voor Spotprijzen. miWYK OCEAANLIEFOE MEISJES STUK voor STUK KOOPJES in onze HEREN- Z A AK LANDIS GYR N.V. - WAALWIJK LANDIS GYR N.V. - WAALWIJK assistente v meer dan 100 papa's SERIE'SCostuums - Jongenspakjes PARTIJENOverhemden - Sokken - Regenjassen - Pantalons - Werkkleding - Pyama's Bliji optimist ^IBPPPi WRIGLEY FEUILLETON BOEKBESPREKING ,,De Echo" ook UW blad WSurn, Waalwijk 2 DE ECHO VAN HET ZUIDEN VAN VRIJDAG 16 JULI 1954 2 OP ALLE GOEDEREN BUITEN DE OPRUIMING 10% KORTING. ZIET DAGELIJKS ONZE ETALAGE'S KAPELAAN P. RAS PASTOOR IN LOOSBROEK. k'Ipl U over „11, „arigh,ld h„n £ehoud Vw l wet e nd humeur e6fl lach SBa^r.i||| een frisse mond „Ah, mr Jenkins. Ik was juist op zoek naar u. Ik heb een zeer aardig boek voor u, waarin een geval behandeld wordt, dat veel overeenkomst vertoont, met dat wat zich hier aan boord afge speeld heeft. Het is zeer interes sant. Hoofdstuk negen is voor u van belang. Daar ben ik van overtuigd." Gordon was niet in de stem ming voor een lang gesprek met de man. Hij bedankte hem voor het boek, nam 't onder zijn arm en wandelde naar zijn hut. Hij liet zich op zijn bed vallen en vouwde zijn handen onder zijn hoofd. Er werd geklopt. „Binnen," riep Gordon. Dokter Merryland trad de hut binnen. „Ik kwam even kijken naar mijn patiënt, die zonder mijn goedkeuring uit het hospi taal gevlucht is," zei hij opge wekt. „Hoe is het er mee?" „Niets bijzonders, dok," zei Gordon. „Ik ben weer de oude." ,Dat zullen we even controle ren," zei de dokter. Zijn behen dige vingers wikkelden het ver band los. Hij gromde goedkeu rend, toen de wonde zichtbaar werd. „Dat ziet er goed uit", merk te hij op, onderwijl een nieuw verband aanleggend. Veel last zul je er niet meer mee hebben. Het staat overigens wel stoer, zo'n wit verband om je hoofd als je gaat passagieren." Gordon glimlachtte even. „Het is zinloos geweest", merkte hij dan somber op. „Heeft de kapi tein je al verteld over vanmid dag?" „Nee, dat heeft hij niet. Vertel eens op Gordon bracht zijn vriend een sober verslag uit. „Zo, zo," zei de dokter, wijs met zijn hoofd knikkend. „Zo gaat dat ooit. Ik begrijp wat je op het moment voelt." Het sobere antwoord was ge noeg voor Gordon. Dokter Mer ryland begreep hem. „Neem dit pilletje in en slaap er eens een nachtje over. Slaap verdrijft de zorgen. Gordon nam het middeltje aan en wenste de arts welterusten. geneesmiddel tegen ün& "gn& "BTiu huidaandoeningen talg- gf ffgjj Voor een prettige werkkring op een modern atelier, met hccg loon en een goede sociale verzorging kunt U zich het beste melden bij VREDESPLEIN 4 0 Werkneemsters buiten Waalwijk volledige reisvergceding 0 Ook gelegenheid tot aarmeiden: Viijdagavond 7—8 uur. VEAAGT EEN - VOOR DE BOEKHOUDING VEREIST: Diploma H.B.S. of U.L.O. en kunnen r nachineschrijven. Het bezit van Practijkdiploma Boekhouden of enige boekhoudkundige kantoorervaring strekt tot aanbeveling. Sollicitaties te richten aan de Directie der vennootschap. DANKBETUIGING Dan viel zijn oog op het boek, dat mr Rodriguez hem geleend had. Hij bladerde er in en las 't hoofdstuk, dat de man hem aan geduid had, even vluchtig door. „Te laat, Rodriguez," mompelde hij dan. „Je had gelijk maar ik zou er heel wat voor over hebben als je dat NIET had." Hij bladerde verder tot zijn oog bleef rusten op het titel blad. Verbaasd keek hij naar enkele regels, die in een voor hem vol komen onleesbaar schrift waren geschreven. „Wat is dat nu voor een Sans kriet," vroeg hij zich verbaasd af. Het waren vier regels met de hand geschreven in een schrift, dat voornamelijk uit haaltjes en tekentjes bestond. Dan zag hij in normaal leesbaar schrift een onderschrift. Het was een naam; Kymote Yucat Yma en dan volg de een datum 22-10-40. Gordon knipperde met zijn o- gen. Daar snapte hij geen zier van. Weer trachtte hij het te ontcijferen. Vergeefs. Er knapte iets in zijn hersenen. Die naam had hij meer gehoord. Ja juist, Tequita had die naam genoemd tijdens haar verhaal in de rook- salon. Het was haar familie naam. Wat had die naam met een boek van Rodriguez te ma ken? Gordon brak er zijn hoofd over, doch zag geen verband. Het intrigeerde hem echter. Zozeer zelfs, dat hij opstond en zich op weg begaf, om zijn licht verder bij een bevoegd persoon op te steken. HOOFDSTUK VIII. Mrs Tequita O'ConnelI was druk bezig haar koffers te pakken, daarbij geassisteerd door 'n hut- bediende, toen er op de deur van haar hut geklopt werd. „Binnen, riep zij automatisch. Gordon Jenkins trad de hut binnen. „Ik wilde u graag even persoonlijk spreken, mrs O'Con nelI," zei hij. De vrouw wenkte de hutbe- diende zich te verwijderen en vroeg daarna „Waarmee kan ik u van dienst zijn, mr Jenkins?" Toen Gordon bleef staan, voegde zij er aan toe „Gaat u even zitten." Gordon aanvaardde de uitnodiging en begon „Ik wilde u een dienst vragen, mrs O'ConnelI. Dit naar aanleiding van uw uiteenzetting in de rooksalon. Ik heb hier na melijk iets zeer vreemds, wat mij in hoge mate intrigeert." Mrs O'ConnelI zweeg en keek hem belanstellend aan. Gordon toonde het boek, dat hij van mr Rodriguez te leen had gekregen. „Ik heb hier een boek in een vreemd letterschrift. Bovendien een naam, die mij frappeerde. Zei u zo juist niet, dat uw fami lie-naam Tequita Yucat Yma luidde?' „Ja," antwoordde de dame hoogst verbaasd. „Juist, dat meende ik mij te herinneren. Welnu, deze naam staat in dit boek geschreven." Hij sloeg het werk open en toon de het mrs O'ConnelI.Deze wierp er een blik op en nam het toen ter hand. Gedurende enkele, o- genblikken tuurde zij op de re gels en gaf het daarna aan Gor don terug. „Kunt u dit lezen?" vroeg de jongeman in spanning. De vrouw knikte. „Ik ben geen grote held in dit schrift, want men heeft mij omdat ik een meisje was —dit nooit geleerd. Omdat ik me er wel voor inter- reseerde heb ik het schrift toch een beetje bestudeerd. Deze re gels zijn inderdaad geschreven in de taal van mijn volk. Het zijn twee versregels uit een zeer oude rituele vuurdans. Vrij vertaald luiden ze als volgt Houdt zuiver uw geslacht, o zonen en dochteren Verdedig het, zoals u het voorgeschreven is. „De naam die er onder staat, is een mannennaam. De persoon ken ik echter niet. Ons geslacht is zeer uitgebreid. Hoe komt u, als ik vragen mag, aan dit boek? „Iemand, wiens identiteit ik liever voorlopig geheim houd, leende het mij. Mag ik u verder bedanken voor uw medewer king?" Hij verwijderde zich en mrs Tequita O'ConnelI keek hem verbaasd na. In gedachten verzonken wandel de Gordon door de passage Hoe kwamen deze regels in een boek van een filmdirecteur? Hoe kwam deze man aan een kennis die deze naam droeg? De naam van een vrouw, wier man zo kort geleden vermoord wasGordon nam een resoluut besluit. Hij begaf zich op weg naar de rooksalon, waar hij mr. Rodriguez niet trof. „Hij is naar zijn hut gegaan", deelde men hem mede. (Wordt vervolgd). SEIZOEN-OPRUIMING CUNEN - - WAALWIJK ZONDAGSDIENST. 18 JULI 1954» ArtsDr. Lenglet. ApotheekNijman. NED. HERV. KERK. 10 uur» Ds. W. L. Jens. GESLAAGD. Mej. A. van Laarhoven alhier slaagde in Utrecht voor 't examen Klinisch Ana liste van de Ned. Chemische Vereni ging. RAADSVERGADERING. De maandelijkse bijeenkomst van de gemeenteraad van Waalwijk zal belegd worden op Woensdag 28 Juli a.s. Door de bisschop van 's-Hertogen- bosch, Mgr. W. Mutsaerts, is de Wel- eeiw. Heer P. J. A. M. Ras, kapelaan van de Sint Antoniusparochie, benoemd tot pastoor in Loosbroek. Kapelaan Ras zal met graagtei van deze benoeming hebben vernomen, maar toch zal er ook iets zijn van weemoed, om het afscheid van Waalwijk, heel speciaal van het Heike, waar hij elf ja ren kapelaan is geweest, waar hij de on vermoeide werker was voor de luister van de ere-dienst en de Sint Antonius- verering, waar hij de vertrouwelijke, ge moedelijke zielzorger was, de raadsman Vein velen; waar hij ijverde voor het jeugdwerk in K.A.J. en V.K.A.J., waar hij, als adviseur van, de plaatselijke af deling van de Politiebond St. Michael, het vertrouwen genoot van de politie mannen. Door iedereen werd hij geacht en zijn goede manier om met mensen om te gaan maakte hem heel veel vrienden. Pastoor P. Ras -werd op 10 Augustus 1905 te Budel geboren en op 21 Mei 1933 werd hij priester gewijd. Tot 1935 was hij daarna kapelaan in Gemert, toen volgde zijn overplaatsing naar Sint Michielsgestel en tenslotte kwam hij in 1943 als kapelaan naar Waalwijk, waar hem veel werk wachtte in de zich zeer uitbreidende Antoniusparochie. Bovendien gaf de ziekte van de Zeer- eerw. Heer Pastoor Verhagen hem nog meer werk en nog grotere verantwoor delijkheid. Kapelaan Ras echter heeft zich op een prachtige manier van zijn grote taak gekweten êii het parochiële leven in de Antonius-parochie op een hoog plan verheven. Ongetwijfeld zullen zijn parochianen hem niet graag zien vertrekken, hoewel zij hem zij» benoeming natuurlijk van harte gunnen; maar ze verliezen in hem een hoogstaande vriend en een voor treffelijk zielzorger. Op 23 Juli a.s. zal kapelaan Ras in zijn nieuwe parochie worden geïnstal- i leerd; Zondag a.s. zal hij afscheid ne- men van de Sint Antoniusparochie. i God moge hem de kracht geven ook i in Loosbroek veel heilzaam werk te ver- i richten; de beste wensen van zijn oud- i parochianen vergezellen hem daarheen. NIJVERHEIDSSCHOOL VOOR WAAL,WIJK EN OMSTREKEN. Het aantal aangiften van nieuwe leer lingen voor /de cursus 1934/ 53 bedraagt op t ogenbük i/4; een hoog cijler. iriiervan nemen de metselaars het grootste getal in (lietst 60), wat ver- Kiaartraar is door de grote actie der Louw vakorganisaties voor deze cursus op touw gezet en daarbij heett t nieuwe nog altijd n grote aantrekkingskracht. ue schoenmakers met een getal van pl.m. 40 maken eveneens weer een goed riguur, terwijl het aantal bankwerkers met 36 er ook zijn mag, al is dit aantal tegenover vroeger wel wat minder /ge worden, maar toen was de toeloop voor deze cursus ook abnormaal hoog. De eiectriciëns komen met 22, terwijl de timmerlui met 15 nogal een laag cij fer tonen, vooral in deze tijd. De schilders zullen moeten gaan op passen, dat deze prachtige cursus geen gevaar loopt; een beetje meer actie van die zijde is gewenst en noodzakelijk, De aangiften bepaalden zich thans nog maar tot enkelen. VOLKSFEEST VAN WAALWIJKS BELANG OP 15 AUGUSTUS A.S. Wij zijn in de gelegenheid het voor lopig programma te geven van het jaar lijkse Volksfeest dat Waalwijks Belang het publiek van Waalwijk en omgeving telkenjare op 15 Augustus gratis aan biedt, met het doel het vreemdelingen verkeer te bevorderen. 3 uur: Wagenspel „Windbuil en Platzak", door Waalwijkse tonelisten onder leiding van Tini van der Heijden, op 't 'Raadhuisplein. 4 uur Idem op 't St. Antoniusplein. 5 uurIdem v.m. Baardwijk. 6 uur Idem v.m. Besoijen. 5 uurUitvoering op het plancher op 't Raadhuisplein door de bekende Volksdansgroep „De Klepperman" uit Mol (België). 7.30 uurConcert op 't Raadhuis plein dóór dei harmonie „Euphonia" uit Kaatsheuvel. 1012 uur: Bal Champêtre op het plancher op 't Raadhuisplein, met muziek van de Boerenkapel van St. Crispijn. KRINGKAMPIOENSCHAPPEN. De R.K. Waalwijkse Zwemvereniging en Reddingsbrigade organiseert op Zon dag 25 Juli a.s. Kringkampioenschappen VAN „DE ECHO VAN HET ZUIDEN": 40) i Zomerclubs in het Natuurbad „Het Hoefsven", die des middags te 2.30 uur aanvangen. "i TELEFOON. Automatische bereikbaarheid district Dewnter. Met ingang van 15 Juli is voor de abonné's van de geautomatiseerde netten in de sectoren 's-Hertogenbosch, Oss, Waalwijk en Zaltbommel de mogelijk heid geopend om gesprekken met de au tomatisch bereikbare netten in 't district Deventer langs automatische weg tot stand te brengen. EEN VOORTZETTING VAN DE PRISMA-REEKS. De stroom van Prisma-boeken, door het Spectrum uitgegeven, büjft ononder broken doorvloeien en de lezer van goe de boeken verheugen met deze goede en goedkope uitgaven. Hoe zeer verscheiden van aard, toch hebben deze boeken één kenmerk gemeen en dat is het hoge en volkomen verantwoorde peil, waarop zij zich bevinden. Steeds blijft de uitgeverij haar devies trouw, steeds blijft zij haar vooropgezette bedoeling handhaven de beste werken van vaderlandse en bui tenlandse schrijvers onder de aandacht te brengen van het grote publiek. Daar is een boek als JAN STEEN door C. J. Kelk, een „vie romancée" van deze bij uitstek Nederlandse schilder, het prototype van het goede hedonisme, een levensgenieter bij uitstek, en als zodanig ook door Kelk in deze roman ver eeuwigd. Geen analyserende kunsthis torie is dit boek; maar uit zijn boeiend beschreven leven, krijgen we een betere indruk van zijn persoon en zijn kunst, dan ons een kunstgeschiedenis zou kun nen geven. Er wordt in dit boek geleefd, intens en fel, er wordt bar in gegeten en gedronken, gezoend en gedanst, maar het is geen overdreven beeld, dat men ons schildert! integendeel, de intensiteit van dit leven is echt en heeft de schrij ver niet verleid tot overdrijven. Een boek dat ook geen eenzijdig beeld geeft van het leven in die tijd, want er is ook plaats voor de ernst, die zelfs doordringt in (het leven van Jan Steen, ja aan dat leven zijn uiteindelijke waar- j devolle inhoud geeft. PLOEGERS VAN DE ZEE van Victor Hugo, werd eveneens in de Pris ma-serie uitgegeven. Dit boek van de - veelomstreden maar grootste Franse ro mancier is een epos; een epos van meer dan levensgroot getekende mensen op het eiland Guernsey en hun strijd met de machtige zee. Het werk is echter geen vertekening van dit mensenslag, want Victor Hugo weet met groot meester- schap zijn figuren te scheppen, hij weet ze te bezielen; met alle mogelijke goede en slechte menselijke eigenschappen en j zijn beschrijvingskunst schept situaties die volkomen aanvaardbaar zijn, in al hu i romantische kleur. Een roman, die we graag ter lezing aanbevelen. Hoewel DE LAATSTE TOCHT van Howard Fast berust op volkomen au thentieke gegevens van de ontsnappings poging van een groep Indianen uit het reservaat, hun door de Amerikaanse re- Niet krabben. De helder ■ffmWTvioeibare D.D.D. kal- I 8- B I M meert de ieuk in enkele li III I 1% seconden, doodt de y.iek- v tekiemen en geneest tot - diep in de huidporiën. VLOEISTOF BALSEM ZEEP gering toegewezen, is dit geen belemme ring voor de leesbaarheid van dit boek. Integendeel, de schrijver heeft met in achtneming van de historische feiten een roman gewrocht die van de eerste tot de laatste letter ongemeen boeit, hij heeft een prachtige beschrijving gegeven Van het heimwee van deze Indianen, een heimwee, gegroeid tot de natuurdrift, tot de obsederende trek van het dier naar de plaats waar het altijd heeft ge leefd. Een trek die hen weerstand doet bieden aan de ontberingen, die in alle hevigheid hun deel werden, die hen de aanvallen van complete legereenheden doet trotseren, die hen tenslotte de dood doet verkiezen boven een leven in het reservaat, waar zij ook gedoemd zijn te sterven een langzame maar verschrikke lijke dood. Een klein onbeduidend feit, niet te vinden in de boeken der Amerikaanse historie, groeit in dit boek uit tot de tra gedie van een ontheemd volk. Eveneens een sterke schakel in de Prisma-keten. Van geheel andere aard is uiteraard het PRISMA KRUISWOORDRAAD- SHLBOEK, samengesteld door J. Sluij- ter. Een verzameling is het van 115 na tionale en internationale, door- en door lopende, een- en viertalige kruiswoorden, krupiswoorden met en zonder gezegde, alsmede cryptogrammen, alles nog nim mer elders of eerder gepubliceerd. Een uitgave, waaraan de verwoede puzzelaar zijn hart kan ophalen; en waar aan hij heel wat tijd te knobbelen zal hebben, want zo eenvoudig zijn ze niet. We zijn er mee bezig geweest, maar het viel niet mee. i Een zeer gelukkige uitgave van uitge verij het Spectrum in haar Prisma-reeks is UIT HET LEVEN VAN EEN NIETSNUT en andere verhalen van Eichendorf, Mörike, von Kleist, Novalis, Grillparzer, Tieck, Von Arnim, Brenta- no, Hoffman en Stiffer, een gezelschap schrijvers, dat een prachtige vertegen woordiging vormt van de befaamde Duitse romantiek. Het is een onverdeeld genoegen, in de vertaling van André Noorbeek, hun verhalen te lezen; stuk voor stuk zijn het kostbare kleinoden, waarin zich al de rijkdom van de Duit se 18 en 19 eeuwse romantiek verzameld heeft; sprankelende verhalen, zoals U en ik, en iedereen ze graag leest, en die ons allemaal hevig boeien, de romantiek verloochenen we immers nooit, al laten we het wel eens anders voorkomen. Bij deze betuig ik mijn denk aan bestuur en leden K. A.J, Keatsheuvel voor de hulp die mij geboden werd tijdens mijn Lourdes- reis. H. DONDERS Keatsheuvel EEN BOEKWERK VAN kwarto, In één week gedrukt en afgeleverd.Dat was unieke prestatie van het stencilbe- drijf. het enige Rijksgediplomeerde bedrijf in het Zuiden. Laageinde 89-91. Tel. K 4160 nr. 3118

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Echo van het Zuiden | 1954 | | pagina 2