SPORTSPIEGEL
FILMJOURNAAL
ODD
DE DRIE ANKERS
DB ECHO VAN HET ZUIDEN VAN VRIJDAG 16 MAART 1956
DE WERELD ROND
BB Toen een man, die een ongeluk
had gekregen, na geruime tijd het be-
wustzijn herkreeg, vroeg hij'„Ben ik in
de hemel?" Antwoordde zijn vrouw, die
I naast het bed' zat: „Welnee, schat, ik
UITSLAGEN VAN
ZONDAG 11 MAART 1956.
K. N. V. B.
Res. 2e klas B.
NAC 3Willem II 3 3—0
Res. 3e klas B.
BSC 2-
OSS 2-
-PSV 4
-RKC 2
9—1
ven
FEUILLETON
De Echo van het Zuiden"
IN
deor: PIKE NORTON WILL'S
40)
'n Ogenblik rees bij hem de ge
dachte dat Gerhard hem voor de
gek had gehouden, maar over
wegend dat, als dat het geval
zou zijn, hij toch verder niets
meer uitrichten kon en hij beter
deze kans eerst benutten kon,
stapte hij naar binnen. Mocht
Gerhard hem iets voorgelogen
hebben, dan had hij toch al 'het
mogelijke beproefd.
„Au Coin Bleu" was behalve
cafe-chantant ook nog hotel en
tevens restaurant. Dat tref je
hier niet vaak, dacht Peter.
Het café beneden was geheel
verlaten. Aan de bar zat een
eenzame figuur met een somber
gezicht voor zich uit te staren.
Peter ging aan een tafeltje vlak
by het raam zitten.
Een garcon met evenmin een
opgewekt gezicht kwam naar
hem toe.
„Wat wenst mijnheer
„Ik wilde graag „le patron"
spreken", zei Peter. De man
zweeg en aan het verlegen ge
zicht dat de man zette, meende
Peter te zien, dat de eigenaar
op dit uur nog niet beschikbaar
was.
„Is het erg dringend", vroeg de
kellner. Peter wuifde afwerend
met zijn hand. „Breng me maar
LUXOR.
„ROES DER ZINNEN".
Er is een aantal boeken van Cheyney
verfilmd en uit de recettes die deze films
hebben opgebracht mogten we conclude
ren dat de filmmaatschappijen deze
goudbron niet gemakkelijk zullen laten
schieten. In „Het Mysterie der Twee
Vrouwen" raakt Lemmy (Eddie Con-
stantine) weer verzeild in allerlei on-
verwikkelijke avonturen. Volgens het
beproefde Cheyney-recept wordt er
deze film ontzettend veel geknokt, ge-
drenken, getelefoneerd en auto-gereden,
maar het gaat toch 'allemaal op een wij
ze, die u tenige uren in spanning en aan
genaam bezig zal houden.
KNVB Afdeling Noord-Brabant.
le klas 103.
AdvendoTerheijden 1—4
RaamsdonkTet. Boys (33
TPÖBe Ready afgek.
Baronie 3White Boys 30
VCWNAC 5 0—1
le klas 104.
Baardwijk 2Uno Animo 2 11
Boxtel 2—DESK 3 afgel.
Noad 4RWB 2 uitgest.
Vlijm. Boys 2Concordia 3 31
Wilhelmina 3RKDVC 3 60
le klas 105.
AudaciaGloria 12
BroekhovenJong Brabant 31
BerkdijkKor vel 90
2a klas 206.
Veerse Boys 2TSC 3 20
Be Ready 2Right "Oh 40
2e klas 212.
Heusden 2WSC 4 8—
RWB 3Haarsteeg 2 1—
RKC 4Vlijm. Boys 3 1—
3e klas 305.
Waspik 2SCO 3
Right 'Oh 2
Tet. Boys 2
TSC 4
3e klas 311.
Dongen 3—RWB 4
Waspik 3—DESK 4
Berkdijk 3DVVC 2
Raamsdonk 3 3—
0—3
10—0
0—3
3—2
WEDSTRIJDPROGRAMMA
VOOR ZONDAG 18 MAART 1956
K. N. V. B.
BEROEPSVOETBAL.
Hoofdklasse A.
StormvogelsLimburgia
Roda SportDOS
Fortuna '54Amsterdam
EindhovenVVV
ExcelsiorNAC
ADOSparta
HVCRigtersbleek
EBOHAjax
Ajax
Eindhoven
NAC
Fortuna '54
Sparta
DOS
SC VVV 03
Stormvogels 21
Noad
Amsterdam
Excelsior
Limburgia
ADO
Roda Sport
Rigtersbleel
EBOH
HVC
Vitesse
Hoofdklasse B.
SVV—Willem II
AlkmaarEmma
Spel. EnschedeDe Volewijckers
De GraafschapBVV
Feijenoord—Schev. Holl. Sport
EDOPSV
ElinkwijkSittardia
GVAVRapid JC
21
11
7
2
29 45-26
20
10
7
3
27 35-23
20
12
3
5
27 31-24
21
9
8
4
26 37-20
21
9
7
5
25 41-28
20
9
6
5
24 52-42
20
10
3
7
23 35-23
21
7
8
6
22 39-36
22
8
6
8
22 37-39
20
9
2
9
20 37-33
21
7
6
8
20 31-38
21
6
7
8
19 32-39
20
7
4
9
18 34-32
21
6
6
9
18 39-49
21
6
3
12
15 32-50
20
2
9
9
13 25-41
21
3
7
11
13 24-46
21
4
3
14
11 29-46
Elinkwijk 21
Spel. Ensch. 21
Rapid JC
BVV
Willem II
DFC
Alkmaar
21
21
20
21
21
koffie zei hij. „Ik zal verder
wel wachten tot hij er is. Het
heeft geen haast". De kellner
verdween en bracht even latei-
de koffie. Peter genoot van de
zwarte drank en bemerkte dan
ineens dat hij weer honger had.
Ik kon hier nog wel eens ont-
pyten, meende hij en weer wenk
te hij de kellner.
'J? er iets niet in orde met de
kollie? vroeg deze direct. „Nee"
zei Peter met een glimlach, „inte
gendeel, ze is uitstekend. Maar ik
wil hier ontbijten, kan dat?" „Ze-
fcer, w,l mijnheer mij maar vol
gen/ Ze hepen naar een andere
zaal en daar deed Peter een ont-
die hem het hart sneller
deed kloppen. Hier in de eetzaal
passeerde hij een tafeltje, waar
aan een heer alleen zat te ontbij
ten. Op zichzelf natuurlijk niets
bijzonders, maar de heer droeg 'n
kort zwart baardje en bovendien
een lorgnet.
Onmiddellijk dacht Peter aan
de beschrijving die Gerhard hem
van de leider der organisatie had
gegeven. Zwart baardje en een
lorgnet. Het sloeg precies op dat
heertje. Toeval? Het was wei
haast uitgesloten, gezien hij zich
hier bevond in een gebouw, dat
door Gerhard was aangegeven-
De man had hem niet gezien en
Peter koos een tafeltje, waar hij
de man schuin op de rug kon kij
ken, zonder dat deze hem kon
zien Peter steunde het hoofd in
?«n handen. Ik ben warm, geloof
ik, dacht hij. Het zou wel heel
toevallig zijn als ik in „Au Coin
Bleu een man vond, die volgens
de beschrijving op de „baas"'lijkt
en het niet is. We zullen eens af
wachten of we straks iets van
„le patron" te weten kunnen ko
men.
Hij deed zich te goed aan het
ontbijt dat de kellner hem inmid
dels gebracht had en wachtte
verder af.
Na een ogenblikje stond de ge
baarde figuur op. Peter volgde
hem met de ogen en toen de man
de eetzaal uit was, veegde hij in
gedachten een paar kruimels van
zijn broek. Nog steeds was hij er
niet zeker van of dit nu Stratos
of een dubbelganger was.
De kellner kwam weer terug
en ruimde het tafeltje af. Toen
de man Peter passeerde, hield hij
hem even aan. „Herinner ik mij
dat goed? Is de man, die hier zó
even zat te ontbijten, inderdaad
een zeker mijnheer Stratos?"
Mocht de vraag de kellner ver
rast hebben, dan liet hij dit ner
gens uit bliiken.
„Stratos?" vroeg hij, de wenk
brauwen fronsend. „Nee, zo heet
hij niet. Ik weet wel haast zeker
dat hij Dufresque heet."
i>Q"> zei Peter, zich zo onver
schillig mogelijk houdend, „dan
heb ik mij vergist. Ik meende
hem als Stratos te herkennen."
Juist op dat moment kwam
„le patron" binnen. Peter meen
de hem als zodanig et moeten be
titelen. En hij had zich niet ver
gist. De man keek even zoekend
rond en stevende toen op Peter
af. Dichterbij komend zag Peter
het gezicht plotseling vertrekken
in een uitdrukking van grootste
verbazing, vermengd met angst.
Langzamer nu kwam hij naar
14 3
13 4
11 6
12 2
11 3
10 4
9 5
4 31 51-21
4 30 63-36
4 28 46-28
7 26 47-30
6 25 47-34
7 24 42-35
7 23 30-31
voren terwijl hij Peter nog steeds
aanstaarde alsof deze een geest
verschijning was. Peter deed als
of hij hiervan niets bemerkte en
stond op, toen de man vlak ach
ter hem gekomen was.
Mijnheer heeft naar mij ge
vraagd?" vroeg de eigenaar van
het hotel, terwijl hij vreemde
slikbewegingen maakte. „Ja", zei
Peter. „Het is eigenlijk niet zo
belangrijk. Ik wilde u vragen of
ik in uw hotel mijn intrek kan
nemen voor een paar dagen." Het
gezicht van „Ie patron" had zijn
normale uitdrukking weer terug
gekregen en Peter vroeg zich af,
waarom de man zo geschrokken
was. „Zeker mijnheer Harsjange,
dat kan. Hoe lang denkt' u'te
blijven?" „Harsjange" vroeg Pe
ter verbaasd. ..Zo heet ik 'niet
Mijn naam is Moldering. P J
Moldering uit Amsterdam". „O.
neemt u me niet kwalijk" haast
te „le patron" zich te zeggen.
„Ik dachtik meende, dat u
Harsjange heette. Ik ken iemand
van die naam. Neemt u me voor
al niet kwalijk."
Peter overwoog bliksemsnel de
toestand. Harsjange? Waar had
hij die naam meer gehoord? Dan
wist hij het weer: Perpagos had
hem ook al zo genoemd de avond
voor hij vermoord werd. Wie
mocht dat toch zijn? Men was
nog al bang voor hem ook.
Een zacht kuchje van de pa
troon riep hem weer tot de wer
kelijkheid terug. „U vroeg mij.
hoe lang ik dacht te blijven?"
vroeg hij, de man scherp opne
mend. „Ja", zei deze, „dan kan ik
daar rekening mee houden, wan
neer andere gasten hun plaatsen
vooruit wensen te bespreken."
Peter zette alles op één kaart.
Deze hotelier zag hem voor een
ander aan. Een gevaarlijk tegen
stander vermoedelijk. Wat hij
ook zou zeggen men zou toch
niet geloven, dat hij maar 'n een
voudige journalist was, die zijn
vacantie in Marseille wenste
door te brengen. Dan maar door-
buten, dacht hij. „Hoe lang ik
hier blijf, kan ik nog niet met
zekerheid zeggen. Ik wil name
lijk^ de aankomst van de „Aeo
lus afwachten", zei hij zo on
verschillig mogelijk.
„Le patron" hapte naar adem.
„De aankomst van de „Aeolus"
afwaenten, zei u?" „Ja", ant
woordde Peter en quasi ongerust
de man aankijkend, voegde hij er
aan toe: „Wat is er? Voelt u zich
niet goed „O", zei „le patron"
met een miniatuur zakdoekje
zijn voorhoofd afvegend, „het is
niets, ik heb nog niet ontbeten
en voel me wat flauw. Let u er
maar niet op. Het is zo weer
over. Inwendig moest Peter la-
ÜJ ei?; H1' had raak geschoten.
Nu t volgende schot. Dat moest
een voltreffer worden.
„Ik zag hier zojuist een zekere
mijnheer Dufresque. Vergis ik
me als ik hem al eens eerder ont
moet heb onder de naam Stra
tos „Le patron" scheen nu een
beroerte nabij. Hij hapte naar
adem en zijn gezicht werd beur
telings rood en bleek. „Excuseert
u me, ik voel me niet goed»",
mompelde hij dan en verdween
schielijk. Peter staarde hem met
een blik van triomf in z'n ogen
Feijenoord
GVAV
MVV
PSV
SVV
Sch. H. Sp.
Graafschap
Sittardia
EDO
Emma
Volew.
20
21
20
20
21
21
21
21
21
21
21
9 4
9 4
9 2
9 2
8 3
8 3
6 6
6 6
5 4
2 4
3 1
7 22 45-37
8 22 44-46
9 20 36-2/
9 20 47-39
10 19 40-32
10 19 38-46
9 18 31-4.5
9 18 39-54
12 14 22-44
15 8 20-62
17 7 27-70
le klas A.
RBCVelocitas
NECAGOYV
RCHEnschedese Bovs
XerxesDe Valk
HeerenveenV eendam
Go Ahead—PEC
RCH
AGOVV
VSV
DWS
NEC
Xerxes
Go Ahead
RBC
Veendam
Velocitas
De Valk
PEC
Heerenveen
Zwolse BoysLeeuwarden
Baronie—'t Gooi
Blauw WitLonga
HelmondONA
RhedenHeracles
16
10
5
1
25 33-13
17
10
2
5
22 44-25
17
9
4
4
22 31-22
17
9
3
5
21 39-22
18
9
3
6
21 35-28
16
6
6
4
18 19-13
15
6
4
5
16 26-25
17
5
6
6
16 34-27
17
6
2
9
14 31-43
16
5
3
8
13 20-27
16
5
3
8
13 28-37
17
6
1
10
13 28-49
16
3
3
10
9 23-39
s 17
3
3
le klas
B.
Herm. DVS"17
Haarlem 17
Leeuward. 17
Wageningen 16
Baronie 16
Blauw Wit 16
Longa 15
Helmond 15
Rheden 16
't Gooi 16
Heracles 18
Be Quick 15
Zwolse Boys 16
ONA 15
10 5
9 4
7 7
8 4
6 6
8 1
5 6
2
4
4
4
4
7
4
5
6
7
10
8
7
11
25 42-19
22 32-24
21 32-25
20 28-23
18 31-32
17 32-33
16 27-23
15 24-22
14 29-31
14 21-30
13 28-38
12 23-27
12 16-30
7 29-37
le klas C.
Wilhelmina—KFC
UVSFortuna VI.
ZwartemeerDosko
TOP—DHC
Zeist—Oldenzaal
ZEGTubantia
HilversumVolendam
KFC
Helmondia
Volendam
Tubantia
Wilhelmina
Hilversum
Fortuna VI.
Dosko
ZFC
Zeist
Oldenzaal
UVS
DHC
Oosterp.
Zwartemeer
TOP
19 15 1
19 12 3
18 10 6
19 10 3
9 3
19
18
19
20
19
19
18
19
18
19
17
18
7 6
6 8
6 8
8 2
3
4
2
6
7
5
5
31 48-22
27 62-28
26 47-24
23 40-29
21 33-30
20 38-46
20 42-44
6 20 34-44
9 18 30-27
9 17 27-34
9 16 33-37
8 14 38-42
10 13 33-43
11 12 28-42
9 10 30-47
11 10 26-40
AMATEUR VOETBAL.
le klas C.
grabantiaAlmania
1 SCRoermond
VSV '34Alliance
FimbriaVlissingen
Spel. EmmaSchijndel
VSV '34
TSC
Vlissingen
Kimbria
Brabantia
Maurits
15
14
14
14
14
15
8 3
7 3
6 5
7 1
6 3
6 2
5 19 29-26
4 17 27-19
3 17 32-33
6 15 35-34
5 15 24-27
7 14 24-23
HOEST, GRIEP...
na. „Ai", dacht hij, die gaat er
vlug vandoor. Dat is jammer,
want ik had hem nog veel meer
willen vragen."
Hij ging weer zitten en dronk
langzaam zijn koffie uit. Hij
moest nu afwachten, wat er ver
der gebeuren ging en terdege op
zijn tellen passen. Als Dufresque
werkelijk dezelfde was als Stra-
tos en daar twijfelde Peter al
met meer aan, gezien de schrik
van „Ie patron" dan was hij
een gevaarlijk tegenstander. In
ieder geval was hij hier in 't hól
van de leeuw. En hier had Millv
zich bevonden of bevond zij zich
nog! Als ze hier nog was, dan
zouden haar bewakers wel ter
dege op hun qui vive zijn, nu een
van hun tegenstanders zich in
het hotel bevond.
Toen hij dit overwoog bekroop
hem een onpleizierig gevoel.
Wat kon hij alleen tegen 'n ben
de Hij tastte in zijn zak en lief
koosde het koude staal van zijn
revolver, Dat gaf hem weer
moed Hij stond op en begon de
eetzaal op en neer te ijsberen.
Hoe kwam hij er achter waar 't
mei®je zich op het moment be
vondI? „Le patron" zou hem niet
ïHhchten ofhij zou dezelfde
methode tqe moeten passen als
i--i L -ard Verduynen. Die mo
gelijkheid wees hij onmiddellijk
at als onbruikbaar. Hoe kreeg
hft de man in een positie die ge
schikt daarvoor was? Hier was
geen Jaap, die hem helpen zou
Iemand van het personeel uitho
ren of omkopen? Dan zou hij
toch eerst een paar mensen moe
ten zien. (Wordt vervolgd).
BS Als ge meent dat ge het als inan
voor het zeggen hebt, vrienden, dan
blent ge nogmaals een jandoedeloerus,
vant ge kunt van ons wel aannemen
dat ge met duizend en één ketenen ge
boeid ligt. Uw vrijheid beweegt zich
binnen de perken van de slavernij waar-
in ge gedompeld zijt door de schoon
heid van de vrouw. Ge denkt dat ge
hank en vrij de wereld doorstapt met
ten wijsje in uw keel en een lichtje in
uw ogen, maar aan uw voeten ten polsen
rammelen de ketenen, die ge niet voelt
omdat zij omwonden zijn met het fluweel
van tedere woorden en 'bestreken met de
balsem van verleidelijke blikken. Dit zijn
harde woorden, vrienden, en misschien
zult ge achter ons de vrouwenhater ver
moeden, die op deze wijze het gemis
van eigen zoete dromen tracht te com
penseren. Maar ge weet wel beter, ge
kent ons nu onderhand wel zo goed, dat
ge deksels wel weet, dat wij alom in de
wereld reeds de hoed gelicht hebben
voor Penelope. Onze beurs heeft zich al
zo dikwerf geopend voor een geurig
parfum of een melkzachte huidbalsem,
cat het sluitinkje al sinds lange tijd zijn
werk niet meer doet. En gij? Hoeveel
blanke handen hebt gij al niet gevuld
met het offer van uw adoratie, met de
cijnzen van uw onderdanigheid? Zet u
niet aan het tellen, want wij vrezen de
onuitspreekbaarheid van de uitkomst, en
waarom zoüdt ge gaan rekenen bij een
zc licht en prettig juk?
Maar zodra die slavernij ons het le
ven gaat kosten, is het toch wel zaak
dat wij even de hoofden bij elkaar ste
ken om onze houding te bepalen, want
wij zijn geen vossen, hermelijnen, bevers,
mollen, panters, lammeren en veulens die
zich gewillig ter slachtbank laten leiden
om hun huid te offeren aan de vrouw.
Wij offeren al genoeg. Wat ze in Japan
doen moeten ze zelf wetten. Studenten
en werklozen stellen daar namelijk hun
bloed beschikbaar voor de bereiding van
een nieuw schoonheidspreparaat waarop
de Japanse vrouwen zeer gesteld zijn.
Hoe het kan verkeren daar in Japan!
Daar gaan wij echter niet aan, vrien
den, wij laten ons ook niet nog het bloed
aftappen. Wij vinden het trouwens he
lemaal niet plezierig wanneer Silvana
Pampanini met ons bloed op haar ge
zicht rondloopt. Veel liever doten wij het
aan in de bloedworst die wij dan zelf
weer kunnen opeten.
Zo ziet ge, vrienden, nu danst ge nog
rond het gouden beeld der vrouw, maar
eerdaagst zult ge niet meer kunnen dan
sen
Als ge uw beursje niet gesloten kunt
houden, houdt dan toch in ieder geval
uw aderen dicht!
H Met dit bloedoffer zijn de. somber
heden echter niet van de lucht, vrienden,
er is nog meer, en wij gelovten wel dat
ge dat momenteel in alle realiteit aan
een lijve ondervindt. Ge begrijpt wel
waar wij op doelen de schoonmaak.
Voor u en voor ons is dit een jaarlijks
terugkerende verschrikking, een soort
ontheemding. Schoonmaak betekent dat
ge als man geen eigen huis meer hebt.
Ge moogt er nog wel in, maar dan zit
ge daar temidden Van de emmers, de
boenders, de ragebollen, de dweilten, de
zeilwrijvers, de mattekloppers en stof
fers. Ge moogt daar zitten op een keu
kenstoel en u stil houden, want zodra
ge een stap doet wordt ge de straat op
geschoven. Is dit uw huis nog wel, vrien
den, waar ge altijd met een zucht van
tevredenheid bent binnengestapt? Kijk
eens om u heen. Ge waant u in een ven
du-huis waar dingen van vreemden
aanstaren met lege ogen. Het vloerkleed
bgt als een gestroopte huid op de gang
I en de gordijnen hangen als onnutte lap
pen over een stoelleuning. Alles wat een
jaar lang met een gümlach op u heeft
j neergezien grijnst u nu tegen als iets
vijandigs, In uw boekenkast staat nu het
bakje ZANDZEEPSODA, uw ver
trouwde stoel ligt vol met lappen en
borstels: en overal walmt u de lucht van
1 chloor en zeep en was tegen. En daar-
j tussen door viert uw vrouw haar ziekte
uit, die gepaard schijnt te gaan met een
aanmerkelijke verhoging. Haar 'hoofd
gaat schuil onder tulbandachtige wind-
seis en achter elke band van baar
vreemdsoortige kledij fladdert eten of
andere lap te voorschijn. 'Snuivend en
blazend zoekt zij haar weg tussen de
chaos die haar niet schijnt te deren,
want ze neuriet de vrolijkste wijsjes. Ge
zit daar en zegt niets, want wat moet
ge zeggen? Wat kunt ge uitrichten tegen
zo n beeldenstorm? Ieder jaar weer, zo
dra de lente in haar blauwe mantel uit
de zonnewagen stapt, steekt uw vrouw
zich in het schoonmaakpak. Ze schijnt
door een ongekende drift bezetten, want
alles wat haar voor de hand komt wordt
ontworteld. Het ganse huis dreunt, trilt
en schokt en... schreit. Ja, vrienden, ge
loof niet dat al die dingen het leuk vin
den om gewreven, gepoetst, met zeep
j bekledd'erd en met mattekloppers ge
rammeid te worden. Ze voelen zich even
verlaten als gij daar op uw keukenstoel.
En is het nodig? Nee, vrienden, wij dur-
j ven hier te zeggen dat het helemaal niet
j nodig is. Het stof wordt immers niet
i v/eggenomen, alleen maar verplaatst. En
- de dingen zijn veel vertrouwder wanneer
I de tederheid van stof en spinnewebben
er overheen ligt. Als uw huis schoonge
maakt is, is het uw eigen huis niet meer.
Ach ja, ge moet wel zeggen dat het een
mooi stuk werk is ten dat het nu toch
maar weer heerlijk ruikt, maar diep in
uw hart vindt ge het een groot geklun
gel en de frisse geur is zonder meer on
uitstaanbaar, want wat u het dierbaarste
was is met de schoonmaak in het vuilnis
vat gegaan de geur van uw eigen wo
ning die u iedere avond omvatte met
rust en veiligheid. Als de schoonmaak
voorbij is, woont ge in een andermans
huis. En daarom zullen wij met 'hand en
tand blijven vechten tegen de schoon
maak en wij zullen dan ook aanstonds
een politieke partij oprichten om eten
anti-schoonmaakpropaganda te voeren.
ontsmet
Zuiver
loeibare
bedaart
ziektekiemen
VLOEISTOF - BALSEM - ZEEP
GENEESMIDDEL TEGEN
HUIDAANDOENINGEN
W Ja, waar moet ge als man heen in
deze dagen. .Wij zien deze droefheid
metersdik op uw gezicht liggen, vrien
den, wanneer wij u nu zo door de straat
zien stappen, uit uw huis verdreven door
een batterij van boenders ten ragebollen.
Waar moet ge heen? Ge stapt daar zo
maar wat en telt de dagen die u nog
scheiden van de paaseieren. Maar er is
toch nog iets heel goeds, vrienden, iets
dat ons persoonlijk alle schoonmaakver-
schrikking doet vergeten
Als wij te morgen wakker worden zit
de zon al op het dak van 'het huis aan de
overkant en zet de ganse kamer vol lach
ende dingen. De vogels hebben hun bed
al lang opgeschud en stemmen, aarzelend
nog, hun nieuwe kelen, en op de wind i
dansen geuren naar binnen waarvoor de
zeepluchten jammerend op de vlucht j
siaan. In alle geluiden horen we de zon S
en we voelen shoe ons trage bloed weer
wat sneller gaat vliedten. En als we uit
het venster kijken, dan zien we haar
komen in haar azuurblauwe mantel en
het lange blonde haar vol met bloemen.
Wij wuiven dan tegen haar, want ze
kent ons al zoveel jaren... de lente. Ze
heeft ons nog nooit in de steek gelaten
en telkenjare brtengt ze de wonderlijkste
geschenken mee die ons altijd weer diep
ontroeren en onze dagen vullen met een
verbijsterend geluk.
Als ge daaraan denkt, vrienden, dan
blaast ge de schoonmaak als een pluisje
van uw hand. Verpand daarom uw hart
aan deze vrouw die mooier is dan alle
andere vrouwen. Ge moogt dit van ons.
Wij weten zeer wel hoe moeilijk
dit voor u is, omdat ge een goede in
borst hebt en uw eigen vrouw de liefste
vrouw is die ge u buiten de schoonmaak
tijd maar denken kunt. Maar voor deze
er.e keer moogt ge dit doen. Voor één
keer moogt ge uw hoed lichten voor
vrouwe 'Lente, haar ter wandeling no
den en haar met eten twinkeling in uw
ogen de geheimen van uw hart Vertel
len. Voor één keer moogt ge als een
zwerver verliefd worden op een vrouw
in een azuren wijde mantel en bloemen
in het lange blonde haar en moogt ge
met haar alle bloemen buiten zetten.
Voor één keer
Omdat uw eigen vrouw ook 'haar hart
verpand heeft.
Aan ZAND—ZEEP—SODA
ben toch bij je."
j Tarara-boemdijee!
Deze zwoele en alleen op de reclame
ingestelde titel verbergt een verhaal dat
in conceptie zeker niet nieuw is ten d'at
al'een in de uitwerking verschilt van vele
andere soortgelijke verhalen. Omwille
van commerciële redenen heeft men bij
de verfilming van deze novelle van Ca
milla Boito sterk het accent gelegd op
het zinnelijke element. Deze in de te re
alistische uitbeelding niet verantwoorde
beklemtoning heeft tot gevolg gehad dat
de Katholieke 'Filmcentrale deze film al
leen toelaatbaar acht voor 18-jarigen met
werkelijke levenservaringen en onder
scheidingsvermogen. Het is te Wensen
Jat zij die verantwoordelijk zijn voor het
bioscoopbezoek van jeugdige personen
hieraan nu en ook in de toekomst
de nodige aandacht besteden.
Het verhaal speelt in de dagen dat
Venetië de laatste maanden van de Oos
tenrijkse bezetting beleeft. De dochter
van de directeur van de Venetiaanse
opera is lid van de verzetsbeweging, ter
wijl haar vader met de Oostenrijkers
collaboreert. Om een leidendë figuur uit
de verzetsbeweging, die door de Oos
tenrijkers is gearresteerd, te redden,
zoekt de dochter contact met een Oos
tenrijks officier. Dit contact loopt uit op
een hevige liefde, die haar als een ob
sessie vervolgt. Zij stelt de Oostenrijk
se officier zelfs een aanzienlijk bedrag
ter hand' dat deze nodig heeft om zich
te laten afkeuren. Aan het slot blijkt
echter dat de officier haar bedriegt met
een andere vrouw. Zij 'klaagt hem dan
aan wegens desertie en enkele uren later
sterft de officier voor het vuurpeloton.
Van vrijdag tot en met zondag.
Toegang zoals hierboven vermeld.
„A PRICE OF GOLD".
De naam Richard Widmark staat al
tijd borg voor een film vol spanning en
onwettige praktijken. Ditmaal wordt hij
als sergeant van het bezettingsleger in
Duitsland verliefd op een idealistische
onderwijzeres, die een groepje wezen om
zich heen 'heeft verzameld en binnenkort
dank zij het geld van een rijke aanne-
'ïer met haar kinderen naar 'Brazilië
hoopt te emigreren. Joe Lawrence (Ri
chard Widmark) ziet deze aannemer
liever komen dan igaan en smijt hem de
deur uit. Weg aannemer, weg geld.
Joe tracht nu zelf het geld voor Ma
ria, de onderwijzeres, bij elkaar te krij
gen. Bij baggerwerk in Berlijn is een
aantal goudstaven gevonden. Dit goud
dat door de bezettende macht is ver
beurd verklaard, wordt bij gedeelten
naar Londen gevlogen. Door middel van
een stel gangsters en een omgekochte pi
loot, tracht-Joe zich van het goud mees
ter te maken
Verder kunt u het zelf zien in een
film met veel vaart en spanning.
Maandag en woensdag.
Toegang 14 jaar.
MUSIS SACRUM.
„HET MYSTERIE DER
TWEE VROUWEN".
De boeken van de beklende Engelse
schrijver 'Peter Cheyney munten 'altijd
u't door veel frisse en vrolijke knokpar
tijen en een groot aantal blonde joffers
op hoge hakken die hun aantrekkelijk
heid niet onder stoelen of banken ste
ken. De hoofdfiguur in veel van Chey
ney s 'boeken is een zekere Lemmy Cau
tion, een agent van de Amerikaanse F.
B. I. 'Hij is eten elegante jongen, die al
tijd rondloopt met de fameuze „grin",
die de Caution-liefhebbers zo dierbaar is.
Hij drinkt ontzettende hoeveelheden
whiskey en kust links en rechts vrouwen,
die hij daarna weer als stoelen opzij
schuift. Dikwijls is hij ook humoristisch,
en bij voorkeur wanneer hij in een vuist
gevecht is gewikkeld, hetgeen nog al
eens gebeurt.
Van vrijdag tot en met zondag.
Toegang 18 jaar.
„MANON VAN DE BRONNEN".
Het is te betreuren dat deze film
slechts twee dagen op het programma
staat, want zij is van bijzondere allure
en weet d'e toeschouwer van de eerste tot
de laatste minuut te boeien. Het is een
verhaal prachtig van lbouw en met een
biiljant meesterschap verfilmd. Door de
veie tragische en humoristische accenten
di„ zich in deze film voortdurend afwis
selen, is het eten vertelling geworden van
de beste soort, die eens te meer het be
wijs vormt tot welke voortreffelijke din
gen de Franse filmindustrie in staat is.
De film voert ons binnen in een klein
dorp in de Provence en doet ons kennis
maken met een aantal simpele figuren
die prachtig getypeerd zijn. Het kon-
flikt d'at dit verhaal op gang brengt is
al even simpel als de mensen in het
kieine dorp. Er is namelijk geen water
nteer. De bron, die 'het dorp ten de lan
derijen altijd van water heeft voorzien,
houdt op te stromen. Het gehele dorp
raakt in wanhoop, want de oogst staat
voor de deur. De onderwijzer verdenkt
Manon, een geitenhoedster, er van dat
zij de bron onklaar heeft gemaakt als
een soort wraakneming op een haar aan
gedane 'belediging. De grieven van Ma-
non gaan echter veel dieper.
Vroeger woonde ze met haar ouders
op een boerderij in de omtrek.
'Haar vader kon de strijd tegen het wa
tergebrek niet volhouden, want de boer
derij had geen eigen bron. Na de dbod
van Manon's vader wordt d'e boerderij
verkocht 'aan hoer Llgolin. Dan blijkt er
echter wel eten bron te. zijn, die echter
door boer llgolin was diebtgestopt om
de boerderij in handten te krijgen. Het
hele dorp had er van geweten, maar nie
mand had er over gesproken. Ugolin be
kent onder druk zijn misdaad en pleegt
zelfmoord.
De onderwijzer wijst het dorp er dan
op wat ze door hun stilzwijgen aan Ma'-
nons vader hebben misdaan. De stijve
koppen buigen zich. De dorpsbewoners
begeven zich naar Manon en vragen
haar of ze wil deelnemen aan de pro
cessie om de heilige Dominica' water af
te smeken. Daarna vraagt de onderwij
zer Manon er op toe te zien dat het af
gesmeekte wonder vervuld) zal worden...
I waaruit dan blijkt d'at Manon inderdaad
de bron onklaar gemaakt heeft)
Een fascinerende film!
Maandag en woensdag.
Toegang boven 14 jaar.
i
De weldadige warmte van Ther
mogene stilt de pijn ln keel en
borst en verjaagt de aanval.