Toegewijd aan Handel, Industrie en Gemeentebelangen. Buitenlandsch Nieuws. 95 „N00RD-BR43AN0" Lev ensverzekering FEUILLETON Dit nummer bestaat uit Twee Bladen. EERSTE BLAD JAAR Rheumatische pijnen HET DIAMANTEN MEDAILLON. m NUMMER 83. WOENSDAG 19 OCTOBER 1938. steu paai i wa iel l God »t va 5 t<\ ascl'r loon aan ■htid racli va elan Octc r Di 61e JAARGANG Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG. Brieven, Ingezonden stukken, gelden, enz. franco te zenden aan den Uitgever. Abonnementsprijs per 3 maanden 1.25. Franco per post door 't geheeie rijk 1.40. UITGAVE WAALWIJKSCHE STOOMDRUKKERIJ ANTOON TIELEN. Telefoon No. 38. Telegr.-adres: ECHO. Advertentiën moeten Woensdag en Vrijdag des morgens om uiterlijk 9 uur in ons bezit zijn. Prijs der Advertentiën^ 20 cent per regel; minimum 1.50. Reclames 40 cent per regel. Bij contract flink rabat. TERREUR IN PALESTINA. In de oude stad van Jeruzalem, waar thans de beperkte staat van beleg heerscht, heeft den geheelen dag giste ren het geluid van schoten geklonken. Benden terroristen, die zich op ver schillende plaatsen verdekt hadden op gesteld, vuurden op de politieposten. Voortdurend kwam het hierbij tot schermmutselingen. De meeste steden zijn in handen der Arabieren, o.a. Bethlehem. Er heerscht formeele opstand. De adjunct-chef van de Britsche po litie te Jeruzalem Aubrey Silver en bri gadier Mac-Gill, chef ran den politie post aan de Jaffapoort, ontsnapten hierbij op het nippertje aan de kogels der opstandelingen, die ten slotte op de vlucht gejaagd konden worden. Het is in de straten van Jeruzalem intusschen levensgevaarlijk geworden, daar de rebellen zich hier en daar op de daken der huizen hebben genesteld en daarvandaan in de straten schieten. Vaak komt het hierbij tot wilde jach ten op de daken om deze gevaarlijke terroristen onschadelijk te maken. Ook uit andere plaatsen wordt we derom melding gemaakt van inciden ten. Joden, die in een boot op de rivier de Jordaan voeren, zijn van beide oevers af door bereden Bedoeïnen be schoten. Twee hunner werden hierbij gedood en zes gewond. Op klaarlichten dag is voorts een vooraanstaande Jood uit Beitsafafa, ten Zuiden van Jeruzalem, doodge schoten. Uit Haifa wordt gemeld, dat acht Arabieren, die uit de Athlit-gevange- nis waren ontsnapt, door een militair vliegtuig zijn achtervolgd, waarbij twee hunner werden gedood. De an deren wisten te ontkomen. FELLE AANVAL OP DE DICTATUREN. Winston Churchill heeft een radio rede gehouden, die in Amerika werd uitgezonden en die als antwoord be doeld was op de critiek, welke Hitier op hemzelf, Eden en Duff Cooper had uitgeoefend in zijn redevoering te Saarbrücken. ,,Ik weet niet", aldus begon Chur chill, „hoelang vrijheden als deze radio-rede nog veroorloofd zullen zijn. Nog is het tijd voor hen, voor wie de parlementaire vrijheid iets beteekent, om gezamenlijk overleg te plegen". Churchill acht de jongste gebeurte nissen een catastrophe, die over Europa is gekomen en herhaalde over tuigd te zijn, dat, wanneer maanden geleden Groot-Brittannië, Frankrijk en Rusland een gemeenschappelijke ver klaring zouden hebben afgelegd, dat zij gezamenlijk zouden optreden, indien Duitschland een niet geprovoceerden aanval op Tsjecho-Slowakije zou doen en Polen, Joegoslavië en Roemenië hadden uitgenoodigd, zich hierbij aan te sluiten. Hitier tegen zulk een over macht zou hebben gestaan, dat hij van zijn voornemen zou hebben afgezien. Na vervolgens te hebben gesproken over de rassenvervolging, de onver draagzaamheid op godsdienstig gebied en de verheerlijking van den oorlog, verklaarde Churchill, dat de nationaal- socialisten evenals de communisten „leven van haat en van tijd tot moeten trachten een doelwit te vinden, een nieuwen prijs, een nieuw slachtoffer". Churchill verklaarde, dat Engeland zou gaan bewapenen en zijn nationalen dienstplicht organiseeren doch daar aan dient de macht van de idee te worden toegevoegd, want dictatoren zijn bang voor woorden, die in het buitenland gesproken worden en in het binnenland de gedachten bezighouden. „Is dit een kreet om oorlog?" zoo vroeg Churchill. En hij antwoordde hierop: „Ik verklaar, dat het de eenige waarborg voor den vrede zal zijn: de snelle en vastberaden concentratie van krachten, om het hoofd te bieden aan militaire en moreele agressie, de vast beraden aanvaarding van hun plicht door de Engelsch-sprekende volken en door alle naties groot of klein die met hen wenschen mee te gaan." DE BURGEROORLOG IN SPANJE. De minister-president der Spaan- sche republiek Negrin, heeft de com missie, welke door den Volkenbond naar Spanje is gezonden, teneinde ter plaatse een onderzoek in te stellen naar het terugtreken der vrijwilligers, ont vangen. Maandagmiddag zijn de leden der commissie voorgesteld aan de mili taire autoriteiten. Maandag zouden eveneens de eerste werkzaamheden der commissie begin nen in samenwerking met de deskun digen van den Spaanschen generalen staf. Men verwacht, dat deze werk zaamheden enkele dagen zullen duren. GEEFT ZEKERHEID. DOOR ERVARING STERK. In dezen tijd zullen de leden der com missie de controle organiseeren. Ten einde het werk van de commissie te vergemakkelijken, hebben de militaire autoriteiten alle buitenlandsche strij ders bijeengebracht in kampen achter het front, waar zij volgens nationaliteit gegroepeerd zijn. Burgos wil nu de rechten van oorlogvoerende. Havas meldt uit Burgos dat men al daar, nu de Italiaansche vrijwilligers zich naar Italië hebben begeven, in of- ficieele kringen verwacht dat Franco de rechten van oorlogvoerende wor den toegekend. Mogelijk zal deze laatste of een der leden van zijn regee ring hierover binnenkort een verkla ring aflegen. DE FINANCIEELE HULP AAN TSJECHO-SLOWAKIJE. Met de Tsjecho-Slowaaksche fi- nancieele missie, die van Londen naar Praag is teruggekeerd, is, naar Reuter uit Londen verneemt, een bevredigen de regeling tot stand gekomen omtrent het Britsche voorschot van 10 millioen pond sterling en het gebruik, waartoe het zal worden bestemd;-»- Het Tsjecho-Slowaaksche verzoek om nog meer financieele hulp, dat, naar men meent te weten, het onder werp zou vormen van memoranda, die de missie bij de Britsche en de Fran- sche regeering heeft achtergelaten, is eveneens besproken, doch hieromtrent kon men het niet zoo spoedig eens worden. Frankrijk heeft zich, naar Reuter verneemt, op het standpunt gesteld, dat Frankrijk's eigen behoeften voor- loopig de mogelijkheid van het ver- leenen van bijstand aan Tsjecho-Slo wakije uitsloten, in verband waarmede Engeland zich niet bereid zou hebben verklaard de last alleen te dragen. Echter zal, zooals in de officieele verklaring van Zaterdag is gezegd, de kwestie door de Britsche regeering in samenwerking met de Fransche regee ring bestudeerd worden, en zal de Tsjechische zoo spoedig mogelijk ant woord ontvangen. CONTACT PRAAG-BOEDAPEST WORDT HERVAT. Twee vraagstukken blijven bij de organisatie van het nieuwe Tsjecho- Slowakije de aandacht vragen. Dat zijn de kwestie eener regeling met Hongarije over de aan dit land af te stane gebieden en de verdere ontwik keling en stabilisatie van de betrek kingen tot Duitschland. Er is nog geen besluit genomen om de directe onderhandelingen tusschen Praag en Boedapest, die vorige week werden afgebroken, te hervatten. Dit neemt niet weg, dat het contact tus schen beide hoofdsteden niet verbro ken is: naar verluidt zal het langs di plomatieke kanalen voortgezet wor den, waarbij ook voeling zal worden gehouden met Berlijn, Londen, Parijs en Rome. Inmiddels wordt melding gemaakt van een nieuw aanbod van Praag, dat een compromis zou beteekenen tus schen de Hongaarsche eischen en de voorstellen der Tsjechische delegatie. Het nieuwe aanbod houdt niet in het afstaan van de steden Bratislava, Nitra, Lugnec en Uzhorod. Over het lot van Kosice -een stad met een sterke Hongaarsche bevolking in een Mijnherdtjes deen deze'snel veidwijnen gebied, dat bijna geheel Slovaaksch is is nog niet beslist. De regeling van de Hongaarsch Tsjecho-Slowaaksche kwestie blijft ook de aandacht gaande houden van de Duitsche en Italiaansche pers. Het „Giornale d'Italia" levert commentaar op het artikel in de „Informazione diplomatica" en maakt van de gelegen heid gebruik om er op te wijzen, dat het een dwaling is te veronderstellen, dat er ten aanzien van het Hongaar sche vraagstuk verschil van meening bestaat tusschen Rome en Berlijn. Het blad verzekert, dat het Hongaarsche probleem weldra en in volledige over eenstemming met Duitschland en Italië van „De Echo van het Zuiden". Naar het Engelsch van CHARLOTTE M. BRAME. 28) Nadruk verboden. HOOFDSTUK XXXVIII. De hertog en de hertogin hadden een prettigen avond gehad. Maar het prettigste uur van al was de terugrit geweest, door den stillen zomernacht. Ethel was vermoeid, maar de avond lucht verkwikte haar en vroolijk praatte ze met haar man over het di ner en het bal. We zijn er, zei de hertog, toen hij de verlichte ramen van het kasteel in hel oog kreeg, maar nog voor de auto stil hield, merkte hij dat er iets bijzonders aan de hand was. Hij zei niets om Ethel niet te verontrusten, maar toen het rijtuig stopte en de hui ler doodsbleek voor hem stond, wist hij dat zijn vermoeden zekerheid was dat -er iets ernstigs was gebeurd. Wat is er, Barnes? vroeg hij. Wat beteekent deze opschudding? Zij hoorden het gesnik van Jenny; de hertogin schrok. Wat is er, Barnes? vroeg zij nu ook. Je zou mij een genoegen doen nu eindelijk eens te antwoorden, zei de hertog. Ik schrik er voor terug, het u te moeten zeggen, mylord. Is er iemand ziek? vroeg Ethel. Ze dacht direct aan juffrouw Grey. Neen, was het antwoord, er is gestolen. Gestolen? riep de hertog. Hoe kan er gestolen worden in een huis vol bedienden? Wat is er gestolen? De man was doodsbleek toen hij antwoordde: Ik vrees de familiedia manten. Een oogenblik stond de hertog als versteend. Toen riep hij: De familie diamanten? Dat is onmogelijk. Juffrouw Dane vond de safe open, een poosje geleden en de dia manten zijn weg. Een hard woord kwam over de lip pen van den hertog, iets wat maar hoogst zelden gebeurde. Kom Ethel, riep hij, terwijl hij zich naar zijn vrouw's kamer haastte. De verschrikte bedienden weken te rug, toen zij passeerden. Jenny's oogen waren gezwollen van het huilen. Ze viel op haar knieën voor de hertogin en riep, dat die het haar nooit zou kunnen vergeven en dat ze wilde dat ze dood was. De hertog beval stilte. Vertel me wat er gebeurd is. Niemand durfde spreken. Juffrouw Hilton wist niets an ders dan dat ze op Jenny's schreeu wen was komen aanloopen en het ver schrikkelijke nieuws had gehoord. Sta op, zei de hertog tegen Jen ny, de juweelen van de hertogin wa ren aan jou toevertrouwd. Wat is er mee gebeurd? Jenny stond bevend op. Ik kan u alleen de waarheid vertellen, maar ik kan niets verklaren. Toen ik de her togin gekleed had, heb ik net als altijd de safe gesloten en het paneel er over getrokken. Toen ben ik uitgegaan tot tien uur, maar ik had de sleutels bij me. Had je toestemming om uit te gaan? vroeg de hertog streng. Neen, was het gestamelde ant woord. Dus je sloot de safe en nam de sleutels mee en je ging om acht uur uit? En kwam terug om tien uur? Ja, en toen vertelde juffrouw Grey me, dat ze een vreemd geluid gehoord had in mevrouws kamer. Ik ging dadelijk kijken, vond de safe open en de juweelen waren weg. Wat voor geluid hoorde u in deze kamer, juffrouw Grey? vroeg de her tog hoffelijk. Ze vertelde hem dat ze om negen uur een ongewoon dof-dreunend ge luid had gehoord en naar de deur was geloopen, doch niet had willen binnen gaan tijdens de afwezigheid van de hertogin. Ze had om Jenny geroepen, maar toen ze verder niets gehoord had, was ze teruggegaan naar haar eigen ka mer. Waarschijnlijk is de safe open gebroken. De vraag is door wie? Het moet iemand geweest zijn die het ge heim van de bergplaats kende en wist waar de juweelen bewaard werden. Weinigen hier in huis kenden het ge heim; alleen juffrouw Hilton, Barnes en Jenny Dane. En ik, zei juffrouw Grey met heldere stem. De hertogin vertelde hel mij vanavond voor dat u uitging. Niemand nam veel notitie van deze mededeeling. De hertog ging naar het raam. Het was gesloten, doch niet vastgezet. Hel was moeilijk uit te maken of het op geschoven was geweest of niet. Als ik u een raad zou mogen ge ven, mylord, zei Barnes, eerbiedig, zou het dan niet beter zijn alles zoo te laten als het is en de politie te waar schuwen? Je hebt gelijk, Barnes, was hel antwoord. De klok sloeg juist één uur. Het zal nutteloos zijn nu nog iels te doen. We zullen morgen vroeg da delijk iemand naar Clavering sturen. Juffrouw Hilton, zorgt u er voor dal kamer te gaan, u ziet er erg moe uit. Juffrouw Hilton, zodgt u er voor dat al de bedienden rustig naar bed gaan. Barnes, het zal noodig zijn, dat jij op blijft. Maar niemand in het kasteel sliep dien nacht. De jonge hertogin was be droefd over de verdwijning van haar juweelen, maar het meest leed ze on der het verlies van enkele die aan haar moeder hadden toebehoord, en ook het gevoel dat er een misdaad was ge pleegd in haar huis verontrustte haar zeer. De hertog ging niet naar zijn slaap kamer. Het verlies van de familie-ju- weelen was een geweldige slag voor hem. Dat de misdaad had kunnen plaats vinden met zooveel bedienden in huis was hem bijzonder onaangenaam. Den volgenden morgen vroeg ging hij naar Clavering en liet den inspecteur van politie wekken. Deze luisterde in ver bazing. Dat is een brutale daad geweest, zei hij. Mijn mannen zullen dadelijk komen als u dit wenscht, maar ik denk niet dat ze in een geval als dit van veel nut kunnen zijn. Ik zou u aanraden naar Scotland Yard te tele- grafeeren. De hertog volgde deze raad op en nog vóór den middag was Mr. Barton, een van de bekwaamste Londensche detectives, op de plaats van de mis daad. Dienzelfden morgen ontving Jennny Dane een brief van Charlie Nesbitt, waarin hij haar vroeg het hem niet kwalijk te nemen dat hij niet gekomen was. Hij schreef haar dat hij een tele gram had ontvangen over een prach tige boerderij die in Croft te koop was en dat hij er dadelijk was heengegaan om te kijken. Hij hoopte dat de koop tot stand zou komen om alles voor hun huwelijk in gereedheid te bren gen. Deze brief troostte haar een weinig, maar ze trok zich den diefstal van de juweelen zoo vreeselijk aan, dat ze aan den brief minder aandacht schonk dan ze anders gedaan zou hebben. (Wordt vervolgd). L'VOC De Echo van het Zni Waalwyksche en Langstraatsebe Conrant, 1843 1938 rKOBOBPABAflP 12 stuks 50 ct

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1938 | | pagina 1