el Land van Heusden en Allena, de Langstraat en de Bommelerwaard.
EERSTE «LVD.
Ernstige tijden.
FEUILLETON.
Kapitein Ourson-IJzerhoofd.
ZATERDAG 14 JULI.
Uitgever: Ll. J. VEERMAN, Heusden.
VOOR
Dit blad verschijnt WOENSDAG en ZATERDAG.
Abonnementsprjjs: per 3 maanden f l.OO.
Franco per post zonder prjjsve» hooging. Afzonderlijke
nummers 5 cent.
M 1323
181*4.
Advertentiën ran 16 regels 50 ct. Elke regel
meer 7% et. Groote letters naar plaatsruimte.
Advertentiën worden tot Dinsdag- en Vrijdagavond
ingewacht.
Advertentiën voor dit blad worden tevens gratis op
genomen in het Land van Altena.
Juni 1894, met een zwarte kool znlt
ge in de geschiedrollen aungeteekend bljjveu.
Nauw waren wjj bekomen van de ver-
radehjke aanslag waaraan Italie's eerste
minister ontkomen was of een tweede aan
slag, en nu helaas een geslaagde op Frank
rijke uitnemendste president, werd door de
nieuwsbladen tot ons gebracht.
Crispy en Carnot, maar wat was dan
toch hunne misdaad, waardoor het moor
dend staal voor hen gewed werd.
Geen andere misdaad dan dezedat zij
waardigheidbekleeders waren, die door kunde
en talent een hooge sport op d«n maat-
schappelijken ladder hebben beklommen en
dat is genoeg om hen te doen vallen in
de oogen van hen, die hunkerend aan den
voet van den ladder staan. Ontwijfelbaar
zeker is het dat onder de grooten en edelen
van onzen tijd de beide mannen behooren,
waarvan men den een trachtte om het leven
te brengen en den ander werkeljjk doodde.
Moeielijk was het oogenblik waarin
Italies koning Crispy tot de regeering riep.
Een ontredderde finantieele politiek, waarbjj
het eigenbelang op den voorgrond zat,
dreigde Italië ten ondergang. Met moed en
zelfvertrouwen vatte bij de teugels van bet
bewind en naar zjjn innigste overtuiging
en beste krachten wil hij Italië redden uit
den finantieelen nood.
Een kogel was zjjn loon.
Sadi Carnotniet alleen in Frankrijk,
maar ook in het buitenland wordt zjjn
naam met eere genoemd. Trouw aan de
constitutie der republiek, liet hij nimmer
eigen inzicht gaan boven het belang van
zjjn volk. Hoe dikwjjls toonde hjj het in
de keuze der raadslieden, in zjjn ministers,
als overeenstemming met de vertegenwoor
digers der natie onmogeljjk was. Eerljjk
boven allen twijfelwerd zelfs zjjn naam
niet genoemd in de moeieljjke dagen, toen
zooveel wat groot was in Frankrjjk, klein
te voorschjjn kwam uit de Panama-schan
dalen. De naam Carnot was genoeg om
van zijn eerlijkheid overtuigd te zjjn. Streng
rechtvaardig maakte hjj van het recht van
gratie gebruik voor slachtoffers, medege-
sleept door den waan van een oogenblik,
doch kende geen pardon voor hen, die
meenen dat een bom de maatschappjj om-
keeren en herstellen kan.
'ook zjjn geld, hal hjj beschikbaar voor het
volk en het land dat hjj lief had. Trouw
echtgenoot, liefhebbend vader, en aan dat
alles werd een einde gemaakt door een
verraderlijke dolksteek.
Geen wonder, dat de bljjken van vreugde
over de redding van Crispy in Italië en die
van deelneming over den dood van Carnot
in Frankrjjk algemeen zjjn.
Wat echter de ernst der tjjden in deze
beide gebeurtenissen verhoogd, is, omdat
het de consequente toepassing is van de leer
eener partjj in Europa. Een huivering vaart
ons door de leden als we die waanzinnigen
ginselen willen doen zegevieren. j Sternberg, de Luiksche anarchist, is ein-
Nog is het niet waar wat sommigen willen deljjk gevatin ServiëDe »Frank-
beweren: dat de maatschappjj onherstelbaar furter Zeitang* deelt een telegram uit Nisj
verloren is en dat zjj ten verderve neigt, mee, waarin de toedracht der aanhouding
Als ieder in het groote of kleine maar de aldus wordt verhaald. Sedert een dag of
handen aan het werk slaat. tien logeerde te Nisj een vreemdeling, een
Het kranke deel uitsnjjden in eigen huis, elegant gekleed persoon. Het trok spoedig
omgeving en kring. Gjj kunt veel, maart de aandacht dat hjj herhaaldeljjk lange ge-
zoo gjj veel vermoogt, moet gjj ook veel sprekken had met een werkman aan het
doen. De grootste vfjanden der goede zaak, koninkljjk tuighuis, Wladislaf Markjewits.
van ware vrjjheid, van waarachtige orde Drie dagen na de aankomst van den onbe-
in de maatschappjj, zijn niet haar felste be- kende vervoegden zich bjj de overheid der
strijders, maar de lauwen, die zeggen wat stad twee agenten der geheime Russische
deert het mjj of Crispy ware gedood of politie en verzochten hulp ter aanhouding
gadeslaan, die niets ontzien om hun on-Carnot is gestorven, of socialisme en anar- van een zekeren Jegolhofsky, zich noemende
stuimig verlangen naar een beteren toestandchisme veld winnen, wjj leven rustig en wel. baron Ungern von Sternberg. Men kreeg
te bevredigen, moord noch wreedheid ont- Als door de lauwheid van die allen de maat- verdenking op den vreemdeling, en toen
zien, die, wat zjj niet waardeeren vernielen schappij de nederlaag ljjdt, zjj zullen er zelf het bleek dat hjj een brief in ontvangst
en wie hen in den weg staat neerstooten. de wrange vruchten van oogsten. j nam geadresseerd aan baron Sternberg, was
Zullen zjj triompheeren Met den dood van Zoo roept de ernst der tjjden ons ieder men zeker van zjjn zaak. De verdachte had
Carnot, of een bom, geworpen in een res- toe: Poe uw plicht. Laat het ons zjjn als echter zeker lucht van het onderzoek ge-
taurant, zjjn zjj er toch niet. Alles hangt 0f het treurend Frankrjjk bjj Carnot's Ijjk- kregenalthans hjj was verdwenen. De
daarvan af of de maatschappjj gezond is baar ons waarschuwend toeroept: politie slaagde er evenwel in hem op te
of krank, of zjj dood is of leeft. In een Ge mensch en de menscheljjke gemeen-sporen te Aleksinats, op eenige mjjlen van
samenleving, waar het zedebederf in den schap leven slechts en kunnen slechts ge- Nisj, en vervoerde hem geboeid naar laatst-
ruimsten zin tot alle standen is doorge- lukkig zjjn door deze tweedoor die ware genoemde stad.
drongen, waar ieder zich alleen om zich vroomheid, die gelegen is in de gehoorzaam- j Markjewits, die ook in verzekerde bewa-
zelve bekommert, iedere stand het ljjden beid aan rede en geweten, waardoor de on- ring wordt gehouden, beweert Jegolhofsky
van den anderen aanziet en zich verwjjdert eindige Godheid zich aan den eindigeneerst eenige dagen te kennen. De zooge-
zonder het te verzachten, in zulk een samen- mensch openbaart en door die ware naamde baron had hem trachten over te
leving kunnen dergeljjke woelingen, der-
geljjke zelfzucht slechts door geweld onder
drukt worden, kan men de lage sluip
moordenaars gevangen nemen, dooden zelfs
zoodra de hand die ze ten onder houdt
zedeljjkheid
liefde is.
wier eerste en laatste woord
Buitenland.
halen tot het vervaardigen van zes bommen,
maar niettegenstaande het aanzienljjk be
drag dat hem was aangeboden had hjj ge
weigerd.
Oost-Afrika, op den duur onschadeljjk te
maken, hetgeen tevens zal strekken ten
straffe voor de uitmoording der expeditie
van Zelewski.
In de Vrjj haven te Hamburg is brand
uitgebroken in pakhuis no. 5, welke over
sloeg op pakhuis no. 6. Groote hoeveelheden
koffie en tabak zjjn verbrand. De schade
wordt geraamd op ongeveer iy3 millioen
mark. Het duurde 5 uren om den brand
meester te worden. Persoonljjke ongelukken
kwamen niet voor.
Maandagnacht is te Pilsen in den kelder
van een groet bierhuis dynamiet ontploft.
Een brutale diefstal is te Brussel gepleegd
verslapt of loslaat, barsten ze met vernieuwde ten na(ieele van de bank Balser Co., rue
woede weder uit. De doodstraf aan één dier d'Aremberg. Twee loopers der bank brachten j Een lont en patronen lagen niet ver van
lagen volvoerd, wekt de vulgaire haat van er 153 biljetten van 1000 fr., benevens de plek der ontploffing. De dader is onbe-
tien anderen op. Maar een maatschappjj eenjg goudgeld. Nadat zjj de biljetten hadden bend gebleven. Natuurljjk wordt die misdaad
waar de hoogere beginselen niet geheel geteld, legden zjj deze op een loketje naast j dadeljjk met de anarchisten in verband ge-
worden verloochend, waar heiligheid van zich en begonnen tóen het goud te tellen. J bracht, maar de rechterljjke commissie heeft
banden en geloften nog geldt, waar dus de Xoen zjj daarmede klaar waren, zagen zjj
liefde werkt en het geweten een macht is, tot jjun groote ontsteltenis dat de biljetten
daar kan de maatschappjj door de ziekte verdwenen waren. Twee goed gekleede
des tjjds eenigzints zjjn aangetast, zjj kan ]jeeren bevonden zich in het lokaal, maar
er onder ljjden, toch is zjj in staat haar te
weerstaan zonder te bezwjjken.
waren insgeljjks weg. Ondanks alle na
sporingen der politie, is van de dieven nog
Doch wjj weten het, de maatschappjj geen 8poor te vinden.
wordt gevormd en bestaat uit individuen, i
zal er dus gezondheid, leven in de maat-* °P den spoorweg tusschen Duinkerken
schappjj zjjn. dan moet die eerst gevonden en balais heeft een ernstig ongeluk plaats
worden in de persoonljjkheden die haar
vormen.
Zoo brengt de ernst der tjjden ons tot
onze persoon ljjke plicht. De geheele maat
schappjj redden kan niemand onzer alleen,
maar als ieder zorgt dat hjj zjjn plicht doe,
en dan allen met elkander streven naar één
groot doel, dan kan de maatschappjj nooit
in handen vallen van lage sluipmoordenaars,
Zjjn tijd, zjjn kracht, zjjn kennis en vaak die door een verraderljjke dolksteek hun be-
Naar het Fransch
gustave aimard.
(29
Op den dag waarvan wij spreken, om
streeks zeven uur des morgens, zat hij in
dc kajuit der »Santa-Catalina« te peinzen,
de ellebogen op de tafel gestut, het hoofd
in de handen verborgen en met een onaan-
geroerden bok&al kruidenwijn voor zich.
»Dat kan zoo niet langer duren,mom
pelde bij»ik ben geen mensch meer, ik
behoor mij zeiven niet meer toe, ik ben
een werktuig dat men naar willekeur han
teert; ik heb er genoeg van.*
Hij stond op, dronk zjjn glas in één teug
uit en begaf zich op dek.
»Laat mijn sloep bemannen,* beval hjj
den wachthebbenden matroos, die op de
loopplanken heen en weer stapte.
Het bevel werd oogenblikkeljjk ten uit
voer gelegd.
Vijf minuten later was de sloep gereed
en roeide naar wal.
Op het oogenblik toen de kapitein de
eerste trede der landingplaats beklom, ver
rees de lange gestalte van zjjn vriend don
Torribio voor hem.
De Mexikaan had een glimlach om de
j lippen.
De kapitein fronsde zjjn wenkbrauwen
bjj kende zjjn vriend en wist dat zjjn glim
lach niets goeds voorspelde.
Waar gaat gjj heen?* vroeg don Tor
ribio, terwjjl hij hem de hand toestak.
Naar wal,« antwoordde de kapitein,
zonder de hand a-m te nemen.
Zoo; met een bepaald doel?* hervatte
Torribio, zonder zich die beleediging aan
te trekken.
Dat niet.«
>Kom dan bjj mij ontbijten.*
Ik heb geen honger.*
»Die zal onder het eten wel komen.*
De kapitein maakte een wrevelig gebaar.
Wel zoo, wat scheelt u toch?* vroeg
don Torribio, terwijl hij hem strak aankeek.
Ik weet het niet, ik ben uit mjjn humeur.
Laat mij begaan.
Wanr moet ge dan naar toe?*
Ik ga mijn geweer halen, omdat ge het
nu volstrekt weten wilt.*
Gjj zjjt dus erg op dat geweer gesteld?*
Zeker.
Welnu, dat treft heel toevallig, wjj
zullen gezamenlijk den weg uitgaanik
moet juisi naar mjjne quinta.*
•Ik ga liever alleen.*
Dat is mogeljjk, maat ik moet u spreken.*
gehad. De trein van Calais komende is bjj
Marck door een verzuim bjj den wissel op
een verkeerd spoer gekomen en aangerend
tegen een goederentrein van Duinkerken»
Eene vreeseljjke paniek volgde, en in een
ommezien waren verscheidene wagens ver-
brjjzeld. De trein van Culais had een paar
honderd reizigers. Omstreeks vjjftig hunner
zjjn gewond, waarvau verscheidene levens-
ge vaarljjk.
Wjj zullen later spreken.*
Neen, dadeljjk: wat ik n te zeggen heb
reeds uitgemaakt dat daarvan geen sprake j
is, maar dat men te doen heeft met een
persoonljjke wraakoefening tegen den be
zitter van het bierhuis. Gelukkig is de bom
niet in den kelder gevallen, zooals door
den dader bedoeld was: dan was het bier
huis iu de lucht gevlogen. Nu zjjn alleen
een zeshonderd vensterruiten vernield.
Het Rjjksdepartement van Buitenl. Zaken 1
heeft den gouverneur van Duitsch Oost-
Afrika (overste von Schele) machtiging
verleend tot een veldtocht tegen d® Wahehe's.
Volgens de »Hannov. Courier,* zullen zjj
van drie kanten tegeljjk met alle beschik
bare krachten worden aangevallen, waartoe
de gouverneur zelf met de voornaamste
strjjdmacht van de kustzjjde zal oprnkken.
De campagne heeft ten doel, de Wahehe's,
zjjnde het ergste rooversvolk van Duitsch
krjjgen, als men er maar mee weet om te
springen, en dat weet gjj. Hebt gjj het
ljjdt geen uitstel en is van het hoogste ge- kruid en de vier achtponders ontvangen
wicht.* »Dat. alles is in het ruim geborgen.*
>01* riep de avonturier, terwjjl hjj zjjn »Zjjt ge zeilvaardig?*
metgezel op zijne beurt sterk aankeek. »Op het eerste teeken; sedert twee dagen
Wat is er weer aan de hand?* jlig ik op de groote reede en mjjne zeilen
»Nog niets, maar weldra zal er iets aan zjjn op stootgarens.*
Na de (voor de regeering gunstige) ge
meenteraadsverkiezingen te Sofia, droeg de
menigte verscheiden gekozen candidaten in
triomf op de schouders naar het vorstelijk
paleis en juichte den Vorst, die juist van
eene wandeling terugkeerde, luide toe. Daar
na ging het naar het huis van Stoïlof.
Een deel van het volk trok naar Stamboe-
lofs woning en liet daar het gewone geroep
van »Weg met Stamboelof!* weerklinken.
De gevangenissen te Rome zjjn, volgens
bericht van daar aan het »Berl. T.,« zoo
vol met anarchisten en verdachten, dat 160
personen naar andere steden moesten worden
gebracht. Meer dan 700 verdachten zjjm
in de gevangenissen. De politie overviel
's nachts een anarchistische club; op een
altaar van rood doek prjjkte een groot
portret van Cesario. Een arbeider te Rome,
die zjjn pasgeborene den naam Cesario
wilde geven, werd gearresteerd. Te Brescia
had een hevig gevecht plaats tusschen so
cialisten eu anarchisten, waarin verschei-
denen zwaar werden gewond.
Read, de klerk van een dok te Londen,
die wordt beschuldigd de jonge dame, wier
ljjk op straat werd gevonden, te hebben
vermoord, is gevangen genomen, 't Bljjkt
dat hjj een dubbel leven leiddeonder twee
namen was hjj twee maal getrouwd. Hjj
heeft een vronw met 6 kinderen en een
met 1 kind.
De Noorsche Storthing heeft bepaald dat
twee derden van alle vrouwen en mannen
van een gemeente den verkoop van geestrijke
dranken en bier bjj stemming geheel kunnen
verbieden. De Raad van Cristiania heeft
besloten, dat den verkoop van spiritualiën
en bier van Zaterdagmiddag tot Maandag
ochtend is terboden. Uitzondering kaü
worden gemaakt- voor eenige koffiehuizen,
indien daar geen misbrnik is te vreezen.
Japan weigert zjjn troepen nit Korea
terug te trekken dan tegen inwilliging van
zjjn voorwaarden. Men beschonwt een oorlog
met China als onvermjjdeljjk.
de hand zjjn.«
Wat dan?*
Dat zal ik u zeggen, als gij medegaat.*
Welaan, daar gjj er zoo op gesteld zjjt.«
Een slaaf stond onbewegeljjk op eenige
passen afstands en hield twee paarden bjj
den toom. Don Torribio gaf hem een wenk
en hjj kwam nader. De beide mannen stegen
in het zadel.
Yjjf minuten later waren zjj in het ruime
veld. Toen don Torribio zag dat zjjn met
gezel een hardnekkig stilzwegen bewaarde,
besloot hij zelf het gesprek te beginnen.
•Gij hebt de tien mannen ingescheept
die ik u heb toegezonden?* vroeg hij.
•Ja, ofschoon ik niet begrijp waartoe
eene bemanning van zestien koppen op eeu
vaartuig moet dienen, dat aan vier man
genoeg zou hebben.*
Wat kan u dat schelen?*
V olstrekt nietsalleen moet ik n zeggen
dat als ge het er op hebt toegelegd, gjj
zeer gelukkig geslaagd zjjt: het zijn echte
bandieten.*
Bah! gjj zult ze wel onder den duim
Best.*
•Zjjt ge te/reden, zoo veel te beter.*
»Gg zult het ook zjjn, zoodra gjj weet
wat ik iu het schild voer.*
Zeker weer een duivelsche streek?*
•Een heerlijk plannetje. Gjj weet dat de
hier hebt genoten; begrgpt gjj?«
»Nog niet duideljjk.*
Iedereen neemt de uitnoodiging aangjj
geeft bet feest. Terwjjl uwe gasten spelen,
drinken en dansen gaat gjj stilletjes onder
zeil, verlaat de reede, wjj eischen een los
geld van onze gasten en daarmede is alles
afgeloopen.*
>Maar laat ge dan nw vermogen in den
steek?*
Arme Barthélémy, ge zjjt en blijft on-
noozel. Hoeveel vaatjes hebt gjj ingescheept?*
Dertig.*
•Twaalf er van zjjn vol goud; ik heb
gouverneur eene dochter heeft.* j zachtjes aan al mjjne uitstaande geldeD zien
Ik weet zelfs dat gjj er mede gaat.binnen te krjjgen, onder voorwendsel van
trouwen.* 'aankoop van uitgestrekte landerijen enz.,
Wio heeft die dwaasheid verkocht? Ik enz.; mjjn geheel vermogen bevindt zich thans
ben tien jaren geleden te Villequier ge-'aan boord van de >Santa-Catalina<be-
gnipt gjj?«
Drommels!*
En wat dankt u van mjjn inval?*
Dat het een mooie schurkenstreek is.«
trouwd, mijn waarde; ik wil mjj niet aan
veelwjjverij schuldig maken.*
Wat wilt gij dan?*
•Doodeenvoudig dit: vau avond zjjt gjj
bij den gouverneur ten eten gevraagd, niet >Bah! het zjjn maar gavachos; in den
waar?* oorlog zjjn alle listen geoorloofd.*
»Ja.« I »Het is mogeljjk, en het jonge meisje?*
•Na afloop van den maaltijd zult gjj den] ,t)e meisjes wilt gg zeggen: er zjjn er
gouverneur, zjjn gezin, don Lopez Sandoval, twee.*
den bevelhebber van het garnizoen en al de j »Wat denkt gg daarmede te doen?*
overige gasten op eene avond partjj noodigen,
die gg vóór uw vertrek uit Carthagena aan
boord van uw schip wilt geven, als eene be-
Dat weet ik nog niet, we zulten zien.*
leefdheid voor de gastvrjje ontvangst die gjj
Wordt vervolgd.1
1VWUUI
DOOM