Kermis te
Waalwijk.
O
a
3 2
II
2 E
2
II
FEUILLETON
6
WRAAK OF LIEFDE
Naar het Engels.
EEN FRISSE DRONK
AAN TAFEL!
s
s
O)
G
Qï u
h f
a
a
a
<v
a
f
I
II
fi.ss
tie was zeer teleurgesteld toen zij
er achter kwam dat zij geen zeg
gingsmacht had over de Bata-on-
dernemingen buiten Tsjecho-Slo-
wakije. Deze, die aan de andere
kant van het ijzeren gordijn wa
ren, noemden zich DE WESTE
LIJKE BATA ORGANISATIE,
om uit te laten komen dat zij ge
heel en al verbonden waren met
de westelijke democratische le
vensvorm en dat zij in genen dele
beïnvloed werden door of in re
latie stonden met de Tsjechoslo-
waakse staat.
Ik gebruik deze gelegenheid Uw
lezers mede te delen dat ik volko-
Pleizier, romantiek en
oliebollen.
Ongetwijfeld zullen er velen
zijn die in de „persweek" de stand
van hun kermispot al hebben op
genomen en zich bij voorbaat al
verkneukelen om het vele pleizier
dat ze in die hele week vacantie,
waarin niets anders gedaan wordt
dan lang geslapen, goed gegeten
en gedronken en veel pleizier ge
maakt zullen hebben.
Toen wij klein waren, was het
ook al zo: de week voor kermis
was dikwijls even interessant en
gezellig als de kermis zelf.
In het begin van die week kwa
men de grote wagens van Janvier
en Boeken al door de straat gere
den met zware tractoren er voor;
het woonwagenkamp was dan al
overbevolkt en veel wagens ston
den dan al op de dijk, zij vormen
met hun bewoners een onmisbaar
decorum voor de grote romantiek
van de kermis.
Deze heeft met de jaren veel
van haar bekoorlijkheid verloren,
wanneer we tenminste de oudere
mensen mogen geloven, wanneer
die praten over vroeger, hoe de
vreugde toen intensiever was, ru
wer is het juiste woord niet, hoe
de gebruiken die er toen heersten
veel plezanter waren dan nu.
Wij missen dit niet, omdat wij
het nooit gekend hebben. Voor
ons is de kermis steeds zeer aan
trekkelijk geweest, al moeten ook
wij toegeven, dat het kermisver
maak de laatste 10 jaren veel
„vermechaniseerd" is; de cake
walk is nu „holly-holly" gewor
den en de stoomcaroussel is een
„Racket to the Moon". Maar zo
lang er nog poffertjestenten staan
en oliebollenkramen, zolang uit
deze etablissementen nog 'n, war
me bakgeur slaat, zolang er mal-
VAN
DE ECHO VAN HET ZUIDEN
5)
„Ik Nu, als het Lot in
het een of ander opzicht wat heeft
te maken met een vrouw, dan
moet je er je maar niet tegen ver
zetten, want dat zou toch niets
baten. Het Lot, verpersoonlijkt in
een vrouw, krijgt altijd haar zin.
Kijk maar eens naar Blanche
„O, jou ondankbare man
„Nu dan naar miss Achym...
Wie zou het nu ondernemen, om
de strijd aan te binden met haar,
als zij het Lot was Ik niet
en ik denk dat u het evenmin
zoudt -kunnen
Mr. Graaf bleef het antwoord
schuldig en Elaine zei
„Betrekt u mij maar niet in het
gesprek, sir DarylIk verlang er
in het geheel niet naar om iemands
Lot te zijn. U ziet, mr. Graaf is
eerlijkhij bewaart het stilzwij
gen, omdat hij niet onbeleefd wil
zijn en er ronduit voor wil uit
komen, dat hij wel degelijk de
strijd met mij zou aanbinden."
„Met die bewering doet u mij
onrecht aan, miss Achym. Daar
om zweeg ik niet.
„Om welke reden dan
„Om u de waarheid te zeggen,
dacht ik op het ogenblik in het
geheel niet aan u
„Dat wist ik ook welEn zoudt
u het erg vrijpostig vinden als ik
vroeg aan wie of wat u dan wel
dacht
men instem met de zienswijze in
Uw artikel, waarheen de Tsjecho-
slowaakse schoenen zouden moe
ten gaan, maar het spijt me te
moeten zeggen dat_ ik niet bij
machte ben deze wensen uit te
voeren.
De enige man die de richting
die de Tsjechoslowaakse schoenen
zullen gaan beslissend kan beïn
vloeden, is niet „Mr. Bata", maar
klaarblijkelijk Mr. Jozef Stalin
zelf.
Hoogachtend,
THOMAS J. BATA.
"""TPfg
lemolens zijn met bellen en mu
ziek, zolang er nog op de kop van
jut geslaan wordt, is er nog ker
mis en deze zijn zo met het be
grip kermis vergroeid dat zij wel
nooit zullen verdwijnen.
Al is er dan veel veranderd
sinds de tijd dat wij 's middags na
school met een stapel boterham
men in ons hand, moe van het
hollen, maar met stralende ogen
stonden te kijken naar het klater
goud, het spiegelglas en de rijke
draperieën van Janvier's stoom
caroussel, en de durvers onder
ons het houten paard van de
mallemolen (die toen nog drie
cent kostte) een bange klap ga
ven op zijn houten rug en wij stil
onder het voorhang van een grote
kraam gluurden; al is er veel ver
anderd, toch vinden wij de kermis
mooi en prettig.
Een hele week, een twee en
vijftigste deel van het jaar, doen
we niets; we studeren niet, we
werken niet, kortom, we laten al
les wat we in het gewone leven
wel doen of moeten doen en we
doen bijna alleen maar prettige
dingen, een hele week lang.
En laat ze maar zeggen dat dat
te lang iseerlijk gezegd, ons
heeft het nog nooit verveeld.
Kost het te veel geld Afge
zien van het feit dat vreugde,
echte vreugde nooit te duur be
taald zou zijn, is dit trouwens
helemaal niet het geval. Als je
een beetje uitkijkt en het wat
economisch aanlegt, valt ook dit
best mee.
Laat al die mensen die niet van
de Kermis houden, die het te
lang vinden duren, die het te
duur vinden, maar op vacantie
gaan, ver weg en laten we een
hele week in Waalwijk niets an
ders dan blijde gezichten zien.
„Ik dacht aan het verleden en
ook aan de toekomst."
„Ja En niet aan een of an
dere dame
„Neen. Aan een vrouw niet.
Waarom ook?... Heeft u enige
reden daarvoor
„Volstrekt niet. Ik wil alleen
maar mijn nieuwsgierigheid be
vredigen."
„Is u over het geheel nieuws
gierig, wat die soort dingen be
treft
„Neen, dat geloof ik nietMaar
u keek met een blik zo vèr af
„Mijn gedachten waren dan ook
een heel eind teruggedwaald."
„Maar nu moet ik gaan. Wij
zullen u nu toch zeker ook gauw
op Merlyn zien Vader zal ver
langend zijn om met u kennis te
maken."
„Het zal ook mij een hele eer
zijn", antwoordde hij hoffelijk.
„Natuurlijk komen wij u een te
genbezoek brengen. En ik hoop
maar, dat u dan niet uit is, want
ik zou zo graag die wildernis van
een tuin eens zien
„Als u dit verlangt, zal ik u
rondleiden op Moss Grange."
Sir Daryl deed haar uitgeleide
tot aan het ponnywagentje en kon
niet nalaten, het jonge meisje nog
eens bewonderend na te kijken.
„Zodra Elaine op the Abbey
was, ging ze in haar lievelings-
stoel, in haar boudoir, liggen na
denken
„Zó koud zal hij niet tegen mij
blijven. Ik zal wel maken, dat hij
voor mij gaat voelen, want
Nu ja, ik geloof daü ik al voor
hèm voelHet is wel eigenaardig,
maar ik denk dat het komt door
dat hij zo anders is dan andere
mannen."
HOOFDSTUK VI.
Mr, Graaf bleef niet lang 'meer
Eèn week van het jaar mag dit
toch wel en is toch zeker niet te
lang. De vreugde is immers een
goddelijke deugd. Goethe zei het
en zijn woorden werden nog on-
sterfelijker gemaakt door Beet
hoven (in die dagen hebben wij
aan een amusementsorkestje al
genoeg „Freude, schoner Göt-
ter Funken...... Vreugde, schone
vonk der goden, dochter uit het
eeuwige rijk
Wat er komt.
De bioscopen draaien deze da
gen natuurlijk extra programma's,
de Gildenbond heeft iedere avond
wat anders, de vele cafè's zijn
voorzien van een extra dansor-
kest en een dubbele portie koste
lijk nat. Op de kermis komt
Een Friture-kraam, een suiker-
kraam, diverse palingkramen en
rruitkramen, een vlooientheater,
Pyramide-sport, Lichtsport en 2
Bumpers, Lijntrek, Schiettent,
Gebakkraam, Poffertjeskraam,
Puzzle-sport en .Stedencomplex,
Kinder-Babysport, Hangpaardjes-
molen, Kinder draaimolen, Rups-
caroussel, Racketbaan, Lucht-
schommels, Luna-park en Auto
scooter.
Wij wensen U veel plezier en
goede zaken en weten dat alles
netjes en prettig zal verlopen.
R.K. HOGERE BURGER
SCHOOL A-B TE WAALWIJK
Voor eindexamen HBS A zijn ge
slaagd: M. v. Herpt, G. W. Jan
sen, J. v. d. Linden en P. v. d.
Wiel te Waalwijk; G. v. Gorcum
en N. v. d. Heijden te Drunen;
J'. v. Riel te Kaatsheuvel; F. Ber-
kelmans en A. v. d. Plas te Was
pik en A. Raven te Raamsdonk.
Afgewezen 7.
NIJVERHEIDSSCHOOL VOOR
WAALWIJK EN OMSTREKEN
Voor het nieuwe cursusjaar
aan bovengenoemd onderwijsin
stituut hebben zich tot dusverre
het volgende aantal leerlingen op
gegeven: Afdeling smeden-bank
werkers 36, timmeren 34, schoen
maken 15.
ZILVEREN
KLOOSTERJUBILEUM.
De Eerw. Moeder Overste van
het St. Theresiagesticht alhier, de
Eerw. Zuster Martinato zal op
13 Juli a.s. haar zilveren klooster-
feest herdenken.
WAALWIJKSE KRING VOOR
KUNST EN WETENSCHAP
Het programma van het col-
gend seizoen van de Kunstkring
is voor een groot gedeelte reeds
bekend en zo de tekenen niet be
driegen zal het weer een hoog
staande en rijk gevarieerde pe
riode worden.
op the Priory, nadat Elaine weg
was en dacht intussen na over
allerlei dingen naar aanleiding
van deze ontmoeting.
„Nu de strijd te moeten aan
binden tegen zo'n jong ding een
kind nog eigenlijkDit maakt
mijn gelofte tot een harde taak
Zij is allerliefst, maar ik moet
doen of ik een hart van steen
heb, .terwille van mijn belofte."
Hij reed door het open hek van
Moss Grange, steeg af en ver
trouwde zijn paard toe aan de
zorgen van een van de grooms,
waarna hij zelf naar binnen ging,
naar een kamer, waar een dame
reeds zat.
Ze'keek op van 't boek, waar
in zij verdiept was en nu eerst
zag men, dat zij al oud moest
wezen, te oordelen naar de
sneeuwwitte krullen, die onder 't
kanten kapje uitkwamen. Zij droeg
een druifkleurig satijnen kleed en
naast haar lag een blauwe bril,
die ze nu voor het lezen echter
afgenomen had.
„ZoU is dus teruggekeerd
van Thej Priory? En het drama,
dat wij zullen spelen, is al be
gonnen
Het was dezelfde stem, die kor
te tijd geleden in het Rotshuis
had weerklonken. Ofschoon het
een bekoorlijke oude dame was
geworden.
„Ja, het drama is begonnen.
Voor mijn part was het al uit
„Waarom Is er dan iets niet
goed gegaan
„Neen, dat niet. Maar ik wilde
wel, dat het over het geheel een
ander verloop had."
„Wat?En dit terwijl het
met zo veel zorg in elkaar gezet
is U denkt toch ook in het ge
heel niet aan al de moeite, die ik
mij getroost heb. Hoe zal dat gaan
met mijn gouden souvereigns, als
Voor zover dit programma be
kend is, laten wij het hier volgen:
23 Sept. Cor Ruys, toneel,
„Aan d'oever van een snelle
vliet".
14 Oct. Zangavond Laurens
Bogtman, Neerlands grootste zan
ger.
4 Nov. Jean Franssen, de jonge
Limburgse meester-pianist.
23 Nov. Georgette Hagedoorn
en Pierre Verdonck, voordracht
en chansons.
Dec. Filmavond.
23 Dec. Amsterdams Toneelge
zelschap o.l.v. Alb. v. Dalsum.
13 Jan. Willem Noske, de be
roemde violist.
8 Febr. Comedia o. 1. v. Cor
Hermus.
Febr. Dansavond Cilly Wang,
iets zeer bijzonders op dansge-
bied.
Vastentijd: Lezingen, culturele
films.
26 April Cor de Groot, piano.
April: Filmavond.
12 Mei: Rotterdams Toneel.
U ziet, er is alle reden om het
werk van de Kunstkring te prij
zen en te waarderen.
Langzamerhand is zij 't Waal-
wijkse culturele leven gaan be
heersen en gaan veredelen. Wij
worden in staat gesteld daarvan
te genieten, waarvoor eerst hier
geen gelegenheid was.
Zo heeft de Kunstkring dus
recht op Uw aller steun, om haar
vruchtbaar werk steeds intensie
ver te kunnen voortzetten.
OPERA-MATINÉE
LIEDERTAFEL „OEFENING
EN VERMAAK".
Wij vestigen de aandacht op
de Volksamtinée, waarmede „Oe
fening en Vermaak" als vanouds
wederom de Waalwijkse kermis
zal openen.
Ditmaal is voor de eerste keer
afgestapt van het gebruikelijke
mannenkoor-repertoire en er zal
nu 'n speciaal operaprogram gege
ven worden, waarvoor wij u ver
wijzen naar ingesloten circulaire.
Een keur van koren, duetten,
soli uit werken van Wagner, Mo
zart, Rossini en Verdi waarborgt
ons een morgen van waar kunst
genot. De toegang is vrij voor
iedereen; aanvang 12 uur precies.
POSTDUIVENVER.
„DE POSTDUIF".
Zaterdag hield bovengenoemde,
vereniging een wedvlucht vanuit
Limoges, afstand 708 K.M., los
7.30 uur, wind Z.O. Eerste vogel
maakte een snelheid van 1127.20
M. p. m. De uitslag was als volgt:
H. Lombarts 1; M. Verhulst 2;
C. Schuwer 3, 19; Jan Hensen 4;
u nu al genegen is, het op te ge
ven
„Maar daar denk ik niet aan
Ik zal tot het einde doorgaan
tot het bittere einde. Wees maar
niet bang voor uw gouden sou
vereigns, die zult u in ieder geval
hebben, hoe het nu ook anders
uitloopt."
Die verzekering scheen haar ge
rust te stellen, althans veel kal
mer vroeg zij
„Vertel mij eens wat er gebeurd
is Wie hebt u op the Priory ge
zien
„Miss Achym."
„O, en is zij zo mooi, als al
gemeen beweerd wordt?"
„Ja, zeker."
„Nu begin ik het te begrijpen",
merkte madame Brunelli op, na
dat zij mr. Graaf enige tijd had
gadegeslagen.
„Wat begrijpt u dan?"
„Wel dat u in deze stemming
van uw bezoek teruggekeerd is.
Alle mannen zijn toch als was in
de handen van een vrouw. Ik ge
loof zowaar, dat u al onder de be
koring is van dat jonge meisje".
„Dat nooit!" Haat, minachting,
afkeer mag ik voor haar koeste
ren, maar liefde nooitBovendien
vergeet u een ding dat alleraar
digste jonge meisje is al „toege
zegd" zoals sir Daryl mij on
derweg verzekerde.
„Zo?"Die miss Achym
zou dus al verloofd zijn En met
wien, als ik vragen mag?"
„Hij zei niet dat zij verloofd
was, maar „toegezegd", zoals de
term luidde. En de gelukkige met
wien haar naam verbonden wordt
iskolonel Claude Machin."
Madame Brunelli barstte in
lachen uit. „Neen maar!Dat
is nu wel de luimigste speling
van het LotMijn geliefde, mijn
waarde echtgenoot zou dan nu
H. de Bruin 5; L. Mulders 6, 12;
J. v. Mierlo 7, 13; A. Schuwer 8,
16; St. Wassellewski 9, 15; Schi-
fer 10; A. v. Hilst 11, 21; L. v.
d. Boogaard 14; L. de Bruin 17;
M. v. d. Griendt 18; Th. Duive-
kam 20, 24; L. de Bruin 22; H.
v. d. Pennen 22; Jos Pas 23; Jan
van Bladel 25.
Zondag hield deze vereni
ging en wedvlucht vanuit Pont
St. Maxence, afstand 218 K.M.,
wind Z.W., los 6.05 ,uur. Eerste
duif vloog met een snelheid van
1520.80 M. p. m. De uitslag was
als volgt:
H. de Bruin 1, 30; M. Leijten
2, 3; J. Verhgen 4; G. v. Huiten
5, 25; A. Schuwer 6, 11, 12, 29;
Jos Pas 7, 13 D. v. d. Boomgaard
8, 20, 21; Jos van Bladel 9; B. v.
d. Pennen 10; L. Mulder 14, 16;
A. Stam 15; Fr. Schoemans 17,
18; Th. de Ronde 19, 31; A.
Stokwielder 22; A. Hensen 23,
26, 27; M. Verhulst 24; C. Schu
wer 28.
Fr. Schoemans eerste overduif.
Donderdagavond inmanden ou
de duiven Orleans. Vrijdagavond
inmanden jonge duiven vanuit
Duffel, beide dagen van half 8
tot half 9.
Op Donderdag 15 Juli houdt
bovengenoemde vereniging haar
jaarlijkse wedvlucht (z.g. Kermis-
vlucht) vanuit Zwolle. Inmanden
Woensdag 14 Juli van 11 tot 1 u.
De duiven worden bij gunstig
weer om 8 uur gelost;.
Inleg 1.per duif, vracht in
begrepen. Gelegenheid, te poulen
tot 1.Er zullen serie s wor
den vervlogen, n.l. serie 1, 2, 3
en 4, in prijzen van 1.
Zowel oude als jonge duiven
kunnen aan deze wedvlucht deel
nemen, echter in één gezamenlijk
concours.
Moeder, als U er prijs op stelt,
dat Uw huisgenoten Uw kook
kunst extra éér aandoen, zorgt
dan dat er De Gruyters hier op
tafel staat. Een glas koel schui
mend hier doet de eetlust goed;
vanzelf wordt er dan nog eens
een keer flink opgeschept!
Trouwens de mannen in huis
tracteert U er hij tal van ge
legenheden mee. Zorgt dus, dat
U altijd een paar flesjes in huis
hebt. De Gruyter heeft een.
goede soort licht en donker.
Van 9 Juli t/m 15 Juli 3 flessen
voor nog géén gulden; voor
slechts 90 cent!
819
weer besloten zijn, andermaal in
het huwelijksbootje te stappen?...
Jaren geleden placht hij te zeg
gen dat hij meer dan genoeg had
van de huwelijksstaat. Nu, we
leefden dan ook als hond en kat,
eer we scheidden. Maar nu ~hij
denkt dat zijn eerste vrouw dood
is, haast hij zich toch, weer een
tweede huwelijk te sluitenO,
jou beste, brave Claude. Je moest
eens weten, hoe dicht je rechtma
tige echtgenote hier bij je is
Wat zal nu de volgende acte zijn
die wij opvoeren
„We gaan naar Merlyn Abbey
om daar als gasten ontvangen te
worden als gasten, terwijl iedere
steen er mijn rechtmatig eigendom
is Ik heb nog niet het geluk ge
had mr. Achym zelve te ontmoe
ten."
„Maar de dochter schijnt toch
al een zeer gunstige indruk te
hebben gemaakt op uw stenen
hart. Pas op, dat zij u niet beto
vert, want dan kunt u het schone
wraakplan wel opgeven."
„Dat nooitOns toneelspel zet
ten wij voort."
„Dan zou het., misschien beter
wezen, als wij nog eens repeteer
den. Laat eens kijken. Ik moet uw
stiefzuster zijn, die, als weduwe
in bekrompen omstandigheden
werd achtergelaten en die nu de
positie van dame voor de huis
houding op Moss Grange heeft
aangenomen. Nietwaar?"
„Juist".
„li noemt mij Hanna. Mij dunkt
dat is wel een bij uitstek huise
lijke naam
Mr. Graaf bleef hierop het ant
woord schuldig, maar merkt wel
op „Het is een heel donkere
avond, het is nieuwe maan."
(Wordt vervolgd)
nO
<r
o
DH39
-Naainaxaaao
CD
-3"
Ol
CO
O-
XNOCISWYYH
co
"3"
ai
XldSYM
CD
T
Ol
NaasnaH
<D
G
i-H
N
<1)
<D
u
<D
<D
7. <d
S CD
CD
u
CD
"cd
(fiaajsjeejj ua
•put)
NaiMlOA
(jnoqsja pui)
NaNnaa
CD
ÖJ«
O)
CD
TT
Cl
anadYD-HdS
(pAnaqsjeeyi •pui)
GNYZdONOOT
1190
195
46
CD
43
LZ
m
1200
179
77
CO
47
40
CD
co
m
-er
t—
co
00
co
ca
T
-r
■er
er
ca
m
in
t-
24
498
35
93
in
in
m
co
ca
00
o
ca
co
33
i
co
O)
00
135
ai
34 j
00
-r
CM
ai
ca
t—
CD
-
Ol
ca
498
182
99
CD
Ol
■er
in
-er
t-
-er
ca
co
-r
ca
CD
ca
t—
CD
CD
ca
co
co
ca
co
co
-er
co
co
25
CO
ca
25'
ca
*T
55
ai
2390
54
o
m
m
co
r—
2501
m
TT
in
ai
CD
ca
r-
co
-
150
446
1058
ca
642
55
519
Cl
co
TT
Ol
Ui
j
o
H
S
o
co
Cl
uafiosag jooips
-sua6uoj[ -jca;
qlTAVpjEBQ CD
IIIOAPH A 3JB3
uahosag
sjapjorag
anpojed-'juy co
[ooipg 'quadQ <m
buiSniaja^
•piJ3M i a
2
W
G
as
3
v-J Z
1 t~-
T O
-T
CO CO
CD ca O
O c—
ci o m cd t—
00
lO
c— io
in CD
cvj
m
Cl Cl
ca in
o-
m
CD
CO
tr
-r
co t-- t
co r—
ca -4"
i"
oi
5
r\i in
o
i— co
oo oo ca cd ca
co o CD
ca co ca ca
ca ca
2 m
-er t— co
ca ca
ai ca ca c- co
co
Oi
CD
t- co ca ci
co
(j
•e
CJ
co
co
CU
(j
u
*3
O
sp
u
C0
co
O
(J
V
O
CO
13
J0
W
"O
a
"S 3
-t
't,
du «I
t,
C0
O*
e
OJ
Q
rG
8
u
v O
cO
ej
u
fj
to O
cO
_o
CC
u
a
co
j£S
-C
3 13
C0
C/3
O
cO
a
co
-O
cO
-«-)
co
V
13
13
i-i ca en
ITi V©
Os O y*
ca co
co
co
X
Q
J2
'5
M
- e
C/1
-2 E
-2 E
oo
to
F c
to
-2 E
co
CD
X
oo
CTC
C/1
to
E l
-2
to
C/1
e r
E
to
to
2
Ei
H
a
I
i-i s
o n m co m cd
cd cd <9
Cl Cl r- - in - o
t— CO O
cd h in
r~ rr ca
t— c—
in co co
ca
in ca oo
O Ol co
r~ cd in o
cd m ca
co co
t-
ca'
CD
in
^r
00
w m - 0
Ol o- X CO Ol <D O)
ca oi in - t m
t~- o o oi ei --
t- o
co
c- O Cl
CD CO t-
m oo ca
r- c- o c- t— cd ca
t- co co cd in -
h co in co co
ro o ca co t t
ca co
ca oi - co
4 co co có
co
oï cö ïn ca~
co m
c- o
*0" c-- ca
ca
00
-T co
co o
-er ca
T co
t— o O)
CD CO
co ca r—
m m co
ca
CO C-J
(O
s CD er O)
ca in ca
ca'
co t-
co oo ca
co ca co
ca co co
CO Ol lO
O co
in co -er -er
r- o co ca -er
c-- ca ai co oo
r- co cd co oi
m t--
ca co
co co r-
a- co ca
c- ai
ca ca
ca t-
ca'
co CO co CO CD O
in in o ai co m co
- co co id in oi
co -er m Ol t~-
-er o cd ai ca r-
r- er co M i- ca
in
r-
co
-— oo
S O»
in
co ca ca ai
oo ca ca r- co
cd ai d
oo co ai
oo oo ca
inmcocoint— u-go
ca-iDtNefcaerin-
cDcor-inmooi t-
r— o ca cd o co
co -er -er
in co t—
in o ai cd m cd
ai oi d ui o
c—
co ca
CO CO 00
co co
t-cainefOM^ca
inpcDr-oqop
co coööööö
co oo ca o ai
er in ef if) O- h
00
■er
i— oo
00 CO
m in
ai
CO CO er
ai
ca' ca' ca
ai ca o
er co er
ca ca m
t— m cd
t» co
t— o
a -
oo
00
O cd -
t—
oo
cd
I— Ol Ol
cd cd ca
r- r- -r
ca
r- ai
in r-
co co
r- -r
o ca o
co ai
oo o
m
s
Ol CD ef
Cd
co ca
8 8
O
O)
I—
ca o oo
ca -er oo
r~ co t—
t- O co
co
t» oo
oo m
t— oo
m ca
ca
o
co
ca
CD
00
2 cd
m en -r
-er co o
Ol h O
in
co
-r o
■er m
ca'
ai
ca o co
ca co
o
oo o
ca r-
-r m
r- -er
HN^e|cincONcO.O\0
d rl ca
T-t 1-H 1—1 C
cacoermcoocooio ca