el Land van Heusden en Allena. de Langstraat en de Boinmelerwaard. BORGEN. FEUILLETON. Kapitein Ourson-IJzerhoofd. ZATERDAG 2 JUNI. Uitgever: Ll. J. YfiERMAH, Heusden. \o 1311. 1.894. A i ai ee voor fe Dit blad verschflnt WOENSDAG en ZATERDAG. Abonnementsprijs: per 3 maanden f l.OO. "^cinco per post zonder prjjsve. hooging. Afeonderljjke en ïmers 5 cent. g<?i off Advertentiën van 16 regels 60 ct. Elke regel meer 10 ct. Groote letters naar plaatsruimte. Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagmor gen ingewacht. De zee is een zegen en een vloek voor ons vaderland, zegt men wel eensis zij de oorzaak van onzen handel, voert zjj de waren uit vreemde landen op gemakkelijke wjjze tot ons, geeft zjj ons gelegenheid om van onzen overvloed aan andere volken af te staan, zg vordert ook voortdurende zorgen en inspanning, steeds moet strijd tegen haar gevoerd worden, opdat zij geen meesteresse worde over de lage landen aan zee. Heeft zg van tjjd tot tjjd stukken lands opgeslokt om een bewijs van haar kracht te geven, des menschen vernuft weet haar ook weer af te nemen, en haar kracht te beteugelen. Ze^en en vloekDat is ook het geval met het verleenen van crediet in den handel. Zonder crediet is handel niet mogeljjk, wederzjjdsch vertrouwen kan niet gemist worden, geljjk oversteken gaat niet. Alleen door een goede regeling van het crediet kan de handel bloeien. Maar het crediet in den groothandel moge een zegen zijn, te dikwjjls is het in den kleinen-, in den winkel-handel een vloek, eveD schadelijk voor den kooper als voor den verkooper. Reeds dikwgls is gewaarschuwd legen dat ellendige borgen, het schjjnt, dat die waarschuwingen weinig batenal ziet men er het nadeel van, men gaat voort, want, zegt men, »borg ik niet, dan verloopt de klandisie.« Men klaagt steen en been, maar zoekt niet naar de middelen van herstel. Het borgen is hoogst schadeljjk, ja ver derfelijk voor den verkooper, die daardoor over een groot deel van zijn kapitaal niet kan beschikken en ook zjjn toevlucht moet nemen tot het vragen van crediet aan zijn leveranciers. Een ambachtsman heeft druk werk, hg heeft verscheidene knechts, en tal van ge goeden bedient hg. De zaken gaan best en toch klaagt hij. Wel heeft hg overvloed van werk, maar met de betaling gaat het slecht. Wekeljjks moet hg zgn knechts betalen, en hem laat men één, twee jaar op zgn geld wachten. Er staat nog vrjj wat open in zgn boek van het vorige jaar, en nu is het reeds Mei! Zgn leveranciers moet betalen, maar daartoe is hg niet in de mogelijkheid. Betaalde mjjnheer A of mevrouw B slechts, dan was hg gered, maar manen durfde hg niet, omdat hg vreest daardoor beste klanten te verliezen; G STA VE AIMARD. (17 »Broeders van de Kust,* sprak Ourson, terwjjl zjjne oogen als 'tware bliksemstralen schoten, »wg zgn oude bekenden; er is niemand onder u, die niet reeds met mij gevaren heeft. Dus vee* ge, niet alleen wie ik ben, maur ook waartoe ik in staat ben, en toen gij den voet aan mjjn boord hebt gezet, wist gij het al vooraf dut ik u tot eene onderneming aanvoeren zou, welke alleen wjj, Broeders van het Schildpadden- eiland durven wagen en volvoerenGjj hebt u niet bedrogen, spitsbroeders; een nieuwe tocht staat ons in het verschiet, maar ik zeg 1 et u ronduit, koener, vermeteler, doller dan eenigen die wg tot dus verre ooit hebben op touw gezet! Kortom, wg gaan de Spanjaarden in hun voornaamste wjjk- en zetelplaais verrassen! hunne gal joenen uit de eigen haven slepen, die zij in hun Kastiljaanschen overmoed onneembaar hebben genoemd, omdat het ons nog niet in 't hoofd was gekomen, ons daarvan meester te maken! Broeders, wg gaan los op Cartbagena! »Naar Carthagena! naar Carthagena! Leve Ourson-IJzerhoofd!* was het ant woord der Flibustiers, die vol geestdrift hunne wapenen zwaaiden. beste klanten als zjj slechts op tgd be taalden. Hoe gemakkelgk kon hjj, in het bezit van het geld, dat hem toekwam, in het groot, uit de eerste hand inkoopen, wat hem nu niet mogelgk is! Betaalde men hem geregeld, zgn zaak zou hem vol doende brood geven, nu zit hg steeds in zorgen om bet eene gat met het andere te stoppen en dit door de ellendige ge woonte, dikwgls geheel onnoodig, om niet op tijd te betalen. Met den winkelier is het eveneens. Had hg de beschikking over zgn kapitaal, dan kon hij op de voordeeligste wgze inkoopen nu een groot deel van dat kapitaal voor hem renteloos is moet hij zich dikwgls behelpen. En manenMen doet het niet gaarne uit vrees van minder aangename terechtwijzingen. Ljjdt dus de verkooper groote nadeelen door het wachten op betaling, om niet eens te spreken van de teleurstelling als de be taling geheel uitblijft, wat ook niet zelden een gevolg van het op crediet verkoopen of borgen is, ook de kooper lijdt groote schade door dat borgen, veel meer dan men oppervlakkig ziet. Vooreerst zal de leverancier of werkman zgn prgzen zoo danig stellen dat zgn schade niet te groot is, en men zal duurder ter markt gaan dan wanneer men terstond betaalt. Dat nadeel is zeker grooter dan het voordeel dat men heeft van het geld, dat men zoo lang mogelgk tracht onder zich te houden. Maar het borgen levert bovendien voor velen een groot bezwaar, is de oorzaak van veler ondergang. Er wordt gescheld. Een net heer maakt zich bekend als reiziger van een aanzienljjk wjjnhandelaar. Uitstekende waar voor hoogst billijke prgzenMen is niet te best bij kas bovendien heeft men nog geen dadelijk be hoefte, en het eenvoudigste was mgnheer teleur te stellen, maar, »wat de betaling be treft, mgnheer, ons huis geeft gaarne aan soliede personen een jaar crediet enz. enz.,* de welbespraaktheid dLr heeren is genoeg zaam bekend en men slaat toe, alware het alleen omdat men door een wildvreemde voor soliede wordt aangezien. Men doet een bestelling; in een volgend jaar, als de wjjn reeds lang opgedronken is, zal men wel eens aan de betaling denken. Met den meubel maker, in het confectie-magazjjn, bjj de modiste is het al eveneens, ieder levert gaarne, de betaling komt wel terecht en zoo »Ik spreek u niet over de gevaren, die wg zullen tarten,* zoo ging de kapitein voort; »we zullen groote moejjeljjkheien ont moeten! Maar wat scheelt dit? Wij zgn toch de Broeders van de Kust! de gieren van het Schildpadden-eiland! Wij zullen overwinnen »Ja, ja!« schreeuwden de Flibustiers, als tot razernjj vervoerd. Zeker,* hernam de kapitein met bijten den spot, »het zou mg ligt gevallen zgn het voorbeeld van Morgan te volgen op zjjn tocht naar Panama en een smaldeel uit te rustenmaar als de ganzen bjj troepen vliegen, zoo is de arend altjjd op zich zeiven en wg zullen ons wel alléén van die taak weten te kwijtenDe vijand is van ons opzet geheel onbewust, hg acht de verras sing niet mogelgk, en wg zullen hem op het ljjf vallen eer hij er aan denkt zich te verdedigenMet de snelheid en het geweld van den bliksem moet hg worden getroffen!* »Leve Ourson-IJzerhoofd!* zoo vielen de vermetele zeerobben hem op nieuw in de rede, en 't getuigde dat zg tot alles in staat waren. »Maar gij weet het, hoe roemrijker onze tocht is, hoe hachelijker de gevaren zjjn die wg beloopen, des te strenger moet de tucht onder ons zgn. Ik heb eene buit regeling gereed gemaakt, hoort die aan dachtig aan, want gjj zult ze allen moeten teekenen. »De buit-verdeeling! de buit-verdeeling brulde het scheepsvolk. Nu haalde de kapitein uit den zak van zjjn wambuis een in vieren gevouwen papier, en las als volgt: is het borgen voor vele kooplustigen de vóór den wagen te spannen en evenals die oorzaak van velerlei zorgen en niet zeldenvereenigingen aan het borgen paal en perk van den ondergang, want eenmaal toch stelde? Het is zeker niet aangenaam voor wordt men het wachten moede, er moet geld komen. Hoe vele faillieten zgn niet veroorzaakt door dat leveren op crediet, het is zoo gemakkelgk, op die wgze te koopen, maar het eindje draagt den last, en in alle gevallenborgen baart zorgen Treurig vooral zgn de gevolgen voor den minder gegoede die door dit borgstelsel ge heel afhankeljjk is van zjjn leverancier; dure waren van slechte kwaliteit is hg ver plicht te nemen, omdat bjj er onder zit, en niet kan gaan waar hij wil. De winkelier most op bankroetjes verdacht zgn en laat dus zijn slechte waren duur betalen om zich te dekken. Allerlei middelen, ook wel eens middelen die juist niet te verdedigen zgn, moet hjj gebruiken om aan zgn geld te komen. Men kan toch van hem niet vorderen, winkeliers en leveranciers dat zjj klanten verliezen, die niet langer voor anderen willen betalen, die de gelegenheid aangrjjpen om beter waar tegen billjjken prjjzen te krjjgen, mits zjj terstond het gekochte betalen. Die vereenigingen kunnen goedkooper van de hand zetten omdat zij geen gevaar loopen schade te ljjden door wanbetaling. Welnu, laat dit de winkeliers ook eens beproeven, laten zjj ook eens contant verkoopen tegen mindere prgzen, dan zullen die vereenigingen alle reden van bestaan verloren hebben en men zal de vereeniging kunnen ontbinden. Kan men het medeburgers, die contant willen betalen, ten kwade duiden, dat zjj hun inkoopen op de voordeeligste wjjze doen Even goede waar tegen even billjjke prgzen kan door iederen winkelier geleverd worden, dat hij door zgn goedhartigheid om de mits hg het borgen niet toestaat, en zich menschen van het noodige te voorzien, schade j daardoor voor velerlei schade en onaange- ljjdt, hjj heeft ook een gezin, dat hjj moetnaamheid hoedt. onderhouden, en derhalve, ja is het noodig de gevolgen nog te schetsen die dat borgen Goed voorgaan doet goed volgenGaan de bemiddelden voor, betalen zjj terstond, voor vele gezinnen heeft? Is het niet de dan zou daardoor een groote verandering oorzaak van vele ongelukkige gezinnen,ten goede veroorzaakt worden. Het is al waar men zonder eenige hoop op verbete-weder een verbetering die tot stand ge ring, de handen baloorig in den schoot legt, bracht kan worden zonder tusschenkomst omdat men geen kans ziet zich er op te der regeering, die steeds te hulp geroepen werken j wordt, ais iets kroms recht moet gemaakt Zoo is het borgstelsel voor kooper en worden, verkooper een oorzaak van velerlei onaan- En zjjn winkelier en leverancier over- gvnaamheid. Kan dan niets gedaan worden tuigd dat zij op hun geld kunnen rekenen, om met dit ongelukkige stelsel te breken? dan zullen die in billjjke prgzen hun voor- Oud is het zeker, hjj heeft vrjjwat op zgn deel zien. Zg zullen in de gelegenheid zgn kerfstok* is reeds een overoud spreekwoord op de voordeeligste manier in te koopen, uit den tgd toen men nog weinig van boek- en de geheele toestand zal veranderen en houden afwist en een schrap op een stokje verbeteren. moest aanwjjzen hoeveel men schuldig was.Is crediet verleenen ook met het oog op men daardoor niet slechts zich zelf maar de geheele maatschappij bevoordeelen. De klachten tegen coöperatie zullen ophouden, want coöperatie zal niet meer noodig bljj- ken. Men zal in zgn behoefte in zgn eigen gemeente voorzien, en niet van buiten laten komen wat even goed en even goedkoop in eigen gemeente kan geleverd worden. Het zou in het belang der verkoopers maar ook in dat der geheele burgerij zgn. De toestand die nu zeer ongezond is, zou daardoor ge zond worden. De koopers zouden niet be hoeven te klagen over dure prgzen en slechte waren en de verkoopers zouden geen klachten aanheffen dat men hun deur voorbijging om uit den vreemde te ont bieden, wat ook door hen voor dezelfde prgzen geleverd zou kunnen worden. Contante betaling moest regel, geen uit zondering zgn. Om daartoe te geraken is aller medewerking noodig. Laten de ge goeden voorgaan om terstond te betalen, de winkeliers zullen wanneer zjj daarvan zekerheid hebben, spoedig volgen, de prgzen zullen lager worden en de winst der ver koopers zal zeker niet minder zgn. Het algemeen belang vordert om aan het borgen paal en perk te stellen. Leder in zgn kring werke daartoe mede! Buitenland!. »Hjj staat nog bg mg in het krjjt* beteekent al vrij wel hetzelfde, toen een stukje krgt de plaats innam van papier en pen, maar omdat het oud is, behoeft het nu juist niet gehandhaafd te worden. Een groote verbetering in onze maat schappelijke toestanden zou verkregen wor den door het afschaffen van het crediet verleenen, van het borgen. Er bestaat een vereeniging tegen Eigen hulp* en andere coöperatieve vereenigingen gericht, men tracht zelfs candidaten voor collegiën te bestrjjden als zij lid zgn van een dergelijke vereeniging. Zou men niet verstandiger handelen het paard in plaats van achter, Artikel 1. Alle Broeders van de Kust, geëmbarqueerd op het fregat »la Taquine,* zweren den kapitein Ourson-IJzerhoofd en aan de officieren, zjjn generalen staf uit makende, strikte gehoorzaamheid, op de straffe des doods.* Wjj zweren hetschreeuwde het scheeps volk eenstemmig. Artikel 2. De kapitein benoemt alleen de officieren, bestemd om onder zjjne be velen te dienen, tot de rangen van equigage- meester en opper-konstabel.* »Wjj zweren het!* Artikel 3. Die de vjjandeljjke vlag van eene sterkte mocht afrukken, en daarvoor de Fransche vlag in de plaats hjjscht, zal behalve zgn aandeel in den buit, vjjftig piasters bekomen.* Artikel 4. Die, wanneer men tjjding van den vjjand wil inwinnen, een krjjgsgevangene maakt, zal, behalve zgn aandeel, honderd piasters erlangen. De grenadiers ontvangen, voor elke in een fort geworpen grenaat, vijf piasters. Ieder die een vjjandeljjk hoofd officier gevangen neemt, twee honderd piasters.* Artikel 5. De kapitein zal van elke hon derd gevangenen één erlangen. Na aftrek van het aandeel des konings van den ge- zamenljjken buit, zal een ander deel van het tiend der prgzen bljjven voorbehouden voor de weduwen en weezen van de Broeders van de Kust, die gedurende den tocht moGhten gesneuveld zjjn.* »Wjj zweren het!* »Thans, broeders, zal ik u voorlezen wat betrekking heeft tot de gekwetsten en ver minkten. Die toekenning zal plaats hebben de afstanden tusschen koopers en verkoo pers dikwgls noodig, is het dan een zegen, die den handel mogelgk maakt, in den kleinhandel is het borgen een ramp voor verkooper en kooper. Waarom dan geen einde gemaakt aan dien ongelukkigen toestandWanneer de meergegoeden het voorbeeld geven, en con tant betalen, dan zullen de minder gegoeden in hun eigen belang dat voorbeeld volgen, en de geheele maatschappjj zal daarbjj wel varen. Onmogeljjk is het niet, als men slechts ernstig wil. Wordt de voorkeur gegeven waar volstrekt niet geborgd wordt, dan zal van het geheel van den buit, nog voor de verdeeling.* Bravo, leve de kapitein! kameraden, luistert!* riepen de Flibustiers, wien dit laatste artikel vooral belang inboezemde. Artikel 6. Die de twee beenen verloren heeft, zal te zjjner keuze, vjjftien honderd piasters of vjjftien slaven bekomenvoor het verlies van de twee armen, achttien honderd piasters of achttien slaven; voor het verlies van een been, zonder onder scheid of 't het rechter- of linkerbeen is, vjjfhonderd piasters of zes slaven; voor een arm of hand, geljjke schadeloosstelling; voor een oog honderd piasters of een slaaf voor de beide oogen, twee duizend piasters of twintig slavenvoor een vinger, honderd piasters of een slaaf. Ieder die aan een arm of een been verlamd zal zgn, zal eene schadeloosstelling erlangen, alsof dat lid af gezet of weggeschoten wareieder die een ernstige wond in het ljjf mocht hebben gekregen, zal vjjf honderd piasters of vijf slaven erlangen.* »Best!« hernamen de Flibustiers, »de kapitein is op alles bedacht geweest. Leve Ourson »Dus wordt de heele buit-verdeeling goed gekeurd?* Goedgekeurd en meteen bezworen!* Luistert verder, broeders, ik zal u de namen der officieren doen kennen wien ik een deel van het gezag over u heb overge dragen ik hoop dat mgn keus u voldoen zal.* Als door een tooverslag was alles weder stil. Eerste kapitein van de »Taquine« her nam Ourson, Pierre Legrandtweede luite nant, le Poletais; equipagemeester, Alexander; Te Duinkerken heeft de politie gevangen genomen zekeren Jean Templier, die met de boot uit Buenos-Ayres aankwam en op wien de beschuldiging ruste, dat hg eene vrouw in stukken gesneden en in eenen koffer gepakt zou hebben. Daar men aan het ljjk dezelfde verminkingeq waarnam als waarop »Jack the Ripper* zich in het bjjzonder toelegde, meende men wellicht met hem een goede vangst te zullen doen. Bjj zjjne aanhouding verklaarde hg wel van den moord vernomen te hebben, maar volstrekt daarbjj niet betrokken te zgn ge- weest. Zjjne koffers waren belegd en zjjne kleederen gevoerd met Argentjjnsche zil verstukken, die bjj op die wgze in Frankrgk dacht binnen te smokkelen. In den avond van 30 Mei ontplofte te Rome een bom in een venster van de be nedenverdieping van het ministerie van justitie, en te 11 uur eene bom in een venster van het ministerie van oorlog. De schade is gering. Het volk loopt te hoop. De parlementaire commissie tot onderzoek opper-konstabel, Tributor; zweert gjj, dat gjj die officieren strikt gehoorzaam zult zgn Ja, kommandant.* >Nu kunt gjj zelf uwe onderofficieren, bootslieden en kwartiermeesters kiezenver- eenigt u daartoe in twee gangen. Van dit oogenblik af, verklaar ik dat de onder- neming aangevangen is. Zoo Ira gjj met de verkiezingen klaar zjjt, zal de schrjjver u de buitregeling laten onderteekenen. Nu aan den slag.* Dadeljjk begaf het scheepsvolk zich op het voorschip en de verkiezingen vingen aan met eene kalmte en koelbloedigheid, die men van zulke ruwe gasten niet zou hebben verwacht, doch die bewezen hoe zeer zij doordrongen waren van het gewicht der taak, die zij volvoerden. De kapitein met zijne officieren bleven alleen op het achterschip, 't Was middeler wijl acht ure geworden, de man te roer riep acht en David nam de wacht over. Broeders,sprak Ourson tot zgne offi cieren, »wilt mg de eer aandoen van met mjj te ontbjjtenterwgl wjj wat gebruiken, kunnen wjj nog het een en ander bespreken; ik zal u het plan meedeelen, dat ik ont worpen heb, wjj zullen bet onder een glas wjjn bepraten. De officieren bogen eerbiedigljjk en be gaven zich met den kapitein in de kamer van den scheepsraad, waar de tafel al ge dekt was. Er kwam meer en meer wind opzetten, die haast tot storm dreigde over te slaan; doch daarover scheen niemand aan boord van de »Taquine« zich te bekreunen. W t Naar het Fransch door /Wordt vervolgd./

Kranten Streekarchief Langstraat Heusden Altena

Nieuwsblad het land van Heusden en Altena de Langstraat en de Bommelerwaard | 1894 | | pagina 1