BUITENLAND
ABDimROOP
FEUILLETON
DE DUBBELGANGSTER
bedreigt
Uw
Kind'j
nmicpTccacn
hi# ven 1 cent»
DUITSCHLAND ZET ZIJN
DIPLOMATIEK OFFENSIEF VOORT
United Press meldt uit Berlijn:
Bevoegde Duitsche kringen geven te
kennen dat het diplomatieke offensief
met de toetreding van Zuid-Slavië tot
het driemogendhedenverdrag absoluut
nog niét tol stilstand is gekomen. I)e
diplomatieke slagvaardigheid en acti
viteit van de spil zal geen oogenblik
pauzeeren en men kan aannemen dat
de gebeurtenissen, welke Dinsdag te
Weenen hebben plaats gevonden, de
startstreep voor verdere diplomatieke
stappen zullen zijn. In het bijzonder
werd er op gewezen dat de Zui.d-Sla-
vische toetreding tot stand is ge
bracht, ondanks een buitengewoon
sterken tegenstand van de Engelsch-
Amerikaansche coalitie. Het gevolg
hiervan is, dat deze gebeurtenissen
groote onrust onder alle vijanden van
de nieuwe orde heeft teweeggebracht.
In dit verband gaven ook genoemde
kringen hun meening te kennen over
de verklaring welke de onderstaats
secretaris, Sumner Welles, zou hebben
afgelegd, volgens welke de regeering
der Ver. Staten Zuid-Slavië dringend
heeft verzocht niet tot 't driemogend-
hedenpact toe te treden. Dit zeide men
in een zeer interessante uitbreiding
van liet Monroe doctrine en wij be
houden ons het recht voor te gelege
ner tijd dergelijke rechten voor ons op
te cischen. Over de uitbreiding van de
blokkade-zone tot IJsland werd ge
zegd, dat een van de voornaamste re
denen hiervan was het feit, dat sche
pen van de Ver. Staten (Te IJslandsehe
havens gebruiken 0111 daar voor En
geland bestemde ladingen te lossen.
Wat de vraag betreft of de nieuwe
blokkade effectief zal zijn of niet, ge-
looven wij dat harde feiten in de al
lernaaste toekomst het antwoord daar
op zullen geven.
Neem dan slechts
's l/Verelds beste
Hoestsiroop
AKKER',
vehstexJcte
TURKIJE KAN REKENEN OP
RUSSISCHE NEUTRALITEIT.
De Turksche en Sowjet-Russische
regeeringen hebben, naar het Turk
sche telegraafagentschap meldt, tege
lijkertijd een officieel communiqué
uitgegeven van den volgenden inhoud:
„Tusschen de Turksche regeering
en de regeering der Sowjet-Unie zijn
kortelings verklaringen uitgewisseld.
Op grond van de in de buitenland-
sehe pers gepubliceerde berichten vol
gens welke de Sowjet-Unie, ingeval
Turkije er toe genoopt zou worden
aan den oorlog te gaan deelnemen, van
de moeilijkheden, waartegenover Tur
kije dan zou staan, gebruik zou ma
ken 0111 het aan te vallen en in ver
band met een desbetreffende tot haar
gerichte vraag, heeft de regeering der
Sowjet-Unie de Turksche regeering 't
volgende medegedeeld:
1. Deze berichten zijn geenszins in
overeenstemming met de houding der
Sowjet-Unie.
2. Ingeval Turkije werkelijk het
voorwerp zou zijn van een agressie en
zich genoopt zou zien ten oorlog te
trekken 0111 zijn grondbezit te verde
digen, kan Turkije, overeenkomstig 't
tusschen Turkije en de Sowjet-Unie
bestaande niet-aanvalsverdrag, reke
nen op volledig begrip en op de neu
traliteit der Sowjet-Unie.
De Turksche regeering heeft tegen
over de Sowjet-regeering uitdrukking
gegeven aan haar oprechten dank voor
deze verklaring en van haar zijde de
Sowjet-regeering te verstaan gegeven,
dat de Sowjet-Unie, ingeval zij zich
zelf in een soortgelijken toestand zou
bevinden, kan rekenen op de volledige
neutraliteit en het volledig begrip van
Turkije".
MINISTER MATSOEOKA
TE BERLIJN.
Geestdriftige ontvangst door de
bevolking.
De Iveizerlijk-Japanschc minister
van Buitenlandsche Zaken, Matsoeoka,
is Woensdag met een specialen trein
voor een officieel bezoek in Berlijn
aangekomen. Op het feestelijk versier
de Anhalter Bahnhof werd hij door
den rijksminister van Buitenlandsche
Zaken, von Ribbentrop, hartelijk be
groet.
De hierop volgende rit door de met
talrijke vlaggen versierde straten dei-
rijkshoofdstad, vond plaats temidden
van dichte rijen, gevormd door tien
duizenden Berlijners, die den hoogen
Japanschen gast een zeer hartelijke
ontvangst bereidden.
OOK EEN BEZOEK AAN HET
VATICAAN.
Het bericht, dat de Japansche mi
nister van Buitenlandsche Zaken, Mat
soeoka, een bezoek zal brengen aan
Z.H. den Paus, wordt thans in Vati-
caansche kringen bevestigd.
De audiëntie is vastgesteld op 30 of
31 Maart, doch hierin kan nog wijzi
ging gebracht worden.
VOOR BOEREN EN TUINDERS.
17.
De minste risico.
't Is tegenwoordig geen tijd om maar
iets te wagen, als er tenminste een ge
legenheid is om een vrij zekere weg te
bewandelen. Wij mogen thans aller
minst zeggen: het ging voorheen wel
eens of meermalen goed, wij zullen ho
pen, dat het nu weer zoo zal gaan.
Wij moeten bij het verbouwen van
elk gewas wel terdege de kansen op
een goeden oogst overwegen en ons
dus afvragen, welk ras of variëteit wij
zullen nemen. In normale tijden mocht
men wel eens zeggen, ik zal het eens
met dat ras of die variëteit probeeren,
laat ik het er maar eens op wagen.
Zulke risico's kunnen en mogen wij nu
niet op ons nemen. Men moet de min
ste risico nemen.
Zoo bijv. bij de teelt van suikerbie
ten, die binnenkort den grond in moe
ten. De teelt hiervan is voor het ge-
heele volk van beteekenis. Voor den
landbouwer naast de geldelijke op
brengst, om de belangrijke rol, die de
suikerbiet bij de vruchtwisseling speelt,
voor den veehouder om de koppen en
bladeren, die een gewild veevoeder zijn
en voor de burgers om het eindproduct,
de suiker, niet alleen een genot-, doch
ook een voedingsmiddel van beteeke
nis.
Wij moeten hierbij zoo weinig mo
gelijk risico s nemen. Daarom is het
zaak om een ras te nemen, dat, zooals
het wel eens en zeer ter snede uitge
drukt is, de beste kansen biedt op de
beste resultaten.
Dat is de biet, die in Nederland is
gekweekt en geteeld en steeds maar
weer veredeld en door selectie geheel
op Nederlandsche landbouweischen,
Nederlandsch klimaat en Nederland-
schen bodem is ingesteld.
Al willen wij de waarde van buiten
landsche rassen niet verkleinen, toch
moet op grond van wat de practijk
leerde, vooral nu, ons Nederlandsch
product de voorkeur hebben.
(Nadruk verboden).
AGRICOLA.
IJSLAND BIJ OPERATIE-ZöNE
BETROKKEN.
Officieel wordt bekend gemaakt:
Als gevolg van de wederrechtelijke
bezetting van het Deensche eiland
IJsland door Engelsche troepen, wordt
den laatsten tijd door naar Engeland
varende blokkadebrekers gepoogd,
IJsland als steunpunt te gebruiken.
Dit feit dwingt Duitschland IJsland in
het operatiegebied rondom Engeland
te betrekken.
DOET VERKOOPEN
BONNEN.
Thans zijn geldig:
BROOD EN GEBAK:
w De met 09 genummerde bonnen
(broodkaart) geven elk recht op
hel koopen van pl.m. 100 gram
brood of een rantsoen gebak.
Geldig t.e.m. 30 Maart (eventueel
t.e.m. Zondag 0 April).
Bon 08 nog geldig t.e.m. Zondag
30 Maart.
BLOEM:
Bon 0 (bloeinkaart) geeft recht op
50 gram brood of y2 rantsoen ge
bak of 35 gram tarwemeel, tarwe
bloem, roggemeel, roggebloem, zelf
rijzend bakmeel of boekweitmeel.
Geldig t.e.m. Zondag 20 April.
BOTER OF MARGARINE:
Bon 09 (boter- en vetkaart) geeft
recht cp het koopen van 250 gram
boter of margarine of 200 gram vet.
Geldig t.e.m. 30 Maart (eventueel
t.e.m. Zondag 6 April).
Bon 08 nog geldig t.e.m. Zondag
30 Maart.
KAAS:
Bonnen 02 en 72 (bonkaart alge
meen) geven elk recht op liet koo
pen van 100 gram kaas.
Geldig t.e.m. Zondag 0 April (even
tueel t.e.m. Zondag 20 April).
Bonnen 01 en 71 nog geldig t.e.m.
Zondag 0 April.
EIEREN:
Bon 92 (bonkaart algemeen) recht-
gevende op een ei.
Geldig t.e.m. 30 Maart (eventueel
t.e.m. Zondag 0 April).
Bon 82 nog geldig t.e.m. Zondag
30 Maart.
KOFFIE OF THEE:
Bon 18 (bonkaart algemeen) geeft
recht op het koopen van 50 gram
thee of 125 gram koffie of 250 gram
koffiesurrogaat.
Geldig t.e.m. Zondag 27 April.
SUIKER:
Bon 17 (bonkaart algemeen) geeft
recht op het koopen van 1 K.G.
suiker.
Geldig t.e.m. Zondag 13 April.
VLEESCH EN VLEESCHWAREN:
Bon 08 (vleeschkaart) geeft recht
op het koopen van 100 gr. vleesch,
been inbegrepen, of een rantsoen
vleesch waren.
Op bon „08 worst, vleeschwaren",
uitsluitend een rantsoen vleesch
waren
Geldig t.e.m. Zondag 30 Maart a.s.
(event, t.e.m. Woensdag 2 April).
HAVERMOUT:
Bon 07 (bonkaart algemeen) geeft
recht op 250 gram havermout, ha
vervlokken, haverbloem of aard-
appelmeel-vlokken.
Geldig t.e.m. 20 April.
GORT:
Bon 08 (bonkaart algemeen) recht-
gevende op 250 gram gort, gort-
mout of grutten.
Geldig t.e.m. 20 April.
VERMICELLI:
Bon 09 (bonkaart algemeen) geeft
recht op 100 grain vermicelli, ma
caroni of spaghetti.
Geldig t.e.m. 20 April.
MAÏZENA:
B011 10 (bonkaart algemeen) geeft
recht op 100 gram maizena, gries-
meel sago, aardappelmeel, rijststijf-
sel, kookstijfsel of gebruiksstijfsel.
Geldig t.e.m. 20 April.
RIJST:
Bon 19 (bonkaart algemeen) geeft
recht op 250 gram rijst, rijstemeel,
rijstgries, rijstebloem of grutlen-
meel (gemengd meel).
Geldig t.e.m. Zondag 20 April.
PEULVRUCHTEN:
B011 15 (bonkaart algemeen) recht-
gevende op 500 gram peulvruchten.
Geldig t.e.m. 30 Maart.
ZEEP:
Bon 16 (nieuwe bonkaart algemeen)
rechtgevende op 150 gr. toiletzeep
(nieuwe samenstelling), 120 gram
huishoudzeep, 150 gr. zachte zeep,
300 gram zachte zeeppasta, 250 gr.
zeeppoeder, of 000 gr. waschpoeder
(uitsluitend ten behoeve van was-
scherijen of uit oude voorraden:
125 gr. zeepvlokken, 250 gram zelf
werkende waschmiddclen of 200 gr.
vloeibare zeep.
Geldig t.e.m. 31 Maart.
SCHEERZEEP:
Bon 117 (afzonderlijk uitgereikt):
50 gr. scheerzeep, één tube of één
pot scheercrème.
Geldig t.e.m. 30 April.
PETROLEUM:
Zegel „Periode 9" geeft recht op 2
liter.
Geldig t.e.m. 20 April.
Bon „Periode E" eveneens 2 liter.
Geldig t.e.m. 31 Maart.
KINDERSCHOENEN:
Alle soorten tot en met maat 23
zonder bon. Schoenen en pantoffels
blijven onveranderd.
BRANDSTOFFEN
Bonnen 15, 16 en 17 (kaart vaste
brandstoffen haarden, kachels) en
35 t./m.41 (kaart vaste brandstof
fen centrale verwarming) één een
heid vaste brandstoffen.
Geldig t.e.m. Maandag 31 Maart.
Bonnen „brandstoffen één eenheid
vijfde periode" en „één eenheid co
kes, vijfde periode" één eenhei^l
vaste brandstoffen.
Geldig t.e.m. Maandag 31 Maart.
HONDEN- EN KATTENBROOD:
Bon 9 van de vocderkaart voor
honden en katten.
Geldig t.e.m. 31 Maart.
,DE ECHO VAN HET ZUIDEN'
35)
Een jaar lang was ik zoo volmaakt
gelukkig als slechts weinig stervelin
gen te beurl valt. De herinnering aan
dien tijd heeft de rampzaligheid van
mijn later leven nog verhelderd en
dragelijker gemaakt; nu nog kan ik
niet zonder ontroering daaraan den
ken.
Zijn stem brak. Rcdmayne zag hoe
de sterke hand krampachtig sidderde.
Toen werd mij nogmaals
een kind geboren. Ook dit was een
dochter. Hot was Irene!
Mijn Gód! zei Redinayne. Hij
zonk weer terug in zijn stoel en be
dekte zijn gezicht met de handen.
Toen keek hij op. Alles duizelt me
maar u zei me toch met uw eigen
mond dat uw eerste vrouw dood was.
Irene moet daarom een wettige doch
ter zijn Lady Irene Mersia!
Mcrsia kreunde.
Het was een leugen, het was
schaamteloos bedrog! zei hij schor.
Op een avond, niet lang na de geboor
te van Irene, kwam er uit één van de
ziekenhuizen een boodschap voor mij.
Iemand, die daar lag te sterven
wenschte 111c te zien. Ik was uit; mijn
vrouw, die een engel van goedheid en
medelijden was, ging er heen. Degene
die me de boodschap had gezonden
was mijn vrouw, mijn wettige
vrouw
Ze hadden me bedrogen en 0111 den
tuin geleid. Ze zullen zelf wel gewe
ten hebben waarom. Ik heb het nooit
kunnen ontdekken. Mijn vrouw ver
telde de heele geschiedenis, van ons
geheime huwelijk aan Lady Isabel. Ze
kwam bij me terug, en zonder boos
heid, zonder één verwijt, maar met een
bijna goddelijk medelijden, vroeg ze
mij of het waar was. Ik ging naar het
hospitaal. De vrouw was dood! Het
was mijn echtgenoote. Toen ik terug
kwam, las Lady Isabel de waarheid
op mijn gezicht. Ze kuste 111e
Het was haar laatste kus. Met lief
de en vergevingsgezindheid in het
hart verliet ze mijze was uit het huis
verdwenen, vóór ik eenig vermoeden
had van haar plan. Toen ik haar, na
weken, terugvond, was het slechts om
aan haar sterfbed te schreien. In haar
laatste uur werden wij opnieuw in het
huwelijk verbonden... maar geen ce
remonie, geen macht ter wereld kon
het onrecht goedmaken, dat ik zonder
het te weten haar kind had aange
daan.
HOOFDSTUK XX.
Terwijl Irene luisterde naar dit ver
schrikkelijk verhaal, dreigde een ge
voel van absolute machteloosheid
haar te overmeesteren, maar ze streed
er dapper tegen en het gelukte haar,
zich te beheerschen. Ze moest tot el-
ken prijs voorkomen, dat haar vader
door haar toedoen nog meer verdriet te
dragen kreeg; nooit mocht hij weten,
dat ze hier gestaan en geluisterd had,
dat ze zijn geheim wist. Haar vader!
Ja, Goddank! hij was nog altijd haar
vader, al had ze dan ook niet het
recht, zijn naam te dragen.
Redinayne liep met groote stappen
het vertrek op en neer. Een storm van
emoties doorbeefde hem. Het diepste,
teederste medelijden met Irene had de
overhand; de gedachte, dat zij uit haar
positie verstooten zou kunnen worden,
beroofd van dat geboorterecht, dat
zelfs de nederigsten nog het hunne
noemen: een naam was een marte
ling voor hem. Aan Irene dacht hij
het meest.
Wat kan ik zeggen, Mersia?
zuchtte hij.
Er valt niets te zeggen en
niets te doen. Ik had mijn geheim mee
willen nemen in het graf; maar heb
ik daartoe het recht? Heb ik het recht,
Irene in onwetendheid te laten, in een
valsche positie, terwijl zij de eerste
zou zijn om zich daaruit terug te trek
ken? Geef me raad, Redinayne! Ik
vertrouw op jou, zooals ik altijd op je
vertrouwd hebt. Met niemand anders
zou ik er over kunnen praten; maar
jij houdt veel van het kind, dat weet
ik.
Redmayne's lippen trilden en hij
liep langzaam naar het vuur.
Ik zal doen, wat jij denkt, dat
het beste is, Redinayne. Ik zal haar
in jouw hoede achterlaten, en ik weet,
dat je niet terug zult schrikken voor
die verantwoordelijkheid. Redinayne,
wat zal ik doen? Zal ik het haar ver
tellen?
Laat 111e nadenken, antwoordde
hij met diepe stem.
Mersia wachtte. Redinayne keerde
zich naar hem 0111.
U zegt, dat uw vrouw niet wilde,
dat uw geheim huwelijk publiek werd
gemaakt? U weet haar redenen niet.
Hebt u daaromtrent geen vermoe
dens?
Neen. Haar weigering is altijd
een raadsel voor 111e geweest. Je zult
111e vragen, waarom ik geen scheiding
trachtte te krijgen. Ik was niet zeker
van haar schuld. Ik was bovendien
immers ziek; en toen kwam het be
richt van haar zoogenaamd overlij
den.
Kent u geen bijzonderheden van
haar leven, nadat ze u verliet? vroeg
Rcdmayne.
Ook niet. Ik heb je immers ver
teld, dat zij onvindbaar was. Toen ik
tenslote meende, dat zij dood was,
wierp ik alle herinnering aan het ver
leden van mij af.
Mersia, we moeten nog spreken ovei
haar kind.
Ja, haar kind en het mijne, zei
de graaf bitter. Mijn wettige dochter,
Lady Margaret Mersia!
U hebt haar levensloop zeker ge
volgd, u weet, waar ze zich ophoudt?
vroeg Redinayne.
Neen, zei Mersia, bijna onhoor
baar. Oordeel niet te hard over me,
Redinayne. Dit zijn de feiten: Na den
dood van mijn vrouw in het zieken
huis, trachtte ik het kind op te spo
ren; maar zij en haar grootmoeder
waren verdwenen. Na enkele jaren
dook de grootmoeder weer op, zooals
ik wel haast zeker wist, dat ze doen
zou. Ze was totaal aan lager wal; had
blijkbaar zwaar gedronken vóór ze
me opzocht en maakte me een scène
hier in deze kamer. Ik bood aan, de
zorg voor het kind op me te nemen.
Ik wilde dat ook werkelijk graag doen,
maar de vrouw weigerde het kind af
te staan, en dreigde, de heele geschie
denis publiek te maken als ik pro
beerde, het haar met geweld af te ne
men. Blijkbaar had ze het geld liever
zelf in handen. Terwille van Irene gaf
ik toe. Ik zegde de vrouw een ruim
jaargeld toe, en een poosje liet ze met
rust; maar ze kwam regelmatig terug;
steeds in denzelfden toestand, steeds
met dezelfde bedreiging. In één woord,
zij pleegde op de gewone manier
chantage. Ik betaalde haar groote
sommen, die ze, naar ik vermoedde,
verbraste. Op een dag kwam ze weer,
in afzichtelijken staat van dronken
schap, en, tot wanhoop gedreven, zei
ik haar, dat mijn geduld ten einde
was, dat ik de zaak in handen van
mijn advocaat zou geven in één
woord, ik tartte haar. Van dien dag
af heb ik nooit meer iets van haar ge
zien of gehoord. Neen, dat is niet juist.
Ik zag haar nog eens, ecnige jaren ge
leden. Ik reed naar een vergadering
ergens in het East End, en zag haar
uit een smerig slob komen. Ze was in
lompen gekleed en dronken, en ze zag
me niet. Den volgenden dag ging ik
naar die achterbuurt toe, ik herinner
111e den naam Baldwin's Rent. Het
was avond. Tot mijn verbazing en op
luchting hoorde ik, dat ze gestorven
was; ze was den vorigen avond plot
seling dood gebleven. Ik herinner het
me zoo goed, omdat het de avond was
van een van de kinderbals van de her
togin.
En het meisje? vroeg Rcdmayne
ernstig. v
Was verdwenen. Ik liet naspo
ringen doen en hoorde dat een lief
dadige dame zich haar lot had aan
getrokken en dat ze in goede laaien
was. Ik liet het daarbij. Veroo deel
mij als je wilt.
Er is in mijn hart geen plaats
voor verwijt of veroordeeling, Mersia;
het is te vol medelijden, zei hij.
Ik heb 111e niet volkomen harte
loos gedragen, zei Mersia. Hoe zwaar
haar moeder ook jegens mij gezondigd
heeft, zij was mijn vrouw. Ik heb een
verklaring achtergelaten, een verslag
van mijn eerste huwelijk en een moti
veering van mijn verdere handelwij
ze. Die zal na mijn dood in handen
van mijn wettige dochter komen, als
je dat wenschelijk oordeelt. Ik leg
een zware last op je schouders, Red
inayne, maar ik smeek je, die te wil
len dragen.
(Wordt vervolgd)
Zoonoemtmen de bekende AKKER's
Abdijsiroop, die reeds zoovele ma
len de hevigste hoestbuien overwon,
verlichting bracht en de benauwdhe
den als't ware wegtooverde bij haar
Jonge gebruikers. Daarom als Uw
kind hoest geeft het dan evenals vele
anderen doen een lepel Abdijsiroop
voor het naar schoolgaan, liet is een
schild voor hun borst. Abdijsiroop
verwijdert de met ziektekiemen be
zaaide slijm, zuivert en geneest de
ontstoken slijmvliezen en verdrijft
de ziekten der ademhalingsorganen.
Terecht zegt men thans dan ook
.,'s-Werelds beste Hoestsiroop" is:
SERrVILI
Benige der
20 kruiden
tegen hoest, griep, bronchitis, asthma.
V, -