Hel Land van flensden en Allena, de Langstraat en de Bommelerwaard. BOOM EK VRUCHT. FEUILLETON. Kapitein Ourson-IJzerhoofd. Uitgever: L. J. YEERMAÏÏ, Heusden. 1304. WOENSDAG 9 MEI. 1894. VOOR Dit blad verschjjnt WOENSDAG en ZATERDAG. Abonnementsprjjs: per 3 maanden l.OO. Franco per post zonder prjjsve. hooging. Afzonderlijke nummers 5 cent. Advertentiën van 16 regels 60 ct. Elke regel meer 10 ct. Groote letters Daar plaatsruimte. Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmor gen ingewacht. Aan de vruchten kent men den boom. Een waarheid zoo oud als de wereld, doch omdat zjj oud is, daarom toch niet minder waard dat wjj aan haar ernstige roepstem het oor eens leenen. De vruchten, «ten maatstaf of de boom gezond is of kr*nk, wie, die er aan twjjfelt maar dan ook niet getwijfeld aan haar ernstige les: de werken, de handelingen van den mensch in den uitgebreidsten zin een maatstaf ter beoordeeling van zjjn ge moed, zjjn gezindheid, omdat die gezindheid zich altjjd openbaart in zijn leven. Al is dat nu een waarheid waarvan de een zegt dat ze niet nieuw meer is, en een ander om bepaalde redenen er liever niet van hooren wil, 't kan toch wel eens goed zjjn er eens even het oor aan te leenen. Zooals met zoovele zaken, kan ook van deze waarheid misbruik worden gemaakt. Niet zelden verwart men onze werken met den uitslag, en beoordeelt ons naar den laatsten, vergetende dat wij wel meesters zijn over hetgeen wij volbrengen en pogen maar niet daarover of wij zullen slagen. Gaat een weerspannige zoon den weg des verderfs op, aanstonds zijn er gereed om de schuld op de ouders en hun leiding te werpen, terwjjl zjj misschien alles deden wat menschelijke wijsheid vermag om hem te weerhouden. Ziet men nog domheid, onkunde, ruw- beid heerschen, ook onder hen die goed onderwijs genoten, aanstonds heft men een klacht aan tegen den ellendigen toestand van het onderwijs, zonder te vragen hoe de meesten daarvan gebruik maakten en of de oorzaak niet veeleer te zoeken is in de armoede en baatzucht der ouders, die het waar belang hunner kinderen niet ver staan en in een gebrekkige inrichting onzer maatschappij. Doch, zoo zou men kunnen zeggenals men zich voor dit misbruik wacht is de maatstaf om uit de vruchten den boom te willen kennen, een zeer gebrekkige. Er zijn zooveel bedriegelijke vruchten, zooveel schijnbaar goede woorden en werken waardoor men ons verblindt. Het komt er maar op aan of iemand zich zelf weet te beheerschen en de kunst van huichelen verstaat. Toch niet. Aan hun vruchten zult gij ook ook hen kennen, zij verraden zich vroeg of laat. Zij mogen een onkundige menigte misleiden, het zal niet GUSTAVE AIMARD. (10 »Zal onze tocht nog lang duren her vatte de dame. ïHet is mij onmogelijk u een stellig ant woord te geven, senora, om de eenvoudige reden dat ik het evenmin weet als u.« »Maar gjj weet toch naar welke plaats gjj ons geleidt drong de dame verder aan. »Ja, zoowat, senora. »Hoe, zoo wat?* hernam de Spaansche met een frisschen, welluidenden lach. »Gjj zijt onbescheiden, Lilia, pas op,« waarschuwde bare gezellin. »lk, onbescheiden? hoe meent ge dat, Elmii a?« Omdat gij moest zien, dat deze heeren zeker ernstige redenen hebben om niet anchrs te antwoorden. »Gi) beleedigt ons, senora,zoo mengde Oumn zich plotseling in het gesprek; »wat ii (ji vriend zeide was niets dan de strikte w aarheici. »Ik geloof u, senor,« antwoordde donna Elmina veelbeteekenend»uwe handelingen jegens onfi zjm veel te edel n te groot moedig giwxei, dan dat wy een oogen- biik aan uv>e woorucü zouden twijfelen.* baten. Sierlijk en uitlokkend schijnt de vrucht, een nauwkeuriger beschouwing doet alras de plek opmerken, die niet zoo dadelijk in het oog valt en verraadt dat een worm in het binnenste knaagt. Geen kwade boom brengt goede vruchten voort. Zooals uw hart is moet uw leven zjjn. Let op de vruchten en gjj weet hoe de boom is. Let op de werken, op het doen en laten in hun wezenlijke beteekenis en waarde, van anderen en u zeiven, zooals die werken, handelingen en daden zijn, zjjt gjj 1 Aan de vruchten kent men den boom. Bezie eens door deze waarheid het wereld- tooneel, en gij zult haar toestemmen. Ons werelddeel is in vrede. Als de vorsten het woord richten tot de natie of tot de vertegenwoordigers van het volk, betuigen zjj als om stjjjd, dat ze met al de andere mogendheden in de beste verstandhouding staan. Wij zjjn dus veilig en hebben niets te vreezen Toch is er vrees, overal. De vriendschappeljjke gezindheid der mogend heden openbaart zich in steeds stjjgende uitgaven van het oorlogsbudget, in ont- zachelijke krjjgstoerustingen, die de volken uitputten en de welvaart onder mjjneu. Er is rust, maar het is als de stilte voor den storm. Aan zulke vruchten kent men den boom. De boom die deze vruchten draagt is krank. Daar is, zooals de dichter zegt: iets rots in Europa's toestand. Men vreest, men wan trouwt, en dat wantrouwen verraadt, dat men nog niet vrjj is in den edelen zin, door drongen van dien geest, die recht voor allen wil, de vrijheid van allenhet recht bjj kleinen en grooten, maar ook voor kleinen en grooten bovenal wil gehandhaafd zien, welvaart wil en vrede bovenal. Aan de vruchten kent men den boom. Ziet dan eens de boom van het staatkun dig leven in ons vaderland. Het volk, en vooral het volk achter de kiezers, begeerde een stem te hebben in de keuze van die het vertegenwoordigen en regeeren. Uitbreiding van kiesrecht, een dringende eisch des tjjds. Een minister hoort dien eisch en dient een kieswet in, zoo uitge breid, als zjj, met het oog op de grond wet, slechts kan. Langzame en immers ook ernstige voorbereiding deed haar in behan deling komen en verwerpen. Een beroep op de kiezers zou uitspraak doen. Het volk werd gehoord en antwoordde geen uitbreiding, althans niet zoover als ^Vergiffenissenora, als gij het mij ver gunt zal ik u in weinig woorden deze zaak ophelderen die u te recht verbaast. Gjj weet dat wjj in voortdurenden oorlog met uwe landgenooten zjjn?« »Ja, ik weet het,« antwoordde donna Elmina met eenige ontroering in hare stem. »Wij moeten dus de uiterste voorzichtig heid gebruiken om de Spaansche grenzen te naderen, willen wij niet gevaar loopen van in eene hinderlaag te geraken. »Maar,« vi-1 donDa Lilia hem levendig in de rede, »met ons bestaat dat gevaar niet. Als men ons aanviel »Zwijg, in 's Hemels naam!« riep donna Elmina uit, terwijl zij hare hand op den arm harer gezellin legde. »Daar wjj nu in deze streken niet goed bekend zijn,* hernam de kapitein, »zoeken wjj naar eenen met ons bevrienden Boeka nier die hier in den omtrek moet jagen en die ons ongetwjjfeld de middelen aan de hand zal doen, om ongehinderd eenige Spaansche stad of burgt te bereikendat is het geachte geheim, senora. Ik dank u, caballerode zaak is zeer eenvoudig en uw vriend kon mij niet anders antwoorden dan hij gedaan heeft. De Spanjaarden waren ongemerkt naderbij gekomen en luisterden nu onvergenoegd naar dit onderhoud alsof hun onhandelbare Spaansche trots er door gekwetst werd dat twee senoras zich verwaardigden aldus met ladrones te praten. De vrjjbuiters achten het onnoodig een gesprek langer voort te zetten waaraan te veel personen zouden deelnemenzjj groetten dus en hernamen weer hunne plaats aan de minister wil. Maar die kiezers spraken ook voor hen die het kiesrecht niet bezitten en het juist wenschten. De vrucht der kamerontbinding is een onware, wrange vrucht, maar daarom juist is de boom van het politieke leven in Nederland krank. Waar is de boomkweeker die helpen kas of wil. Van Tienhoven, Röell of Gleichman. 't Is te hopen. Besliste liberale meerderheid heeft in de nieuwe Kamer zitting. Het meest hebben de anti-revolutionairen verloren. Maar was de leuze ditmaal geen andere dan de gewone partyleuze. Vóór of tegen Tak. Stemden niet vele anti-rev. den liberalen candidaat, omdat zij den anti- rev. demagoog niet wilden? Zoo in Dockum, waar de voorstanders van Mr. Huber geen van Vliet stemden, maar hielpen om Mr. Schaafsma de over winning te bezorgen. Zoo in Harlingen, waar vele anti-rev. Heemskerk verwierpen en Bouman kozen. Is ook de vrucht van deze kamerontbinding geen wormstekige en het bewjjs dat de boom van het party leven in Nederland krank is. Wie zal haar helpen. Tak of de Beaufort, Gerritsen, Kujjper of Schaep- man. Wjj zullen wachten en zien. Aan de vruchten kent men den boom. Kom, overal die waarheid, ieder voor zich, toegepast op zich zelve. Maakt de boom goed en zjjn vrucht zal goed zjjn. Kweekt ieder hooger leven steeds bjj u aan, ge zult dan in staat zijn weerstand te bieden aan elke verkeerden geest en gjj zult u niet meer laten meeslepen door hetgeen gjj anderen ziet doen, maar terwjjl gjj zelf u een eigen weg baant, baant gjj die voor anderen tevens en ziet gjj velen u volgen. Aan de vruchten kent men den boom, het moet ook zjjn de maatstaf van onze beoordeeling van anderen. Wjj moeten de menschen niet in de eerste plaats naar hun richting, party of denkwjjze beoor- deelen, maar naar hun daden en hande lingen. Zjjn die goed, is hun leven waarljjk rein, draagt alles wat zjj doen den stempel van edelen zin, dan zjjn zjj ook goed al is hun wereldbeschouwing een andere dan de onze, en drukken zjj hun geloof in andere vormen uit dan wjj. Als men ons steeds naar deze maatstaf beoordeelt, hebben wjj geen reden tot klagen. Tegen een onrechtmatig oordeel mogen wjj ons verzetten, als men ons beoordeelt het hoofd der karavaan. Welnu,* zeide Vent-en-Panne lachend tot zjjn vriend, »gjj ziet dat dit niet moeieljjk is geweest.* »Dat is waar, doch waartoe heeft het ons gediend Waartoe? In de eerste plaats om de namen der beide dames te weten te komen, welke namen ik, tusschen twee haakjes, allerlieist vindtvervolgens om te ontdekken dat onze voormalige gevangenen lieden zjjn van veel meer aanzien dan zjj wel schijnen.* »En wanneer hebt gjj deze fraaie ont dekking gedaan?* »Op eene heel natuurljjke wjjze, toen donna Lilia plotseling door hare gezellin in de rede werd gevallen, daar zjj op het punt stond haar geheim te verraden.* »Ja, nu herinner ik het my, het heeft mjj ook getroffen.* »Wjj komen thans op de Artibonite- vlakte,* hernam Vent-en-Panne; over een uur, misschien nog vroeger, zullen wjj le Poletais ontmoeten.* Het was omstreeks half elf 's morgens de karavaan was meer dan zes uur achter een in beweging geweest; ds weg dien zjj volgde, in plaats van haar in het bosch te voeren, had haar naar een onmeteljjke savannah geleid, met hoog gras en dicht geboomte begroeid en bier en daar door vrjj breede doch niet zeer diepe water plassen doorsneden. De hoogte van Curidas, die men een weinig ter rechterzjjde had laten liggen, beheerschte de gansche vlakte door haar somber, indrukwekkend gevaarte. De warmte werd drukkend, de Spaansche gevangenen, waarschijnlijk rjjke lieden die naar de vruchten die wjj afwerpen, moeten wjj ons in stilte onderwerpen. Dat weten wjj ook wel en daarom trach ten we dan ook in alles den schjjn te be waren. Ik weet een betere weg. Let niet zoo nauwkeurig op den schjjn uwer daden, maar meer op de beginselen waaruit zjj voort vloeien. Dan kunt gjj u voordoen zooals gjj zjjt, eenvoudig, waar, openhartig, en gjj hebt geen leugen als masker van noode. Dan bekommert u het oordeel eener opper vlakkige menigte niet. Liever door allen ver oordeeld met de vr jjspraak van het eigen hart, dan de toejuiching van het groote publiek en het veroordeel van het eigen geweten. Dat willen wjj allen, niet waarHerinnner u dan de waarheidAan de vruchten kent men den boom en vergeet dan ook niet, dat slechts goede vruchten groeien aan een goeden boom. Buitenland. Uit Antwerpen wordt bericht: Heden (Zaterdag) had de plechtige opening plaats van de algemeene tentoonstelling. De Koning en de Koningin, vergezeld van de andere Koninkljjke familie, kwamen 1.12 hier aan; 1.50 uur begon de stoet der tentoonstelling. Groote geestdrift, groote belangstelling. Op het tentoonstellingsterrein te Ant werpen, kwam een kanon, wegende 6500 kilo, terecht op de beenen van eenen Fran- schen ingenieur. Het duurde 25 minuten, voordat de soldaten der genie den onge lukkige konden bevrjjden, die ondanks ondrageljjke pjjnen, daar zjjne beenen ver- morseld waren, zelf orders gaf. Het gerucht loopt, dat, tengevolge van de jongste anarchistische aanslagen, de Bel gische Kamer opgeroepen zou worden, om eerlang uitzonderingswetten tegen de anar chisten goed te keuren. In een verfhoutfabriek te Hammerbrook, bjj Hamburg, heeft een vreeseljjke ont ploffing plaats gehad. Een werkman werd doodgeslagen, zeven zjjn zwaar gekwetst en verscheidenen worden vermist, zoodat men vermoedt dat zjj levend onder de puinhoopen zjjn begraven. De schade is zeer belangrjjk. De verhouding tusschen Bulgarjje en Turkjje is thans zoo gunstig mogeljjk. Langzamerhand zjjn alle geschilpunten tus- aan al de gemakken eener verfijnde weelde gewend waren, schenen veel door afmatting te ljjden; zjj gingen nog slechts moejjeljjk voort, struikelden bjj iedere schrede over de keisteenen van het pad, doch schikten zich zwjjgend in hun lot en lieten geen enkele klacht ontsnappen. Wat de vrjjbuiters betreft, die reeds lang tegen het leven in de woestjjn gehard waren en als 't ware spelende de groote hinder palen wisten te boven te komen, deze bleven met gelyken, vasten tred voort stappen. »Mjj dunkt,* sprak de kapitein, »dat onze voormalige gevangenen, in weerwil van hun Castiliaansch stoïcisme, er niets tegen zouden hebben een paar uren uit te rusten.* »Ik zoek naar eene geschikte plek om een kamp op te slaan,* antwoordde Vent- en-Panne. De karavaan trok juist door een dicht begroeid bosch, dat zich naar alle richtingen heen tameljjk ver scheen uit te strekken. »Wjj zullen stilhouden,* vervolgde de vrjj buiter, zoodra wjj den zoom van het bosch zullen hebben bereikt; het zou niet voorzichtig zjjn op de plek waar wjj ons thans bevinden, uit te rusten. Ik houd er van, rondom my te kunnen zienik wan trouw die muren van slingerplanten en bladeren.* Nauweljjks had Vent-en-Panne dit gezegd of op geringen afstand viel er een schot en riep eene manneljjke, krachtige stem op dreigenden toon: »Ik heb verboden te schieten op straffe des doods. Waartoe nutteloos kruid verspild, schen beide landen opgelost en wel meestal door het persoonljjk initiatief van den sultan. Deze heeft de kroon op zjjn werk gezet door den Bulgaren nog twee bisdommen in Macedonië toe te staan en door hun te veroorloven scholen te openen op denzelfden voet als de Grieken. Hoewel de beheerscher der geloovigen ongetwjjfeld hierbjj voor een deel de uitspraak volgt van zjjn edelmoedig hart, zal toch ook de politiek wel niet zonder invloed gebleven zjjn op zjjn beslissingen: suzerein en vazal zjjn innig overtuigd, dat hun belang medebrengt de vriendschaps banden nauwer toe te halen, daar Bulgarjje geworden is een der bolwerken van het Ottomaansche rjjk; de vyandeD en de vrienden van den eenen staat, zijn de vjjanden en de vrienden van den anderen. Griekenland en Servië zien met leede oogen den invloed van Bulgarjje in Macedonië, de kampplaats van de drie najjverige rassen, toenemen, maar beide landen hebben voor het oogen- blik met groote moeieljjkheden te worstelen, die zeker in den eersten tjjd niet overwonnen zullen worden, zoodat ze, althans vooreerst, machteloos zullen moeten toezien, hoe het flink bestuurde, eendrachtige Bulgarjje, zich meer en meer doet gelden. Den 2den dezer is voor het hof van assises te Rome de openbare behandeling begonnen van het proces tegen Bernardo Tanlongo, gewezen directeur van de »Banca Romana,* den hoofdkassier Lszzaronidiens neef Michael Lazzaroni, kassier, Monsilli, direc teur-generaal bij het ministerie van koop handel, den advocaat Bellucci exrtWëe andere beambten der bank. Het onderzoek had aan het licht gebracht, dat er meer dan zestig millioen aan bank biljetten boven het bjj de wet bepaalde cjjfer in omloop waren gebracht, dat er een tekort was van meer dan acht-en-twintig millioen, hetwelk in de officieele opgaven van den staat der bank verborgen was gehouden en in de boeken verheeld. Er waren meer dan 40 millioen aan biljetten uitgegeven met valsche (dubbele) nommers. De directeur-generaal van het ministerie, Monzilli, die belast was met het toezicht op de banken, wordt beschuldigd van kennis gedragen te hebben van die bedriegeljjke handelingen en die verborgen te hebben ge houden, omdat hjj zich door het bestuur der bank ruim de handen heeft laten stoppen. Herinnerd zjj hier, dat het ministerie- terwyl deze vervloekte gavachos omsingeld zjjn en ons niet kunnen ontsnappen?* »Het is le Poletais,* fluisterde Vent-en- Panne den kapitein in. Daar achter moet een guitenstreek schuilen; opgelet!* Een gedruisch als dat van marsch eener gewapende bende liet zich in het bosch hooren. »Wjj laten ons door uwe list niet om den tuin leiden,* antwoordde eene trotsche stem in het Castiliaansch»de lieden tot wie gjj spreekt bestaan alleen in uwe verbeelding.* Meent gjj hernam le Poletais spottend, »ik herhaal het, gjj zjjt door eene aanzien- ljjke legermacht omringdbjj de eerste be weging die gij waagt zal men van alle kanten te geljjk op u schieten.* De Spanjaarden schenen deze bedreiging voor ernst op te nemen, want het gedruisch van de voetstappen van het detachement hield dadeljjk op. >Laat u ten minste zien,* hernam de Spaansche officier, opdat wjj weten met wie wjj te doen hebben.* »Gjj zult ons vroeger zien dan gjj wel denkt,* sprak le Poletais op zjjn grappigen toon; »gjj hebt u in een wespennest ge stoken, des te ergerer bljjft u slechts één middel over om er uit te geraken: leg de wapenen neder en geef u op genade of on genade over.* »Wjj kunnen met geen onzichtbaren vijand onderhandelen.* »Zoo als 't u belieft; ik geef u vjjf minuten bedenktjjd.« NIEUWSBLAD Naar het Fransch DOOR m i muii iiibbmhmbbimmhbbümmhbbmhmm—mbmb

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1894 | | pagina 1