie zult altijd het gezond verstand van tante Molly als tegen wicht hebben voor jullie artistieke extases. Maar tante Molly's gezond verstand moest meer doen dan Rickey's eytases in evenwicht houden: zij zou met Mary Lee samen trachten den jongen van zijn overgevoeligheid en zelfzucht te genezen en hem tot een heter, rijper levensinzicht te brengen. Tante Molly nam hem mee op lan ge wandelingen door de akkers en praatte met hem over den oogst en de vruchten des velds; zij nam hem mee als zij de zieken en behoeftigen in den omtrek ging bezoeken en stuurde hem er meer dan eens alleen op uit. Op een goeden dag vroeg zij hem en Mary Lee om een troepje van haar jonge eenden te gaan redden, die te ver de rivier waren opgegaan en, mee- gedreven door den stroom, niet meer terugkonden. Toen Rickey weer stroomopwaarts roeide met alle eendjes veilig in een mand onder in de boot, zei hij tegen Mary Lee: Er is toch wel iets te zeggen voor deze wijze van leven. Welke wijze van leven bedoel je? Deze. huishoudelijke. Je zou dat woord nooit met Marty hebben kunnen vereenigen. Nou, ik ben ook allesbehalve huishoudelijk aangelegd, bekende Ma ry Lee. Dat wil zeggen, ik heb nooit zoo met mijn handen gewerkt als Tan te Molly. Maar ik zou willen, dat ik was zooals zij, en ik vind het heerlijk omhi er te zijn met de lammetjes en de eenden en de duiven en met jou. De Echo van net Zuiden, Waalwpsdie en Langstraatsche Courant* NCCöDBPABAIïD

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1938 | | pagina 1